Technical Data | ThermTec Wild 325 | Optics TradeOptics-Trade
The Wild 325 is a thermal imaging monocular with 384*288 thermal resolution and an NETD of less than 18mk. It features automatic object detection, AI distance measurement, 1x-4x digital zoom, various pseudo colors, joystick control, a large aperture, 1024*768 OLED display, 10 hour battery life, and forest/target outline modes. Weighing 470g and measuring 190.2x69.3x58.7mm, it is used for night hunting, observation, rescue operations, and hiking while coming with accessories like a monocular, lanyard, lens cloth, manual, bag, USB cable, hand strap, charger, and two lithium batteries.
Wild Series Thermal Imaging Monocular User Manual outlines key features and functions of the device. It has an uncooled infrared detector with less than 18mk NETD, 1x-4x digital zoom, various detection modes including AI and laser rangefinder combination. The manual covers device operation including charging, power on/off, button functions, menu settings, capture and recording functions. Technical specifications and regulatory information are also provided.
Technical Data | ThermTec Hunt 335 | Optics TradeOptics-Trade
The Thermal Clip-On Hunt335 is a 384*288 thermal resolution clip-on device with 0.39-inch OLED display, magnesium alloy housing, and lightweight compact design. It has features like self-learning image correction, ultra-long image stability, automatic object detection and distance measurement, various display modes, up to 7 hours battery life, and wireless remote control and app connectivity. It is intended for night hunting and observation applications.
The document is a user manual for ThermTec's Hunt Series thermal clip-on device. It provides instructions on safely using the device, including not pointing it at intense heat sources. It also details features like the 12μm thermal imaging detector, 1024x768 resolution OLED display, and IP67 protection rating. The manual covers device components, menu operation, recording and sharing capabilities, and maintenance guidelines.
Flyer | Guide DN Series Handheld Digital Binoculars | Optics TradeOptics-Trade
The DN30 is a handheld digital binocular featuring 4K resolution imaging, day and night usage capabilities, and WIFI connectivity. It uses a 3840x2160 CMOS sensor and 1920x1080 AMOLED displays to provide high-quality color images in daylight and infrared images at night. Additional features include laser rangefinding up to 600 meters, IP67 waterproofing, and over 6 hours of battery life. The DN30 is suitable for outdoor observation, law enforcement, night hunting, and search and rescue applications.
Instruction Manual | Pard FD1 Digital NV Front Attachment | Optics TradeOptics-Trade
This document provides installation and operation instructions for a digital night vision front clip-on device. It includes steps for unboxing the device, installing the battery, powering on the device, and installing the adapter to attach the device to a rifle scope. The document provides details on the device's components and specifications, as well as precautions for use and storage.
Instruction Manual | EOTech Vudu X 2-12x40 | Optics TradeOptics-Trade
The document provides instructions for use and maintenance of EOTECH's 2-12x40 SFP Vudu X precision riflescope. It details the riflescope's features including its reticles, adjustments for magnification, focus, illumination and windage/elevation. It also provides steps for battery replacement, mounting, bore sighting, zeroing and cleaning the riflescope.
Instruction Manual | EOTech Vudu X 1-6x24 | Optics TradeOptics-Trade
The document provides instructions for use and maintenance of EOTECH's 1-6x24 SFP Vudu X riflescope. It describes the riflescope's features such as its magnification range of 1-6x, adjustable reticles, and illumination settings. It then provides directions for adjusting the magnification, reticle focus, illumination, and windage/elevation turrets. The document also includes guidelines for re-indexing the turret dials, replacing batteries, mounting the riflescope, achieving proper eye relief, and installing the quick throw lever.
Instruction Manual | Nightforce CFS 6-36x50 F1 | Optics TradeOptics-Trade
The document is an owner's manual for a Nightforce Configurable Field Spotting Scope (CFS) 6-36x50mm F1. It contains 3 sentences:
The manual provides instructions for use, maintenance, and warranty information for the Nightforce CFS 6-36x50mm spotting scope, including focusing the image, adjusting magnification and diopter settings, mounting on a tripod, and installing optional accessory cages and rails. Key features of the spotting scope such as the rapid focus ring, magnification ring, and integrated dovetail base are described along with what is included in the product box and proper lens cap usage. Safety warnings and export restrictions are also noted at the beginning.
The document provides instructions for use and care of an Athlon spotting scope. It details how to mount the scope to a tripod, adjust the eyecup and magnification, focus the reticle and scope, use the sunshade, and care for the lenses. It also provides information on the reticle including how to use it for ranging targets at different distances.
