SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  11
Télécharger pour lire hors ligne
.




SIALMONTREAL 2012
                       B U Y COLOMBIA

www.proexport.com.co
La REPOSTERÍA ASTOR (Astor Bakery) was founded in
                                August of 1930 by Mr. Enrique Baer and his wife Anny Baer
                                who made the decision to establish a bakery in Medellin
                                that would be based solely on Swiss recipes and launch it
                                as a new alternative in the city.

                                This bakery has positioned itself as an icon of Paisa
                                culture, in a place where precious few businesses of this
                                kind have been able to become a mainstay in the Colom-
                                bian market and achieve widespread brand recognition.
      REPOSTERÍA ASTOR
Mario Roberto Salcedo Vélez     Today, La Repostería Astor is an organization that is ready
      msalcedo@elastor.com.co   and willing to expand and change without losing its
            +57 (4) 316 60 20   tradition and Swiss roots. Its focus is to continue being
           +57 311 747 12 22    innovative and lead the market of high quality baked goods
                                with eight locations throughout the city of Medellin.
      www.elastor.com.co
                                La REPOSTERÍA ASTOR (boulangerie Astor) a été fondée en
                                août 1930 par M. Enrique Baer et son épouse, Mme Anny
                                Baer. Ceux-ci avaient décidé d’établir, à Medellin, une
                                boulangerie qui ne préparerait que des recettes suisses,
                                offrant ainsi une nouvelle option à la population de la ville.

                                Cette boulangerie est devenue une icône de la culture
                                Paisa, dans une région où seulement quelques précieux
                                commerces de ce type ont réussi à devenir un pilier du
                                marché colombien et à acquérir une vaste renommée.

                                Aujourd’hui, la Repostería Astor est une organisation qui
                                est prête à prendre de l’expansion et à évoluer, sans pour
                                autant abandonner ses traditions et ses racines suisses.
                                Son objectif est de continuer à innover et à dominer le
                                marché des produits de boulangerie de première qualité
                                avec huit succursales disséminées dans la ville de Medellin.
Buencafé is a Colombian Freeze Dried Coffee Factory that
                                                                                  processes 100% Colombian Coffee for its unique and
                                                                                  consistent quality. The coffee beans are carefully selected
                                                                                  and processed by expert hands, supported by advanced
                                                                                  technologies to ensure that the final product preserves the
                                                                                  aroma and exceptional flavor that makes Colombian
                                                                                  Coffee the best in the world. Buencafé offers a wide
                                                                                  variety of products with uniquely different characteristics,
Federación Nacional de Cafeteros de Colombia - Buencafé Liofilizado de Colombia   varying in ingredients, flavor and roasting levels, to satisfy
                                                                                  the different tastes of consumers.
                                                  Juan Francisco Jaramillo
                                            juan.jaramillo@cafedecolombia.com
                                                    +57 (6) 850 40 40 ext 7205

                                                      www.buencafe.com


                                                                                  Buencafé est une usine de café soluble lyophilisé
                                                                                  colombienne qui utilise du café colombien à 100 % pour sa
                                                                                  qualité unique et constante. Les grains de café sont choisis
                                                                                  avec soin et préparés par des mains expertes, avec l’aide
                                                                                  de technologies de pointe qui garantissent que le produit
                                                                                  fini conserve l’arôme inégalé et la saveur exceptionnelle qui
                                                                                  font du café colombien le meilleur au monde. Buencafé
                                                                                  offre un vaste éventail de produits aux caractéristiques
                                                                                  uniques et variées, qu’il s’agisse du choix des ingrédients,
                                                                                  de la saveur ou du degré de torréfaction, afin de satisfaire
                                                                                  les diverses préférences des consommateurs.
Ingenio Risaralda S.A. is a company whose mission is to
                                   "transform and take advantage of sugarcane as much as
                                   possible to obtain renewable energy and provide
                                   well-being, based on sustainable development." Its main
                                   products are White Sugar, Refined Sugar, Turbinado Sugar
                                   (spun in turbines), Alcohol Fuel, Organic Fertilizers and
                                   Electrical Power. It is located in the Department of
                                   Risaralda, Colombia.
      INGENIO RISARALDA
Geison Alexis Zapata Ramírez
  gazapata@ingeniorisaralda.com
       José Horacio Martínez
 jhmartinez@ingeniorisaralda.com
              +57 (6) 367 99 05

