SlideShare une entreprise Scribd logo
Argot?
The RGB LED rings on Me Auriga emits a dazzling white light, and then the light turns red, orange, yellow, green, blue,
indigo and purple, isn’t this just like the visible light spectrum of the sun? Then, the light runs through the first LED,
the second, then the third, and stops at the fourth LED blinking red. What does this mean?
Mark, Dr.Zhang of IDA and members of his research team is discussing the message received from the outer
space by Auriga. What is the meaning of this message?
Il les anneaux LED RGB sur Me Auriga émet une lumière blanche éblouissante, puis la lumière devient rouge,
orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet, n'est-ce pas comme le spectre de la lumière visible du soleil? Ensuite,
la lumière passe par la première DEL, la seconde, puis la troisième, et s'arrête à la quatrième LED clignotante
rouge. Qu'est-ce que ça veut dire?
Mark, Dr. Zhang de l'IDA et des membres de son équipe de recherche discutent du message reçu de
l'espace extra-atmosphérique par Auriga. Quel est le sens de ce message?
Learning Objectives
This chapter includes introduction of mBlock interface and examples showing you how to write programs
with mBlock.You will learn how to use the mBlock to control the RGB LEDs by connecting the mainboard Me
Auriga with the computer via USB cable.
les objectifs d'apprentissage ce chapitre contient introduction de mblock interface et des exemples vous
montrer comment écrire des programmes avec mblock.you apprendrez comment utiliser le mblock pour
contrôler la RVB leds par la connexion la carte mère me Auriga avec l'ordinateur via un câble USB.
Scientific Tips
Light-emitting diode (LED) is a semiconductor device that can emit visible lights. It can only emit dim red light in
the early stage, but later, other colors became available under the manufacturer's continuous research and
development. Now LEDs are available across the visible, ultraviolet, and infrared wavelengths, with very high
brightness. Early LEDs are often used as indicators or used in display panel, but now they have extended to daily
lighting, replacing traditional light bulbs and fluorescent lamps. LEDs are even playing an essential role in
various high-precision device.
diode électroluminescente (LED) est un dispositif semi-conducteur qui peut émettre visible lumières. il ne peut
émettre dim lumière rouge dans le stade précoce, mais plus tard, d'autres couleurs est devenu disponible en
vertu du fabricant continue de recherche et développement. maintenant LED sont disponibles dans l'ensemble
du visible, ultraviolet, et infrarouge longueurs d'onde, avec de très haute luminosité. tôt LED sont souvent
utilisés comme indicateurs ou utilisés dans panneau d'affichage, mais maintenant, ils ont étendu à tous les jours
d'éclairage, remplacer traditionnel ampoules et lampes fluorescentes. LED sont encore en jouant un rôle
essentiel dans divers haute précision appareil.
Getting Prepared
Me Auriga (mainboard) USB cable
Learning Tasks
Learning Task 1 - Establishing a Teaching Environment for mBlock
Tâches d'apprentissage
Tâche d'apprentissage 1 - Établir un environnement
d'enseignement pour mBlock
What is mBlock?
mBlock is an easy-to-use graphical programming software developed by Makeblock with high interactivity and
high efficiency. Based on Scratch 2.0, mBlock also combines robot control commands closely to help improve
student’s interest in learning programming as well as electronic knowledge. mBlock not only brings the works
of the students from virtual world to physical world, but also helps the students to apply their programming
skill in various fields.
MBlock est un logiciel de programmation graphique facile à utiliser développé par Makeblock avec une grande
interactivité et une grande efficacité. Basé sur Scratch 2.0, mBlock combine également des commandes de
contrôle de robot étroitement pour aider à améliorer l'intérêt de l'étudiant dans la programmation
d'apprentissage aussi bien que la connaissance électronique. MBlock non seulement apporte les œuvres des
étudiants du monde virtuel au monde physique, mais aide aussi les étudiants à appliquer leurs compétences de
programmation dans divers domaines.
Download & Install mBlock
Open your browser and visit http://www.mblock.cc/download for downloading mBlock.
If you are using a Windows operating system, please click “Windows Download” to start
downloading; if you are using the Mac operating system of Apple, please choose “Mac
Download”.
Note: The following example is based on Windows operating system.
1. Click “Windows Download” and begin to download...
Ouvrez votre navigateur et visitez http://www.mblock.cc/download pour télécharger
mBlock. Si vous utilisez un système d'exploitation Windows, cliquez sur
"Téléchargement de Windows" pour lancer le téléchargement; Si vous utilisez le
système d'exploitation Mac d'Apple, choisissez «Mac Download».
Remarque: L'exemple suivant est basé sur le système d'exploitation Windows.
1. Cliquez sur "Téléchargement de Windows" et commencez à télécharger ...
2. After downloading, open zip file “mBlock_win_Vx.x.x” and select language for mBlock.
2. Après le téléchargement, ouvrez le fichier zip "mBlock_win_Vx.x.x" et
sélectionnez la langue pour mBlock.
3. After installation, tick “Launch mBlock” and click “Finish” to open mBlock.
3. Après l'installation, cochez "Lancer mBlock" et cliquez sur "Terminer"
pour ouvrir mBlock.
Introduction to mBlock Interface
The mBlock interface is mainly divided into 7 sections, as shown in the above figure.
L'interface m Block est principalement divisée en 7 sections, comme indiqué dans la
figure ci-dessus.
1. Menu Bar 2. Stage Area 3. Sprite List
4. Tabs 5. Block Types 6. Blocks Palette
7. Script Area
The menu bar in mBlock looks really different from the menu in Scratch. Now let's take a look at these tabs
one by one.
1. Menu Bar: this menu bar contains 7 tabs, including File, Edit, Connect, Boards, Extensions, Language, and Help.
We will introduce these tabs one by one.
[File]: Add new files or manage files. mBlock comes with additional taps Import Image and Export
Image, allowing you to create your own library for teaching.
[Edit]: Select mode for Stage or choose edit mode. mBlock also includes Arduino mode, allowing you to
transfer your program into Arduino C language or edit with Arduino IDE.
La barre de menus dans mBlock semble vraiment différente du menu dans Scratch. Examinons ces onglets un par
un.
1. Barre de menus: cette barre de menus contient 7 onglets, dont Fichier, Modifier, Connecter, Cartes,
Extensions, Langue et Aide. Nous allons introduire ces onglets un par un.
[Fichier]: Ajouter de nouveaux fichiers ou gérer des fichiers. MBlock est livré avec des touches supplémentaires
Importer Image et Exporter Image, vous permettant de créer votre propre bibliothèque pour l'enseignement.
[Edit]: Sélectionnez le mode pour Stage ou choisissez le mode d'édition. MBlock inclut également le mode
Arduino, vous permettant de transférer votre programme en langage Arduino C ou de l'éditer avec Arduino
IDE.
[Connect]: Connect is a special function of mBlock enables you to connect hardware with mBlock, or
download firmware or Arduino driver.
[Connect]: Connect est une fonction spéciale de mBlock qui vous permet de connecter le matériel avec mBlock,
ou de télécharger le firmware ou le pilote Arduino.
[Boards] mBlock enables connection with up to 10 open source boards.
[Boards] mBlock permet la connexion avec jusqu'à 10 cartes open source.
[Extensions] An easy-to-use tap for you to manage extensions. In addition, mBlock also support seamless
connection with LEAP Motino sensor.
[Extensions] Un robinet facile à utiliser pour gérer les extensions. De plus, mBlock supporte également la
connexion sans faille avec le capteur LEAP Motino.
[Language]: More than 10 languages are available in mBlock. You can also set font sizes according to your needs.
[Help]: Is there anything wrong with mBlock? You can report bugs to mBlock Team, get access to mBlock
forum or check software updates in here.
