SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  79
Subsidies POD Maatschappelijke Integratie
         Subsides SPP Intégration Sociale

              Presentatie subsidiemogelijkheden ocmw’s 17-09-2012
             Présentation possibilités de subvention cpas 17-09-2012
OVERZICHT - APERCU


• Reglementaire (en     • Subsides
  Semi-reglementaire)     réglementaires (et
  Subsidies               semi-réglementaires)

• Facultatieve          • Subsides facultatifs
  Subsidies

                        • Fonds
• Fondsen

• Nationale Loterij     • Loterie Nationale
Reglementaire Subsidies
                            Subsides réglementaires
• RMI                            • DIS

• Wet ‟65                        • Loi „65

• Installatiepremie              • Prime d‟installation

• Personeelskosten               • Frais de Personnel

• Tewerkstellings-               • Les mesures de mise à
  maatregelen                      l‟emploi

• VST en Clusters                • SME et Clusters

• Socio-culturele participatie   • Participation Socio-cult.

• Huurwaarborgen                 • Garanties Locatives
RMI
                                                                           DIS

• Wettelijke basis                  • Base légale
  – Organieke wet van 8 juli 1976     – Loi organique du 8 juillet 1976
  – Wet van 26 mei 2002               – Loi du 26 mai 2002
  – KB van 11 juli 2002               – AR du 11 juillet 2002



• Doel                              • But
   Deelname aan het                   Garantir la participation à la vie
   maatschappelijk leven te           sociale
   garanderen
RMI
                                                                    DIS

• Toekenning                       • Octroi
  Kan bestaan uit:                   Peut se traduire par:
  -   Tussenkomst                    -   Intervention dans les mesures
      tewerkstellingsmaatregelen         de mise à l‟emploi
  -   Leefloon                       -   Revenu d‟intégration
  -   Personeelskosten               -   Frais de personnel
  -   Installatiepremie              -   Prime d‟installation
  -   Toelage onderhoudsgeld         -   Allocation pension
                                         alimentaire
RMI
                                                                             DIS

• Financiering                        • Financement
   -   Maandelijks na voorlegging        -   Mensuel après présentation
       individuele kostenstaat               d‟un état de frais individuel
   -   Hoogte (%) van toelage kan        -   Le montant (%) de
       variëren van OCMW tot                 l‟allocation peut varier d‟un
       OCMW                                  CPAS à l‟autre
   -   sommige percentages zijn          -   Certains pourcentages sont
       persoonsgebonden                      liés à la personne
   -   Rechtvaardiging                   -   La justification des frais de
       personeelskosten gebeurt via          personnel peut se faire à
       de toepassing “uniek                  l‟aide de l‟application
       jaarverslag”                          “rapport unique”
WET ‟65
                                                                LOI ‟65
• Wettelijke basis                   • Base légale
  – Organieke wet van 8 juli 1976      – Loi organique du 8 juillet 1976
  – Wet van 2 april 1965               – Loi du 2 avril 1965
  – KB van 12 december 1996            – AR du 12 décembre 1996
  – MB van 30 januari 1995             – AM du 30 janvier 1995


• Doel                               • But
   Iedereen in de mogelijkheid te      Donner à chacun la possibilité
   stellen een leven te leiden dat     de mener une vie conforme à la
   beantwoordt aan de menselijke       dignité humaine
   waardigheid
WET ‟65
                                                               LOI ‟65
• Toekenning                       • Octroi
  Kan bestaan uit:                   Peut se traduire par:
  -   Tussenkomst                    -   Intervention dans les mesures
      tewerkstellingsmaatregelen         de mise à l‟emploi
  -   Financiële steun               -   Soutien financier
  -   Equivalent gewaarborgde        -   Equivalent des prestations
      gezinsbijslag                      familiales garanties
  -   Ziekenfondsbijdragen           -   Cotisations de mutuelle
  -   Medisch/farmaceutische         -   Frais
      kosten                             médicaux/pharmaceutiques
  -   Huisvestingskosten             -   Frais de logement
  -   Toelage onderhoudsgeld         -   Allocation pension
                                         alimentaire
WET ‟65
                                                                LOI ‟65

• Financiering                      • Financement
   -   Maandelijks na voorlegging      -   Mensuel après présentation
       individuele kostenstaat             d‟un état de frais individuel
   -   Algemeen principe is            -   Le principe général est un
       terugbetaling aan 100%              remboursement à 100%
Installatiepremie
                                              Prime d‟installation
• Wettelijke basis                    • Base légale
  – Organieke wet van 8 juli 1976       – Loi organique du 8 juillet 1976
  – KB van 21 september 2004            – AR du 21 septembre 2004


• Doel                                • But
   Het bevorderen van de integratie     Favoriser l‟intégration des sans-
   van sociaal-economisch               abris fragiles sur le plan
   kwetsbare daklozen d.m.v. het        socioéconomique par
   hebben van een woning                l‟acquisition d‟un logement


• Financiering                        • Financement
   – Maandelijks na voorlegging         -   Mensuel après présentation
     individuele kostenstaat                d‟un état de frais individuel
Personeelskosten
                                            Frais de personnel
• Wettelijke basis                   • Base légale


   – De Wet van 26 mei 2002             – La loi du 26 mai 2002 (article
     (artikel 40) betreffende het         40) relative au droit à
     recht op maatschappelijke            l‟intégration sociale
     integratie

   – Het KB van 11 juli 2002            – L‟AR du 11 juillet 2002 (articles
     (artikelen 60 en 62) houdende        60 et 62) portant le règlement
     het algemeen reglement               général relatif au droit à
     betreffende het recht op             l‟intégration sociale
     maatschappelijke integratie
Personeelskosten
                                            Frais de personnel

• Doel                               • Objectif
                                        Donner aux CPAS la possibilité de
   De OCMW‟s de mogelijkheid
                                        réaliser les objectifs d‟intégration
   geven om de
                                        contenus dans la loi DIS
   integratiedoelstellingen van de
   RMI-wet te bewerkstelligen



• Toekenning                         • Octroi
                                        Aux fins de pouvoir participer à
   Om te kunnen deelnemen aan de
                                        l‟intervention dans les frais de
   toelage in de personeelskosten
                                        personnel, le CPAS doit avoir des
   dient het OCMW RMI-dossiers te
                                        dossiers DIS
   hebben
Personeelskosten
                                                 Frais de personnel
• Financiering                            • Financement


   – Een forfaitaire toelage in functie      – Une intervention forfaitaire en
     van het aantal dagen dat het              fonction du nombre de jours
     OCMW een staatstoelage                    pendant lesquels le CPAS
     ontvangt naar aanleiding van              perçoit une subvention de l‟Etat
     de toekenning van een leefloon            suite à l‟octroi d‟un revenu
     of een tewerkstelling                     d‟intégration ou d‟un emploi

   – Betaling na rechtvaardiging via         – Paiement après justification via
     de toepassing « uniek                     l‟application “rapport annuel
     jaarverslag »                             unique”
Tewerkstellingsmaatregelen
                  Les mesures de mise à l‟emploi
• Artikel 60, § 7 OW       • Article 60, § 7 LO

• Artikel 61 OW            • Article 61 LO

• Activaplan
                           • Plan Activa

• SINE                     • SINE
• Doorstromings-           • Programmes de transition
  programma's                professionnelle

• Invoeginterim            • Intérim d'insertion

• Partnerschapsovereen-    • Conventions de
  komsten                    partenariat
Artikel 60 §7 OW
                                                                                   Article 60 § 7 LO
•   Wettelijke bases                                               • Bases légales
•   artikel 60, § 7 OW 8 juli 1976
                                                                   •   article 60, § 7 LO 8 juillet 1976
•   artikelen 36 en 37 van de wet van 26 mei 2002
    betreffende het recht op maatschappelijke integratie           •   articles 36 et 37 de la loi du 26 mai 2002 concernant le
    (subsidie)                                                         droit à l'intégration sociale (subvention)
•   Artikel 5, §4bis, van de wet van 2 april 1965 april            •   article 5, § 4bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la
    betreffende het ten laste nemen van de steun verleend              prise en charge des secours accordés par les centres
    door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn               publics d'action sociale (subvention)
    (subsidie)
•   koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de
                                                                   •   arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant les
    toekenningsvoorwaarden, het bedrag en de duur van de               conditions d'octroi, le montant et la durée de la
    toelage, verstrekt aan de OCMW's voor een deeltijdse               subvention, accordée aux CPAS pour une occupation
    tewerkstelling, met toepassing van artikel 60, § 7                 à temps partiel, en application de l'article 60, § 7
•   koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling       •   arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant les
    van de toekenningsvoorwaarden, het bedrag en de duur               conditions d'octroi, le montant et la durée de la
    van de toelage, verstrekt aan de OCMW's voor een
    deeltijdse tewerkstelling, met toepassing van artikel 60, §
                                                                       subvention, accordée aux CPAS pour une occupation
    7                                                                  à temps partiel, en application de l'article 60, § 7
•   koninklijk besluit van 4 september 2002 tot vaststelling van   •   arrêté royal du 4 septembre 2002 déterminant les
    de toekenningsvoorwaarden van de toelage, verstrekt aan            conditions d'octroi de la subvention, accordée aux
    de OCMW's voor een tewerkstelling, met toepassing van              CPAS pour une occupation en application de l'article
    artikel 60, § 7, van een gerechtigde op maatschappelijke           60, § 7 d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est
    integratie die ter beschikking wordt gesteld van een privé-
    onderneming                                                        mis à disposition d'une entreprise privée
•   koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling       •   arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant les
    van de toekenningsvoorwaarden van de toelage, verstrekt            conditions d'octroi de la subvention, accordée aux
    aan de OCMW's voor een tewerkstelling, met toepassing              CPAS pour une occupation en application de l'article
    van artikel 60, § 7, van een rechthebbende op financiële           60, § 7 d'un ayant droit à une aide sociale financière
    maatschappelijke hulp die ter beschikking wordt gesteld            qui est mis à disposition d'une entreprise privée
    van een privé-onderneming
Artikel 60 § 7 OW
                                        Article 60 § 7 LO
• Doelstelling                  • Objectif

Het OCMW kan een                Le CPAS peut offrir un emploi
tewerkstelling artikel 60, §7   article 60, § 7, à une personne
aanbieden aan een persoon in    dans un double objectif:
een dubbele doelstelling:       lui permettre d'acquérir une
het hem/haar mogelijk maken     expérience professionnelle
beroepservaring op te doen      et/ou lui permettre de prétendre
en/of het hem haar mogelijk     à nouveau à une prestation
maken om opnieuw aanspraak      sociale
te maken op een sociale
prestatie
Artikel 60, §7 OW
                                                   Article 60 § 7 LO
• Financiering                         • Financement
Voltijdse tewerkstelling: bedrag van   Mise à l'emploi à temps plein:
het leefloon voor een persoon met      montant du revenu d'intégration
een gezin ten laste                    pour une personne avec une
                                       famille à charge
Deeltijdse tewerkstelling :            Mise à l'emploi à temps partiel :
• 500 € / kalendermaand                • € 500/mois civil
• 625 € / kalendermaand wanneer        • € 625/mois civil si le travailleur
   de werknemer jonger is dan 25          est âgé de moins de 25 ans lors
   jaar bij de aanwerving                 de l'engagement
Tewerkstelling in een sociale-         Mise à l'emploi dans une initiative
economie-initiatief: bedrag van de     d'économie sociale: montant du
bruto loonkosten, beperkt tot          coût salarial brut, limité à €
23.578,37 €                            23.578,37
Artikel 60 OW
                                                                         Article 61 LO
•   Wettelijke basis                                 • Base légale
•   Artikel 61 OW                                    •   article 61 LO
•   artikel 38 van de wet van 26 mei 2002
    betreffende het recht op maatschappelijke        •   article 38 de la loi du 26 mai 2002
    integratie                                           concernant le droit à l'intégration sociale
•   Artikel 5, § 4ter, van de wet van 2 april 1965   •   article 5, § 4ter, de la loi du 2 avril 1965
    april betreffende het ten laste nemen van de         relative à la prise en charge des secours
    steun verleend door de openbare centra
                                                         accordés par les CPAS
    voor maatschappelijk welzijn
•   koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot          •   arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant
    vaststelling van de toelage, verstrekt aan de        la subvention, accordée aux CPAS pour
    OCMW's, voor de omkadering en opleiding              l'encadrement et la formation des ayants
    van gerechtigden op maatschappelijke                 droit à l'intégration sociale mis au travail
    integratie die bij overeenkomst worden               par convention auprès d'une entreprise
    tewerkgesteld bij een privé-onderneming
    (omkaderings- en opleidingspremie)                   privée (prime de tutorat)
•   Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot      •   arrêté royal du 14 novembre 2002
    vaststelling van de toelage, verstrekt aan de        déterminant la subvention, accordée aux
    openbare centra voor maatschappelijk                 centres publics d‟action sociale, pour
    welzijn, voor de omkadering en opleiding
                                                         l'encadrement et la formation des ayants
    van gerechtigden op maatschappelijke
    integratie die bij overeenkomst worden               droit à une aide sociale financière mis au
    tewerkgesteld bij een privéonderneming               travail par convention auprès d'une
    (omkaderings- en opleidingspremie)                   entreprise privée (prime de tutorat).
Artikel 61 OW
                                               Article 61 LO
• Doelstelling                   • Objectif

Toelage toegekend aan de         Subside accordé aux CPAS
OCMW's voor elke gerechtige      pour chaque ayant droit à
op maatschappelijke integratie   l'intégration sociale ou à une
of op een financiële             aide sociale financière mis à
maatschappelijke hulp die via    l'emploi dans le secteur privé au
deze overeenkomst wordt          moyen de cette convention.
tewerkgesteld in de privé-       Cette subvention doit être
sector. Deze toelage moet        totalement affectée à
volledig besteed worden aan de   l'encadrement et/ou à
omkadering en/of aan de          l'accompagnement de la
begeleiding van de               personne mise à l'emploi
tewerkgestelde persoon
Artikel 61 OW
                                              Article 61 LO
• Financiering                  • Financement

