België en Nederland gaan nieuwe mijnenjagers kopen. De Belgische bijdrage werd vastgelegd op de begrotingskredieten, maar de Nederlandse bijdrage moet nog worden vastgelegd op wachtrekening 0011- 820101 die hiertoe bij de Thesaurie werd geopend. Er zijn echter nog geen ontvangsten op die
wachtrekening omdat die slechts tijdens de uitvoering
van het project zullen worden betaald.
Belgie wacht nog op Nederlandse bijdrage voor aankoop mijnenvegers
1. 110025/001DOC 55
Art. 14 Art. 14
Cet article crée la possibilité de résoudre des
problèmes de liquidités pour le “ Fonds européen
fédéral pour l’Asile et la Migration et pour la Sécurité
intérieure - Programmation 2014-2020” dans l’attente
des versements des subsides européens.
Dit artikel schept de mogelijkheid liquiditeitsproblemen
op te lossen voor het “Federaal Europees fonds voor
Asiel en Migratie en Interne Veiligheid - Programmatie
2014-2020” in afwachting van de storting van de
Europese subsidies.
Art. 15 Art. 15
Cet article permet au département d’effectuer des
redistributions d’allocations de base entre les allocations
de base 13 54 80 4354 05 et/ou 13 54 80 4354 06 et 13
54 01 1100 03.
Dit artikel laat het departement toe om herverdelingen
van basisallocaties te doen tussen de basisallocaties
54.80.435405 en/of 54.80.435406 en 54.01.110003.
Les 2 nouvelles dotations spécifiques sont destinées à
couvrir les frais de personnel des membres de la
Protection civile qui seront effectivement nommés en
tant que sapeurs-pompiers par les zones de secours de
Flandre occidentale 1 et Hainaut-Centre après leur
période de stage, conformément à la note au CM du
4/4/2018.
De 2 specifieke dotaties zijn bestemd om de
personeelskosten van de leden van de Civiele
Bescherming te dekken die effectief benoemd zullen
orden als brandweerman door de hulpverleningszones
Zone 1 van West-Vlaanderen en Hainaut-centre na
hun stageperiode, conform de nota aan de
Ministerraad van 4/04/2018.
Etant donné que la période de stage n’est pas d’office
de trois mois et une ou plusieurs prolongations sont
possibles, des redistributions doivent être possibles vers
les crédits de personnel pour pouvoir payer les agents
dont la période de stage a été prolongée.
Gegeven het feit dat de stageperiode niet automatisch
drie maanden bedraagt en een of meerdere
verlengingen mogelijk zijn, dienen er herverdelingen
naar de personeelskredieten mogelijk te zijn om het
mogelijk te maken de medewerkers te betalen van wie
de stageperiode verlengd werd.
Art. 16 Art. 16
Conformément aux notifications du Conseil des
Ministres du 1er octobre 2015 concernant les fonds
organiques, les réserves du Fonds pour les risques
d'accidents nucléaires sont limitées d’un montant
équivalent aux recettes de 2 ans.
Conform de notificaties van de Ministerraad van 1
oktober 2015 met betrekking tot de organieke
begrotingsfondsen worden de reserves van het Fonds
voor de risico's van nucleaire ongevallen beperkt tot
een bedrag overeenkomstig de ontvangsten van 2 jaar.
Section 16 - Ministère de la Défense Sectie 16 - Ministerie van Landsverdediging
Art. 17 Art. 17
Dans le cadre d’une collaboration internationale, la
Belgique et les Pays-Bas vont acquérir de nouveaux
chasseurs de mines.
België en Nederland gaan, als onderdeel van een
internationale samenwerking, nieuwe mijnenjagers
kopen.
La contribution de la Belgique a été engagée sur les
crédits budgétaires mais celle des Pays-Bas doit
encore être engagée sur le compte d’attente 0011-
820101 ouvert à la Trésorerie à cette fin.
De Belgische bijdrage werd vastgelegd op de
begrotingskredieten, maar de Nederlandse bijdrage
moet nog worden vastgelegd op wachtrekening 0011-
820101 die hiertoe bij de Thesaurie werd geopend.
Toutefois, il n’y a pas encore de recettes sur ce
compte d’attente car celles-ci ne seront versées que
pendant l’exécution du budget.
Er zijn echter nog geen ontvangsten op die
wachtrekening omdat die slechts tijdens de uitvoering
van het project zullen worden betaald.
L’autorisation prévue dans cette disposition est donc
nécessaire pour permettre d’engager le montant
nécessaire.
De machtiging waarin deze bepaling voorziet, is dus
noodzakelijk om het vereiste bedrag te kunnen
vastleggen.
C H A M B R E 1e S E S S I O N D E L A 55 e L É G I S L AT U R E 2019 K A M E R • 1e Z I T T I N G VA N D E 55 e Z I T T I N G S P E R I O D E