www.ingeniorisaralda.com

                                   Ingenio Risaralda S.A. est une entreprise dont la mission
                                   consiste à « transformer la canne à sucre et en tirer le
                                   meilleur parti afin de produire de l’énergie renouvelable et
                                   de favoriser le bien-être par l’entremise du développement
                                   durable ». Ses principaux produits sont le sucre blanc, le
                                   sucre raffiné, le sucre turbinado (purifié par l’action d’une
                                   turbine), l’alcool carburant, les engrais organiques et
                                   l’énergie électrique. Cette entreprise est située dans le
                                   département de Risaralda, en République de Colombie.
Based on the needs and interests that emerged within a
                                    modern changing world, the sugar industry in Colombia
                                    created in 1961 a commercial arm for 12 mills located in
                                    the Cauca River to serve the international market, under
                                    the name of Ciamsa. Its main purpose is to provide the
                                    industry with continuous support under five main
                                    premises: sales, coverages, logistics, customs and
                                    imports.

C.I. DE AZÚCARES Y MIELES S.A.
            Carlos Mira Velasquez
             Maria Paula Gamboa
              mariapg@ciamsa.com
                +57 (2) 664 79 11
              www.ciamsa.com

                                    Poussée par les besoins et les intérêts qui ont émergé dans
                                    le monde moderne en pleine évolution, l’industrie du sucre
                                    en Colombie a créé, en 1961, sous le nom de Ciamsa, un
                                    service de commercialisation pour 12 usines situées le long
                                    du fleuve Cauca, et ce, afin de servir le marché
                                    international. L’objectif principal de Ciamsa est de fournir à
                                    l’industrie un soutien continu dans cinq secteurs
                                    principaux : les ventes, la couverture, la logistique, les
                                    douanes et les importations.
We are a 100% Colombian Almond Coffee (Green Coffee)
                                       producer, trader and exporter. We produce full grain
                                                                exporter. We produce full-grain
                                       roasted Coffee and ground roasted coffee in the
                                                coffee                      Coffee in the
                                       traditional and organic product lines, under the best quality
                                                                       lines
                                       standards. We are capable of delivering coffee under our
                                                        are capable of delivery coffee
                                       brand name, Café EMILIA, in its Supremo, Espresso and
                                                            EMILIA, in
                                       Organic varieties; as well as developing other brands, if
                                       needed by the client.


C.I. SOUTH COMMERCE GROUP S.A.
        Gustavo Valderrama Tascón
            gustavov@scgtrading.com
           +57 (2) 892 09 00 ext 111