De toelage bedraagt maximaal    La subvention s'élève au
250 € / kalendermaand voor      maximum à € 250/mois civil
een voltijdse tewerkstelling,   pour une mise à l'emploi à
proportioneel verminderd        temps plein, réduite
wanneer het gaat om een         proportionnellement lorsqu'il
deeltijdse tewerkstelling       s'agit d'une mise à l'emploi à
                                temps partiel
Activaplan
                                                            Plan Activa
• Wettelijke basis                    • Base légale
Koninklijk besluit van 11 juli 2002   Arrêté royal du 11 juillet 2002
tot vaststelling van de financiële    déterminant l'intervention financière
tussenkomst vanwege het OCMW
in de loonkost van een gerechtigde    du CPAS dans le coût salarial d'un
op maatschappelijke integratie die    ayant droit à l'intégration sociale qui
wordt aangeworven in het kader        est engagé dans le cadre du plan
van het Activaplan                    Activa
Koninklijk besluit van 14 november
2002 tot vaststelling van de          Arrêté royal du 14 novembre 2002
financiële tussenkomst vanwege        déterminant l'intervention financière
het OCMW in de loonkost van een       du CPAS dans le coût salarial d'un
gerechtigde op financiële
maatschappelijke hulp die wordt       ayant droit à une aide sociale
aangeworven in het kader van het      financière qui est engagé dans le
Activaplan                            cadre du plan Activa
Activaplan
                                                         Plan Activa
• Doelstelling                        • Objectif

Het gaat om een algemeen              Il s‟agit d‟un programme général de
programma voor de bevordering         promotion de la mise à l'emploi de
van de tewerkstelling van langdurig   demandeurs d'emploi de longue
werkzoekenden. De werkgever die       durée. L‟employeur qui engage un
een     langdurig    werkzoekende     demandeur d‟emploi de longue
aanwerft, kan aanspraak maken op      durée peut prétendre à une
een forfaitaire vrijstelling van      dispense forfaitaire de cotisations
werkgeversbijdragen en op een         patronales et à une intervention
financiële tegemoetkoming in de       financière dans le coût salarial.
loonkosten.
Activaplan
                                                      Plan Activa
• Financiering                      • Financement

Voltijdse tewerkstelling: 500 € /   Mise à l'emploi à temps plein : €
kalendermaand                       500/mois civil
Deeltijdse        tewerkstelling:   Mise à l'emploi à temps partiel :
proportioneel gedeelte van 500      partie proportionnelle de €
€ / kalendermaand                   500/mois civil


Voor zover het nettoloon van de     Pour       autant      que    la
werkgever gelijk is aan dit         rémunération        nette    du
bedrag voor deze maand.             travailleur s'élève à ce montant
                                    pour ce mois.
SINE

• Wettelijke basis                        • Base légale

Koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot   Arrêté royal du 11 juillet 2002
vaststelling van de financiële            déterminant l'intervention financière du
tussenkomst vanwege het OCMW in de        CPAS dans le coût salarial d'un ayant
loonkost van een gerechtigde op           droit à l'intégration sociale mis au travail
maatschappelijke integratie die wordt     dans une initiative d'insertion sociale
tewerkgesteld in een sociale
inschakelingsinitiatief


Koninklijk besluit van 14 november        Arrêté royal du 14 novembre 2002
2002 tot vaststelling van de financiële   déterminant l'intervention financière du
tussenkomst vanwege het OCMW in de        CPAS dans le coût salarial d'un ayant
loonkost van een gerechtigde op           droit à une aide sociale financière mis
financiële maatschappelijke hulp die      au travail dans une initiative d'insertion
wordt tewerkgesteld in een sociale        sociale
inschakelingsinitiatief
SINE

• Doelstelling                          • Objectif
Het gaat om een tewerkstellings-        Il s‟agit d‟un programme de mise à
programma dat tot doel heeft de         l'emploi visant à réinsérer les
werkzoekenden die zeer moeilijk te      demandeurs d'emploi très difficiles
plaatsen zijn op de arbeidsmarkt        à placer sur le marché du travail.
opnieuw in te schakelen. De             La mise à l'emploi s'effectue dans
tewerkstelling gebeurt in de sector     le secteur de l‟économie sociale
van de sociale                          d‟insertion.
inschakelingseconomie.
Het sociale inschakelingsinitiatief     L‟initiative d‟insertion sociale qui
dat een werknemer uit de                engage un travailleur du groupe-
doelgroep aanwerft, kan aanspraak       cible peut prétendre à une
maken op een forfaitaire vrijstelling   dispense forfaitaire de cotisations
van werkgeversbijdragen en op een       patronales et à une intervention
financiële tegemoetkoming in de         financière dans le coût salarial
loonkosten
SINE

• Financiering                      • Financement

Voltijdse tewerkstelling: 500 € /   Mise à l'emploi à temps plein : €
kalendermaand                       500/mois civil

Deeltijdse tewerkstelling:          Mise à l'emploi à temps partiel :
proportioneel gedeelte van 500      partie proportionnelle de €
€ / kalendermaand,                  500/mois civil, multipliée par un
vermeerderd met een factor 1,5      facteur 1,5 (pour encourager les
(om deeltijdse tewerkstellingen     occupations à temps partiel) et
aan te moedigen) en beperkt tot     limitée à € 500/mois civil
500 € / kalendermaand
Programmes de transition
                                               professionnelle
• Wettelijke basis                            • Base légale
Koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot       Arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant
vaststelling van de financiële tussenkomst    l'intervention financière du CPAS dans le coût
vanwege het OCMW in de loonkost van een       salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale
gerechtigde op maatschappelijke integratie    mis au travail dans un programme de
die wordt tewerkgesteld in een                transition professionnelle
doorstromingsprogramma

Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot   Arrêté royal du 14 novembre 2002
vaststelling van de financiële tussenkomst    déterminant l'intervention financière du CPAS
vanwege het OCMW in de loonkost van een       dans le coût salarial d'un ayant droit à une
gerechtigde op financiële maatschappelijke    aide sociale financière mis au travail dans un
hulp die wordt tewerkgesteld in een           programme de transition professionnelle
doorstromingsprogramma
Doorstromingsprogramma‟s
        Programmes de transition professionnelle
• Doelstelling                         • Objectif
Het gaat om een tewerkstellings-       Il s‟agit d‟un programme de mise à
programma met het oog op het           l'emploi en vue de couvrir des
dekken van de sociale noden in de      besoins sociaux dans le secteur
socioculturele sector, de sport-       socioculturel, le secteur sportif, le
sector, de ontspanningssector, de      secteur des loisirs, le secteur de
milieusector, die niet of niet         l'environnement, qui ne sont pas ou
voldoende aan bod komen in het         pas suffisamment rencontrés par le
reguliere       arbeidscircuit.   De   circuit     de     travail  régulier.
werkgever die een werknemer uit        L‟employeur      qui    engage    un
de     doelgroep     aanwerft,   kan   travailleur du groupe-cible peut
aanspraak maken op een forfaitaire     prétendre à une dispense forfaitaire
vrijstelling van werkgeversbijdragen   de cotisations patronales et à une
en op een financiële tegemoet-         intervention financière dans le coût
koming in de loonkosten.               salarial.
Doorstromingsprogramma‟s
          Programmes de transition professionnelle
• Financiering                                    • Financement

•   minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 325 € /   •   mise à l'emploi au moins 4/5-temps : €
    kalendermaand                                     325/mois civil
•   minstens halftijdse tewerkstelling: 250 € /   •   mise à l'emploi au moins mi-temps : €
    kalendermaand                                     250/mois civil
Of wanneer de aangeworven rechthebbende
    voordien regelmatig gewerkt heeft in het      Ou si l'ayant droit engagé a régulièrement
    kader van een PWA:                            travaillé auparavant dans le cadre d'une ALE :
•   minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 375 € /   •   mise à l'emploi au moins 4/5-temps : €
    kalendermaand                                     375/mois civil
•   minstens halftijdse tewerkstelling: 300 € /
    kalendermaand                                 •   mise à l'emploi au moins mi-temps : €
Of wanneer de aangeworven rechthebbende               300/mois civil
    in een gemeente woont waar de                 Ou si l'ayant droit engagé habite dans une
    werkloosheidsgraad het regionale              commune dont le taux de chômage dépasse
    gemiddelde met minstens 20 %
    overschrijdt:                                 la moyenne régionale de 20 % au moins :
•   minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 545 € /   •   mise à l'emploi au moins 4/5-temps : €
    kalendermaand                                     545/mois civil
•   minstens halftijdse tewerkstelling: 435 € /   •   mise à l'emploi au moins mi-temps : €
    kalendermaand
                                                      435/mois civil
Invoeginterim
                                                Intérim d'insertion
•   Wettelijke basis                  • Base légale

Koninklijk besluit van 11 juli 2002
tot vaststelling van de financiële    Arrêté royal du 11 juillet 2002
tussenkomst vanwege het               déterminant l'intervention financière
openbaar centrum voor                 du centre public d‟action sociale
maatschappelijk welzijn in het        dans le cadre de l'intérim
kader van de invoeginterim (voor      d'insertion (pour les ayants droit à
de leefloners)                        l'intégration sociale)

Koninklijk besluit van 14 november
2002 tot vaststelling van de          Arrêté royal du 14 novembre 2002
financiële tussenkomst vanwege        déterminant l'intervention financière
het openbaar centrum voor             du centre public d‟action sociale
maatschappelijk welzijn voor een      pour un ayant droit à une aide
rechthebbende op financiële           sociale financière dans le cadre de
maatschappelijke hulp in het kader    l'intérim d'insertion
van de invoeginterim
Invoeginterim
                                             Intérim d'insertion
• Doelstelling                        • Objectif
Het gaat om een                       Il s‟agit d‟un programme de mise à
tewerkstellingsprogramma in           l'emploi en collaboration avec le
samenwerking met de sector van        secteur du travail intérimaire. Les
de uitzendarbeid. De
uitzendbedrijven werven een           entreprises de travail intérimaire
leefloner of een gerechtigde op       embauchent un ayant droit à
maatschappelijke financiële steun     l'intégration sociale ou à une aide
aan in het kader van een              sociale financière dans le cadre
arbeidsovereenkomst voor              d'un contrat de travail à durée
onbepaalde duur. Het uitzendbedrijf   indéterminée. L'entreprise de travail
moet de werknemer de                  intérimaire doit offrir au travailleur
noodzakelijke begeleiding en          l'accompagnement et
omkadering bieden. En in ruil voor    l'encadrement nécessaires. Et
deze verbintenis geniet het
uitzendkantoor gedurende twee         échange de cet engagement,
jaar van een subsidie in de           l'entreprise de travail intérimaire
loonkosten.                           bénéficie pendant deux ans d'une
                                      subvention dans le coût salarial.
Invoeginterim
                              Intérim d'insertion
• Financiering          • Financement

€ 500 / kalendermaand   € 500/mois civil
Partnerschapsovereenkomst
                           Convention de partenariat
• Wettelijke basis                    • Base légale

Koninklijk besluit van 23 september   Arrêté royal du 23 septembre 2004
2004 tot vaststelling van de          déterminant l‟intervention financière
financiële tussenkomst vanwege        du CPAS pour la guidance et
het OCMW voor de begeleiding en       l‟accompagnement d‟un ayant droit
de toeleiding van een gerechtigde     à l‟intégration sociale ou une aide
op maatschappelijke integratie of     sociale financière visant sa mise à
een financiële maatschappelijke       l‟emploi en entreprise
hulp naar een tewerkstelling in een
onderneming
Partnerschapsovereenkomst
                          Convention de partenariat
• Doelstelling                      • Objectif

Maatregel waardoor het OCMW
                                    Mesure par laquelle le CPAS
een partnerschap sluit met de
                                    conclut un partenariat avec le
regionale tewerkstellingsdienst
                                    service régional de l‟emploi et/ou
en/of een of meerdere partners om
                                    un ou plusieurs partenaire(s) afin
een rechthebbende individueel te
                                    d‟accompagner individuellement un
begeleiden met het oog op zijn
                                    ayant droit en vue de sa mise à
tewerkstelling op de reguliere
                                    l‟emploi sur le marché du travail
arbeidsmarkt.
                                    régulier.
Partnerschapsovereenkomst
                            Convention de partenariat
• Financiering
                                      • Financement
•   500 € / partnerschaps-
    overeenkomst wanneer de           •   € 500/convention de partenariat
    geïndividualiseerde begeleiding       si l‟accompagnement
    minstens 100 uren begeleiding         individualisé comporte au moins
    telt;                                 100 heures
•   250 € / partnerschaps-                d‟accompagnement ;
    overeenkomst wanneer de           •   € 250/convention de partenariat
    geïndividualiseerde begeleiding       si l‟accompagnement
    minstens 50 uren begeleiding
                                          individualisé comporte au moins
    telt;
                                          50 heures d‟accompagnement ;
•   500 € / partnerschaps-
    overeenkomst wanneer de           •   € 500/convention de partenariat
    rechthebbende tewerkgesteld           si l‟ayant droit est mis à l‟emploi
    wordt vooraleer zijn                  avant que son plan
    geïndividualiseerd                    d‟accompagnement
    begeleidingsplan beëindigd is.        individualisé ne soit terminé.
VST
                                                                           SME
• Wettelijke basis                     • Base légale
   – KB van 22 december 2002 tot          – AR du 22 décembre 2002 relatif
     toekenning van een verhoogde           à l‟octroi d‟une subvention de
     staatstoelage aan de OCMW‟s            l‟Etat majorée aux CPAS de
     van sommige steden en                  certaines villes et communes
     gemeenten voor specifieke              pour des initiatives spécifiques
     initiatieven gericht op sociale        orientées sur l‟insertion sociale.
     inschakeling.                        – MB annuel avec les CPAS
   – Jaarlijks MB met de                    sélectionnés
     geselecteerde OCMW‟s

