SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  35
Magdalena Pastor Noguera
EEI. Pipiripao, Cartagena – Murcia
España
CEI. PIPIRIPAO -Cartagena,
Murcia , España
Ecole Maternelle de Sauvage
(SAINT JUST SAUVAGE, Francia)
Scuola dell'Infanzia "F.lli Cervi“
(Noverasco di Opera (MI), Italia
Magdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle María Tuca
Gradinita cu Program Normal
Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
ESPAÑA
FRANCIA
ITALIA RUMANIA
En la Escuela de Educación Infantil Pipiripao de Cartagena España
hemos iniciado la creación de cuentos por niveles, partiendo de las láminas
enviadas por Gradinita cu Program Normal
Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
PRESENTACIÓN DE LAS LÁMINAS
En El Taller del cuento se han presentado a los niños y niñas las imágenes
han servido para iniciar e inventar el cuento, Magdalena ha implicado a las
maestras que han participado y colaborado en esta experiencia.
Les élèves de l'école Pipiripao á Carthagène Espagne ont commencé à créer
des histoires dans les trois niveaux de maternelle, sur la base des photos
envoyées par les enfants de Scuola Gradinita
PRÉSENTATION DES IMAGES
Dans l'atelier du conte , les images ont été présentés aux enfants, les
images ont servi de base pour initier et d'inventer l'histoire. Magdalena a
impliqué les enseignants qui ont participé et contribué à cette expérience.
Una vez seleccionadas y presentadas las imágenes
se inicia el cuento colaborativo;
Los alumnos de 3 años comentan las acciones de
las láminas.
Los alumnos de 4 años desarrollan el espacio
ubicación, el nombre de los personajes, e inventan
el cuento: el inicio, el desarrollo y el desenlace y
realizan la plasmación gráfica
Los alumnos de 5 años inventan una nueva
historia plasman gráficamente el cuento.
Observan las
imágenes las
manipulan , las
comentan.
Implicación del
profesorado
Personajes
• Sofía y Mari Luz: Dos niñas peleándose
• Sofía soñando con un rinoceronte
• Óscar es un niño soñando con un fantasma
• Una niña separada de sus padres
• Una niña apartando la televisión
• Una niña sacando los juguetes
• Una niña bailando
• Una mamá preparando la comida
• Una niña jugando
• Un niño con el perro
•
Erase una vez el país de los sueños
donde todos los niños tenían
muchas historias que contar.
Un día un niño empezó a soñar
mucho y en sus sueños soñó con un
fantasma que decía uuuuuuu y el
niño se asustaba mucho.
El fantasma salía del sueño y empezó
a pasear por la ciudad asustando a
dos niñas que estaban discutiendo
muy enfadadas las niñas no le
hicieron ni caso. El fantasma
despareció.
Il était une fois le pays où tous les
enfants ont beaucoup d'histoires à
raconter.
Un jour, un enfant a commencé à
rêver beaucoup et dans ses rêves, il
rêvait d'un fantôme disant uuuuuuu
et enfant très peur. Le fantôme de
son sommeil et se mit à marcher
autour de la ville effrayer les deux
jeunes filles se disputaient très en
colère que les filles ne font pas de lui
toute l'attention. Le fantôme a
disparu.
Y de repente una de las niñas
llamada Sofía se encontraba
nadando en la piscina, era una gran
nadadora que cuando terminaba de
nadar se iba par a ver a su amiga
llamada Mari Luz que llevaba un
traje muy bonito, era una bailarina
muy famosa y como había leído
muchos cuentos se imaginaba
muchas cosas , Un día soñó que
estaba vestida de hippy y su mamá
vestida de enfermera la llamaba para
desayunar.
Sofía le encantaba ver la televisión
para ver sus películas favoritas junto
a su amiga Mari Luz después de ver
las películas sacaban los juguetes
del juguetero y disfrutaban toda la
tarde.
Et soudain, l'une des filles a appelé
Sophia nageait dans la piscine, était
un grand nageur en nageant paire
terminé allé voir son ami du nom de
Mari Luz vêtu d'un très beau
costume, était un célèbre danseur et
comme j'avais lu beaucoup
d'histoires imaginées beaucoup de
choses, un jour rêvé qu'il était
habillé en hippie et sa mère a appelé
son infirmière habillée pour le petit
déjeuner.
Sofia aimait regarder la télévision
pour regarder vos films préférés avec
son amie Mari Luz après avoir vu le
film a attiré jouets fabricant de
jouets et apprécié l'après-midi.
Los domingos las dos amigas salían a
pasear al campo y Sofía le decía a
Mari luz que le gustaría tener un
perro que se llamara Rufo y un día
cuando Rufo le dijo que quería pan
con queso Sofía se despertó todo
había sido un sueño y se encontraba
que tenía que ir al colegio y triste
enfadada por la calle solo veía las
piernas de todas las personas que
iban por la calle. Cuando se quedó