            www.scgtrading.com

                                       Nous sommes un producteur, un négociant et un
                                       exportateur de café biologique colombien à 100 %. Nous
                                       produisons du café torréfié en grains et du café torréfié
                                       moulu traditionnel et biologique répondant aux normes de
                                       qualité les plus élevées. Nous offrons notre propre marque,
                                       Café EMILIA, en trois variétés, soit supremo, espresso et
                                       biologique, et nous sommes en mesure de développer
                                       d’autres marques, selon les besoins de nos clients.
Mayagüez is a 75-year old actively evolving agribusiness company that operates under
                                   the concept of sustainable development, ensuring the full and reliable use of the various
                                   products derived from sugarcane, creating added value, social development, environmental
                                   protection and economic prosperity for the region and the country.
                                   The company produces food products, biofuel and bioenergy for the region and the country,
                                   and exports sugar to countries like Peru, Chile and Ecuador.
                                   Mayagüez generates over 3000 direct and indirect jobs, thereby benefiting the municipalities
                                   of Candelaria, Pradera, Florida, Palmira and Jamundi in the Valle del Cauca and the
                                   municipalities of Puerto Tejada, Caloto and Suarez in northern Cauca.
                                   The company is committed to the corporate social responsibility and to the sustainability of the
             MAYAGÜEZ S.A.         communities. Between 1999 and 2010 the company has invested over $14 billion pesos in
                                   programs including education, income generation, community development, culture and
  Dr. Carlos Eduardo Quintero      sports, among others.
caquintero@ingeniomayaguez.com     The company’s purpose and values are the core guiding principles in all that it does. They
              +57 (2) 260 81 21    reflect the business model of the company and are aligned with its commitment to promote a
                                   model of sustainable development in the communities in which it operates.
www.ingeniomayaguez.com
                                  Mayagüez est une entreprise agro-industrielle qui évolue activement depuis 75 ans et épouse
                                  le concept du développement durable, garantissant l’usage intégral et fiable des divers
                                  produits dérivés de la canne à sucre, créant une valeur ajoutée et assurant le développement
                                  social, la protection environnementale et la prospérité économique pour la région et le pays.
                                  L’entreprise produit des aliments, du biocarburant et de la bioénergie pour la région et le pays,
                                  en plus d’exporter du sucre vers des pays comme le Pérou, le Chili et l’Équateur.
                                  Mayagüez génère plus de 3000 emplois directs et indirects, ce qui bénéficie aux municipalités
                                  de Candelaria, Pradera, Florida, Palmira et Jamundí dans la Valle del Cauca et aux municipalités
                                  de Puerto Tejada, Caloto et Suarez dans le Cauca nord.
                                  La compagnie a à cœur la responsabilité sociale d’entreprise et la durabilité des communautés.
                                  Entre 1999 et 2010, elle a investi plus de 14 milliards de pesos dans des programmes appuyant
                                  l’éducation, la génération de revenus, le développement communautaire, la culture et le sport,
                                  entre autres.
                                  L’objectif et les valeurs de l’entreprise sont les principes directeurs fondamentaux qu’elle
                                  applique en toute chose. Ils reflètent le modèle commercial de l’entreprise et s’alignent sur son
                                  engagement à
We are a company dedicated to the development,
                                                            production and marketing of healthy, nutritious and
                                                            innovative snacks that provide essential nutrients for a
                                                            healthy nutrition, while contributing with maintaining good
                                                            health. Our products are oriented towards adults that seek
                                                            having a healthy lifestyle and children, as a delicious alter-
                                                            native in which they may find an important source of nutri-
                                                            ents and energy, necessary for their development and
                                                            growth.
                                         DIPSA FOOD
      Luz Marina Rojas                     Andres Mesa
luzmarina.r@dipsafood.com         andres.m@dipsafood.com
                            +57 (1) 802 59 99 – 802 60 00
                                       +57 311 278 04 72

                                 www.dipsafood.com

                                                            Notre société se consacre à l’élaboration, à la production et
                                                            à la mise en marché de nouveaux goûters sains et nutritifs
                                                            qui procurent les nutriments essentiels à une saine
                                                            alimentation et qui contribuent au maintien d'une bonne
                                                            santé. Nos produits ciblent les adultes qui veulent un mode
                                                            de vie sain, et les enfants, en leur offrant un savoureux
                                                            goûter nouveau genre rempli de nombreux nutriments et
                                                            qui fournit l'énergie nécessaire à leur épanouissement et à
                                                            leur croissance.
Tayronaca Group is a non-profit organization that gathers
                                producers of organic specialty coffee from the Sierra
                                Nevada de Santa Marta, UTZ and Rainforest Alliance
                                certified. Our commitment to producers includes ensuring
                                the purchase of their harvest of organic coffee with the
                                encouragement of developing clean production without the
                                use of chemicals in the seed. Additionally, we distribute
                                dried and freeze dried fruits.

    GRUPO TAYRONACA
            Camilo Arguello
camilo.arguello@tayronaca.com
            +57 (5) 431 50 96
           +57 300 552 03 28
     www.tayronaca.com

                                Le groupe Tayronaca est un organisme sans but lucratif qui
                                regroupe des producteurs de cafés spécialisés biologiques
                                de la Sierra Nevada de Santa Marta certifiés UTZ et par la
                                Rainforest Alliance. Nous nous engageons envers les
                                producteurs à acheter leur récolte de café biologique en les
                                encourageant à cultiver la terre proprement à partir de
                                semences non traitées chimiquement. Nous distribuons
                                également des fruits séchés et cryodesséchés.
DEL ALBA is the only macadamia nuts processor in
                                 Colombia. Due to demanding consumer needs and market
                                 penetration, DEL ALBA has grown from its humble family
                                 owned processing plant to the modern, technological
                                 advanced plant of today. DEL ALBA implements a HACCP
                                 and GPM based Food Safety Program, which has been
                                 certified by SGS.