                                       • Objectif
• Doel                                   Soutien des efforts d‟insertion des
  Ondersteunen van de                    CPAS des communes centrales
  inschakelingsinspanningen van de
  OCMW‟s van de
  centrumgemeenten
VST
                                                                                    SME
• Toekenning                                • Octroi
   Selectie obv 4 criteria:                    Sélection sur base de 4 critères :
   – opgenomen zijn in de lijst van            – être repris dans la liste des villes et
      steden en gemeenten die een
                                                  communes obtenant une subvention
      federale toelage krijgen binnen het
      stedelijk beleid (KB 12 augustus            fédérale au sein de la politique
      2000)                                       urbaine (AR 12 août 2000)
   – minstens 40.000 inwoners tellen           – recenser au moins 40.000 habitants
   – 60%-65% art. 18§2 wet 7/8/74 of           – 60%-65% art. 18§2 loi 7/8/74 ou
      60%-65% art. 32§2-5 wet 26/5/02             60%-65% art. 32§2-5 loi 26/5/02
   – ratio van aantal artikel 60§7 op het      – la proportion du nombre d‟articles
      totaal aantal personen binnen het           60§7 par rapport au nombre total de
      Recht op Maatschappelijke                   personnes ayant Droit à l‟Intégration
      Integratie van het OCMW ligt hoger
                                                  Sociale du CPAS est supérieure à la
      dan het gemiddelde van het gewest
      waarin het OCMW zich bevindt                moyenne de la région dans laquelle
  (referentiejaar is N-2)                         se situe le CPAS
                                              (l‟année de référence est N-2)



   De selectie wordt weergegeven in het        La sélection est reprise au MB à publier
   jaarlijks te publiceren MB                  annuellement
VST
                                                                         SME
• Financiering                       • Financement


   – Na selectie en publicatie,         – Après sélection et publication,
     opmaak overeenkomst via              rédaction de la convention via
     applicatie e-convention              l‟application e-convention

   – Na ondertekening                   – Après signature de la
     overeenkomst, automatische           convention, paiement
     betaling voorschot (75 % van         automatique de l‟acompte (75
     het subsidiebedrag)                  % du montant de la subvention)

   – Na verantwoording via uniek        – Après justification via le rapport
     jaarverslag, betaling van het        annuel unique, paiement du
     saldo                                solde
CLUSTERS

• Wettelijke basis                   • Base légale

  Jaarlijks te publiceren KB           AR à publier annuellement relative
  houdende toekenning van een          à l‟octroi d‟une subvention aux
  toelage aan de openbare centra       centres publics d‟action sociale
  voor maatschappelijk welzijn die     participant au « Plan Cluster pour
  deelnemen aan het “Clusterplan       petits CPAS »
  voor kleine OCMW‟s”


• Doel                               • Objectif

  Samenwerking tussen kleine           Collaboration entre les petits CPAS
  OCMW‟s op het vlak van               sur le plan de l‟emploi et de la
  tewerkstelling en opleiding          stimulation de la formation
  stimuleren
CLUSTERS

• Toekenning                           • Octroi

   – De bevoegde Minister/                – Le Ministre/Secrétaire d‟Etat
     Staatssecretaris selecteert            compétent sélectionne
     jaarlijks de OCMW‟s die gebruik        annuellement les CPAS
     kunnen maken van deze                  pouvant faire usage de cette
     subsidiemaatregel.                     mesure de subvention.


   – De clustersamenstelling en de        – La composition et le promoteur
     clusterpromotor worden als             de cluster sont joints en annexe
     bijlage toegevoegd aan het             à l‟Arrêté Royal annuel
     jaarlijks Koninklijk Besluit
CLUSTERS

• Financiering                       • Financement

   – Na selectie en publicatie,         – Après sélection et publication,
     opmaak overeenkomst via              rédaction de la convention via
     applicatie e-convention              l‟application e-convention

   – Na ondertekening                   – Après signature de la
     overeenkomst, automatische           convention, paiement
     betaling voorschot (75 % van         automatique de l‟acompte (75
     het subsidiebedrag)                  % du montant de la subvention)

   – Na verantwoording via uniek        – Après justification via le rapport
     jaarverslag, betaling van het        annuel unique, paiement du
     saldo                                solde
Socio-culturele Participatie
                                Participation Socio-Culturelle
• Wettelijke basis                        • Base légale
    Jaarlijks KB, houdende de             •   AR annuel portant des mesures
    maatregelen ter bevordering van de        visant à stimuler la participation
    maatschappelijke participatie en de       sociale et le développement culturel
    culturele en sportieve ontplooiing        et sportif des utilisateurs des
    van de gebruikers van de                  services des centres publics
    dienstverlening van de openbare           d‟action sociale
    centra voor maatschappelijk welzijn

                                          • Objectif
•   Doel
                                               Impliquer les personnes
    Het betrekken van de kansarmen             défavorisées dans la vie sociale,
    in het sociale leven, door ze te           en les laissant participer à des
    laten deelnemen aan cultuur, sport         activités culturelles et sportives et
    en de nieuwe informatie- en                en leur donnant accès aux
    communicatietechnologie                    nouvelles technologies de
                                               communication et d‟information
Socio-culturele Participatie
                                 Participation Socio-Culturelle

• Groepeert 3 activiteiten:              • Regroupe 3 activités:

   – Sociale en culturele activiteiten      – Les activités sociales et
                                              culturelles


   – Maatregelen in het kader van de        – Les mesures dans le cadre du
     digitale kloof (gerecycleerde            fossé digital (les ordinateurs
     computers)                               recyclés)


   – Specifieke maatregel betreffende       – La mesure spécifique
     kansarme kinderen                        concernant les enfants
                                              défavorisés
Socio-culturele Participatie
                             Participation Socio-Culturelle

• Toekenning:                          • Octroi :

  Het totaalbedrag wordt verdeeld         Le montant total est réparti parmi
  onder alle ocmw‟s op basis van het      l‟ensemble des CPAS sur base du
  aantal RMI en WIGW van de               nombre de DIS et OMNIO du mois
  maand januari van het voorgaande        de janvier de l‟année précédente
  jaar
Socio-culturele Participatie
                               Participation Socio-Culturelle
• Financiering                        • Financement

   Maatregel socio-cult. En             Mesure socio-culturelle et
   maatregel kinderarmoede:             mesure relative à la pauvreté
                                        infantile :

   – Geen inschrijving nodig             – Aucune inscription nécessaire

   – Na publicatie KB, automatische      – Après publication de l‟AR,
     betaling voorschot (50 % van          paiement automatique de
     het subsidiebedrag)                   l‟acompte (50 % du montant de
                                           la subvention)

   – Na verantwoording via uniek         – Après justification via le rapport
     jaarverslag, betaling van het         annuel unique, paiement du
     saldo                                 solde
Socio-culturele Participatie
                               Participation Socio-Culturelle
• Financiering                        • Financement

   Maatregel gerecycleerde              Mesure relative aux ordinateurs
   computers:                           recyclés :

   – Geen inschrijving nodig             – Aucune inscription nécessaire

   – Geen voorschotten                   – Aucun acompte

   – Betaling na verantwoording via      – Paiement après justification via
     uniek jaarverslag                     le rapport annuel unique
Huurwaarborgen
                                           Garanties Locatives
• Wettelijke basis                    • Base légale

   Jaarlijks KB houdende toekenning      AR annuel relatif à l‟octroi d‟une
   van een subsidie aan de OCMW‟s        subvention aux CPAS pour les
   voor de kosten voor het               frais de constitution de garanties
   samenstellen van huurwaarborgen       locatives en faveur des personnes
   ten gunste van personen die ze        qui ne peuvent faire face au
   niet kunnen betalen                   paiement de celles-ci


• Doel                                • Objectif

                                         Encourager les CPAS à intervenir
  Aanmoedigen van de OCMW‟s om           sous la forme de constitution de
  tegemoet te komen in                   garanties locatives en faveur des
  huurwaarborgen voor personen die       personnes qui ne peuvent faire
  deze zelf niet kunnen betalen          face au paiement de celles-ci
Huurwaarborgen
                                               Garanties Locatives
• Toekenning                            • Octroi

  Het totaalbedrag wordt verdeeld       •   Le montant total est réparti entre les
  onder de OCMW „s naar rato van            CPAS proportionnellement au
  het aantal begunstigden van het           nombre de bénéficiaires du droit à
  recht op maatschappelijke                 l‟intégration sociale, sur base du
  integratie, op basis van het aantal       nombre de bénéficiaires en janvier
  begunstigden in januari van het           de l‟année précédente
  voorgaande jaar
Huurwaarborgen
                                            Garanties Locatives
• Financiering                          • Financement

   – een forfait van € 25 per dossier     – une intervention forfaitaire de €
     huurwaarborg                           25 par dossier garantie locative
   – geen voorschotten                    – aucun acompte


   – Met het oog op de betaling van       – En vue du paiement de la
                                            subvention,       un    relevé
     de toelage wordt een
                                            récapitulatif du nombre de
     samenvattend overzicht                 garanties locatives octroyées
     ingediend van het aantal               est introduit par le CPAS au
     toegekende huurwaarborgen bij          SPP IS pour le 28 février de
     de POD MI vóór 28 februari van         l‟année       suivante     par
     het volgende jaar, via de              l‟application web « Rapport
     toepassing « Uniek                     Unique »
     Jaarverslag »
OVERZICHT - APERCU


• Reglementaire (en     • Subsides
  Semi-reglementaire)     réglementaires (et
  Subsidies               semi-réglementaires)

• Facultatieve          • Subsides facultatifs
  Subsidies

                        • Fonds
• Fondsen

• Nationale Loterij     • Loterie Nationale
Facultatieve Subsidies
                                   Subsides Facultatifs
• Wettelijke basis              • Base légale

   KB of MB per subsidie           AR ou MB par subvention



• Doel                          • Objectif

   – FS met projectoproep:         – SF avec appel à projet :

       POD stelt doel voorop          Le SPP propose l‟objectif

   – FS zonder projectoproep:      – SF sans appel à projet :

         Ocmw doet voorstel            Le CPAS fait une proposition
Facultatieve Subsidies
                                         Subsides Facultatifs
• Toekenning                          • Octroi

   – FS met projectoproep:               – SF avec appel à projet:

      Selectieprocedure wordt               La procédure de sélection est
      beschreven in de                      décrite dans l‟appel à projet
      projectoproep

   – FS zonder projectoproep:            – SF sans appel à projet :

      Beoordeling door de                    Appréciation par la cellule
      beleidscel van het kabinet en          politique du cabinet et
      beslissing door de                     décision du
      Minister/Staatssecretaris              Ministre/Secrétaire d‟Etat
Facultatieve Subsidies
                                          Subsides Facultatifs
• Financiering                         • Financement

   – Desgevallend betaling van            – Le cas échéant, paiement de
     voorschot, zoals bepaald in het        l‟acompte, tel que stipulé dans
     MB/KB                                  le MB/l‟AR

   – Betaling van (saldo van) de          – Paiement (du solde) de la
     subsidie na verificatie van de         subvention après vérification
     rechtvaardigingsstukken die            des pièces justificatives devant
     moeten worden overgemaakt              être transmises au SPP
     aan de POD
Facultatieve Subsidies
                                                Subsides Facultatifs
• Voorbeeld: Overdracht OCMW‟s               • Exemple: Transfert des CPAS
  inzake geregulariseerde personen             concernant les personnes
    Doel                                       régularisées
   Versterking van de ondersteuning van         Objectif
   de sociale en professionele                  Renforcement du soutien de
   trajectbegeleiding van geregulariseerde      l‟accompagnement du parcours social
   asielzoekers (sociale ondersteuning,         et professionnel des demandeurs
   taalcursussen, vorming, oriëntatie,          d‟asile régularisés (soutien social, cours
   begeleiding,…)                               de langues, formation, orientation,
   Toekenning                                   accompagnement,…)
   De subsidie (401.540 € per OCMW in           Octroi
   2011) wordt toegekend aan de drie            La subvention (401.540 € par CPAS en
   OCMW‟s waar de nood aan                      2011) est octroyée aux trois CPAS ayant
   ondersteuning van geregulariseerden          le plus besoin de soutien aux personnes
   het sterkst wordt ervaren, met name          régularisées, notamment Bruxelles,
   Brussel, Luik en Antwerpen.                  Liège et Anvers.
   De subsidie aan Brussel wordt gedeeld        La subvention à Bruxelles est partagée
   met drie andere Brusselse OCMW‟s             avec trois autres CPAS bruxellois
   (Schaarbeek, Molenbeek, Sint-Joost).         (Schaarbeek, Molenbeek, Saint-Josse).
OVERZICHT - APERCU


• Reglementaire (en     • Subsides
  Semi-reglementaire)     réglementaires (et
  Subsidies               semi-réglementaires)

• Facultatieve          • Subsides facultatifs
  Subsidies

                        • Fonds
• Fondsen

• Nationale Loterij     • Loterie Nationale
Fondsen
                                        Fonds

• Sociaal            • Fonds Mazout
  Stookoliefonds



• Energiefonds       • Fonds d‟Energie



• Europese Fondsen   • Fonds Européens
Sociaal stookoliefonds
                                              Fonds Mazout
• Wettelijke basis                   • Base légale
  – Programmawet van 22                 – Loi-Programme du 22
    december 2008                         décembre 2008 (articles 249 à 263
     artikelen 249 tot en met 263          inclus)

  – KB van 27 maart 2009                – AR du 27 mars 2009


• Doel                               • Objectif
   Gedeeltelijke tussenkomst in de     Intervention partielle dans les
   kost (factuur) voor een in          frais (facture) pour un
   aanmerking komende brandstof        combustible entrant en ligne de
   voor financieel kwetsbare           compte pour les personnes
   personen                            financièrement vulnérables
Sociaal stookoliefonds
                                                 Fonds Mazout
• Financiering                          • Financement
  – Het fonds wordt beheerd
                                          - Le fonds est géré par l‟ASBL
    door de VZW
    Verwarmingsfonds die                  Fonds de chauffage qui est
    verantwoordelijk is voor de           responsable des paiements aux
    betalingen aan de ocmw‟s.             CPAS.