sentada en su silla se durmió encima
de la mesa y empezó a soñar con
animales salvajes y sobre todo se
durmió pensando que el rinoceronte
la salvaría de todos sus problemas.
Le dimanche, les deux amis sont allés
pour une promenade sur le terrain et
dit Sophia à la lumière Mari
aimeraient avoir un chien qui
s'appelle Rufus et Rufus, un jour où il
a dit qu'il voulait pain avec du
fromage Sofia se réveilla tout cela
était un rêve et il était je devais aller
à l'école et dans la rue en colère
triste n'ai vu que les jambes de tous
les gens qui étaient dans la rue.
Quand il était assis dans son fauteuil
s'est endormi sur la table et se mit à
rêver d'animaux sauvages et surtout
s'endormit en pensant que le
rhinocéros permettrait de sauver
tous leurs problèmes.
Et bruant cette histoire est terminée.
Una vez finalizado el cuento se ordenan las
imágenes, se coloca el texto y se forma el
cuento
Magdalena con los
alumnos y alumnas de 5 años que
son los encargados de plasmar el
cuento
Erase una vez el país de los sueños donde
todos los niños tenían muchas historias que
contar.
Il était une fois le pays où tous les enfants ont
beaucoup d'histoires à raconter.
Un día un niño empezó a soñar mucho y en sus
sueños soñó con un fantasma que decía
uuuuuuu y el niño se asustaba mucho
Un jour, un enfant a commencé à rêver
beaucoup et dans ses rêves, il rêvait d'un
fantôme disant uuuuuuu et enfant très peur.
.
El fantasma salía del sueño y empezó a pasear
por la ciudad asustando a dos niñas que
estaban discutiendo muy enfadadas, las niñas
no le hicieron ni caso
Le fantôme de son sommeil et se mit à
marcher autour de la ville effrayer les deux
jeunes filles se disputaient très en colère que
les filles ne font pas de lui toute l'attention.
El fantasma despareció. Le fantôme a disparu.
Y de repente una de las niñas llamada Sofía se
encontraba nadando en la piscina, era una
gran nadadora
Et soudain, l'une des filles a appelé Sophia
nageait dans la piscine, était un grand nageur
que cuando terminaba de nadar se iba para
ver a su amiga
en nageant paire terminé allé voir son ami
llamada Mari Luz que llevaba un traje muy
bonito,
du nom de Mari Luz
vêtu d'un très beau costume,
era una bailarina muy famosa y como había leído muchos cuentos se
imaginaba muchas cosas ,
était un célèbre danseur et comme j'avais lu beaucoup d'histoires imaginées
beaucoup de choses,
Un día soñó que estaba vestida de hippy y su mamá vestida de enfermera la
llamaba para desayunar.
Un jour rêvé qu'il était habillé en hippie et sa mère a appelé son
infirmière habillée pour le petit déjeuner.
Sofía le encantaba ver la televisión para ver sus películas
favoritas junto a su amiga Mari Luz después de ver las películas
sacaban los juguetes del juguetero y disfrutaban toda la tarde.
Sofia aimait regarder la télévision pour regarder vos films
préférés avec son amie Mari Luz après avoir vu le film a attiré
jouets fabricant de jouets et apprécié l'après-midi.
Los domingos las dos amigas salían a pasear
al campo y Sofía le decía a Mari luz que le
gustaría tener un perro que se llamara Rufo y
un día cuando Rufo le dijo que quería pan
con queso
Le dimanche, les deux amis sont allés pour une
promenade sur le terrain et dit Sophia à la
lumière Mari aimeraient avoir un chien qui
s'appelle Rufus et Rufus, un jour où il a dit qu'il
voulait pain avec du fromage
Sofía se despertó todo había sido un sueño y
se encontraba que tenía que ir al colegio y
triste enfadada por la calle solo veía las piernas
de todas las personas que iban por la calle
Sofia se réveilla tout cela était un rêve et il
était je devais aller à l'école et dans la rue en
colère triste n'ai vu que les jambes de tous les
gens qui étaient dans la rue.
Cuando se quedó sentada en su silla se
durmió encima de la mesa y empezó a soñar
con animales salvajes y sobre todo se durmió
pensando que el rinoceronte la salvaría de
todos sus problemas
Quand il était assis dans son fauteuil s'est
endormi sur la table et se mit à rêver
d'animaux sauvages et surtout s'endormit en
pensant que le rhinocéros permettrait de
sauver tous leurs problèmes.
Y colorín colorado este cuento se ha acabado.
Et bruant cette histoire est terminée.
El fantasma despareció. le fantôme a disparu
Qué lio de sueños ce désordre des rêves
Magdalena Y Ana con sus
alumnos y alumnas
El Baile de Frascuelo ,
baile popular
Realizado por los alumnos de 3 años, Magdalena, Chon y
Mari Carmen
Autores:
Alumnos de los Niveles de 3,4 y 5 años
Han colaborado Chon, Mari Carmen, Paqui
CEI. Pipiripao
Cartagena-Murcia, España
Enero 2013
Responsable :
Magdalena Pastor Noguera