[Langue]: Plus de 10 langues sont disponibles dans mBlock. Vous pouvez également définir des tailles de
police selon vos besoins.
[Aide]: Y at-il quelque chose de mal avec mBlock? Vous pouvez signaler des bugs à mBlock Team, accéder
au forum mBlock ou consulter les mises à jour logicielles ici.
2. Stage Area: animation of your program appears here. You can also use mouse to interact with your sprite.
2. Zone d'étape: l'animation de votre programme apparaît ici. Vous pouvez également utiliser la souris pour
interagir avec votre sprite.
3. Sprite List: display the Sprite controlled by mBlock.
4. Tabs: tabs for editing scripts, costumes, or sounds.
5. Block Types: various type of block here. mBlock also includes built-in Robot block, allowing you to
connect hardware without plug-in.
6. Blocks Palette: the block of code you’ll use to program your sprites.
7. Script Area: An area where you drag the blocks in, snap them together into scripts.
Sprite Liste: affiche le Sprite contrôlé par mBlock.
Onglets: onglets pour éditer des scripts, des costumes ou des sons.
Types de blocs: divers types de blocs ici. MBlock intègre également un bloc Robot, vous permettant de
connecter le matériel sans plug-in.
Blocs Palette: le bloc de code que vous utiliserez pour programmer vos sprites.
Zone de script: zone dans laquelle vous faites glisser les blocs, les assembler dans des scripts.
Learning Task 2 - Quick Guide for Editing Blocks in mBlock
Tâche d'apprentissage 2 - Guide rapide pour l'édition de blocs dans mBlock
Editing blocks in mBlock is quite simple. All you need to do is drag the blocks to Script Area with your
mouse. When several blocks are combined in a specific order, then it will be able to realize your ideas. The
whole process is called programming.
Modification de blocs dans mBlock est assez simple. Tout ce que vous devez faire est de faire glisser les blocs
vers la zone de script avec votre souris. Lorsque plusieurs blocs sont combinés dans un ordre spécifique, alors il
sera en mesure de réaliser vos idées. L'ensemble du processus est appelé programmation.
How to Combine, Delete, or Copy Blocks
Combine blocks together: blocks in mBlock have different shapes. Some blocks are shaped with a rounded top
and a bump at the bottom, but some are shaped with a notch at the top and a bump on the bottom. This
unique design of blocks indicates whether they can be combined together or not.
Drag a block and bring it close to the block you want to combine with, you will see a white line between
two blocks. The white line indicates the place where the two blocks stick together.
Comment combiner, supprimer ou copier des blocs
Combinez des blocs ensemble: les blocs dans mBlock ont des formes différentes. Certains blocs sont
formés avec un haut arrondi et une bosse au fond, mais certains sont façonnés avec une encoche au
sommet et une bosse sur le fond. Cette conception unique de blocs indique si elles peuvent être
combinées ou non.
Faites glisser un bloc et rapprochez-le du bloc que vous souhaitez combiner avec, vous verrez une
ligne blanche entre deux blocs. La ligne blanche indique l'endroit où les deux blocs collent ensemble.
Delete a block: unlike Scratch, you can delete a block by using mouse
Move the mouse to the block you want to delete, right-click and select [Delete] in the drop-down list.
Supprimer un bloc: contrairement à Scratch, vous pouvez supprimer un bloc en utilisant la souris
Déplacez la souris sur le bloc que vous souhaitez supprimer, cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez [Supprimer] dans la liste déroulante.
Delete a series of blocks:
Drag this series of blocks from Script Area to Script Palette, then this series of block will be deleted successfully.
Supprimer une série de blocs:
Supprimer une série de blocs:
Faites glisser cette série de blocs de la zone de script vers la palette de scripts, puis cette série de blocs sera
supprimée avec succès.
Copy a block or a series of blocks: mBlock enables you to copy a block or a series of block, which saves a lot
of time switching between different block types.
Move your mouse to the series of block, right-click and select [duplicate], then there will be another series
of blocks in the Script Area.
Copier un bloc ou une série de blocs: mBlock vous permet de copier un bloc ou une série de blocs, ce qui
économise beaucoup de temps en basculant entre différents types de blocs.
Déplacez votre souris à la série de bloc, cliquez avec le bouton droit et sélectionnez [duplicate], puis il y aura
une autre série de blocs dans la zone de script.
How to Start or Stop a Program
Comment démarrer ou arrêter un programme
Start a Program
Example: How to Rotate a Panda
Now let’s find above three blocks from the [Events], [Control], and [Motion] respectively and drag them to the
Script Area.
Maintenant, nous allons trouver au-dessus de trois blocs de la [Evénements], [Contrôle] et [Motion]
respectivement et les faire glisser dans la zone de script.
Then we combine these three blocks together as shown in the right picture.
Ensuite, nous combinons ces trois blocs ensemble comme indiqué dans la bonne image.
When we click the green flag (the one on the upper right corner of the Stage or the one in the block), the panda
will do exactly as required in the program and there will be a light yellow halo around the blocks. The yellow
halo will disappear after implementing the whole program.
Since there is a [forever] block in this program, the panda will keep turning.
Lorsque vous cliquez sur le drapeau vert (celui situé dans le coin supérieur droit de la scène ou celui du bloc), le
panda fera exactement ce que requiert le programme et il y aura un halo jaune clair autour des blocs. Le halo
jaune disparaîtra après la mise en œuvre de l'ensemble du programme.
Puisqu'il ya un bloc [à jamais] dans ce programme, le panda continuera à tourner.
Did you success in turning your own panda?
Avez-vous réussi à transformer votre
propre panda?
How to stop the operation of a program:
If you want to stop a program, just click the red button on the upper right corner of the Stage or click the blocks
(the program) in the Script Area.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
After understanding how to start or stop a program, we will introduce the blocks used in this example.
Comment arrêter l'opération d'un programme:
Si vous souhaitez arrêter un programme, cliquez simplement sur le bouton rouge dans le coin supérieur droit
de la scène ou cliquez sur les blocs (le programme) dans la zone de script.
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----------------------
Après avoir compris comment démarrer ou arrêter un programme, nous allons introduire les blocs utilisés dans
cet exemple.
When the green flag is
clicked
When click the green flag on the stage, the panda will follow the commands under this hat block one by one
Lorsque vous cliquez sur le drapeau vert sur la scène, le panda suivra les commandes sous ce bloc de chapeau
un par un
Forever
Keep repeating all commands contained in this C block.
In addition to [forever] command, there is another command called [repeat...times] that you can define
the repeating times on your own.
Continuez à répéter toutes les commandes contenues dans ce bloc C.
En plus de la commande [forever], il y a une autre commande appelée [repeat ... times] que vous pouvez
définir les temps de répétition sur votre propre.
Repeat...times
Set the number of times and the panda will implement all commands contained in this C block for … times. The
number of times can be set by inputting a number through keyboard or can be designated by making a variable.
Définissez le nombre de fois et le panda mettra en œuvre toutes les commandes contenues dans ce bloc C
pour ... les temps. Le nombre de fois peut être défini en entrant un nombre par le clavier ou peut être
désigné en faisant une variable.
Turn the panda for ...
degrees clockwise
Rotate the panda for 15 degrees clockwise. The degree of rotation can be set by inputting a number or can be
designated by making a variable.
Rotate the panda for 15 degrees clockwise. The degree of rotation can be set by inputting a number or can be
