Colloque International Balint
Besançon – Octobre 2013
Therapeutic
attitude
• All the elements that,
by the caregiver’s
involvement and
positioning, make the
therapeutic relationship
effective
L’attitude
thérapeutique
• Tout ce qui, par
l’engagement et le
positionnement du
soignant, permet à la
relation thérapeutique
de produire ses effets
www.academia.edu Hervé Boukhobza L’affect dans tous ses états, chap. I
 Specifity of the
therapeutic attitude in
migrants’pathology :
 Useful for the caregiver to
examine his (her) own
culture
 Considering that
migrant’s patholgy
depends more on
emergence conditions in
the host country than on
the break with the country
of origin
 Spécificité de l’attitude
thérapeutique dans la
pathologie du migrant :
 Le soignant gagne à
interroger sa propre culture
 Considérer la pathologie du
migrant en fonction des
conditions d’émergence et
de prise en charge dans le
pays d’accueil plutôt qu’en
fonction de sa rupture
d’avec le pays d’origine
patient
host
d’accueil
La double inversion dialectique
Double dialectical reversal
soignant
caregiver
culture
countryof origin
d’origine pays
Interroger sa propre culture
Questioning one’s own culture
 Non pas se positionner selon la différence des
cultures (« Eux versus Nous »)
Not positioning oneself according
to the difference of cultures (“They” versus “Us”)
 mais en fonction de la distance qui nous sépare
chacun de la nôtre
but according to the distance which separates each of
us from ours
Processus en jeu chez le soignant
Processes at work within the caregiver
 Il s’agit éminemment
de processus contre-transférentiels
They are eminently countertransferance processes
Aux extrêmes : trop forte identification ou rejet
At the two extremes : too strong identification or
défensif relation au migrant malaisée
defensive rejection difficult relation to migrant
La question de l’empathie
The issue of empathy
 L’aptitude empathique doit être corrélée à nos
propres représentations concernant :
1) le migrant
2) notre propre culture
Empathic ability must be correlated with our own
representations regarding :
1) the migrant
2) our own culture
De la région ou pays d’origine
Du lieu ou pays d’accueil
Of the region or country of origin
Of the host region or country
La question de l’identité culturelle
The issue of cultural identity
 de l’acculturation à l’interculturation (subcultures)
from acculturation to interculturation (subcultures)
 sur les pas (in the footsteps of) de Carmel
Camilleri et Geneviève Vinsonneau :
 identité culturelle comme processus dynamique
cultural identity as a dynamic process
 « processus dialectique, au sens d’intégrateur des
contraires » (Vinsonneau)
« dialectical process, considered as an
integrator of opposites » (Vinsonneau)
www.academia.edu : hervé boukhobza : du transfert à la relation…,février 2000
The issue of cultural identity
 definition of identity : all the elements that constitute
 from the relational psychosomatic’s perspective,
 whe must now add the cultural element, because we
the subjective matrix of the individual
identity is defined by the name, gender, face, and
mother tongue
can’t separate the mother tongue from the background in
which it is acquired and deployed, creating an identity
memory with strong bodily and sensory component
La question de l’identité culturelle
 définition de l’identité : tous les éléments qui
 du point de vue de la psychosomatique relationnelle :
elle se définit par rapport au nom, au genre, au visage et
à la langue maternelle
 à quoi il s’agit désormais de rajouter l’élément culturel,
car on ne peut dissocier la langue maternelle du milieu
dans lequel elle s’acquiert et se déploie, créant une
mémoire identitaire à forte composante corporelle et
sensorielle
constituent la matrice subjective de l’individu
identité
identity
nom
name
genre
gender
visage
face
langue
maternelle
mother
tongue
culture
La vulnérabilité du migrant
The migrant’s vulnerability
stress
chronique
chronic stress
vulnérabilté
vulnerability
attaques
identitaires
identity attacks
 précarité
precariousness
 promiscuité
promiscuity
 métiers
difficiles
difficult jobs
 étude de Michel Toussignant, 1999
(santé mentale des adolescents corrélée aux
conditions d’accueil dans le pays hôte)
 étude de Holmès et Marcelli, 2012
(sur les migrants brésiliens vivant à Boston,
taux élevé de CRP)
 étude de Sheldon Cohen, 2012
(lien entre stress chronique, résistance des
récepteurs des glucocorticoïdes, inflammation
et morbidité)
 study of Michel Toussignant, 1999
(adolescent mental health correlated to
reception conditions in the host country)
 study of Holmès and Marcelli, 2012
(study on Brazilian migrants living in Boston,
high level of PCR)
 study of Sheldon Cohen, 2012
(link between chronic stress, glucocorticoid
receptor resistance, inflammation and disease
risk)
L’escalade
The escalation
Accident du
travail
Occupational
injury
dépréciation
Invalidité, handicap
Procédures
administratives
inflammation
Stress
chronique,
détresse
chronic
stress,
distress
pathologie
Pathologies somatiques,
souvent précédées et/ou
accompagnées de
troubles
psychopathologiques
Main features
 entry in chronic disease on acute mode,
often severe
 contrast between importance of observed lesions
and silence of the pathology until its discovery
 high evolutionary potential
 significant comorbidity
Principales caractéristiques
 entrée dans la maladie chronique
sur un mode aigu, souvent sévère
 contraste entre l’importance des lésions
constatées et le silence de la pathologie
jusqu’au moment de la découverte
 potentiel évolutif élevé
 comorbidité importante

Migrants Pathology Colloque Balint octobre 2013

  • 1.