  –   De betaling gebeurt maandelijks     - Le paiement a lieu mensuellement


  –   Verantwoording via de               - Justification via l‟application
      applicatie E-mazout                 E-mazout
Energiefonds (gas en electriciteit)
                        Fonds Energie (gaz et électricité)
• Wettelijke basis                   • Base légale
   – Wet van 4 september 2002           – Loi du 4 septembre 2002
   – KB van 14 februari 2005            – Arrêté royal du 14 février 2005


• Doel                               • Objectif
   – Bemiddelingsdiensten               – Favoriser des services de
     bevorderen door personeel toe        médiation en attribuant du
     te wijzen;                           personnel
   – Financiële maatschappelijke        – Fournir une aide sociale
     hulp verlenen bij het                financière concernant
     aanzuiveren van rekeningen;          l‟apurement de factures
   – Maatregelen nemen in het           – Prendre des mesures dans le
     kader van een preventief             cadre d‟une politique sociale
     maatschappelijk energiebeleid        préventive en matière d‟énergie
Energiefonds (gas en electriciteit)
                         Fonds Energie (gaz et électricité)

• Toekenning                           • Octroi

  Artikel 5 van de wet bepaalt:        L‟Article 5 de la loi stipule :
  – het OCMW moet erkend zijn als      - le CPAS doit être reconnu comme
     bemiddelingsdienst                    service de médiation
  of                                   ou
  – het heeft een overeenkomst         - il a conclu un accord avec un
     gesloten met een erkende dienst       service de médiation agréé
     voor schuldbemiddeling
                                       ou
  of
                                       - il a conclu un accord avec une
  – het heeft een overeenkomst             personne agréée par les instances
     gesloten met een persoon erkend       compétentes
     door de bevoegde instanties
Energiefonds (gas en electriciteit)
                        Fonds Energie (gaz et électricité)

• Financiering                         • Financement
  – Het Fonds wordt beheerd door         – Le Fonds est géré par la
    de Commissie voor de                   Commission de Régulation de
    Regulering van de Elektriciteit        l‟Electricité et du Gaz (CREG),
    en het Gas (CREG) die                  qui est responsable des
    verantwoordelijk is voor de            paiements aux CPAS.
    betalingen aan de ocmw‟s.
                                         – Le paiement se fait en 4
  – De betaling gebeurt in 4 gelijke       tranches égales au cours de
    schijven in de loop van het jaar       l‟année suivant l‟introduction
    dat volgt op het indienen van de       des comptes.
    rekeningen.
                                         – Justification via le rapport
  – Verantwoording via het Uniek           annuel unique
    jaarverslag
Europees Sociaal Fonds
                                     Fonds social européen
• Wettelijke basis                    • Base légale

   – De Verordening nr. 1081/2006        – Le Règlement n° 1081/2006 du
     van het Europees Parlement en         Parlement européen et du
     de Raad van 5 juli 2006               Conseil du 5 juillet 2006 relatif
     betreffende het Europees              au Fonds social européen
     Sociaal Fonds
                                         – Le Règlement n° 1083/2006 du
   – De Verordening nr. 1083/2006          Conseil du 11 juillet 2006
     van de Raad van 11 juli 2006          portant dispositions générales
     betreffende algemene                  sur le Fonds social européen
     bepalingen inzake het
     Europees Sociaal Fonds              – Le Règlement n° 1828/2006 de
                                           la Commission du 8 décembre
   – De Verordening nr. 1828/2006          2006 établissant les modalités
     van de Commissie van 8                d‟exécution du Règlement n°
     december 2006 tot vaststelling        1083/2006
     van uitvoeringsbepalingen van
     Verordening nr. 1083/2006
Europees Sociaal Fonds
                                    Fonds social européen

• Doel                                 • But
   Europese cofinanciering                Octroyer un cofinancement
   toekennen voor het stimuleren van      européen pour stimuler les trajets
   sociale en professionele               d‟activation sociale et
   activeringstrajecten, via              professionnelle, via des trajets
   socioprofessionele                     d‟insertion socioprofessionnelle et
   inschakelingstrajecten en              des pré-trajets d‟activation
   activerende voortrajecten



• Toekenning
   Via de ESF projectoproep
                                       • Octroi
                                          Au travers de l‟appel à projets FSE
Europees Sociaal Fonds
                                   Fonds social européen
• Financiering                        • Financement


   – Het ESF financiert een              – La FSE finance un maximum
     maximum van 50% van de                de 50% du coût total du projet
     totale projectkost
                                         – Paiement d‟une avance de 20%
   – Betaling van een voorschot van        du subside octroyé après le
     20% van de toegekende                 lancement du projet
     subsidie na opstart van het
     project                             – Paiement du solde après
                                           approbation du rapport final par
   – Betaling van het saldo na             la CE
     goedkeuring van het
     eindverslag door de EC
ESF – pilootproject Roma
                                 FSE – projet pilote Roms
• Wettelijke basis                    • Base légale

   – De Verordening nr. 1081/2006        – Le Règlement n° 1081/2006 du
     van het Europees Parlement en         Parlement européen et du
     de Raad van 5 juli 2006               Conseil du 5 juillet 2006 relatif
     betreffende het Europees              au Fonds social européen
     Sociaal Fonds
                                         – Le Règlement n° 1083/2006 du
   – De Verordening nr. 1083/2006          Conseil du 11 juillet 2006
     van de Raad van 11 juli 2006          portant dispositions générales
     betreffende algemene                  sur le Fonds social européen
     bepalingen inzake het
     Europees Sociaal Fonds              – Le Règlement n° 1828/2006 de
                                           la Commission du 8 décembre
   – De Verordening nr. 1828/2006          2006 établissant les modalités
     van de Commissie van 8                d‟exécution du Règlement n°
     december 2006 tot vaststelling        1083/2006
     van uitvoeringsbepalingen van
     Verordening nr. 1083/2006
ESF – pilootproject Roma
                                  FSE – projet pilote Roms

• Doel                                  • But
   Europese cofinanciering                 Octroyer un cofinancement
   toekennen voor het organiseren          européen pour organiser des
   van innoverende projecten voor          projets innovants d‟activation
   het sociaal activeren van Roma via      sociale des Roms via un
   geïndividualiseerde begeleiding         accompagnement individualisé



• Toekenning                            • Octroi
   Via de ESF - Roma projectoproep         Au travers de l‟appel à projets FSE
                                           - Roms
ESF – pilootproject Roma
                                  FSE – projet pilote Roms
• Financiering                        • Financement


   – Het ESF financiert een              – La FSE finance un maximum
     maximum van 50% van de                de 50% du coût total du projet
     totale projectkost
                                         – Paiement d‟une avance de 50%
   – Betaling van een voorschot van        du subside octroyé après le
     50% van de toegekende                 lancement du projet
     subsidie na opstart van het
     project                             – Paiement du solde après
                                           approbation du rapport final par
   – Betaling van het saldo na             la CE
     goedkeuring van het
     eindverslag door de EC
OVERZICHT - APERCU


• Reglementaire (en     • Subsides
  Semi-reglementaire)     réglementaires (et
  Subsidies               semi-réglementaires)

• Facultatieve          • Subsides facultatifs
  Subsidies

                        • Fonds
• Fondsen

• Nationale Loterij     • Loterie Nationale
Loterie National(e) Loterij

Wettelijke basis:                            Base légale:
Verdelingsplan van de subsidies van de
Nationale Loterij jaarlijks bepaald bij      Plan de répartition des subsides de la
een KB vastgesteld na overleg in de          Loterie Nationale fixé annuellement par
Ministerraad.                                arrêté délibéré en Conseil des Ministres.


Artikel 22 van de wet van 19 april 2002      Art. 22 de la loi du 19 avril 2002 relative à
tot rationalisering van de werking en het    la rationalisation du fonctionnement et de
beheer van de Nationale Loterij (B.S.        la gestion de la Loterie Nationale (M.B.
van 04.05.2002).                             du 04.05.2002).
Loterie National(e)-Loterij
                                       Armoede – Pauvreté: procedure - procédure


Subsidies onder bescherming             Subsides sous l’égide du
van de federale Regering:               Gouvernement:
“Armoedebestrijding en sociale          « Lutte contre la pauvreté et
inclusie”: nieuwe procedure             inclusion sociale »: nouvelle
                                        procédure


-   Rol van de Nationale Loterij        -   Rôle de la Loterie nationale (Appel
    (Projectoproep)                         à projets)
-   Rol van de POD MI                   -   Rôle du SPP-IS (Préparation des
    (Voorbereiding van de dossiers          dossiers et accompagnement du
    en begeleiding van de jury)             jury)
-   Jury (kabinetten + coördinatie-     -   Jury (cabinets + organismes de
    instellingen)                           coordination)
-   Gemeenschappelijke                  -   Délibérations collégiales
    deliberaties
Loterie National(e)-Loterij
                                Armoede – Pauvreté: procédure



 Montants                                   Critères
                                            Criteria?
Bedragen?       ?    ? ?
              Appel à projets
                  ? ?
             Projectoproepen
                ? ? ?
  Type de
                                         Public cible
dépenses ?
                                         Doelgroep?
  Soorten
 uitgaven?
                    Timing?
Loterie National(e)-Loterij
                                                                    Armoede – Pauvreté: budget


Budget (Uittreksel uit het KB, Belgisch Staatsblad - Extrait de l‟AR, Moniteur belge)
Loterie National(e)-Loterij
                                             Logement d'urgence– Doorgangswoningen


Doorgangswoningen:                           Logement d'urgence:


•   Een doorgangswoning biedt een            •   Un logement d‟urgence offre une
    antwoord op de situatie van mensen           réponse à la situation de personnes
    die zich in moeilijkheden bevinden:          qui se trouvent en difficulté :
   onbewoonbaar of ongeschikt is               domicile déclaré insalubre ou
    verklaard,                                   inhabitable
   gerechtelijk bevel tot uitdrijving          avis d‟expulsion
   familiale conflicten (intrafamiliaal        conflit familial (violence conjugale
    geweld inzonderheid)                         notamment)
   ramp zoals een brand, ontploffing of        catastrophe telle qu‟un incendie,
    overstroming                                 une explosion ou une inondation
   dakloos zijn                                sans-abri
Loterie National(e)-Loterij
                                           Logement d'urgence– Doorgangswoningen


Bedragen (huidige situatie):               Les Montants (situation actuelle):

•   Maximaal 37.500 € voor renovatie-,     •   Maximum 37.500 € pour des
    aanpassings- of verbouwingswerken          travaux de rénovation, de
    met als doel het aantal                    réhabilitation ou de transformation
    doorgangswoning(en) te verhogen.
•   Maximaal 18.750 € voor de              •   Maximum 18.750 € pour
    inrichting en uitrusting van deze          l‟aménagement et l‟équipement
    doorgangswoning(en)

=>                                         =>
Subsidies cumuleerbaar, maar beperkt       Subsides cumulables, mais limité à
tot 56.250 € per jaar en per               56.250 € par an et par logement
doorgangswoning.                           d‟urgence.
Loterie National(e)-Loterij
                                          Logement d'urgence– Doorgangswoningen


•   De aanwending van de subsidie         •   L‟affectation du subside doit
    moet ertoe leiden dat:                    permettre:
.
 de woning(en) in overeenstemming         mettre le(s) logement(s) en
  worden gebracht met de normen             conformité avec les normes de
  inzake hygiëne en veiligheid              salubrité et de sécurité
  (regionale reglementering);               (règlementation régionale);
 de energieprestaties worden              améliorer les performances
  verbeterd na de uitvoering van de         énergétiques après l‟exécution des
  nodige werkzaamheden;                     travaux nécessaires;
 Ze volledig worden uitgerust met al      équiper complètement avec tout le
  het noodzakelijke om een                  nécessaire pour assurer un accueil
  kwaliteitsvolle opvang te                 de qualité.
  verzekeren.
Loterie National(e)-Loterij
                                                Logement d'urgence– Doorgangswoningen


Budget: (Uittreksel uit het KB Belgisch Staatsblad - Extrait de l‟AR Moniteur belge)
2006: 28
                               2007: 32
                               2008: 33
                               2009: 22
                               2010: 40
                               2011: 61
                               Tota(a)l: 216




2006: 6
2007: 2
2008: 1
2009: 2
2010: 3
                                               2006: 0
2011: 16
                                               2007: 2
Tota(a)l: 30
                                               2008: 1
                                               2009: 0
                                               2010: 1
                                               2011: 0
                                               Tota(a)l: 4

               2006: 32
               2007: 31
               2008: 19
               2009: 10
               2010: 17
               2011: 31
               Tota(a)l: 140
LU: Budgets accordés par année
                        DW: Budgetten verleend per jaar
                                                                    2006: 1.082.089 EUR
                                                                    2007: 1.192.749 EUR
                                                                    2008: 1.476.809 EUR
                                                                    2009: 946.242 EUR
                                                                    2010: 1.784.054 EUR
                                                                    2011: 2.481.494 EUR
                                                                    Tota(a)l: 8.963.437 EUR




                                                                        Vlaanderen
                                                                        Flandre

2006: 232.000 EUR
2007: 92.500 EUR
2008: 56.250 EUR
2009: 108.950 EUR
2010: 131.250 EUR                                                                    2006: 0 EUR
2011: 335.549 EUR                                                                    2007: 56.250 EUR
Tota(a)l: 956.499 EUR   Bruxelles                                                    2008: 56.250 EUR
                        Brussel                                                      2009: 0 EUR
                                                                                     2010: 18.750 EUR
                                                                                     2011: 0 EUR
                                                                                     Tota(a)l: 131.250 EUR


                               2006: 1.162.889 EUR
                               2007: 1.118.359 EUR
                               2008: 803.520 EUR                       Communauté germanophone
                               2009: 468.843 EUR                       Deutschsprachige gemeinschaft
                               2010: 825.605 EUR
                               2011: 1.84.113 EUR
                                                         Wallonie
                               Tota(a)l: 5.463.329 EUR   Wallonië
Loterie National(e)Loterij
                                       Logement d'urgence– Doorgangswoningen: budget