Ouvrez la porte ou prenez un mur (Agile Tour Genève 2024)Laurent Speyser
(Conférence dessinée)
Vous êtes certainement à l’origine, ou impliqué, dans un changement au sein de votre organisation. Et peut être que cela ne se passe pas aussi bien qu’attendu…
Depuis plusieurs années, je fais régulièrement le constat de l’échec de l’adoption de l’Agilité, et plus globalement de grands changements, dans les organisations. Je vais tenter de vous expliquer pourquoi ils suscitent peu d'adhésion, peu d’engagement, et ils ne tiennent pas dans le temps.
Heureusement, il existe un autre chemin. Pour l'emprunter il s'agira de cultiver l'invitation, l'intelligence collective , la mécanique des jeux, les rites de passages, .... afin que l'agilité prenne racine.
Vous repartirez de cette conférence en ayant pris du recul sur le changement tel qu‘il est généralement opéré aujourd’hui, et en ayant découvert (ou redécouvert) le seul guide valable à suivre, à mon sens, pour un changement authentique, durable, et respectueux des individus! Et en bonus, 2 ou 3 trucs pratiques!
Le Comptoir OCTO - Qu’apporte l’analyse de cycle de vie lors d’un audit d’éco...OCTO Technology
Par Nicolas Bordier (Consultant numérique responsable @OCTO Technology) et Alaric Rougnon-Glasson (Sustainable Tech Consultant @OCTO Technology)
Sur un exemple très concret d’audit d’éco-conception de l’outil de bilan carbone C’Bilan développé par ICDC (Caisse des dépôts et consignations) nous allons expliquer en quoi l’ACV (analyse de cycle de vie) a été déterminante pour identifier les pistes d’actions pour réduire jusqu'à 82% de l’empreinte environnementale du service.
Vidéo Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=7R8oL2P_DkU
Compte-rendu :
Le Comptoir OCTO - Équipes infra et prod, ne ratez pas l'embarquement pour l'...OCTO Technology
par Claude Camus (Coach agile d'organisation @OCTO Technology) et Gilles Masy (Organizational Coach @OCTO Technology)
Les équipes infrastructure, sécurité, production, ou cloud, doivent consacrer du temps à la modernisation de leurs outils (automatisation, cloud, etc) et de leurs pratiques (DevOps, SRE, etc). Dans le même temps, elles doivent répondre à une avalanche croissante de demandes, tout en maintenant un niveau de qualité de service optimal.
Habitué des environnements développeurs, les transformations agiles négligent les particularités des équipes OPS. Lors de ce comptoir, nous vous partagerons notre proposition de valeur de l'agilité@OPS, qui embarquera vos équipes OPS en Classe Business (Agility), et leur fera dire : "nous ne reviendrons pas en arrière".
OCTO TALKS : 4 Tech Trends du Software Engineering.pdfOCTO Technology
En cette année 2024 qui s’annonce sous le signe de la complexité, avec :
- L’explosion de la Gen AI
-Un contexte socio-économique sous tensions
- De forts enjeux sur le Sustainable et la régulation IT
- Une archipélisation des lieux de travail post-Covid
Découvrez les Tech trends incontournables pour délivrer vos produits stratégiques.
L'IA connaît une croissance rapide et son intégration dans le domaine éducatif soulève de nombreuses questions. Aujourd'hui, nous explorerons comment les étudiants utilisent l'IA, les perceptions des enseignants à ce sujet, et les mesures possibles pour encadrer ces usages.
Constat Actuel
L'IA est de plus en plus présente dans notre quotidien, y compris dans l'éducation. Certaines universités, comme Science Po en janvier 2023, ont interdit l'utilisation de l'IA, tandis que d'autres, comme l'Université de Prague, la considèrent comme du plagiat. Cette diversité de positions souligne la nécessité urgente d'une réponse institutionnelle pour encadrer ces usages et prévenir les risques de triche et de plagiat.
Enquête Nationale
Pour mieux comprendre ces dynamiques, une enquête nationale intitulée "L'IA dans l'enseignement" a été réalisée. Les auteurs de cette enquête sont Le Sphynx (sondage) et Compilatio (fraude académique). Elle a été diffusée dans les universités de Lyon et d'Aix-Marseille entre le 21 juin et le 15 août 2023, touchant 1242 enseignants et 4443 étudiants. Les questionnaires, conçus pour étudier les usages de l'IA et les représentations de ces usages, abordaient des thèmes comme les craintes, les opportunités et l'acceptabilité.