Contenu connexe

Tendances

Voyage en chine_3e_partie
Voyage en chine_3e_partieVoyage en chine_3e_partie
Voyage en chine_3e_partieInfosCollège
 
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050Cctt s4 fr-nlle-granville-2050
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050Cctt Comenius
 
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogique
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogiqueLes Contes du KiMoNo - Dossier pédagogique
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogiquelaetizia
 
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9jlescot
 
Revista becas de verano en Francia
Revista becas de verano en FranciaRevista becas de verano en Francia
Revista becas de verano en FranciaEnlaceswebs
 
L'aventure de la classe à madame Diane
L'aventure de la classe à madame DianeL'aventure de la classe à madame Diane
L'aventure de la classe à madame DianeHélène Losier
 
Histoire comme livre
Histoire comme livreHistoire comme livre
Histoire comme livredida91
 
Programme hispanorama2014-web
Programme hispanorama2014-webProgramme hispanorama2014-web
Programme hispanorama2014-webValerie Poussigue
 

Tendances (11)

Voyage en chine_3e_partie
Voyage en chine_3e_partieVoyage en chine_3e_partie
Voyage en chine_3e_partie
 
Programa festival
Programa festivalPrograma festival
Programa festival
 
Prgme 4eme edition
Prgme 4eme editionPrgme 4eme edition
Prgme 4eme edition
 
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050Cctt s4 fr-nlle-granville-2050
Cctt s4 fr-nlle-granville-2050
 
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogique
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogiqueLes Contes du KiMoNo - Dossier pédagogique
Les Contes du KiMoNo - Dossier pédagogique
 
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9
Les Tribulations de Lucie - Chapitre 9
 
Revista becas de verano en Francia
Revista becas de verano en FranciaRevista becas de verano en Francia
Revista becas de verano en Francia
 
L'aventure de la classe à madame Diane
L'aventure de la classe à madame DianeL'aventure de la classe à madame Diane
L'aventure de la classe à madame Diane
 
Programme MappeMonde 2019
Programme MappeMonde 2019 Programme MappeMonde 2019
Programme MappeMonde 2019
 
Histoire comme livre
Histoire comme livreHistoire comme livre
Histoire comme livre
 
Programme hispanorama2014-web
Programme hispanorama2014-webProgramme hispanorama2014-web
Programme hispanorama2014-web
 

Similaire à Libro abril mayo

Contes Na1-Na2- Français
Contes Na1-Na2- FrançaisContes Na1-Na2- Français
Contes Na1-Na2- FrançaisEOITC
 
Les petits chaperons rouges
Les petits chaperons rougesLes petits chaperons rouges
Les petits chaperons rougesKim58
 
Conte Le Petit Chaperon Rouge
Conte   Le Petit Chaperon RougeConte   Le Petit Chaperon Rouge
Conte Le Petit Chaperon Rougemartyludo
 