designated by making a variable.
Manage Files
File management includes 4 functions, as shown in the following picture:
Gérer les fichiers
La gestion des fichiers comprend 4 fonctions, comme le montre l'image suivante:
If the file has a .sb2 extension, make sure you keep the extension when saving the files with a new name.
Si le fichier a une extension .sb2, assurez-vous de conserver l'extension lors de l'enregistrement des
fichiers avec un nouveau nom.
Task
Task 1 - Control Me Auriga with Computer via USB (Online Control Mode)
We need to make sure mBlock is well installed on computer before connecting Me Auriga with computer. Then
we connect one end of the USB cable to Me Auriga and insert the other end of the USB cable into the USB
interface of the computer. When first connect Me Auriga with computer, there will be a message showing
“Installing device driver software” at the bottom-right corner of the desktop. When the driver is installed in the
computer, corresponding serial number “COM XX” will show up. “COM XX” is the serial port we should select
when using mBlock.
Tâche
Tâche 1 - Contrôlez-moi Auriga avec l'ordinateur via USB (mode de contrôle en ligne)
Nous devons nous assurer que mBlock est bien installé sur l'ordinateur avant de me connecter Auriga avec
l'ordinateur. Ensuite, nous connectons une extrémité du câble USB à Me Auriga et insérez l'autre extrémité du
câble USB dans l'interface USB de l'ordinateur. Lors de la première connexion Me Auriga avec l'ordinateur, il y
aura un message montrant "Installation pilote de périphérique" dans le coin inférieur droit du bureau. Lorsque
le pilote est installé sur l'ordinateur, le numéro de série correspondant "COM XX" s'affiche. "COM XX" est le
port série que nous devons sélectionner lors de l'utilisation de mBlock.
Select [Boards] in mBlock and install Arduino driver
Sélectionnez [Boards] dans mBlock et installez le
pilote Arduino
Click [Connect] and [Serial Port], then you’ll see the serial number of the device connected to this
computer. Then select the latest serial port number.
After selecting serial port, the status indicator will turn green, which means that we have connected Me Auriga
with computer successfully.
Après avoir sélectionné le port série, l'indicateur d'état deviendra vert, ce qui signifie que nous avons connecté
Me Auriga avec l'ordinateur avec succès.
This chapter is mainly introducing how to use the blocks to control Me Auriga, hence we need to write a
communication program which enables communication between Me Auriga and computer. Click [Connect] and
select [Upgrade Firmware], then mBlock will download communication program to Me Auriga automatically.
Check whether we have upgraded firmware for Me Auriga successfully:
Tips
When you already uploaded Arduino program to Me Auriga, make sure to install firmware again if you want to
re-connect Me Auriga with mBlock.
Click the block [play tone on note XX beat XX] in the Block Types section. If Me Auriga can make a sound,
it means that we have built a connection between Me Auriga with computer. Congratulations!
-----------------------------
Now, let’s move to the next step – write a program for Me Auriga.
-----------------------------
Introduction to RGB LEDs
The 12 RGB LEDs on Me Auriga of mBot Ranger look very beautiful and they are placed in a circle. Each RGB LED
can be programmed to control the brightness of three colors (red, green and blue) and combine these three
colors to produce various colors of light.
Now, let's learn how to control RGB LED with blocks:
RGB LED block
[All]: the number of RGB LEDs. The default value of this tab is “all”. When we select “onboard” and “all”, it
means that we can control all 12 RGB LEDs on Me Auriga. When we select “onboard” and “2”, it means that
we can control the 2nd RGB LED on Me Auriga.
[0]: control the brightness of red, green and blue with a range from 0 to 255. “0” means no output, and LED
is turned off; “255” means the maximum output, and LED is turned fully on.
The white oval box in the blocks is the place where we can change functions of each block. If we click the
inverted triangle in the white oval box, there will be a drop-down list which allows you select a value for this
block. We can also input a value through keyboard directly.
1. Drop-down List: select the values set by the system
2. Input a value through keyboard: click the white oval box and input a value (range: 0~255) through keyboard
Please set values for these three colors to create various colors of light.
Can you figure out the color of the RGB LED if we set the block like this?
All we need to do is drag this block to Script Area and set values for “red”, “green” and “blue” respectively.
Click this block, and the RGB LED on Me Auriga will show the color you just set. How amazing it is!
If we keep implementing this command, the color of RGB LEDs on Me Auriga will change very fast and we won’t
be able to see the change of each RGB LEDs very clearly. At this point, we can add a [wait…seconds] block in
this series of block.
Wait...seconds
A block that lets your RGB LEDs “wait”… seconds.
The RGB LEDs on Me Auriga will not show any color during this time. The RGB LED will not implement next
command.
Set the program as above and then we will be able control the RGB LED successfully.
Task 2 - Here is an additional task.
Use [Repeat...Times] command to control the RGB LEDs and let them flash 5 times.
Right-click and select “duplicate” to copy this series of blocks.
Revise the program to make the red LED flash 5 times, green LED flash 5 times, and blue LED lights flash 5 times.
Then the program should be set as follows:
Task 3 - Control Me Auriga Without Computer (Offline Control Mode)
Ranger Main Program
Download program to Ranger. This program will be saved on Me Auriga. When we start Me Auriga, Ranger
will implement this program.
Replace the hat block with [Ranger Main Program] block, as shown below:
When we click the block , mBlock will show as below:
We need to confirm:
1. Ranger is connected to computer via USB
2. Ranger is powered on.
3. Make sure to select correct serial port [COM XX] in the drop-down list
4. Check if the title bar shows “Connected” and the status indicator turns green.
mBlock will transfer the whole program into Arduino C language automatically, as show in the picture above. At
this time, click “Upload to Arduino” button (marked in the red circle), then mBlock will compile the program
and upload it onto Ranger.
Please check whether your Ranger can implement this program automatically. Even if we power off and restarts
Ranger, it will still implement your program. This is the whole process of offline control. Ranger can implement
program independently without connection with computer or tablets.
Control Mode Device Method Ranger
Online control PC, tablet, or mobile USB Use specific firmware to
phone Bluetooth (wireless) receive commands (program)
2.4G (wireless) from computer, tablet or
mobile phone
Offline control / / Compile and download the
program directly
Challenging Task
Challenging Task 1 - Control RGB LEDs at Different Locations
1. Can you turn on or off the RGB LEDs at different location? You can control them by selecting corresponding
number as shown below:
Reference:
Challenging Task 2 - Design Your Own Light Show
Think how to perform your light show by controlling RGB LEDs
Reference:
Conclusion
This chapter mainly introduce how to control Me Auriga through blocks. Do you feel more powerful
in controlling the robot?
Robots will help human do dull and boring jobs sooner or later. Can you name a job that can be done by a robot?
Rex, an assistant robot of Mark, rushed into the hall, stopped in front of Mark and said, “The message (code:
AD20250627) has been analyzed successfully. The result of the analysis is that there are 30 groups of Auriga
distributed in Eurasia area receiving the electromagnetic wave signals sent from Mars, which is sixty-two million
kilometers away from the earth. The analysis sample is the different arrival time of the signals.” in a synthetic
voice.