                  DEL ALBA
          Jaime Dorronsoro
   jdorronsoro@delalba.com.co
+57 (2) 684 01 20 ext 110 -109

     www.delalba.com.co

                                 DEL ALBA est le seul transformateur de noix macadamia en
                                 Colombie. En raison des besoins croissants des consomma-
                                 teurs et d’une présence accrue sur le marché, DEL ALBA,
                                 qui était au départ une modeste usine familiale, est
                                 devenue une installation de transformation moderne et à la
                                 fine pointe de la technologie. DEL ALBA applique un
                                 programme de salubrité des aliments se fondant sur
                                 l’analyse des risques et maîtrise de contrôles critiques
                                 (HACCP) et les bonnes pratiques de fabrication (BPF) qui a
                                 été certifié par SGS.
CANADA
                      Toronto
                                                                                               UNITED KINGDOM
                      Montreal
                                                                                                London
                                                                                                                                       RUSSIA
                                                                                                         GERMANY                        Moscow
                     USA                                                                                  Frankfurt
                Washington D.C.
                Chicago                                                                                                                                  SOUTH KOREA          JAPAN
                Atlanta                                                                                FRANCE                                             Seoul                Tokyo
                Los Angeles                                                                              Paris
                New York
                San Francisco                            GUATEMALA                                                    TURKEY                     INDIA
                Houston                                  Guatemala City                       SPAIN
                Miami                                                          CARIBBEAN                               Istambul                  New Delhi
                                                                            San Juan          Madrid                                                                   CHINA
                                MEXICO
                                                                            Santo Domingo                                                                              Beijing
                           Mexico City                                      Port of Spain
                           Guadalajara                                                                                                                                 Shanghai
                                                                                                                                  UNITED ARAB EMIRATES                 Hong Kong
                                                                          VENEZUELA                                                Abu Dhabi
                                 COSTA RICA                                  Caracas
                                                               COLOMBIA
                           San Jose                                                                                                        SINGAPORE
                                                                                                                                             Singapore
                                  PANAMA
                                                                  PERU
                              Panama City                                         BRAZIL
                                                                  Lima
                                                                                  Sao Paulo
                                              ECUADOR
                                                 Quito
                                                                          ARGENTINA
                                           CHILE                          Buenos Aires
                                     Santiago de Chile




  FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE VISIT www.proexport.com.co/en/agribusiness


PROEXPORT COLOMBIA,
TOURISM, FOREIGN INVESTMENT AND EXPORTS PROMOTION
For more information contact:
Rafael Vargas - rvargas@proexport.com.co
www.proexport.com.co

Contenu connexe

Similaire à SIAL

Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteille
Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteilleFerme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteille
Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteillelasoyeuse
 
Dossier franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea Store
Dossier  franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea StoreDossier  franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea Store
Dossier franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea StoreITALY COFFEE TEA STORE
 
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009Esprit Chocolat Presentation Fr 2009
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009guest4a7f19b8
 
Mon portfolio - communication print et web
Mon portfolio - communication print et webMon portfolio - communication print et web
Mon portfolio - communication print et webValerieCornelis3
 
Presentation Pavillon Traiteur
Presentation Pavillon TraiteurPresentation Pavillon Traiteur
Presentation Pavillon Traiteurodelia
 
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, France
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, FranceFoire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, France
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, FranceTeddy Crispin : Trade Fair Reporter
 
Chefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice
 
Chefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice
 
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin FloraDerouineauRespo
 

Similaire à SIAL (14)

Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteille
Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteilleFerme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteille
Ferme Brasserie La Soyeuse 3 - Fermentation et mise en bouteille
 
Créalim Glosek
Créalim    GlosekCréalim    Glosek
Créalim Glosek
 
Dossier franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea Store
Dossier  franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea StoreDossier  franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea Store
Dossier franchise 3.0 francais Italy Coffee Tea Store
 
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009Esprit Chocolat Presentation Fr 2009
Esprit Chocolat Presentation Fr 2009
 
Mon portfolio - communication print et web
Mon portfolio - communication print et webMon portfolio - communication print et web
Mon portfolio - communication print et web
 
Presentation Pavillon Traiteur
Presentation Pavillon TraiteurPresentation Pavillon Traiteur
Presentation Pavillon Traiteur
 