Maria Moleon Alberto Henares
Maria Moleon Alberto HenaresMaria Moleon Alberto Henares
Maria Moleon Alberto Henaresguest19c4b7
 
Un zoo particulier fr (1)
Un zoo particulier fr (1)Un zoo particulier fr (1)
Un zoo particulier fr (1)Didacticolite
 
Jevaismecoucher1
Jevaismecoucher1Jevaismecoucher1
Jevaismecoucher1chilles
 
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-preview
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-previewEdilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-preview
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-previewEuphoric_
 
Clementine et son chat
Clementine et son chatClementine et son chat
Clementine et son chatroberge603
 

Similaire à Libro abril mayo (13)

Bella abril f
Bella abril fBella abril f
Bella abril f
 
Le petit chaperon
Le petit chaperonLe petit chaperon
Le petit chaperon
 
Contes Na1-Na2- Français
Contes Na1-Na2- FrançaisContes Na1-Na2- Français
Contes Na1-Na2- Français
 
Les petits chaperons rouges
Les petits chaperons rougesLes petits chaperons rouges
Les petits chaperons rouges
 
Conte Le Petit Chaperon Rouge
Conte   Le Petit Chaperon RougeConte   Le Petit Chaperon Rouge
Conte Le Petit Chaperon Rouge
 
Passefamille Raquel Juanmi
Passefamille Raquel  JuanmiPassefamille Raquel  Juanmi
Passefamille Raquel Juanmi
 
Maria Moleon AlbertoHenares
Maria Moleon AlbertoHenaresMaria Moleon AlbertoHenares
Maria Moleon AlbertoHenares
 
Maria Moleon Alberto Henares
Maria Moleon Alberto HenaresMaria Moleon Alberto Henares
Maria Moleon Alberto Henares
 
Un zoo particulier fr (1)
Un zoo particulier fr (1)Un zoo particulier fr (1)
Un zoo particulier fr (1)
 
Jevaismecoucher1
Jevaismecoucher1Jevaismecoucher1
Jevaismecoucher1
 
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-preview
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-previewEdilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-preview
Edilivre plumes-de-bijoux-theophore-vii-preview
 
La princesa sirena marzoitalia 1
La princesa sirena marzoitalia 1La princesa sirena marzoitalia 1
La princesa sirena marzoitalia 1
 
Clementine et son chat
Clementine et son chatClementine et son chat
Clementine et son chat
 

Plus de Magdalena Pastor Noguera

Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Magdalena Pastor Noguera
 
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Magdalena Pastor Noguera
 

Plus de Magdalena Pastor Noguera (20)

Frases mora
Frases moraFrases mora
Frases mora
 
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
Plantilla de propuestas sobre narraciones digitales 5
 
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
Elcofrede barlovento.plantilladeideaargumentalyguionnarrativo.
 
Un cuento de mar
Un cuento de marUn cuento de mar
Un cuento de mar
 
Plantilla mi guión
Plantilla mi guiónPlantilla mi guión
Plantilla mi guión
 
Guión maga
Guión magaGuión maga
Guión maga
 
Memorizar un poema
Memorizar un poemaMemorizar un poema
Memorizar un poema
 
Form color pinza
Form color pinzaForm color pinza
Form color pinza
 
Programa I Jornadas etwinning Murcia
Programa I Jornadas etwinning MurciaPrograma I Jornadas etwinning Murcia
Programa I Jornadas etwinning Murcia
 
Estilo de aprendizaje
Estilo de aprendizajeEstilo de aprendizaje
Estilo de aprendizaje
 
Presentación pipiripao y cartagena
Presentación pipiripao y cartagenaPresentación pipiripao y cartagena
Presentación pipiripao y cartagena
 
Paz15 pipiripao
Paz15 pipiripaoPaz15 pipiripao
Paz15 pipiripao
 
Unidad 5.5 pirls
Unidad 5.5 pirlsUnidad 5.5 pirls
Unidad 5.5 pirls
 
Adaptamos los estímulos de dos ítems
Adaptamos los estímulos de dos ítemsAdaptamos los estímulos de dos ítems
Adaptamos los estímulos de dos ítems
 
Presentacióntrelotzatzikis
PresentacióntrelotzatzikisPresentacióntrelotzatzikis
Presentacióntrelotzatzikis
 
Asistencia a radiomoocafe
Asistencia a radiomoocafeAsistencia a radiomoocafe
Asistencia a radiomoocafe
 