Contenu connexe

Similaire à Chapter 2 argot (1)

Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
Saber LAJILI
 
Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
Sabeur LAJILI
 
Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
Sabeur LAJILI
 
Chapitre 01 - Notions de base
Chapitre 01 - Notions de baseChapitre 01 - Notions de base
Chapitre 01 - Notions de base
L’Université Hassan 1er Settat
 
Décourvir les logiciels libres
Décourvir les logiciels libresDécourvir les logiciels libres
Décourvir les logiciels libres
Isabelle Motte
 
20140415200533!rapport projet deltombe_gerier
20140415200533!rapport projet deltombe_gerier20140415200533!rapport projet deltombe_gerier
20140415200533!rapport projet deltombe_gerierbessem ellili
 
PowerPoint 2010
PowerPoint 2010PowerPoint 2010
PowerPoint 2010
Claudio Montoni
 
Hello droid
Hello droidHello droid
Hello droid
Wiki Info Systeme
 
Projet1 mastermind 2010-2011
Projet1 mastermind 2010-2011Projet1 mastermind 2010-2011
Projet1 mastermind 2010-2011nadi noura
 
Serveur node red
Serveur node redServeur node red
Serveur node red
FerchichiYassine
 
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
Luc Desruelle
 
cours-android.pdf
cours-android.pdfcours-android.pdf
cours-android.pdf
med_univ78
 
Introduction au test_logiciel-fr
Introduction au test_logiciel-frIntroduction au test_logiciel-fr
Introduction au test_logiciel-fr
EmanBali
 
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
Ayoub Rouzi
 
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
Trésor-Dux LEBANDA
 
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
amina foukara
 
Windev
WindevWindev
IoT.pptx
IoT.pptxIoT.pptx
IoT.pptx
PROFPROF11
 
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont UniversitésJabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
ABES
 