La Bretagne au Natexpo 2022
La Bretagne au Natexpo 2022La Bretagne au Natexpo 2022
La Bretagne au Natexpo 2022
 
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, France
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, FranceFoire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, France
Foire Eco Bio Alsace 2016, Parc des Expositions de Colmar, France
 
Chefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice dossier fr
Chefdelice dossier fr
 
Chefdelice dossier fr
Chefdelice dossier frChefdelice dossier fr
Chefdelice dossier fr
 
La Bretagne au Natexpo 2017
La Bretagne au Natexpo 2017La Bretagne au Natexpo 2017
La Bretagne au Natexpo 2017
 
Carte gb 1.05.17
Carte gb 1.05.17Carte gb 1.05.17
Carte gb 1.05.17
 
Aaa
AaaAaa
Aaa
 
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin
LOEUL & PIRIOT Leader sur le marché de la viande de lapin
 

Plus de ProColombia

8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf
8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf
8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdfProColombia
 
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdfProColombia
 
6 Territorios como destino de inversión (1).pdf
6 Territorios como destino de inversión (1).pdf6 Territorios como destino de inversión (1).pdf
6 Territorios como destino de inversión (1).pdfProColombia
 
5 Estrategia de Procolombia (3).pdf
5 Estrategia de Procolombia (3).pdf5 Estrategia de Procolombia (3).pdf
5 Estrategia de Procolombia (3).pdfProColombia
 
4 Tendencias Globales (3).pdf
4 Tendencias Globales (3).pdf4 Tendencias Globales (3).pdf
4 Tendencias Globales (3).pdfProColombia
 
3 Política de Reindustrialización (2).pdf
3 Política de Reindustrialización (2).pdf3 Política de Reindustrialización (2).pdf
3 Política de Reindustrialización (2).pdfProColombia
 
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdfProColombia
 
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdfProColombia
 
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...ProColombia
 
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfBodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfProColombia
 
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfperfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfProColombia
 
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfperfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfProColombia
 
El negocio de las bodas destino .pdf
El negocio de las bodas destino .pdfEl negocio de las bodas destino .pdf
El negocio de las bodas destino .pdfProColombia
 
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfCongreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfProColombia
 
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfCongreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfProColombia
 
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfBodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfProColombia
 
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...ProColombia
 
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdf
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdfDiseño de la experiencia en una boda destino.pdf
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdfProColombia
 

Plus de ProColombia (20)

8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf
8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf
8 Inversiones para el desarrollo sostenible (1).pdf
 
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf
7 Iniciativas Innovadoras (1).pdf
 
6 Territorios como destino de inversión (1).pdf
6 Territorios como destino de inversión (1).pdf6 Territorios como destino de inversión (1).pdf
6 Territorios como destino de inversión (1).pdf
 
5 Estrategia de Procolombia (3).pdf
5 Estrategia de Procolombia (3).pdf5 Estrategia de Procolombia (3).pdf
5 Estrategia de Procolombia (3).pdf
 
4 Tendencias Globales (3).pdf
4 Tendencias Globales (3).pdf4 Tendencias Globales (3).pdf
4 Tendencias Globales (3).pdf
 
3 Política de Reindustrialización (2).pdf
3 Política de Reindustrialización (2).pdf3 Política de Reindustrialización (2).pdf
3 Política de Reindustrialización (2).pdf
 
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
 
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
2 Plan Nacional de Desarrollo (2).pdf
 
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...
boletin_de_actualidad_de_procolombia_en_materia_de_inversion_para_todas_las_r...
 
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfBodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
 
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfperfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
 
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdfperfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
perfilcannabis2023australia-230602005622-b48a4aaa.pdf
 
LACADE~1.PDF
LACADE~1.PDFLACADE~1.PDF
LACADE~1.PDF
 
El negocio de las bodas destino .pdf
El negocio de las bodas destino .pdfEl negocio de las bodas destino .pdf
El negocio de las bodas destino .pdf
 
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfCongreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
 
DEQUMA~1.PDF
DEQUMA~1.PDFDEQUMA~1.PDF
DEQUMA~1.PDF
 
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdfCongreso de Bodas LAT 2023.pdf
Congreso de Bodas LAT 2023.pdf
 
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdfBodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
Bodas Multiculturales y la oportunidad para Colombia.pdf
 
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...
La cadena de valor de las bodas de destino y el impacto social en las comunid...
 