Moocafemurcia
MoocafemurciaMoocafemurcia
Moocafemurcia
 
Dafo
DafoDafo
Dafo
 
Proyecto de educación vial2
Proyecto de educación vial2Proyecto de educación vial2
Proyecto de educación vial2
 
Actividades, artefactos herramientas mag
Actividades, artefactos herramientas magActividades, artefactos herramientas mag
Actividades, artefactos herramientas mag
 

Libro abril mayo

  • 1. Magdalena Pastor Noguera EEI. Pipiripao, Cartagena – Murcia España
  • 2. CEI. PIPIRIPAO -Cartagena, Murcia , España Ecole Maternelle de Sauvage (SAINT JUST SAUVAGE, Francia) Scuola dell'Infanzia "F.lli Cervi“ (Noverasco di Opera (MI), Italia Magdalena Pastor Noguera Ana Rincón Tiziana Cippitelle María Tuca Gradinita cu Program Normal Nr. 17, Rm. Valcea Rumania
  • 4. En la Escuela de Educación Infantil Pipiripao de Cartagena España hemos iniciado la creación de cuentos por niveles, partiendo de las láminas enviadas por Gradinita cu Program Normal Nr. 17, Rm. Valcea Rumania PRESENTACIÓN DE LAS LÁMINAS En El Taller del cuento se han presentado a los niños y niñas las imágenes han servido para iniciar e inventar el cuento, Magdalena ha implicado a las maestras que han participado y colaborado en esta experiencia. Les élèves de l'école Pipiripao á Carthagène Espagne ont commencé à créer des histoires dans les trois niveaux de maternelle, sur la base des photos envoyées par les enfants de Scuola Gradinita PRÉSENTATION DES IMAGES Dans l'atelier du conte , les images ont été présentés aux enfants, les images ont servi de base pour initier et d'inventer l'histoire. Magdalena a impliqué les enseignants qui ont participé et contribué à cette expérience.
  • 5.
  • 6.
  • 7. Una vez seleccionadas y presentadas las imágenes se inicia el cuento colaborativo; Los alumnos de 3 años comentan las acciones de las láminas. Los alumnos de 4 años desarrollan el espacio ubicación, el nombre de los personajes, e inventan el cuento: el inicio, el desarrollo y el desenlace y realizan la plasmación gráfica Los alumnos de 5 años inventan una nueva historia plasman gráficamente el cuento.
  • 8.
  • 9.
  • 10. Observan las imágenes las manipulan , las comentan. Implicación del profesorado
  • 11. Personajes • Sofía y Mari Luz: Dos niñas peleándose • Sofía soñando con un rinoceronte • Óscar es un niño soñando con un fantasma • Una niña separada de sus padres • Una niña apartando la televisión • Una niña sacando los juguetes • Una niña bailando • Una mamá preparando la comida • Una niña jugando • Un niño con el perro •
  • 12. Erase una vez el país de los sueños donde todos los niños tenían muchas historias que contar. Un día un niño empezó a soñar mucho y en sus sueños soñó con un fantasma que decía uuuuuuu y el niño se asustaba mucho. El fantasma salía del sueño y empezó a pasear por la ciudad asustando a dos niñas que estaban discutiendo muy enfadadas las niñas no le hicieron ni caso. El fantasma despareció. Il était une fois le pays où tous les enfants ont beaucoup d'histoires à raconter. Un jour, un enfant a commencé à rêver beaucoup et dans ses rêves, il rêvait d'un fantôme disant uuuuuuu et enfant très peur. Le fantôme de son sommeil et se mit à marcher autour de la ville effrayer les deux jeunes filles se disputaient très en colère que les filles ne font pas de lui toute l'attention. Le fantôme a disparu.
  • 13. Y de repente una de las niñas llamada Sofía se encontraba nadando en la piscina, era una gran nadadora que cuando terminaba de nadar se iba par a ver a su amiga llamada Mari Luz que llevaba un traje muy bonito, era una bailarina muy famosa y como había leído muchos cuentos se imaginaba muchas cosas , Un día soñó que estaba vestida de hippy y su mamá vestida de enfermera la llamaba para desayunar. Sofía le encantaba ver la televisión para ver sus películas favoritas junto a su amiga Mari Luz después de ver las películas sacaban los juguetes del juguetero y disfrutaban toda la tarde. Et soudain, l'une des filles a appelé Sophia nageait dans la piscine, était un grand nageur en nageant paire terminé allé voir son ami du nom de Mari Luz vêtu d'un très beau costume, était un célèbre danseur et comme j'avais lu beaucoup d'histoires imaginées beaucoup de choses, un jour rêvé qu'il était habillé en hippie et sa mère a appelé son infirmière habillée pour le petit déjeuner. Sofia aimait regarder la télévision pour regarder vos films préférés avec son amie Mari Luz après avoir vu le film a attiré jouets fabricant de jouets et apprécié l'après-midi.