Résultats de l'Enquête
Les résultats montrent que 55 % des étudiants utilisent l'IA de manière occasionnelle ou fréquente, contre 34 % des enseignants. Cependant, 88 % des enseignants pensent que leurs étudiants utilisent l'IA, ce qui pourrait indiquer une surestimation des usages. Les usages identifiés incluent la recherche d'informations et la rédaction de textes, bien que ces réponses ne puissent pas être cumulées dans les choix proposés.
Analyse Critique
Une analyse plus approfondie révèle que les enseignants peinent à percevoir les bénéfices de l'IA pour l'apprentissage, contrairement aux étudiants. La question de savoir si l'IA améliore les notes sans développer les compétences reste débattue. Est-ce un dopage académique ou une opportunité pour un apprentissage plus efficace ?
Acceptabilité et Éthique
L'enquête révèle que beaucoup d'étudiants jugent acceptable d'utiliser l'IA pour rédiger leurs devoirs, et même un quart des enseignants partagent cet avis. Cela pose des questions éthiques cruciales : copier-coller est-il tricher ? Utiliser l'IA sous supervision ou pour des traductions est-il acceptable ? La réponse n'est pas simple et nécessite un débat ouvert.
Propositions et Solutions
Pour encadrer ces usages, plusieurs solutions sont proposées. Plutôt que d'interdire l'IA, il est suggéré de fixer des règles pour une utilisation responsable. Des innovations pédagogiques peuvent également être explorées, comme la création de situations de concurrence professionnelle ou l'utilisation de détecteurs d'IA.
Conclusion
En conclusion, bien que l'étude présente des limites, elle souligne un besoin urgent de régulation. Une charte institutionnelle pourrait fournir un cadre pour une utilisation éthique.
1. 1. Your Cometron 114AZ includes an optical
tube, tripod with altazimuth mount, accessory
tray, red-dot finderscope, and TheSkyX
DVD-ROM astronomy software.
2. To setup tripod spread the legs outward
until they are fully extended. Loosen the
knobs at the end of the legs to extend the
tripod to the desired height. Tighten the
knobs to lock the legs.
3. To attach the accessory tray, line up the
notches and turn the tray clockwise until
the tray tabs lock in place with the tripod
brackets.
4. Now slide the dovetail bar on the bottom of
the optical tube into the clamp assembly on
the top of the mount. Be sure to back out the
fastening screw to allow enough clearance
for the dovetail bar.
5. Center the dovetail in the mount and tighten
the fastening screw.
6. To install finderscope, remove nuts on side
of tube, place bracket over threaded posts
and replace the nuts.
7. Loosen the thumbscrews on the focuser
and remove focuser cap.
8. Insert the chrome barrel of the eyepiece into
the focuser and secure with set screws.
9. Remove main telescope lens cap.
Instruction Sheet
Dovetail
Mount
Fastening
screws
English
3. 1. Votre Cometron 114AZ comprend un tube
optique, un trépied avec monture azimutale,
un plateau à accessoires, un chercheur à
points rouges et un DVD-ROM du logiciel
d’astronomie TheSkyX.
2. Pour l’installation du trépied, écartez les
pattes vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elles
soient complètement étendues. Desserrez les
molettes à l’extrémité des pattes pour étendre
le trépied à la hauteur souhaitée. Serrez les
molettes de verrouillage des pattes.
3. Pour fixer le plateau à accessoires, alignez les
encoches et tournez le plateau dans le sens
horaire jusqu’à ce que les languettes du pla-
teau se verrouillent aux supports du trépied.
4. Faites maintenant glisser la barre queue
d’aronde sur le dessous du tube optique
dans les colliers sur le dessus de la monture.
Assurez-vous de dévisser la vis de fixation de
manière à laisser suffisamment de dégage-
ment pour la barre queue d’aronde.
5. Centrez la queue d’aronde sur la monture et
serrez la vis de fixation.
6. Pour installer le chercheur, retirez les écrous
situés sur le côté du tube, placez le support
sur les poteaux filetés et remettez en place
les écrous.
7. Desserrez les vis à serrage à main situées
sur le porte-oculaire et retirez le capuchon du
porte-oculaire.
8. Insérez le barillet chromé de l’oculaire dans
le porte-oculaire et fixez-le avec les vis de
réglage.
9. Retirez le capuchon de l’objectif principal
du télescope..
Mode d’emploi
Queue
d’aronde
Monture
Vis de
blocage
Français
5. 1. Su Cometron 114AZ incluye un tubo óptico,
un trípode con soporte altazimut, bandeja
de accesorios, localizador de punto rojo y
el DVD-ROM de software de astronomía
TheSkyX.
2. Para instalar el trípode, separe las patas
hacia fuera hasta que estén totalmente
desplegadas. Afloje los mandos del extremo
de las patas para extender el trípode hasta
la altura deseada. Apriete los mandos para
bloquear las patas.