Budget commune – gemeente (Région de Bruxelles – Brussels Gewest)

Commune/Gemeente   Budget tota(a)l   2006       2007       2008       2009       2010       2011
                         €
            1000    563.102,74              1          1                     1          1          16   19
                         €
            1030    108.950,00                                    1          1                          2
                         €
            1040     33.750,00              1
                         €
            1060     33.750,00              1                                                           1
                         €
            1070     52.500,00              1                                           1               2
                         €
            1080    102.500,00                         1                                1               2
                         €
            1170     40.000,00              1                                                           1
                         €
            1180     45.000,00              1                                                           1

Contenu connexe

Similaire à Presentatie subsidies - Présentation des subsides

Le Précis de l'indemnisation du chômage
Le Précis de l'indemnisation du chômageLe Précis de l'indemnisation du chômage
Le Précis de l'indemnisation du chômageUnédic
 
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en France
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en FranceIndemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en France
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en FranceUnédic
 
Economie sociale accord OPCA uniformation
Economie sociale accord OPCA uniformation Economie sociale accord OPCA uniformation
Economie sociale accord OPCA uniformation Société Tripalio
 
Réforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeRéforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeaprova84
 
Réforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeRéforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeaprova84
 
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraite
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraiteProjet Nous Citoyens : Régime universel de retraite
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraiteKévin Veyssière
 

Similaire à Presentatie subsidies - Présentation des subsides (6)

Le Précis de l'indemnisation du chômage
Le Précis de l'indemnisation du chômageLe Précis de l'indemnisation du chômage
Le Précis de l'indemnisation du chômage
 
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en France
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en FranceIndemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en France
Indemnisation et accompagnement des Demandeurs d'emploi en France
 
Economie sociale accord OPCA uniformation
Economie sociale accord OPCA uniformation Economie sociale accord OPCA uniformation
Economie sociale accord OPCA uniformation
 
Réforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeRéforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iae
 
Réforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iaeRéforme du financement de l'iae
Réforme du financement de l'iae
 
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraite
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraiteProjet Nous Citoyens : Régime universel de retraite
Projet Nous Citoyens : Régime universel de retraite
 

Plus de POD Maatschappelijke Integratie - SPP Intégration Sociale

Plus de POD Maatschappelijke Integratie - SPP Intégration Sociale (20)

Proeven van participatie
Proeven van participatieProeven van participatie
Proeven van participatie
 
Stromen tussen werkloosheid, werk en het OCMW
Stromen tussen werkloosheid, werk en het OCMWStromen tussen werkloosheid, werk en het OCMW
Stromen tussen werkloosheid, werk en het OCMW
 
Sociale Activering, tussen actief burgerschap en betaalde arbeid
Sociale Activering, tussen actief burgerschap en betaalde arbeidSociale Activering, tussen actief burgerschap en betaalde arbeid
Sociale Activering, tussen actief burgerschap en betaalde arbeid
 
Onderzoek naar de effecten van een eenheidsschaal voor tussenkomsten van onde...
Onderzoek naar de effecten van een eenheidsschaal voor tussenkomsten van onde...Onderzoek naar de effecten van een eenheidsschaal voor tussenkomsten van onde...
Onderzoek naar de effecten van een eenheidsschaal voor tussenkomsten van onde...
 
Leven (z)onder leefloon: onderbescherming onderzocht (2007)
Leven (z)onder leefloon: onderbescherming onderzocht (2007)Leven (z)onder leefloon: onderbescherming onderzocht (2007)
Leven (z)onder leefloon: onderbescherming onderzocht (2007)
 
onderzoeksrapport Studenten en bijstand
onderzoeksrapport Studenten en bijstandonderzoeksrapport Studenten en bijstand
onderzoeksrapport Studenten en bijstand
 
Summary nl
Summary nlSummary nl
Summary nl
 
Vergelijkende studie van sociale energiemaatregelen finaal rapport nl
Vergelijkende studie van sociale energiemaatregelen   finaal rapport nlVergelijkende studie van sociale energiemaatregelen   finaal rapport nl
Vergelijkende studie van sociale energiemaatregelen finaal rapport nl
 
De evaluatie van het preventiebeleid van de OCMW's inzake energie (2009):
De evaluatie van het preventiebeleid van de OCMW's inzake energie (2009):De evaluatie van het preventiebeleid van de OCMW's inzake energie (2009):
De evaluatie van het preventiebeleid van de OCMW's inzake energie (2009):
 
Energiearmoede in belgie
Energiearmoede in belgieEnergiearmoede in belgie
Energiearmoede in belgie
 
Beleidsnota 2012
Beleidsnota 2012Beleidsnota 2012
Beleidsnota 2012
 
Ecarmed kortrijk
Ecarmed kortrijkEcarmed kortrijk
Ecarmed kortrijk
 
Ecarmed bruxelles
Ecarmed bruxellesEcarmed bruxelles
Ecarmed bruxelles
 
Hervorming terugbetalingsprocedre medische kosten
Hervorming terugbetalingsprocedre medische kostenHervorming terugbetalingsprocedre medische kosten
Hervorming terugbetalingsprocedre medische kosten
 
Réforme de la procédure de remboursement des frais médicaux
Réforme de la procédure de remboursement des frais médicauxRéforme de la procédure de remboursement des frais médicaux
Réforme de la procédure de remboursement des frais médicaux
 
Gebruikersparticipatie in voedselbedeling
Gebruikersparticipatie in voedselbedelingGebruikersparticipatie in voedselbedeling
Gebruikersparticipatie in voedselbedeling
 
La participation des usagers dans l'aide alimentaire
La participation des usagers dans l'aide alimentaireLa participation des usagers dans l'aide alimentaire
La participation des usagers dans l'aide alimentaire
 
Activation sociale nl §§ sociale activering nl
Activation sociale nl §§ sociale activering nlActivation sociale nl §§ sociale activering nl
Activation sociale nl §§ sociale activering nl
 