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdf
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdfDiseño de la experiencia en una boda destino.pdf
Diseño de la experiencia en una boda destino.pdf
 

SIAL

  • 1. . SIALMONTREAL 2012 B U Y COLOMBIA www.proexport.com.co
  • 2. La REPOSTERÍA ASTOR (Astor Bakery) was founded in August of 1930 by Mr. Enrique Baer and his wife Anny Baer who made the decision to establish a bakery in Medellin that would be based solely on Swiss recipes and launch it as a new alternative in the city. This bakery has positioned itself as an icon of Paisa culture, in a place where precious few businesses of this kind have been able to become a mainstay in the Colom- bian market and achieve widespread brand recognition. REPOSTERÍA ASTOR Mario Roberto Salcedo Vélez Today, La Repostería Astor is an organization that is ready msalcedo@elastor.com.co and willing to expand and change without losing its +57 (4) 316 60 20 tradition and Swiss roots. Its focus is to continue being +57 311 747 12 22 innovative and lead the market of high quality baked goods with eight locations throughout the city of Medellin. www.elastor.com.co La REPOSTERÍA ASTOR (boulangerie Astor) a été fondée en août 1930 par M. Enrique Baer et son épouse, Mme Anny Baer. Ceux-ci avaient décidé d’établir, à Medellin, une boulangerie qui ne préparerait que des recettes suisses, offrant ainsi une nouvelle option à la population de la ville. Cette boulangerie est devenue une icône de la culture Paisa, dans une région où seulement quelques précieux commerces de ce type ont réussi à devenir un pilier du marché colombien et à acquérir une vaste renommée. Aujourd’hui, la Repostería Astor est une organisation qui est prête à prendre de l’expansion et à évoluer, sans pour autant abandonner ses traditions et ses racines suisses. Son objectif est de continuer à innover et à dominer le marché des produits de boulangerie de première qualité avec huit succursales disséminées dans la ville de Medellin.
  • 3. Buencafé is a Colombian Freeze Dried Coffee Factory that processes 100% Colombian Coffee for its unique and consistent quality. The coffee beans are carefully selected and processed by expert hands, supported by advanced technologies to ensure that the final product preserves the aroma and exceptional flavor that makes Colombian Coffee the best in the world. Buencafé offers a wide variety of products with uniquely different characteristics, Federación Nacional de Cafeteros de Colombia - Buencafé Liofilizado de Colombia varying in ingredients, flavor and roasting levels, to satisfy the different tastes of consumers. Juan Francisco Jaramillo juan.jaramillo@cafedecolombia.com +57 (6) 850 40 40 ext 7205 www.buencafe.com Buencafé est une usine de café soluble lyophilisé colombienne qui utilise du café colombien à 100 % pour sa qualité unique et constante. Les grains de café sont choisis avec soin et préparés par des mains expertes, avec l’aide de technologies de pointe qui garantissent que le produit fini conserve l’arôme inégalé et la saveur exceptionnelle qui font du café colombien le meilleur au monde. Buencafé offre un vaste éventail de produits aux caractéristiques uniques et variées, qu’il s’agisse du choix des ingrédients, de la saveur ou du degré de torréfaction, afin de satisfaire les diverses préférences des consommateurs.
  • 4. Ingenio Risaralda S.A. is a company whose mission is to "transform and take advantage of sugarcane as much as possible to obtain renewable energy and provide well-being, based on sustainable development." Its main products are White Sugar, Refined Sugar, Turbinado Sugar (spun in turbines), Alcohol Fuel, Organic Fertilizers and Electrical Power. It is located in the Department of Risaralda, Colombia. INGENIO RISARALDA Geison Alexis Zapata Ramírez gazapata@ingeniorisaralda.com José Horacio Martínez jhmartinez@ingeniorisaralda.com +57 (6) 367 99 05 www.ingeniorisaralda.com Ingenio Risaralda S.A. est une entreprise dont la mission consiste à « transformer la canne à sucre et en tirer le meilleur parti afin de produire de l’énergie renouvelable et de favoriser le bien-être par l’entremise du développement durable ». Ses principaux produits sont le sucre blanc, le sucre raffiné, le sucre turbinado (purifié par l’action d’une turbine), l’alcool carburant, les engrais organiques et l’énergie électrique. Cette entreprise est située dans le département de Risaralda, en République de Colombie.