  • 2.
    Therapeutic attitude • All theelements that, by the caregiver’s involvement and positioning, make the therapeutic relationship effective L’attitude thérapeutique • Tout ce qui, par l’engagement et le positionnement du soignant, permet à la relation thérapeutique de produire ses effets www.academia.edu Hervé Boukhobza L’affect dans tous ses états, chap. I
  • 3.
     Specifity ofthe therapeutic attitude in migrants’pathology :  Useful for the caregiver to examine his (her) own culture  Considering that migrant’s patholgy depends more on emergence conditions in the host country than on the break with the country of origin  Spécificité de l’attitude thérapeutique dans la pathologie du migrant :  Le soignant gagne à interroger sa propre culture  Considérer la pathologie du migrant en fonction des conditions d’émergence et de prise en charge dans le pays d’accueil plutôt qu’en fonction de sa rupture d’avec le pays d’origine
  • 4.
    patient host d’accueil La double inversiondialectique Double dialectical reversal soignant caregiver culture countryof origin d’origine pays
  • 5.
    Interroger sa propreculture Questioning one’s own culture  Non pas se positionner selon la différence des cultures (« Eux versus Nous ») Not positioning oneself according to the difference of cultures (“They” versus “Us”)  mais en fonction de la distance qui nous sépare chacun de la nôtre but according to the distance which separates each of us from ours
  • 6.
    Processus en jeuchez le soignant Processes at work within the caregiver  Il s’agit éminemment de processus contre-transférentiels They are eminently countertransferance processes Aux extrêmes : trop forte identification ou rejet At the two extremes : too strong identification or défensif relation au migrant malaisée defensive rejection difficult relation to migrant
  • 7.
    La question del’empathie The issue of empathy  L’aptitude empathique doit être corrélée à nos propres représentations concernant : 1) le migrant 2) notre propre culture Empathic ability must be correlated with our own representations regarding : 1) the migrant 2) our own culture De la région ou pays d’origine Du lieu ou pays d’accueil Of the region or country of origin Of the host region or country
  • 8.
    La question del’identité culturelle The issue of cultural identity  de l’acculturation à l’interculturation (subcultures) from acculturation to interculturation (subcultures)  sur les pas (in the footsteps of) de Carmel Camilleri et Geneviève Vinsonneau :  identité culturelle comme processus dynamique cultural identity as a dynamic process  « processus dialectique, au sens d’intégrateur des contraires » (Vinsonneau) « dialectical process, considered as an integrator of opposites » (Vinsonneau) www.academia.edu : hervé boukhobza : du transfert à la relation…,février 2000
  • 9.
    The issue ofcultural identity  definition of identity : all the elements that constitute  from the relational psychosomatic’s perspective,  whe must now add the cultural element, because we the subjective matrix of the individual identity is defined by the name, gender, face, and mother tongue can’t separate the mother tongue from the background in which it is acquired and deployed, creating an identity memory with strong bodily and sensory component
  • 10.
    La question del’identité culturelle  définition de l’identité : tous les éléments qui  du point de vue de la psychosomatique relationnelle : elle se définit par rapport au nom, au genre, au visage et à la langue maternelle  à quoi il s’agit désormais de rajouter l’élément culturel, car on ne peut dissocier la langue maternelle du milieu dans lequel elle s’acquiert et se déploie, créant une mémoire identitaire à forte composante corporelle et sensorielle constituent la matrice subjective de l’individu
  • 11.
  • 12.
    La vulnérabilité dumigrant The migrant’s vulnerability stress chronique chronic stress vulnérabilté vulnerability attaques identitaires identity attacks  précarité precariousness  promiscuité promiscuity  métiers difficiles difficult jobs
  • 13.
     étude deMichel Toussignant, 1999 (santé mentale des adolescents corrélée aux conditions d’accueil dans le pays hôte)  étude de Holmès et Marcelli, 2012 (sur les migrants brésiliens vivant à Boston, taux élevé de CRP)  étude de Sheldon Cohen, 2012 (lien entre stress chronique, résistance des récepteurs des glucocorticoïdes, inflammation et morbidité)
  • 14.
     study ofMichel Toussignant, 1999 (adolescent mental health correlated to reception conditions in the host country)  study of Holmès and Marcelli, 2012 (study on Brazilian migrants living in Boston, high level of PCR)  study of Sheldon Cohen, 2012 (link between chronic stress, glucocorticoid receptor resistance, inflammation and disease risk)
  • 15.
    L’escalade The escalation Accident du travail Occupational injury dépréciation Invalidité,handicap Procédures administratives inflammation Stress chronique, détresse chronic stress, distress pathologie Pathologies somatiques, souvent précédées et/ou accompagnées de troubles psychopathologiques
  • 16.
    Main features  entryin chronic disease on acute mode, often severe  contrast between importance of observed lesions and silence of the pathology until its discovery  high evolutionary potential  significant comorbidity
  • 17.
    Principales caractéristiques  entréedans la maladie chronique sur un mode aigu, souvent sévère  contraste entre l’importance des lésions constatées et le silence de la pathologie jusqu’au moment de la découverte  potentiel évolutif élevé  comorbidité importante