Activation sociale
Activation socialeActivation sociale
Activation sociale
 
Note Politique 2012
Note Politique 2012Note Politique 2012
Note Politique 2012
 

Presentatie subsidies - Présentation des subsides

  • 1. Subsidies POD Maatschappelijke Integratie Subsides SPP Intégration Sociale Presentatie subsidiemogelijkheden ocmw’s 17-09-2012 Présentation possibilités de subvention cpas 17-09-2012
  • 2. OVERZICHT - APERCU • Reglementaire (en • Subsides Semi-reglementaire) réglementaires (et Subsidies semi-réglementaires) • Facultatieve • Subsides facultatifs Subsidies • Fonds • Fondsen • Nationale Loterij • Loterie Nationale
  • 3. Reglementaire Subsidies Subsides réglementaires • RMI • DIS • Wet ‟65 • Loi „65 • Installatiepremie • Prime d‟installation • Personeelskosten • Frais de Personnel • Tewerkstellings- • Les mesures de mise à maatregelen l‟emploi • VST en Clusters • SME et Clusters • Socio-culturele participatie • Participation Socio-cult. • Huurwaarborgen • Garanties Locatives
  • 4. RMI DIS • Wettelijke basis • Base légale – Organieke wet van 8 juli 1976 – Loi organique du 8 juillet 1976 – Wet van 26 mei 2002 – Loi du 26 mai 2002 – KB van 11 juli 2002 – AR du 11 juillet 2002 • Doel • But Deelname aan het Garantir la participation à la vie maatschappelijk leven te sociale garanderen
  • 5. RMI DIS • Toekenning • Octroi Kan bestaan uit: Peut se traduire par: - Tussenkomst - Intervention dans les mesures tewerkstellingsmaatregelen de mise à l‟emploi - Leefloon - Revenu d‟intégration - Personeelskosten - Frais de personnel - Installatiepremie - Prime d‟installation - Toelage onderhoudsgeld - Allocation pension alimentaire
  • 6. RMI DIS • Financiering • Financement - Maandelijks na voorlegging - Mensuel après présentation individuele kostenstaat d‟un état de frais individuel - Hoogte (%) van toelage kan - Le montant (%) de variëren van OCMW tot l‟allocation peut varier d‟un OCMW CPAS à l‟autre - sommige percentages zijn - Certains pourcentages sont persoonsgebonden liés à la personne - Rechtvaardiging - La justification des frais de personeelskosten gebeurt via personnel peut se faire à de toepassing “uniek l‟aide de l‟application jaarverslag” “rapport unique”
  • 7. WET ‟65 LOI ‟65 • Wettelijke basis • Base légale – Organieke wet van 8 juli 1976 – Loi organique du 8 juillet 1976 – Wet van 2 april 1965 – Loi du 2 avril 1965 – KB van 12 december 1996 – AR du 12 décembre 1996 – MB van 30 januari 1995 – AM du 30 janvier 1995 • Doel • But Iedereen in de mogelijkheid te Donner à chacun la possibilité stellen een leven te leiden dat de mener une vie conforme à la beantwoordt aan de menselijke dignité humaine waardigheid
  • 8. WET ‟65 LOI ‟65 • Toekenning • Octroi Kan bestaan uit: Peut se traduire par: - Tussenkomst - Intervention dans les mesures tewerkstellingsmaatregelen de mise à l‟emploi - Financiële steun - Soutien financier - Equivalent gewaarborgde - Equivalent des prestations gezinsbijslag familiales garanties - Ziekenfondsbijdragen - Cotisations de mutuelle - Medisch/farmaceutische - Frais kosten médicaux/pharmaceutiques - Huisvestingskosten - Frais de logement - Toelage onderhoudsgeld - Allocation pension alimentaire
  • 9. WET ‟65 LOI ‟65 • Financiering • Financement - Maandelijks na voorlegging - Mensuel après présentation individuele kostenstaat d‟un état de frais individuel - Algemeen principe is - Le principe général est un terugbetaling aan 100% remboursement à 100%
  • 10. Installatiepremie Prime d‟installation • Wettelijke basis • Base légale – Organieke wet van 8 juli 1976 – Loi organique du 8 juillet 1976 – KB van 21 september 2004 – AR du 21 septembre 2004 • Doel • But Het bevorderen van de integratie Favoriser l‟intégration des sans- van sociaal-economisch abris fragiles sur le plan kwetsbare daklozen d.m.v. het socioéconomique par hebben van een woning l‟acquisition d‟un logement • Financiering • Financement – Maandelijks na voorlegging - Mensuel après présentation individuele kostenstaat d‟un état de frais individuel
  • 11. Personeelskosten Frais de personnel • Wettelijke basis • Base légale – De Wet van 26 mei 2002 – La loi du 26 mai 2002 (article (artikel 40) betreffende het 40) relative au droit à recht op maatschappelijke l‟intégration sociale integratie – Het KB van 11 juli 2002 – L‟AR du 11 juillet 2002 (articles (artikelen 60 en 62) houdende 60 et 62) portant le règlement het algemeen reglement général relatif au droit à betreffende het recht op l‟intégration sociale maatschappelijke integratie
  • 12. Personeelskosten Frais de personnel • Doel • Objectif Donner aux CPAS la possibilité de De OCMW‟s de mogelijkheid réaliser les objectifs d‟intégration geven om de contenus dans la loi DIS integratiedoelstellingen van de RMI-wet te bewerkstelligen • Toekenning • Octroi Aux fins de pouvoir participer à Om te kunnen deelnemen aan de l‟intervention dans les frais de toelage in de personeelskosten personnel, le CPAS doit avoir des dient het OCMW RMI-dossiers te dossiers DIS hebben
  • 13. Personeelskosten Frais de personnel • Financiering • Financement – Een forfaitaire toelage in functie – Une intervention forfaitaire en van het aantal dagen dat het fonction du nombre de jours OCMW een staatstoelage pendant lesquels le CPAS ontvangt naar aanleiding van perçoit une subvention de l‟Etat de toekenning van een leefloon suite à l‟octroi d‟un revenu of een tewerkstelling d‟intégration ou d‟un emploi – Betaling na rechtvaardiging via – Paiement après justification via de toepassing « uniek l‟application “rapport annuel jaarverslag » unique”
  • 14. Tewerkstellingsmaatregelen Les mesures de mise à l‟emploi • Artikel 60, § 7 OW • Article 60, § 7 LO • Artikel 61 OW • Article 61 LO • Activaplan • Plan Activa • SINE • SINE • Doorstromings- • Programmes de transition programma's professionnelle • Invoeginterim • Intérim d'insertion • Partnerschapsovereen- • Conventions de komsten partenariat
  • 15. Artikel 60 §7 OW Article 60 § 7 LO • Wettelijke bases • Bases légales • artikel 60, § 7 OW 8 juli 1976 • article 60, § 7 LO 8 juillet 1976 • artikelen 36 en 37 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie • articles 36 et 37 de la loi du 26 mai 2002 concernant le (subsidie) droit à l'intégration sociale (subvention) • Artikel 5, §4bis, van de wet van 2 april 1965 april • article 5, § 4bis, de la loi du 2 avril 1965 relative à la betreffende het ten laste nemen van de steun verleend prise en charge des secours accordés par les centres door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn publics d'action sociale (subvention) (subsidie) • koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de • arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant les toekenningsvoorwaarden, het bedrag en de duur van de conditions d'octroi, le montant et la durée de la toelage, verstrekt aan de OCMW's voor een deeltijdse subvention, accordée aux CPAS pour une occupation tewerkstelling, met toepassing van artikel 60, § 7 à temps partiel, en application de l'article 60, § 7 • koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling • arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant les van de toekenningsvoorwaarden, het bedrag en de duur conditions d'octroi, le montant et la durée de la van de toelage, verstrekt aan de OCMW's voor een deeltijdse tewerkstelling, met toepassing van artikel 60, § subvention, accordée aux CPAS pour une occupation 7 à temps partiel, en application de l'article 60, § 7 • koninklijk besluit van 4 september 2002 tot vaststelling van • arrêté royal du 4 septembre 2002 déterminant les de toekenningsvoorwaarden van de toelage, verstrekt aan conditions d'octroi de la subvention, accordée aux de OCMW's voor een tewerkstelling, met toepassing van CPAS pour une occupation en application de l'article artikel 60, § 7, van een gerechtigde op maatschappelijke 60, § 7 d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est integratie die ter beschikking wordt gesteld van een privé- onderneming mis à disposition d'une entreprise privée • koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling • arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant les van de toekenningsvoorwaarden van de toelage, verstrekt conditions d'octroi de la subvention, accordée aux aan de OCMW's voor een tewerkstelling, met toepassing CPAS pour une occupation en application de l'article van artikel 60, § 7, van een rechthebbende op financiële 60, § 7 d'un ayant droit à une aide sociale financière maatschappelijke hulp die ter beschikking wordt gesteld qui est mis à disposition d'une entreprise privée van een privé-onderneming
  • 16. Artikel 60 § 7 OW Article 60 § 7 LO • Doelstelling • Objectif Het OCMW kan een Le CPAS peut offrir un emploi tewerkstelling artikel 60, §7 article 60, § 7, à une personne aanbieden aan een persoon in dans un double objectif: een dubbele doelstelling: lui permettre d'acquérir une het hem/haar mogelijk maken expérience professionnelle beroepservaring op te doen et/ou lui permettre de prétendre en/of het hem haar mogelijk à nouveau à une prestation maken om opnieuw aanspraak sociale te maken op een sociale prestatie
  • 17. Artikel 60, §7 OW Article 60 § 7 LO • Financiering • Financement Voltijdse tewerkstelling: bedrag van Mise à l'emploi à temps plein: het leefloon voor een persoon met montant du revenu d'intégration een gezin ten laste pour une personne avec une famille à charge Deeltijdse tewerkstelling : Mise à l'emploi à temps partiel : • 500 € / kalendermaand • € 500/mois civil • 625 € / kalendermaand wanneer • € 625/mois civil si le travailleur de werknemer jonger is dan 25 est âgé de moins de 25 ans lors jaar bij de aanwerving de l'engagement Tewerkstelling in een sociale- Mise à l'emploi dans une initiative economie-initiatief: bedrag van de d'économie sociale: montant du bruto loonkosten, beperkt tot coût salarial brut, limité à € 23.578,37 € 23.578,37
  • 18. Artikel 60 OW Article 61 LO • Wettelijke basis • Base légale • Artikel 61 OW • article 61 LO • artikel 38 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke • article 38 de la loi du 26 mai 2002 integratie concernant le droit à l'intégration sociale • Artikel 5, § 4ter, van de wet van 2 april 1965 • article 5, § 4ter, de la loi du 2 avril 1965 april betreffende het ten laste nemen van de relative à la prise en charge des secours steun verleend door de openbare centra accordés par les CPAS voor maatschappelijk welzijn • koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot • arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant vaststelling van de toelage, verstrekt aan de la subvention, accordée aux CPAS pour OCMW's, voor de omkadering en opleiding l'encadrement et la formation des ayants van gerechtigden op maatschappelijke droit à l'intégration sociale mis au travail integratie die bij overeenkomst worden par convention auprès d'une entreprise tewerkgesteld bij een privé-onderneming (omkaderings- en opleidingspremie) privée (prime de tutorat) • Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot • arrêté royal du 14 novembre 2002 vaststelling van de toelage, verstrekt aan de déterminant la subvention, accordée aux openbare centra voor maatschappelijk centres publics d‟action sociale, pour welzijn, voor de omkadering en opleiding l'encadrement et la formation des ayants van gerechtigden op maatschappelijke integratie die bij overeenkomst worden droit à une aide sociale financière mis au tewerkgesteld bij een privéonderneming travail par convention auprès d'une (omkaderings- en opleidingspremie) entreprise privée (prime de tutorat).
  • 19. Artikel 61 OW Article 61 LO • Doelstelling • Objectif Toelage toegekend aan de Subside accordé aux CPAS OCMW's voor elke gerechtige pour chaque ayant droit à op maatschappelijke integratie l'intégration sociale ou à une of op een financiële aide sociale financière mis à maatschappelijke hulp die via l'emploi dans le secteur privé au deze overeenkomst wordt moyen de cette convention. tewerkgesteld in de privé- Cette subvention doit être sector. Deze toelage moet totalement affectée à volledig besteed worden aan de l'encadrement et/ou à omkadering en/of aan de l'accompagnement de la begeleiding van de personne mise à l'emploi tewerkgestelde persoon
  • 20. Artikel 61 OW Article 61 LO • Financiering • Financement De toelage bedraagt maximaal La subvention s'élève au 250 € / kalendermaand voor maximum à € 250/mois civil een voltijdse tewerkstelling, pour une mise à l'emploi à proportioneel verminderd temps plein, réduite wanneer het gaat om een proportionnellement lorsqu'il deeltijdse tewerkstelling s'agit d'une mise à l'emploi à temps partiel
  • 21. Activaplan Plan Activa • Wettelijke basis • Base légale Koninklijk besluit van 11 juli 2002 Arrêté royal du 11 juillet 2002 tot vaststelling van de financiële déterminant l'intervention financière tussenkomst vanwege het OCMW in de loonkost van een gerechtigde du CPAS dans le coût salarial d'un op maatschappelijke integratie die ayant droit à l'intégration sociale qui wordt aangeworven in het kader est engagé dans le cadre du plan van het Activaplan Activa Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de Arrêté royal du 14 novembre 2002 financiële tussenkomst vanwege déterminant l'intervention financière het OCMW in de loonkost van een du CPAS dans le coût salarial d'un gerechtigde op financiële maatschappelijke hulp die wordt ayant droit à une aide sociale aangeworven in het kader van het financière qui est engagé dans le Activaplan cadre du plan Activa
  • 22. Activaplan Plan Activa • Doelstelling • Objectif Het gaat om een algemeen Il s‟agit d‟un programme général de programma voor de bevordering promotion de la mise à l'emploi de van de tewerkstelling van langdurig demandeurs d'emploi de longue werkzoekenden. De werkgever die durée. L‟employeur qui engage un een langdurig werkzoekende demandeur d‟emploi de longue aanwerft, kan aanspraak maken op durée peut prétendre à une een forfaitaire vrijstelling van dispense forfaitaire de cotisations werkgeversbijdragen en op een patronales et à une intervention financiële tegemoetkoming in de financière dans le coût salarial. loonkosten.
  • 23. Activaplan Plan Activa • Financiering • Financement Voltijdse tewerkstelling: 500 € / Mise à l'emploi à temps plein : € kalendermaand 500/mois civil Deeltijdse tewerkstelling: Mise à l'emploi à temps partiel : proportioneel gedeelte van 500 partie proportionnelle de € € / kalendermaand 500/mois civil Voor zover het nettoloon van de Pour autant que la werkgever gelijk is aan dit rémunération nette du bedrag voor deze maand. travailleur s'élève à ce montant pour ce mois.
  • 24. SINE • Wettelijke basis • Base légale Koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot Arrêté royal du 11 juillet 2002 vaststelling van de financiële déterminant l'intervention financière du tussenkomst vanwege het OCMW in de CPAS dans le coût salarial d'un ayant loonkost van een gerechtigde op droit à l'intégration sociale mis au travail maatschappelijke integratie die wordt dans une initiative d'insertion sociale tewerkgesteld in een sociale inschakelingsinitiatief Koninklijk besluit van 14 november Arrêté royal du 14 novembre 2002 2002 tot vaststelling van de financiële déterminant l'intervention financière du tussenkomst vanwege het OCMW in de CPAS dans le coût salarial d'un ayant loonkost van een gerechtigde op droit à une aide sociale financière mis financiële maatschappelijke hulp die au travail dans une initiative d'insertion wordt tewerkgesteld in een sociale sociale inschakelingsinitiatief