Similaire à Chapter 2 argot (1) (20)

Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
 
Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
 
Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015Les ateliers android_1_vers2015
Les ateliers android_1_vers2015
 
Chapitre 01 - Notions de base
Chapitre 01 - Notions de baseChapitre 01 - Notions de base
Chapitre 01 - Notions de base
 
Décourvir les logiciels libres
Décourvir les logiciels libresDécourvir les logiciels libres
Décourvir les logiciels libres
 
20140415200533!rapport projet deltombe_gerier
20140415200533!rapport projet deltombe_gerier20140415200533!rapport projet deltombe_gerier
20140415200533!rapport projet deltombe_gerier
 
PowerPoint 2010
PowerPoint 2010PowerPoint 2010
PowerPoint 2010
 
Hello droid
Hello droidHello droid
Hello droid
 
Projet1 mastermind 2010-2011
Projet1 mastermind 2010-2011Projet1 mastermind 2010-2011
Projet1 mastermind 2010-2011
 
Arduino
ArduinoArduino
Arduino
 
Serveur node red
Serveur node redServeur node red
Serveur node red
 
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
« LabVIEW : programmation et applications » ou comment apprendre à utiliser L...
 
cours-android.pdf
cours-android.pdfcours-android.pdf
cours-android.pdf
 
Introduction au test_logiciel-fr
Introduction au test_logiciel-frIntroduction au test_logiciel-fr
Introduction au test_logiciel-fr
 
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
Rapport j2ee: Gestion d’un compte bancaire En utilisant les EJB 3.0
 
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
Mise en place d’un laboratoire de sécurité « Scénarios d’Attaques et Détectio...
 
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
Guide interwrite pour_tout_savoir_145pages (1)
 
Windev
WindevWindev
Windev
 
IoT.pptx
IoT.pptxIoT.pptx
IoT.pptx
 
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont UniversitésJabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
Jabes 2013 - Poster du BCU - Clermont Universités
 

Chapter 2 argot (1)