3. Para colocar la bandeja de accesorios,
alinee las ranuras y gire la bandeja en el
sentido de las agujas del reloj hasta que
encaje en posición con los soportes del
trípode.
4. Deslice la barra con el tornillo en mariposa de
la parte inferior del tubo óptico en la estructura
de enganche de la parte superior del soporte.
Asegúrese de hacer retroceder el tornillo de
fijación para dejar un espacio suficiente para
la barra con el tornillo en mariposa.
5. Centre el tornillo de mariposa en el soporte
y apriete el tornillo de fijación.
6. Para instalar el localizador, saque las roscas
del lateral del tubo, coloque el soporte
sobre los postes estriados y vuelva a
colocar las roscas.
7. Afloje los tornillos del enfoque y saque
la tapa.
8. Introduzca el cañón cromado del ocular en
el enfoque y fíjelo con los tornillos.
9. Saque la tapa de la lente principal del
telescopio.
Folleto de instrucciones
ensambladura
a cola de
milano
Montaje
Tornillo de
sujeción
Español
7. 1. Ihr Cometron 114AZ umfasst einen op-
tischen Tubus, ein Stativ mit Azimutmontier-
ung, eine Zubehörablage, einen Sucher mit
rotem Punkt sowie die Astronomiesoftware
TheSkyX auf DVD-ROM.
2. Das Stativ wird aufgestellt, indem die Beine
vollständig nach außen gespreizt werden.
Zum Einstellen der gewünschten Höhe
werden die Knöpfe an den Beinenden
gelöst. Zum Feststellen der Beine werden
die Knöpfe angezogen.
3.Zum Anbringen der Zubehörablage werden
die Kerben aneinander ausgerichtet, und die
Ablage wird solange im Uhrzeigersinn
gedreht, bis die Steckverbindungen der
Ablage in den Stativhalterungen einrasten.
4. Nun wird die Schwalbenschwanzführung
unten am optischen Tubus in die Klem-
menbaugruppe oben an der Montierung
geschoben. Die Befestigungsschraube
muss weit genug herausgedreht werden,
um ausreichend Platz für die Schwalben-
schwanzführung zu ermöglichen..
5. Die Schwalbenschwanzführung wird in der
Montierung zentriert, und die Schraube wird
angezogen.
6. Zum Anbringen des Suchers werden die
Muttern seitlich am Tubus entfernt, die
Halterung wird über den Gewinden platziert
und die Muttern werden wieder angebracht.
7. Die Flügelschrauben am Fokussierer lösen
und die Fokussiererkappe abnehmen.
8. Den Chromzylinder des Okulars in
den Fokussierer einführen und mit den
Stellschrauben sichern..
9. Die Objektivkappe des Hauptteleskops
abnehmen.
Anweisungsblatt
Schwalbenschwanz
Montierung
Befestigungss-
chrauben
Deutsch
9. 1. Il Cometron 114AZ è dotato di un tubo
ottico, di un treppiede con montatura altazi-
mutale, di un vassoio porta accessori, di un
cercatore di stelle con puntino rosso e di un
software astronomico TheSkyX DVD-ROM.
2. Per configurare il treppiede, allargare le
gambe verso l’esterno fino a quando non
saranno completamente estese. Allentare
le manopole all’estremità delle gambe per
estendere il treppiede all’altezza desiderata.
Serrare le manopole per bloccare le gambe.
3. Per allegare il vassoio porta accessori,
allineare le tacche e ruotare il vassoio in
senso orario fino a quando i dispositivi di
bloccaggio del vassoio non scatteranno in
posizione con le staffe del treppiede.
4. Ora, far scorrere la barra di montaggio a
coda di rondine sulla parte inferiore del tubo
ottico sul gruppo del morsetto sulla parte
superiore della montatura. Assicurarsi di al-
lentare le viti di fissaggio per lasciare spazio
sufficiente per la barra a coda di rondine.
5. Centrare la coda di rondine nella montatura
e serrare le viti di fissaggio.
6. Per installare il cercatore di stelle, rimuovere
i dadi sul lato del tubo, posizionare la staffa
sui perni filettati e posizionare nuovamente
i dadi.
7. Allentare le viti a testa piatta sul focheggiatore
e rimuovere il relativo tappo.
8. Inserire il barilotto cromato dell’oculare nel
focheggiatore e serrare le viti.
9. Rimuovere il tappo delle lenti del telescopio
principale.
Foglio di istruzioni
Coda di
rondine
Montatura
Viti di
fissaggio
Italiano