  • 25. SINE • Doelstelling • Objectif Het gaat om een tewerkstellings- Il s‟agit d‟un programme de mise à programma dat tot doel heeft de l'emploi visant à réinsérer les werkzoekenden die zeer moeilijk te demandeurs d'emploi très difficiles plaatsen zijn op de arbeidsmarkt à placer sur le marché du travail. opnieuw in te schakelen. De La mise à l'emploi s'effectue dans tewerkstelling gebeurt in de sector le secteur de l‟économie sociale van de sociale d‟insertion. inschakelingseconomie. Het sociale inschakelingsinitiatief L‟initiative d‟insertion sociale qui dat een werknemer uit de engage un travailleur du groupe- doelgroep aanwerft, kan aanspraak cible peut prétendre à une maken op een forfaitaire vrijstelling dispense forfaitaire de cotisations van werkgeversbijdragen en op een patronales et à une intervention financiële tegemoetkoming in de financière dans le coût salarial loonkosten
  • 26. SINE • Financiering • Financement Voltijdse tewerkstelling: 500 € / Mise à l'emploi à temps plein : € kalendermaand 500/mois civil Deeltijdse tewerkstelling: Mise à l'emploi à temps partiel : proportioneel gedeelte van 500 partie proportionnelle de € € / kalendermaand, 500/mois civil, multipliée par un vermeerderd met een factor 1,5 facteur 1,5 (pour encourager les (om deeltijdse tewerkstellingen occupations à temps partiel) et aan te moedigen) en beperkt tot limitée à € 500/mois civil 500 € / kalendermaand
  • 27. Programmes de transition professionnelle • Wettelijke basis • Base légale Koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot Arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant vaststelling van de financiële tussenkomst l'intervention financière du CPAS dans le coût vanwege het OCMW in de loonkost van een salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale gerechtigde op maatschappelijke integratie mis au travail dans un programme de die wordt tewerkgesteld in een transition professionnelle doorstromingsprogramma Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot Arrêté royal du 14 novembre 2002 vaststelling van de financiële tussenkomst déterminant l'intervention financière du CPAS vanwege het OCMW in de loonkost van een dans le coût salarial d'un ayant droit à une gerechtigde op financiële maatschappelijke aide sociale financière mis au travail dans un hulp die wordt tewerkgesteld in een programme de transition professionnelle doorstromingsprogramma
  • 28. Doorstromingsprogramma‟s Programmes de transition professionnelle • Doelstelling • Objectif Het gaat om een tewerkstellings- Il s‟agit d‟un programme de mise à programma met het oog op het l'emploi en vue de couvrir des dekken van de sociale noden in de besoins sociaux dans le secteur socioculturele sector, de sport- socioculturel, le secteur sportif, le sector, de ontspanningssector, de secteur des loisirs, le secteur de milieusector, die niet of niet l'environnement, qui ne sont pas ou voldoende aan bod komen in het pas suffisamment rencontrés par le reguliere arbeidscircuit. De circuit de travail régulier. werkgever die een werknemer uit L‟employeur qui engage un de doelgroep aanwerft, kan travailleur du groupe-cible peut aanspraak maken op een forfaitaire prétendre à une dispense forfaitaire vrijstelling van werkgeversbijdragen de cotisations patronales et à une en op een financiële tegemoet- intervention financière dans le coût koming in de loonkosten. salarial.
  • 29. Doorstromingsprogramma‟s Programmes de transition professionnelle • Financiering • Financement • minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 325 € / • mise à l'emploi au moins 4/5-temps : € kalendermaand 325/mois civil • minstens halftijdse tewerkstelling: 250 € / • mise à l'emploi au moins mi-temps : € kalendermaand 250/mois civil Of wanneer de aangeworven rechthebbende voordien regelmatig gewerkt heeft in het Ou si l'ayant droit engagé a régulièrement kader van een PWA: travaillé auparavant dans le cadre d'une ALE : • minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 375 € / • mise à l'emploi au moins 4/5-temps : € kalendermaand 375/mois civil • minstens halftijdse tewerkstelling: 300 € / kalendermaand • mise à l'emploi au moins mi-temps : € Of wanneer de aangeworven rechthebbende 300/mois civil in een gemeente woont waar de Ou si l'ayant droit engagé habite dans une werkloosheidsgraad het regionale commune dont le taux de chômage dépasse gemiddelde met minstens 20 % overschrijdt: la moyenne régionale de 20 % au moins : • minstens 4/5-tijdse tewerkstelling: 545 € / • mise à l'emploi au moins 4/5-temps : € kalendermaand 545/mois civil • minstens halftijdse tewerkstelling: 435 € / • mise à l'emploi au moins mi-temps : € kalendermaand 435/mois civil
  • 30. Invoeginterim Intérim d'insertion • Wettelijke basis • Base légale Koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële Arrêté royal du 11 juillet 2002 tussenkomst vanwege het déterminant l'intervention financière openbaar centrum voor du centre public d‟action sociale maatschappelijk welzijn in het dans le cadre de l'intérim kader van de invoeginterim (voor d'insertion (pour les ayants droit à de leefloners) l'intégration sociale) Koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de Arrêté royal du 14 novembre 2002 financiële tussenkomst vanwege déterminant l'intervention financière het openbaar centrum voor du centre public d‟action sociale maatschappelijk welzijn voor een pour un ayant droit à une aide rechthebbende op financiële sociale financière dans le cadre de maatschappelijke hulp in het kader l'intérim d'insertion van de invoeginterim
  • 31. Invoeginterim Intérim d'insertion • Doelstelling • Objectif Het gaat om een Il s‟agit d‟un programme de mise à tewerkstellingsprogramma in l'emploi en collaboration avec le samenwerking met de sector van secteur du travail intérimaire. Les de uitzendarbeid. De uitzendbedrijven werven een entreprises de travail intérimaire leefloner of een gerechtigde op embauchent un ayant droit à maatschappelijke financiële steun l'intégration sociale ou à une aide aan in het kader van een sociale financière dans le cadre arbeidsovereenkomst voor d'un contrat de travail à durée onbepaalde duur. Het uitzendbedrijf indéterminée. L'entreprise de travail moet de werknemer de intérimaire doit offrir au travailleur noodzakelijke begeleiding en l'accompagnement et omkadering bieden. En in ruil voor l'encadrement nécessaires. Et deze verbintenis geniet het uitzendkantoor gedurende twee échange de cet engagement, jaar van een subsidie in de l'entreprise de travail intérimaire loonkosten. bénéficie pendant deux ans d'une subvention dans le coût salarial.
  • 32. Invoeginterim Intérim d'insertion • Financiering • Financement € 500 / kalendermaand € 500/mois civil
  • 33. Partnerschapsovereenkomst Convention de partenariat • Wettelijke basis • Base légale Koninklijk besluit van 23 september Arrêté royal du 23 septembre 2004 2004 tot vaststelling van de déterminant l‟intervention financière financiële tussenkomst vanwege du CPAS pour la guidance et het OCMW voor de begeleiding en l‟accompagnement d‟un ayant droit de toeleiding van een gerechtigde à l‟intégration sociale ou une aide op maatschappelijke integratie of sociale financière visant sa mise à een financiële maatschappelijke l‟emploi en entreprise hulp naar een tewerkstelling in een onderneming
  • 34. Partnerschapsovereenkomst Convention de partenariat • Doelstelling • Objectif Maatregel waardoor het OCMW Mesure par laquelle le CPAS een partnerschap sluit met de conclut un partenariat avec le regionale tewerkstellingsdienst service régional de l‟emploi et/ou en/of een of meerdere partners om un ou plusieurs partenaire(s) afin een rechthebbende individueel te d‟accompagner individuellement un begeleiden met het oog op zijn ayant droit en vue de sa mise à tewerkstelling op de reguliere l‟emploi sur le marché du travail arbeidsmarkt. régulier.
  • 35. Partnerschapsovereenkomst Convention de partenariat • Financiering • Financement • 500 € / partnerschaps- overeenkomst wanneer de • € 500/convention de partenariat geïndividualiseerde begeleiding si l‟accompagnement minstens 100 uren begeleiding individualisé comporte au moins telt; 100 heures • 250 € / partnerschaps- d‟accompagnement ; overeenkomst wanneer de • € 250/convention de partenariat geïndividualiseerde begeleiding si l‟accompagnement minstens 50 uren begeleiding individualisé comporte au moins telt; 50 heures d‟accompagnement ; • 500 € / partnerschaps- overeenkomst wanneer de • € 500/convention de partenariat rechthebbende tewerkgesteld si l‟ayant droit est mis à l‟emploi wordt vooraleer zijn avant que son plan geïndividualiseerd d‟accompagnement begeleidingsplan beëindigd is. individualisé ne soit terminé.
  • 36. VST SME • Wettelijke basis • Base légale – KB van 22 december 2002 tot – AR du 22 décembre 2002 relatif toekenning van een verhoogde à l‟octroi d‟une subvention de staatstoelage aan de OCMW‟s l‟Etat majorée aux CPAS de van sommige steden en certaines villes et communes gemeenten voor specifieke pour des initiatives spécifiques initiatieven gericht op sociale orientées sur l‟insertion sociale. inschakeling. – MB annuel avec les CPAS – Jaarlijks MB met de sélectionnés geselecteerde OCMW‟s • Objectif • Doel Soutien des efforts d‟insertion des Ondersteunen van de CPAS des communes centrales inschakelingsinspanningen van de OCMW‟s van de centrumgemeenten
  • 37. VST SME • Toekenning • Octroi Selectie obv 4 criteria: Sélection sur base de 4 critères : – opgenomen zijn in de lijst van – être repris dans la liste des villes et steden en gemeenten die een communes obtenant une subvention federale toelage krijgen binnen het stedelijk beleid (KB 12 augustus fédérale au sein de la politique 2000) urbaine (AR 12 août 2000) – minstens 40.000 inwoners tellen – recenser au moins 40.000 habitants – 60%-65% art. 18§2 wet 7/8/74 of – 60%-65% art. 18§2 loi 7/8/74 ou 60%-65% art. 32§2-5 wet 26/5/02 60%-65% art. 32§2-5 loi 26/5/02 – ratio van aantal artikel 60§7 op het – la proportion du nombre d‟articles totaal aantal personen binnen het 60§7 par rapport au nombre total de Recht op Maatschappelijke personnes ayant Droit à l‟Intégration Integratie van het OCMW ligt hoger Sociale du CPAS est supérieure à la dan het gemiddelde van het gewest waarin het OCMW zich bevindt moyenne de la région dans laquelle (referentiejaar is N-2) se situe le CPAS (l‟année de référence est N-2) De selectie wordt weergegeven in het La sélection est reprise au MB à publier jaarlijks te publiceren MB annuellement
  • 38. VST SME • Financiering • Financement – Na selectie en publicatie, – Après sélection et publication, opmaak overeenkomst via rédaction de la convention via applicatie e-convention l‟application e-convention – Na ondertekening – Après signature de la overeenkomst, automatische convention, paiement betaling voorschot (75 % van automatique de l‟acompte (75 het subsidiebedrag) % du montant de la subvention) – Na verantwoording via uniek – Après justification via le rapport jaarverslag, betaling van het annuel unique, paiement du saldo solde
  • 39. CLUSTERS • Wettelijke basis • Base légale Jaarlijks te publiceren KB AR à publier annuellement relative houdende toekenning van een à l‟octroi d‟une subvention aux toelage aan de openbare centra centres publics d‟action sociale voor maatschappelijk welzijn die participant au « Plan Cluster pour deelnemen aan het “Clusterplan petits CPAS » voor kleine OCMW‟s” • Doel • Objectif Samenwerking tussen kleine Collaboration entre les petits CPAS OCMW‟s op het vlak van sur le plan de l‟emploi et de la tewerkstelling en opleiding stimulation de la formation stimuleren
  • 40. CLUSTERS • Toekenning • Octroi – De bevoegde Minister/ – Le Ministre/Secrétaire d‟Etat Staatssecretaris selecteert compétent sélectionne jaarlijks de OCMW‟s die gebruik annuellement les CPAS kunnen maken van deze pouvant faire usage de cette subsidiemaatregel. mesure de subvention. – De clustersamenstelling en de – La composition et le promoteur clusterpromotor worden als de cluster sont joints en annexe bijlage toegevoegd aan het à l‟Arrêté Royal annuel jaarlijks Koninklijk Besluit
  • 41. CLUSTERS • Financiering • Financement – Na selectie en publicatie, – Après sélection et publication, opmaak overeenkomst via rédaction de la convention via applicatie e-convention l‟application e-convention – Na ondertekening – Après signature de la overeenkomst, automatische convention, paiement betaling voorschot (75 % van automatique de l‟acompte (75 het subsidiebedrag) % du montant de la subvention) – Na verantwoording via uniek – Après justification via le rapport jaarverslag, betaling van het annuel unique, paiement du saldo solde
  • 42. Socio-culturele Participatie Participation Socio-Culturelle • Wettelijke basis • Base légale Jaarlijks KB, houdende de • AR annuel portant des mesures maatregelen ter bevordering van de visant à stimuler la participation maatschappelijke participatie en de sociale et le développement culturel culturele en sportieve ontplooiing et sportif des utilisateurs des van de gebruikers van de services des centres publics dienstverlening van de openbare d‟action sociale centra voor maatschappelijk welzijn • Objectif • Doel Impliquer les personnes Het betrekken van de kansarmen défavorisées dans la vie sociale, in het sociale leven, door ze te en les laissant participer à des laten deelnemen aan cultuur, sport activités culturelles et sportives et en de nieuwe informatie- en en leur donnant accès aux communicatietechnologie nouvelles technologies de communication et d‟information
  • 43. Socio-culturele Participatie Participation Socio-Culturelle • Groepeert 3 activiteiten: • Regroupe 3 activités: – Sociale en culturele activiteiten – Les activités sociales et culturelles – Maatregelen in het kader van de – Les mesures dans le cadre du digitale kloof (gerecycleerde fossé digital (les ordinateurs computers) recyclés) – Specifieke maatregel betreffende – La mesure spécifique kansarme kinderen concernant les enfants défavorisés
  • 44. Socio-culturele Participatie Participation Socio-Culturelle • Toekenning: • Octroi : Het totaalbedrag wordt verdeeld Le montant total est réparti parmi onder alle ocmw‟s op basis van het l‟ensemble des CPAS sur base du aantal RMI en WIGW van de nombre de DIS et OMNIO du mois maand januari van het voorgaande de janvier de l‟année précédente jaar
  • 45. Socio-culturele Participatie Participation Socio-Culturelle • Financiering • Financement Maatregel socio-cult. En Mesure socio-culturelle et maatregel kinderarmoede: mesure relative à la pauvreté infantile : – Geen inschrijving nodig – Aucune inscription nécessaire – Na publicatie KB, automatische – Après publication de l‟AR, betaling voorschot (50 % van paiement automatique de het subsidiebedrag) l‟acompte (50 % du montant de la subvention) – Na verantwoording via uniek – Après justification via le rapport jaarverslag, betaling van het annuel unique, paiement du saldo solde
  • 46. Socio-culturele Participatie Participation Socio-Culturelle • Financiering • Financement Maatregel gerecycleerde Mesure relative aux ordinateurs computers: recyclés : – Geen inschrijving nodig – Aucune inscription nécessaire – Geen voorschotten – Aucun acompte – Betaling na verantwoording via – Paiement après justification via uniek jaarverslag le rapport annuel unique
  • 47. Huurwaarborgen Garanties Locatives • Wettelijke basis • Base légale Jaarlijks KB houdende toekenning AR annuel relatif à l‟octroi d‟une van een subsidie aan de OCMW‟s subvention aux CPAS pour les voor de kosten voor het frais de constitution de garanties samenstellen van huurwaarborgen locatives en faveur des personnes ten gunste van personen die ze qui ne peuvent faire face au niet kunnen betalen paiement de celles-ci • Doel • Objectif Encourager les CPAS à intervenir Aanmoedigen van de OCMW‟s om sous la forme de constitution de tegemoet te komen in garanties locatives en faveur des huurwaarborgen voor personen die personnes qui ne peuvent faire deze zelf niet kunnen betalen face au paiement de celles-ci
  • 48. Huurwaarborgen Garanties Locatives • Toekenning • Octroi Het totaalbedrag wordt verdeeld • Le montant total est réparti entre les onder de OCMW „s naar rato van CPAS proportionnellement au het aantal begunstigden van het nombre de bénéficiaires du droit à recht op maatschappelijke l‟intégration sociale, sur base du integratie, op basis van het aantal nombre de bénéficiaires en janvier begunstigden in januari van het de l‟année précédente voorgaande jaar