  • 1. Argot? The RGB LED rings on Me Auriga emits a dazzling white light, and then the light turns red, orange, yellow, green, blue, indigo and purple, isn’t this just like the visible light spectrum of the sun? Then, the light runs through the first LED, the second, then the third, and stops at the fourth LED blinking red. What does this mean? Mark, Dr.Zhang of IDA and members of his research team is discussing the message received from the outer space by Auriga. What is the meaning of this message? Il les anneaux LED RGB sur Me Auriga émet une lumière blanche éblouissante, puis la lumière devient rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet, n'est-ce pas comme le spectre de la lumière visible du soleil? Ensuite, la lumière passe par la première DEL, la seconde, puis la troisième, et s'arrête à la quatrième LED clignotante rouge. Qu'est-ce que ça veut dire? Mark, Dr. Zhang de l'IDA et des membres de son équipe de recherche discutent du message reçu de l'espace extra-atmosphérique par Auriga. Quel est le sens de ce message?
  • 2. Learning Objectives This chapter includes introduction of mBlock interface and examples showing you how to write programs with mBlock.You will learn how to use the mBlock to control the RGB LEDs by connecting the mainboard Me Auriga with the computer via USB cable. les objectifs d'apprentissage ce chapitre contient introduction de mblock interface et des exemples vous montrer comment écrire des programmes avec mblock.you apprendrez comment utiliser le mblock pour contrôler la RVB leds par la connexion la carte mère me Auriga avec l'ordinateur via un câble USB. Scientific Tips Light-emitting diode (LED) is a semiconductor device that can emit visible lights. It can only emit dim red light in the early stage, but later, other colors became available under the manufacturer's continuous research and development. Now LEDs are available across the visible, ultraviolet, and infrared wavelengths, with very high brightness. Early LEDs are often used as indicators or used in display panel, but now they have extended to daily lighting, replacing traditional light bulbs and fluorescent lamps. LEDs are even playing an essential role in various high-precision device.
  • 3. diode électroluminescente (LED) est un dispositif semi-conducteur qui peut émettre visible lumières. il ne peut émettre dim lumière rouge dans le stade précoce, mais plus tard, d'autres couleurs est devenu disponible en vertu du fabricant continue de recherche et développement. maintenant LED sont disponibles dans l'ensemble du visible, ultraviolet, et infrarouge longueurs d'onde, avec de très haute luminosité. tôt LED sont souvent utilisés comme indicateurs ou utilisés dans panneau d'affichage, mais maintenant, ils ont étendu à tous les jours d'éclairage, remplacer traditionnel ampoules et lampes fluorescentes. LED sont encore en jouant un rôle essentiel dans divers haute précision appareil.
  • 4. Getting Prepared Me Auriga (mainboard) USB cable Learning Tasks Learning Task 1 - Establishing a Teaching Environment for mBlock Tâches d'apprentissage Tâche d'apprentissage 1 - Établir un environnement d'enseignement pour mBlock What is mBlock? mBlock is an easy-to-use graphical programming software developed by Makeblock with high interactivity and high efficiency. Based on Scratch 2.0, mBlock also combines robot control commands closely to help improve student’s interest in learning programming as well as electronic knowledge. mBlock not only brings the works of the students from virtual world to physical world, but also helps the students to apply their programming skill in various fields.
  • 5. MBlock est un logiciel de programmation graphique facile à utiliser développé par Makeblock avec une grande interactivité et une grande efficacité. Basé sur Scratch 2.0, mBlock combine également des commandes de contrôle de robot étroitement pour aider à améliorer l'intérêt de l'étudiant dans la programmation d'apprentissage aussi bien que la connaissance électronique. MBlock non seulement apporte les œuvres des étudiants du monde virtuel au monde physique, mais aide aussi les étudiants à appliquer leurs compétences de programmation dans divers domaines. Download & Install mBlock Open your browser and visit http://www.mblock.cc/download for downloading mBlock. If you are using a Windows operating system, please click “Windows Download” to start downloading; if you are using the Mac operating system of Apple, please choose “Mac Download”. Note: The following example is based on Windows operating system. 1. Click “Windows Download” and begin to download... Ouvrez votre navigateur et visitez http://www.mblock.cc/download pour télécharger mBlock. Si vous utilisez un système d'exploitation Windows, cliquez sur "Téléchargement de Windows" pour lancer le téléchargement; Si vous utilisez le système d'exploitation Mac d'Apple, choisissez «Mac Download». Remarque: L'exemple suivant est basé sur le système d'exploitation Windows. 1. Cliquez sur "Téléchargement de Windows" et commencez à télécharger ...
  • 6. 2. After downloading, open zip file “mBlock_win_Vx.x.x” and select language for mBlock. 2. Après le téléchargement, ouvrez le fichier zip "mBlock_win_Vx.x.x" et sélectionnez la langue pour mBlock.
  • 7. 3. After installation, tick “Launch mBlock” and click “Finish” to open mBlock. 3. Après l'installation, cochez "Lancer mBlock" et cliquez sur "Terminer" pour ouvrir mBlock. Introduction to mBlock Interface
  • 8. The mBlock interface is mainly divided into 7 sections, as shown in the above figure. L'interface m Block est principalement divisée en 7 sections, comme indiqué dans la figure ci-dessus. 1. Menu Bar 2. Stage Area 3. Sprite List
  • 9. 4. Tabs 5. Block Types 6. Blocks Palette 7. Script Area The menu bar in mBlock looks really different from the menu in Scratch. Now let's take a look at these tabs one by one. 1. Menu Bar: this menu bar contains 7 tabs, including File, Edit, Connect, Boards, Extensions, Language, and Help. We will introduce these tabs one by one. [File]: Add new files or manage files. mBlock comes with additional taps Import Image and Export Image, allowing you to create your own library for teaching. [Edit]: Select mode for Stage or choose edit mode. mBlock also includes Arduino mode, allowing you to transfer your program into Arduino C language or edit with Arduino IDE. La barre de menus dans mBlock semble vraiment différente du menu dans Scratch. Examinons ces onglets un par un. 1. Barre de menus: cette barre de menus contient 7 onglets, dont Fichier, Modifier, Connecter, Cartes, Extensions, Langue et Aide. Nous allons introduire ces onglets un par un. [Fichier]: Ajouter de nouveaux fichiers ou gérer des fichiers. MBlock est livré avec des touches supplémentaires Importer Image et Exporter Image, vous permettant de créer votre propre bibliothèque pour l'enseignement. [Edit]: Sélectionnez le mode pour Stage ou choisissez le mode d'édition. MBlock inclut également le mode Arduino, vous permettant de transférer votre programme en langage Arduino C ou de l'éditer avec Arduino IDE. [Connect]: Connect is a special function of mBlock enables you to connect hardware with mBlock, or download firmware or Arduino driver.
  • 10. [Connect]: Connect est une fonction spéciale de mBlock qui vous permet de connecter le matériel avec mBlock, ou de télécharger le firmware ou le pilote Arduino.
  • 11. [Boards] mBlock enables connection with up to 10 open source boards. [Boards] mBlock permet la connexion avec jusqu'à 10 cartes open source. [Extensions] An easy-to-use tap for you to manage extensions. In addition, mBlock also support seamless connection with LEAP Motino sensor. [Extensions] Un robinet facile à utiliser pour gérer les extensions. De plus, mBlock supporte également la connexion sans faille avec le capteur LEAP Motino.