  • 5. Based on the needs and interests that emerged within a modern changing world, the sugar industry in Colombia created in 1961 a commercial arm for 12 mills located in the Cauca River to serve the international market, under the name of Ciamsa. Its main purpose is to provide the industry with continuous support under five main premises: sales, coverages, logistics, customs and imports. C.I. DE AZÚCARES Y MIELES S.A. Carlos Mira Velasquez Maria Paula Gamboa mariapg@ciamsa.com +57 (2) 664 79 11 www.ciamsa.com Poussée par les besoins et les intérêts qui ont émergé dans le monde moderne en pleine évolution, l’industrie du sucre en Colombie a créé, en 1961, sous le nom de Ciamsa, un service de commercialisation pour 12 usines situées le long du fleuve Cauca, et ce, afin de servir le marché international. L’objectif principal de Ciamsa est de fournir à l’industrie un soutien continu dans cinq secteurs principaux : les ventes, la couverture, la logistique, les douanes et les importations.
  • 6. We are a 100% Colombian Almond Coffee (Green Coffee) producer, trader and exporter. We produce full grain exporter. We produce full-grain roasted Coffee and ground roasted coffee in the coffee Coffee in the traditional and organic product lines, under the best quality lines standards. We are capable of delivering coffee under our are capable of delivery coffee brand name, Café EMILIA, in its Supremo, Espresso and EMILIA, in Organic varieties; as well as developing other brands, if needed by the client. C.I. SOUTH COMMERCE GROUP S.A. Gustavo Valderrama Tascón gustavov@scgtrading.com +57 (2) 892 09 00 ext 111 www.scgtrading.com Nous sommes un producteur, un négociant et un exportateur de café biologique colombien à 100 %. Nous produisons du café torréfié en grains et du café torréfié moulu traditionnel et biologique répondant aux normes de qualité les plus élevées. Nous offrons notre propre marque, Café EMILIA, en trois variétés, soit supremo, espresso et biologique, et nous sommes en mesure de développer d’autres marques, selon les besoins de nos clients.
  • 7. Mayagüez is a 75-year old actively evolving agribusiness company that operates under the concept of sustainable development, ensuring the full and reliable use of the various products derived from sugarcane, creating added value, social development, environmental protection and economic prosperity for the region and the country. The company produces food products, biofuel and bioenergy for the region and the country, and exports sugar to countries like Peru, Chile and Ecuador. Mayagüez generates over 3000 direct and indirect jobs, thereby benefiting the municipalities of Candelaria, Pradera, Florida, Palmira and Jamundi in the Valle del Cauca and the municipalities of Puerto Tejada, Caloto and Suarez in northern Cauca. The company is committed to the corporate social responsibility and to the sustainability of the MAYAGÜEZ S.A. communities. Between 1999 and 2010 the company has invested over $14 billion pesos in programs including education, income generation, community development, culture and Dr. Carlos Eduardo Quintero sports, among others. caquintero@ingeniomayaguez.com The company’s purpose and values are the core guiding principles in all that it does. They +57 (2) 260 81 21 reflect the business model of the company and are aligned with its commitment to promote a model of sustainable development in the communities in which it operates. www.ingeniomayaguez.com Mayagüez est une entreprise agro-industrielle qui évolue activement depuis 75 ans et épouse le concept du développement durable, garantissant l’usage intégral et fiable des divers produits dérivés de la canne à sucre, créant une valeur ajoutée et assurant le développement social, la protection environnementale et la prospérité économique pour la région et le pays. L’entreprise produit des aliments, du biocarburant et de la bioénergie pour la région et le pays, en plus d’exporter du sucre vers des pays comme le Pérou, le Chili et l’Équateur. Mayagüez génère plus de 3000 emplois directs et indirects, ce qui bénéficie aux municipalités de Candelaria, Pradera, Florida, Palmira et Jamundí dans la Valle del Cauca et aux municipalités de Puerto Tejada, Caloto et Suarez dans le Cauca nord. La compagnie a à cœur la responsabilité sociale d’entreprise et la durabilité des communautés. Entre 1999 et 2010, elle a investi plus de 14 milliards de pesos dans des programmes appuyant l’éducation, la génération de revenus, le développement communautaire, la culture et le sport, entre autres. L’objectif et les valeurs de l’entreprise sont les principes directeurs fondamentaux qu’elle applique en toute chose. Ils reflètent le modèle commercial de l’entreprise et s’alignent sur son engagement à