  • 49. Huurwaarborgen Garanties Locatives • Financiering • Financement – een forfait van € 25 per dossier – une intervention forfaitaire de € huurwaarborg 25 par dossier garantie locative – geen voorschotten – aucun acompte – Met het oog op de betaling van – En vue du paiement de la subvention, un relevé de toelage wordt een récapitulatif du nombre de samenvattend overzicht garanties locatives octroyées ingediend van het aantal est introduit par le CPAS au toegekende huurwaarborgen bij SPP IS pour le 28 février de de POD MI vóór 28 februari van l‟année suivante par het volgende jaar, via de l‟application web « Rapport toepassing « Uniek Unique » Jaarverslag »
  • 50. OVERZICHT - APERCU • Reglementaire (en • Subsides Semi-reglementaire) réglementaires (et Subsidies semi-réglementaires) • Facultatieve • Subsides facultatifs Subsidies • Fonds • Fondsen • Nationale Loterij • Loterie Nationale
  • 51. Facultatieve Subsidies Subsides Facultatifs • Wettelijke basis • Base légale KB of MB per subsidie AR ou MB par subvention • Doel • Objectif – FS met projectoproep: – SF avec appel à projet : POD stelt doel voorop Le SPP propose l‟objectif – FS zonder projectoproep: – SF sans appel à projet : Ocmw doet voorstel Le CPAS fait une proposition
  • 52. Facultatieve Subsidies Subsides Facultatifs • Toekenning • Octroi – FS met projectoproep: – SF avec appel à projet: Selectieprocedure wordt La procédure de sélection est beschreven in de décrite dans l‟appel à projet projectoproep – FS zonder projectoproep: – SF sans appel à projet : Beoordeling door de Appréciation par la cellule beleidscel van het kabinet en politique du cabinet et beslissing door de décision du Minister/Staatssecretaris Ministre/Secrétaire d‟Etat
  • 53. Facultatieve Subsidies Subsides Facultatifs • Financiering • Financement – Desgevallend betaling van – Le cas échéant, paiement de voorschot, zoals bepaald in het l‟acompte, tel que stipulé dans MB/KB le MB/l‟AR – Betaling van (saldo van) de – Paiement (du solde) de la subsidie na verificatie van de subvention après vérification rechtvaardigingsstukken die des pièces justificatives devant moeten worden overgemaakt être transmises au SPP aan de POD
  • 54. Facultatieve Subsidies Subsides Facultatifs • Voorbeeld: Overdracht OCMW‟s • Exemple: Transfert des CPAS inzake geregulariseerde personen concernant les personnes Doel régularisées Versterking van de ondersteuning van Objectif de sociale en professionele Renforcement du soutien de trajectbegeleiding van geregulariseerde l‟accompagnement du parcours social asielzoekers (sociale ondersteuning, et professionnel des demandeurs taalcursussen, vorming, oriëntatie, d‟asile régularisés (soutien social, cours begeleiding,…) de langues, formation, orientation, Toekenning accompagnement,…) De subsidie (401.540 € per OCMW in Octroi 2011) wordt toegekend aan de drie La subvention (401.540 € par CPAS en OCMW‟s waar de nood aan 2011) est octroyée aux trois CPAS ayant ondersteuning van geregulariseerden le plus besoin de soutien aux personnes het sterkst wordt ervaren, met name régularisées, notamment Bruxelles, Brussel, Luik en Antwerpen. Liège et Anvers. De subsidie aan Brussel wordt gedeeld La subvention à Bruxelles est partagée met drie andere Brusselse OCMW‟s avec trois autres CPAS bruxellois (Schaarbeek, Molenbeek, Sint-Joost). (Schaarbeek, Molenbeek, Saint-Josse).
  • 55. OVERZICHT - APERCU • Reglementaire (en • Subsides Semi-reglementaire) réglementaires (et Subsidies semi-réglementaires) • Facultatieve • Subsides facultatifs Subsidies • Fonds • Fondsen • Nationale Loterij • Loterie Nationale
  • 56. Fondsen Fonds • Sociaal • Fonds Mazout Stookoliefonds • Energiefonds • Fonds d‟Energie • Europese Fondsen • Fonds Européens
  • 57. Sociaal stookoliefonds Fonds Mazout • Wettelijke basis • Base légale – Programmawet van 22 – Loi-Programme du 22 december 2008 décembre 2008 (articles 249 à 263 artikelen 249 tot en met 263 inclus) – KB van 27 maart 2009 – AR du 27 mars 2009 • Doel • Objectif Gedeeltelijke tussenkomst in de Intervention partielle dans les kost (factuur) voor een in frais (facture) pour un aanmerking komende brandstof combustible entrant en ligne de voor financieel kwetsbare compte pour les personnes personen financièrement vulnérables
  • 58. Sociaal stookoliefonds Fonds Mazout • Financiering • Financement – Het fonds wordt beheerd - Le fonds est géré par l‟ASBL door de VZW Verwarmingsfonds die Fonds de chauffage qui est verantwoordelijk is voor de responsable des paiements aux betalingen aan de ocmw‟s. CPAS. – De betaling gebeurt maandelijks - Le paiement a lieu mensuellement – Verantwoording via de - Justification via l‟application applicatie E-mazout E-mazout
  • 59. Energiefonds (gas en electriciteit) Fonds Energie (gaz et électricité) • Wettelijke basis • Base légale – Wet van 4 september 2002 – Loi du 4 septembre 2002 – KB van 14 februari 2005 – Arrêté royal du 14 février 2005 • Doel • Objectif – Bemiddelingsdiensten – Favoriser des services de bevorderen door personeel toe médiation en attribuant du te wijzen; personnel – Financiële maatschappelijke – Fournir une aide sociale hulp verlenen bij het financière concernant aanzuiveren van rekeningen; l‟apurement de factures – Maatregelen nemen in het – Prendre des mesures dans le kader van een preventief cadre d‟une politique sociale maatschappelijk energiebeleid préventive en matière d‟énergie
  • 60. Energiefonds (gas en electriciteit) Fonds Energie (gaz et électricité) • Toekenning • Octroi Artikel 5 van de wet bepaalt: L‟Article 5 de la loi stipule : – het OCMW moet erkend zijn als - le CPAS doit être reconnu comme bemiddelingsdienst service de médiation of ou – het heeft een overeenkomst - il a conclu un accord avec un gesloten met een erkende dienst service de médiation agréé voor schuldbemiddeling ou of - il a conclu un accord avec une – het heeft een overeenkomst personne agréée par les instances gesloten met een persoon erkend compétentes door de bevoegde instanties
  • 61. Energiefonds (gas en electriciteit) Fonds Energie (gaz et électricité) • Financiering • Financement – Het Fonds wordt beheerd door – Le Fonds est géré par la de Commissie voor de Commission de Régulation de Regulering van de Elektriciteit l‟Electricité et du Gaz (CREG), en het Gas (CREG) die qui est responsable des verantwoordelijk is voor de paiements aux CPAS. betalingen aan de ocmw‟s. – Le paiement se fait en 4 – De betaling gebeurt in 4 gelijke tranches égales au cours de schijven in de loop van het jaar l‟année suivant l‟introduction dat volgt op het indienen van de des comptes. rekeningen. – Justification via le rapport – Verantwoording via het Uniek annuel unique jaarverslag
  • 62. Europees Sociaal Fonds Fonds social européen • Wettelijke basis • Base légale – De Verordening nr. 1081/2006 – Le Règlement n° 1081/2006 du van het Europees Parlement en Parlement européen et du de Raad van 5 juli 2006 Conseil du 5 juillet 2006 relatif betreffende het Europees au Fonds social européen Sociaal Fonds – Le Règlement n° 1083/2006 du – De Verordening nr. 1083/2006 Conseil du 11 juillet 2006 van de Raad van 11 juli 2006 portant dispositions générales betreffende algemene sur le Fonds social européen bepalingen inzake het Europees Sociaal Fonds – Le Règlement n° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre – De Verordening nr. 1828/2006 2006 établissant les modalités van de Commissie van 8 d‟exécution du Règlement n° december 2006 tot vaststelling 1083/2006 van uitvoeringsbepalingen van Verordening nr. 1083/2006
  • 63. Europees Sociaal Fonds Fonds social européen • Doel • But Europese cofinanciering Octroyer un cofinancement toekennen voor het stimuleren van européen pour stimuler les trajets sociale en professionele d‟activation sociale et activeringstrajecten, via professionnelle, via des trajets socioprofessionele d‟insertion socioprofessionnelle et inschakelingstrajecten en des pré-trajets d‟activation activerende voortrajecten • Toekenning Via de ESF projectoproep • Octroi Au travers de l‟appel à projets FSE
  • 64. Europees Sociaal Fonds Fonds social européen • Financiering • Financement – Het ESF financiert een – La FSE finance un maximum maximum van 50% van de de 50% du coût total du projet totale projectkost – Paiement d‟une avance de 20% – Betaling van een voorschot van du subside octroyé après le 20% van de toegekende lancement du projet subsidie na opstart van het project – Paiement du solde après approbation du rapport final par – Betaling van het saldo na la CE goedkeuring van het eindverslag door de EC
  • 65. ESF – pilootproject Roma FSE – projet pilote Roms • Wettelijke basis • Base légale – De Verordening nr. 1081/2006 – Le Règlement n° 1081/2006 du van het Europees Parlement en Parlement européen et du de Raad van 5 juli 2006 Conseil du 5 juillet 2006 relatif betreffende het Europees au Fonds social européen Sociaal Fonds – Le Règlement n° 1083/2006 du – De Verordening nr. 1083/2006 Conseil du 11 juillet 2006 van de Raad van 11 juli 2006 portant dispositions générales betreffende algemene sur le Fonds social européen bepalingen inzake het Europees Sociaal Fonds – Le Règlement n° 1828/2006 de la Commission du 8 décembre – De Verordening nr. 1828/2006 2006 établissant les modalités van de Commissie van 8 d‟exécution du Règlement n° december 2006 tot vaststelling 1083/2006 van uitvoeringsbepalingen van Verordening nr. 1083/2006
  • 66. ESF – pilootproject Roma FSE – projet pilote Roms • Doel • But Europese cofinanciering Octroyer un cofinancement toekennen voor het organiseren européen pour organiser des van innoverende projecten voor projets innovants d‟activation het sociaal activeren van Roma via sociale des Roms via un geïndividualiseerde begeleiding accompagnement individualisé • Toekenning • Octroi Via de ESF - Roma projectoproep Au travers de l‟appel à projets FSE - Roms
  • 67. ESF – pilootproject Roma FSE – projet pilote Roms • Financiering • Financement – Het ESF financiert een – La FSE finance un maximum maximum van 50% van de de 50% du coût total du projet totale projectkost – Paiement d‟une avance de 50% – Betaling van een voorschot van du subside octroyé après le 50% van de toegekende lancement du projet subsidie na opstart van het project – Paiement du solde après approbation du rapport final par – Betaling van het saldo na la CE goedkeuring van het eindverslag door de EC
  • 68. OVERZICHT - APERCU • Reglementaire (en • Subsides Semi-reglementaire) réglementaires (et Subsidies semi-réglementaires) • Facultatieve • Subsides facultatifs Subsidies • Fonds • Fondsen • Nationale Loterij • Loterie Nationale
  • 69. Loterie National(e) Loterij Wettelijke basis: Base légale: Verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij jaarlijks bepaald bij Plan de répartition des subsides de la een KB vastgesteld na overleg in de Loterie Nationale fixé annuellement par Ministerraad. arrêté délibéré en Conseil des Ministres. Artikel 22 van de wet van 19 april 2002 Art. 22 de la loi du 19 avril 2002 relative à tot rationalisering van de werking en het la rationalisation du fonctionnement et de beheer van de Nationale Loterij (B.S. la gestion de la Loterie Nationale (M.B. van 04.05.2002). du 04.05.2002).
  • 70. Loterie National(e)-Loterij Armoede – Pauvreté: procedure - procédure Subsidies onder bescherming Subsides sous l’égide du van de federale Regering: Gouvernement: “Armoedebestrijding en sociale « Lutte contre la pauvreté et inclusie”: nieuwe procedure inclusion sociale »: nouvelle procédure - Rol van de Nationale Loterij - Rôle de la Loterie nationale (Appel (Projectoproep) à projets) - Rol van de POD MI - Rôle du SPP-IS (Préparation des (Voorbereiding van de dossiers dossiers et accompagnement du en begeleiding van de jury) jury) - Jury (kabinetten + coördinatie- - Jury (cabinets + organismes de instellingen) coordination) - Gemeenschappelijke - Délibérations collégiales deliberaties
  • 71. Loterie National(e)-Loterij Armoede – Pauvreté: procédure Montants Critères Criteria? Bedragen? ? ? ? Appel à projets ? ? Projectoproepen ? ? ? Type de Public cible dépenses ? Doelgroep? Soorten uitgaven? Timing?
  • 72. Loterie National(e)-Loterij Armoede – Pauvreté: budget Budget (Uittreksel uit het KB, Belgisch Staatsblad - Extrait de l‟AR, Moniteur belge)
  • 73. Loterie National(e)-Loterij Logement d'urgence– Doorgangswoningen Doorgangswoningen: Logement d'urgence: • Een doorgangswoning biedt een • Un logement d‟urgence offre une antwoord op de situatie van mensen réponse à la situation de personnes die zich in moeilijkheden bevinden: qui se trouvent en difficulté :  onbewoonbaar of ongeschikt is  domicile déclaré insalubre ou verklaard, inhabitable  gerechtelijk bevel tot uitdrijving  avis d‟expulsion  familiale conflicten (intrafamiliaal  conflit familial (violence conjugale geweld inzonderheid) notamment)  ramp zoals een brand, ontploffing of  catastrophe telle qu‟un incendie, overstroming une explosion ou une inondation  dakloos zijn  sans-abri
  • 74. Loterie National(e)-Loterij Logement d'urgence– Doorgangswoningen Bedragen (huidige situatie): Les Montants (situation actuelle): • Maximaal 37.500 € voor renovatie-, • Maximum 37.500 € pour des aanpassings- of verbouwingswerken travaux de rénovation, de met als doel het aantal réhabilitation ou de transformation doorgangswoning(en) te verhogen. • Maximaal 18.750 € voor de • Maximum 18.750 € pour inrichting en uitrusting van deze l‟aménagement et l‟équipement doorgangswoning(en) => => Subsidies cumuleerbaar, maar beperkt Subsides cumulables, mais limité à tot 56.250 € per jaar en per 56.250 € par an et par logement doorgangswoning. d‟urgence.
  • 75. Loterie National(e)-Loterij Logement d'urgence– Doorgangswoningen • De aanwending van de subsidie • L‟affectation du subside doit moet ertoe leiden dat: permettre: .  de woning(en) in overeenstemming  mettre le(s) logement(s) en worden gebracht met de normen conformité avec les normes de inzake hygiëne en veiligheid salubrité et de sécurité (regionale reglementering); (règlementation régionale);  de energieprestaties worden  améliorer les performances verbeterd na de uitvoering van de énergétiques après l‟exécution des nodige werkzaamheden; travaux nécessaires;  Ze volledig worden uitgerust met al  équiper complètement avec tout le het noodzakelijke om een nécessaire pour assurer un accueil kwaliteitsvolle opvang te de qualité. verzekeren.
  • 76. Loterie National(e)-Loterij Logement d'urgence– Doorgangswoningen Budget: (Uittreksel uit het KB Belgisch Staatsblad - Extrait de l‟AR Moniteur belge)
  • 77. 2006: 28 2007: 32 2008: 33 2009: 22 2010: 40 2011: 61 Tota(a)l: 216 2006: 6 2007: 2 2008: 1 2009: 2 2010: 3 2006: 0 2011: 16 2007: 2 Tota(a)l: 30 2008: 1 2009: 0 2010: 1 2011: 0 Tota(a)l: 4 2006: 32 2007: 31 2008: 19 2009: 10 2010: 17 2011: 31 Tota(a)l: 140
  • 78. LU: Budgets accordés par année DW: Budgetten verleend per jaar 2006: 1.082.089 EUR 2007: 1.192.749 EUR 2008: 1.476.809 EUR 2009: 946.242 EUR 2010: 1.784.054 EUR 2011: 2.481.494 EUR Tota(a)l: 8.963.437 EUR Vlaanderen Flandre 2006: 232.000 EUR 2007: 92.500 EUR 2008: 56.250 EUR 2009: 108.950 EUR 2010: 131.250 EUR 2006: 0 EUR 2011: 335.549 EUR 2007: 56.250 EUR Tota(a)l: 956.499 EUR Bruxelles 2008: 56.250 EUR Brussel 2009: 0 EUR 2010: 18.750 EUR 2011: 0 EUR Tota(a)l: 131.250 EUR 2006: 1.162.889 EUR 2007: 1.118.359 EUR 2008: 803.520 EUR Communauté germanophone 2009: 468.843 EUR Deutschsprachige gemeinschaft 2010: 825.605 EUR 2011: 1.84.113 EUR Wallonie Tota(a)l: 5.463.329 EUR Wallonië
  • 79. Loterie National(e)Loterij Logement d'urgence– Doorgangswoningen: budget Budget commune – gemeente (Région de Bruxelles – Brussels Gewest) Commune/Gemeente Budget tota(a)l 2006 2007 2008 2009 2010 2011 € 1000 563.102,74 1 1 1 1 16 19 € 1030 108.950,00 1 1 2 € 1040 33.750,00 1 € 1060 33.750,00 1 1 € 1070 52.500,00 1 1 2 € 1080 102.500,00 1 1 2 € 1170 40.000,00 1 1 € 1180 45.000,00 1 1