  • 12. [Language]: More than 10 languages are available in mBlock. You can also set font sizes according to your needs. [Help]: Is there anything wrong with mBlock? You can report bugs to mBlock Team, get access to mBlock forum or check software updates in here. [Langue]: Plus de 10 langues sont disponibles dans mBlock. Vous pouvez également définir des tailles de police selon vos besoins. [Aide]: Y at-il quelque chose de mal avec mBlock? Vous pouvez signaler des bugs à mBlock Team, accéder au forum mBlock ou consulter les mises à jour logicielles ici. 2. Stage Area: animation of your program appears here. You can also use mouse to interact with your sprite. 2. Zone d'étape: l'animation de votre programme apparaît ici. Vous pouvez également utiliser la souris pour interagir avec votre sprite.
  • 13. 3. Sprite List: display the Sprite controlled by mBlock. 4. Tabs: tabs for editing scripts, costumes, or sounds. 5. Block Types: various type of block here. mBlock also includes built-in Robot block, allowing you to connect hardware without plug-in. 6. Blocks Palette: the block of code you’ll use to program your sprites. 7. Script Area: An area where you drag the blocks in, snap them together into scripts. Sprite Liste: affiche le Sprite contrôlé par mBlock. Onglets: onglets pour éditer des scripts, des costumes ou des sons. Types de blocs: divers types de blocs ici. MBlock intègre également un bloc Robot, vous permettant de connecter le matériel sans plug-in. Blocs Palette: le bloc de code que vous utiliserez pour programmer vos sprites. Zone de script: zone dans laquelle vous faites glisser les blocs, les assembler dans des scripts. Learning Task 2 - Quick Guide for Editing Blocks in mBlock Tâche d'apprentissage 2 - Guide rapide pour l'édition de blocs dans mBlock
  • 14. Editing blocks in mBlock is quite simple. All you need to do is drag the blocks to Script Area with your mouse. When several blocks are combined in a specific order, then it will be able to realize your ideas. The whole process is called programming. Modification de blocs dans mBlock est assez simple. Tout ce que vous devez faire est de faire glisser les blocs vers la zone de script avec votre souris. Lorsque plusieurs blocs sont combinés dans un ordre spécifique, alors il sera en mesure de réaliser vos idées. L'ensemble du processus est appelé programmation. How to Combine, Delete, or Copy Blocks Combine blocks together: blocks in mBlock have different shapes. Some blocks are shaped with a rounded top and a bump at the bottom, but some are shaped with a notch at the top and a bump on the bottom. This unique design of blocks indicates whether they can be combined together or not. Drag a block and bring it close to the block you want to combine with, you will see a white line between two blocks. The white line indicates the place where the two blocks stick together. Comment combiner, supprimer ou copier des blocs Combinez des blocs ensemble: les blocs dans mBlock ont des formes différentes. Certains blocs sont formés avec un haut arrondi et une bosse au fond, mais certains sont façonnés avec une encoche au sommet et une bosse sur le fond. Cette conception unique de blocs indique si elles peuvent être combinées ou non. Faites glisser un bloc et rapprochez-le du bloc que vous souhaitez combiner avec, vous verrez une ligne blanche entre deux blocs. La ligne blanche indique l'endroit où les deux blocs collent ensemble.
  • 15. Delete a block: unlike Scratch, you can delete a block by using mouse Move the mouse to the block you want to delete, right-click and select [Delete] in the drop-down list. Supprimer un bloc: contrairement à Scratch, vous pouvez supprimer un bloc en utilisant la souris Déplacez la souris sur le bloc que vous souhaitez supprimer, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Supprimer] dans la liste déroulante. Delete a series of blocks:
  • 16. Drag this series of blocks from Script Area to Script Palette, then this series of block will be deleted successfully. Supprimer une série de blocs: Supprimer une série de blocs: Faites glisser cette série de blocs de la zone de script vers la palette de scripts, puis cette série de blocs sera supprimée avec succès.
  • 17. Copy a block or a series of blocks: mBlock enables you to copy a block or a series of block, which saves a lot of time switching between different block types. Move your mouse to the series of block, right-click and select [duplicate], then there will be another series of blocks in the Script Area. Copier un bloc ou une série de blocs: mBlock vous permet de copier un bloc ou une série de blocs, ce qui économise beaucoup de temps en basculant entre différents types de blocs. Déplacez votre souris à la série de bloc, cliquez avec le bouton droit et sélectionnez [duplicate], puis il y aura une autre série de blocs dans la zone de script.
  • 18. How to Start or Stop a Program Comment démarrer ou arrêter un programme Start a Program Example: How to Rotate a Panda Now let’s find above three blocks from the [Events], [Control], and [Motion] respectively and drag them to the Script Area. Maintenant, nous allons trouver au-dessus de trois blocs de la [Evénements], [Contrôle] et [Motion] respectivement et les faire glisser dans la zone de script.
  • 19. Then we combine these three blocks together as shown in the right picture. Ensuite, nous combinons ces trois blocs ensemble comme indiqué dans la bonne image. When we click the green flag (the one on the upper right corner of the Stage or the one in the block), the panda will do exactly as required in the program and there will be a light yellow halo around the blocks. The yellow halo will disappear after implementing the whole program. Since there is a [forever] block in this program, the panda will keep turning. Lorsque vous cliquez sur le drapeau vert (celui situé dans le coin supérieur droit de la scène ou celui du bloc), le panda fera exactement ce que requiert le programme et il y aura un halo jaune clair autour des blocs. Le halo jaune disparaîtra après la mise en œuvre de l'ensemble du programme. Puisqu'il ya un bloc [à jamais] dans ce programme, le panda continuera à tourner.
  • 20. Did you success in turning your own panda? Avez-vous réussi à transformer votre propre panda?
  • 21. How to stop the operation of a program: If you want to stop a program, just click the red button on the upper right corner of the Stage or click the blocks (the program) in the Script Area. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- After understanding how to start or stop a program, we will introduce the blocks used in this example. Comment arrêter l'opération d'un programme: Si vous souhaitez arrêter un programme, cliquez simplement sur le bouton rouge dans le coin supérieur droit de la scène ou cliquez sur les blocs (le programme) dans la zone de script. -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------------------- Après avoir compris comment démarrer ou arrêter un programme, nous allons introduire les blocs utilisés dans cet exemple. When the green flag is clicked When click the green flag on the stage, the panda will follow the commands under this hat block one by one Lorsque vous cliquez sur le drapeau vert sur la scène, le panda suivra les commandes sous ce bloc de chapeau un par un Forever Keep repeating all commands contained in this C block. In addition to [forever] command, there is another command called [repeat...times] that you can define the repeating times on your own. Continuez à répéter toutes les commandes contenues dans ce bloc C.
  • 22. En plus de la commande [forever], il y a une autre commande appelée [repeat ... times] que vous pouvez définir les temps de répétition sur votre propre. Repeat...times Set the number of times and the panda will implement all commands contained in this C block for … times. The number of times can be set by inputting a number through keyboard or can be designated by making a variable. Définissez le nombre de fois et le panda mettra en œuvre toutes les commandes contenues dans ce bloc C pour ... les temps. Le nombre de fois peut être défini en entrant un nombre par le clavier ou peut être désigné en faisant une variable. Turn the panda for ... degrees clockwise Rotate the panda for 15 degrees clockwise. The degree of rotation can be set by inputting a number or can be designated by making a variable. Rotate the panda for 15 degrees clockwise. The degree of rotation can be set by inputting a number or can be designated by making a variable.