  • 8. We are a company dedicated to the development, production and marketing of healthy, nutritious and innovative snacks that provide essential nutrients for a healthy nutrition, while contributing with maintaining good health. Our products are oriented towards adults that seek having a healthy lifestyle and children, as a delicious alter- native in which they may find an important source of nutri- ents and energy, necessary for their development and growth. DIPSA FOOD Luz Marina Rojas Andres Mesa luzmarina.r@dipsafood.com andres.m@dipsafood.com +57 (1) 802 59 99 – 802 60 00 +57 311 278 04 72 www.dipsafood.com Notre société se consacre à l’élaboration, à la production et à la mise en marché de nouveaux goûters sains et nutritifs qui procurent les nutriments essentiels à une saine alimentation et qui contribuent au maintien d'une bonne santé. Nos produits ciblent les adultes qui veulent un mode de vie sain, et les enfants, en leur offrant un savoureux goûter nouveau genre rempli de nombreux nutriments et qui fournit l'énergie nécessaire à leur épanouissement et à leur croissance.
  • 9. Tayronaca Group is a non-profit organization that gathers producers of organic specialty coffee from the Sierra Nevada de Santa Marta, UTZ and Rainforest Alliance certified. Our commitment to producers includes ensuring the purchase of their harvest of organic coffee with the encouragement of developing clean production without the use of chemicals in the seed. Additionally, we distribute dried and freeze dried fruits. GRUPO TAYRONACA Camilo Arguello camilo.arguello@tayronaca.com +57 (5) 431 50 96 +57 300 552 03 28 www.tayronaca.com Le groupe Tayronaca est un organisme sans but lucratif qui regroupe des producteurs de cafés spécialisés biologiques de la Sierra Nevada de Santa Marta certifiés UTZ et par la Rainforest Alliance. Nous nous engageons envers les producteurs à acheter leur récolte de café biologique en les encourageant à cultiver la terre proprement à partir de semences non traitées chimiquement. Nous distribuons également des fruits séchés et cryodesséchés.
  • 10. DEL ALBA is the only macadamia nuts processor in Colombia. Due to demanding consumer needs and market penetration, DEL ALBA has grown from its humble family owned processing plant to the modern, technological advanced plant of today. DEL ALBA implements a HACCP and GPM based Food Safety Program, which has been certified by SGS. DEL ALBA Jaime Dorronsoro jdorronsoro@delalba.com.co +57 (2) 684 01 20 ext 110 -109 www.delalba.com.co DEL ALBA est le seul transformateur de noix macadamia en Colombie. En raison des besoins croissants des consomma- teurs et d’une présence accrue sur le marché, DEL ALBA, qui était au départ une modeste usine familiale, est devenue une installation de transformation moderne et à la fine pointe de la technologie. DEL ALBA applique un programme de salubrité des aliments se fondant sur l’analyse des risques et maîtrise de contrôles critiques (HACCP) et les bonnes pratiques de fabrication (BPF) qui a été certifié par SGS.
  • 11. CANADA Toronto UNITED KINGDOM Montreal London RUSSIA GERMANY Moscow USA Frankfurt Washington D.C. Chicago SOUTH KOREA JAPAN Atlanta FRANCE Seoul Tokyo Los Angeles Paris New York San Francisco GUATEMALA TURKEY INDIA Houston Guatemala City SPAIN Miami CARIBBEAN Istambul New Delhi San Juan Madrid CHINA MEXICO Santo Domingo Beijing Mexico City Port of Spain Guadalajara Shanghai UNITED ARAB EMIRATES Hong Kong VENEZUELA Abu Dhabi COSTA RICA Caracas COLOMBIA San Jose SINGAPORE Singapore PANAMA PERU Panama City BRAZIL Lima Sao Paulo ECUADOR Quito ARGENTINA CHILE Buenos Aires Santiago de Chile FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE VISIT www.proexport.com.co/en/agribusiness PROEXPORT COLOMBIA, TOURISM, FOREIGN INVESTMENT AND EXPORTS PROMOTION For more information contact: Rafael Vargas - rvargas@proexport.com.co www.proexport.com.co