  • 23. Manage Files File management includes 4 functions, as shown in the following picture: Gérer les fichiers La gestion des fichiers comprend 4 fonctions, comme le montre l'image suivante: If the file has a .sb2 extension, make sure you keep the extension when saving the files with a new name. Si le fichier a une extension .sb2, assurez-vous de conserver l'extension lors de l'enregistrement des fichiers avec un nouveau nom.
  • 24. Task Task 1 - Control Me Auriga with Computer via USB (Online Control Mode) We need to make sure mBlock is well installed on computer before connecting Me Auriga with computer. Then we connect one end of the USB cable to Me Auriga and insert the other end of the USB cable into the USB interface of the computer. When first connect Me Auriga with computer, there will be a message showing “Installing device driver software” at the bottom-right corner of the desktop. When the driver is installed in the computer, corresponding serial number “COM XX” will show up. “COM XX” is the serial port we should select when using mBlock. Tâche Tâche 1 - Contrôlez-moi Auriga avec l'ordinateur via USB (mode de contrôle en ligne) Nous devons nous assurer que mBlock est bien installé sur l'ordinateur avant de me connecter Auriga avec l'ordinateur. Ensuite, nous connectons une extrémité du câble USB à Me Auriga et insérez l'autre extrémité du câble USB dans l'interface USB de l'ordinateur. Lors de la première connexion Me Auriga avec l'ordinateur, il y aura un message montrant "Installation pilote de périphérique" dans le coin inférieur droit du bureau. Lorsque le pilote est installé sur l'ordinateur, le numéro de série correspondant "COM XX" s'affiche. "COM XX" est le port série que nous devons sélectionner lors de l'utilisation de mBlock.
  • 25. Select [Boards] in mBlock and install Arduino driver Sélectionnez [Boards] dans mBlock et installez le pilote Arduino
  • 26.
  • 27. Click [Connect] and [Serial Port], then you’ll see the serial number of the device connected to this computer. Then select the latest serial port number. After selecting serial port, the status indicator will turn green, which means that we have connected Me Auriga with computer successfully.
  • 28. Après avoir sélectionné le port série, l'indicateur d'état deviendra vert, ce qui signifie que nous avons connecté Me Auriga avec l'ordinateur avec succès.
  • 29. This chapter is mainly introducing how to use the blocks to control Me Auriga, hence we need to write a communication program which enables communication between Me Auriga and computer. Click [Connect] and select [Upgrade Firmware], then mBlock will download communication program to Me Auriga automatically. Check whether we have upgraded firmware for Me Auriga successfully: Tips When you already uploaded Arduino program to Me Auriga, make sure to install firmware again if you want to re-connect Me Auriga with mBlock.
  • 30. Click the block [play tone on note XX beat XX] in the Block Types section. If Me Auriga can make a sound, it means that we have built a connection between Me Auriga with computer. Congratulations! -----------------------------
  • 31. Now, let’s move to the next step – write a program for Me Auriga. ----------------------------- Introduction to RGB LEDs The 12 RGB LEDs on Me Auriga of mBot Ranger look very beautiful and they are placed in a circle. Each RGB LED can be programmed to control the brightness of three colors (red, green and blue) and combine these three colors to produce various colors of light. Now, let's learn how to control RGB LED with blocks: RGB LED block [All]: the number of RGB LEDs. The default value of this tab is “all”. When we select “onboard” and “all”, it means that we can control all 12 RGB LEDs on Me Auriga. When we select “onboard” and “2”, it means that we can control the 2nd RGB LED on Me Auriga. [0]: control the brightness of red, green and blue with a range from 0 to 255. “0” means no output, and LED is turned off; “255” means the maximum output, and LED is turned fully on. The white oval box in the blocks is the place where we can change functions of each block. If we click the inverted triangle in the white oval box, there will be a drop-down list which allows you select a value for this block. We can also input a value through keyboard directly. 1. Drop-down List: select the values set by the system
  • 32. 2. Input a value through keyboard: click the white oval box and input a value (range: 0~255) through keyboard Please set values for these three colors to create various colors of light. Can you figure out the color of the RGB LED if we set the block like this? All we need to do is drag this block to Script Area and set values for “red”, “green” and “blue” respectively. Click this block, and the RGB LED on Me Auriga will show the color you just set. How amazing it is! If we keep implementing this command, the color of RGB LEDs on Me Auriga will change very fast and we won’t be able to see the change of each RGB LEDs very clearly. At this point, we can add a [wait…seconds] block in this series of block. Wait...seconds A block that lets your RGB LEDs “wait”… seconds. The RGB LEDs on Me Auriga will not show any color during this time. The RGB LED will not implement next command. Set the program as above and then we will be able control the RGB LED successfully. Task 2 - Here is an additional task. Use [Repeat...Times] command to control the RGB LEDs and let them flash 5 times.
  • 33. Right-click and select “duplicate” to copy this series of blocks. Revise the program to make the red LED flash 5 times, green LED flash 5 times, and blue LED lights flash 5 times.
  • 34.
  • 35. Then the program should be set as follows: Task 3 - Control Me Auriga Without Computer (Offline Control Mode) Ranger Main Program Download program to Ranger. This program will be saved on Me Auriga. When we start Me Auriga, Ranger will implement this program. Replace the hat block with [Ranger Main Program] block, as shown below:
  • 36. When we click the block , mBlock will show as below:
  • 37. We need to confirm: 1. Ranger is connected to computer via USB 2. Ranger is powered on. 3. Make sure to select correct serial port [COM XX] in the drop-down list 4. Check if the title bar shows “Connected” and the status indicator turns green. mBlock will transfer the whole program into Arduino C language automatically, as show in the picture above. At this time, click “Upload to Arduino” button (marked in the red circle), then mBlock will compile the program and upload it onto Ranger. Please check whether your Ranger can implement this program automatically. Even if we power off and restarts Ranger, it will still implement your program. This is the whole process of offline control. Ranger can implement program independently without connection with computer or tablets. Control Mode Device Method Ranger Online control PC, tablet, or mobile USB Use specific firmware to phone Bluetooth (wireless) receive commands (program) 2.4G (wireless) from computer, tablet or mobile phone Offline control / / Compile and download the program directly Challenging Task Challenging Task 1 - Control RGB LEDs at Different Locations 1. Can you turn on or off the RGB LEDs at different location? You can control them by selecting corresponding
  • 38. number as shown below: Reference: Challenging Task 2 - Design Your Own Light Show Think how to perform your light show by controlling RGB LEDs Reference:
  • 39. Conclusion This chapter mainly introduce how to control Me Auriga through blocks. Do you feel more powerful in controlling the robot? Robots will help human do dull and boring jobs sooner or later. Can you name a job that can be done by a robot?
  • 40. Rex, an assistant robot of Mark, rushed into the hall, stopped in front of Mark and said, “The message (code: AD20250627) has been analyzed successfully. The result of the analysis is that there are 30 groups of Auriga distributed in Eurasia area receiving the electromagnetic wave signals sent from Mars, which is sixty-two million kilometers away from the earth. The analysis sample is the different arrival time of the signals.” in a synthetic voice.