  • 14. Los domingos las dos amigas salían a pasear al campo y Sofía le decía a Mari luz que le gustaría tener un perro que se llamara Rufo y un día cuando Rufo le dijo que quería pan con queso Sofía se despertó todo había sido un sueño y se encontraba que tenía que ir al colegio y triste enfadada por la calle solo veía las piernas de todas las personas que iban por la calle. Cuando se quedó sentada en su silla se durmió encima de la mesa y empezó a soñar con animales salvajes y sobre todo se durmió pensando que el rinoceronte la salvaría de todos sus problemas. Le dimanche, les deux amis sont allés pour une promenade sur le terrain et dit Sophia à la lumière Mari aimeraient avoir un chien qui s'appelle Rufus et Rufus, un jour où il a dit qu'il voulait pain avec du fromage Sofia se réveilla tout cela était un rêve et il était je devais aller à l'école et dans la rue en colère triste n'ai vu que les jambes de tous les gens qui étaient dans la rue. Quand il était assis dans son fauteuil s'est endormi sur la table et se mit à rêver d'animaux sauvages et surtout s'endormit en pensant que le rhinocéros permettrait de sauver tous leurs problèmes. Et bruant cette histoire est terminée.
  • 15. Una vez finalizado el cuento se ordenan las imágenes, se coloca el texto y se forma el cuento Magdalena con los alumnos y alumnas de 5 años que son los encargados de plasmar el cuento
  • 16. Erase una vez el país de los sueños donde todos los niños tenían muchas historias que contar. Il était une fois le pays où tous les enfants ont beaucoup d'histoires à raconter.
  • 17. Un día un niño empezó a soñar mucho y en sus sueños soñó con un fantasma que decía uuuuuuu y el niño se asustaba mucho Un jour, un enfant a commencé à rêver beaucoup et dans ses rêves, il rêvait d'un fantôme disant uuuuuuu et enfant très peur.
  • 18. .
  • 19. El fantasma salía del sueño y empezó a pasear por la ciudad asustando a dos niñas que estaban discutiendo muy enfadadas, las niñas no le hicieron ni caso Le fantôme de son sommeil et se mit à marcher autour de la ville effrayer les deux jeunes filles se disputaient très en colère que les filles ne font pas de lui toute l'attention.
  • 20. El fantasma despareció. Le fantôme a disparu.
  • 21. Y de repente una de las niñas llamada Sofía se encontraba nadando en la piscina, era una gran nadadora Et soudain, l'une des filles a appelé Sophia nageait dans la piscine, était un grand nageur
  • 22. que cuando terminaba de nadar se iba para ver a su amiga en nageant paire terminé allé voir son ami
  • 23. llamada Mari Luz que llevaba un traje muy bonito, du nom de Mari Luz vêtu d'un très beau costume,
  • 24. era una bailarina muy famosa y como había leído muchos cuentos se imaginaba muchas cosas , était un célèbre danseur et comme j'avais lu beaucoup d'histoires imaginées beaucoup de choses,
  • 25. Un día soñó que estaba vestida de hippy y su mamá vestida de enfermera la llamaba para desayunar. Un jour rêvé qu'il était habillé en hippie et sa mère a appelé son infirmière habillée pour le petit déjeuner.
  • 26. Sofía le encantaba ver la televisión para ver sus películas favoritas junto a su amiga Mari Luz después de ver las películas sacaban los juguetes del juguetero y disfrutaban toda la tarde. Sofia aimait regarder la télévision pour regarder vos films préférés avec son amie Mari Luz après avoir vu le film a attiré jouets fabricant de jouets et apprécié l'après-midi.
  • 27. Los domingos las dos amigas salían a pasear al campo y Sofía le decía a Mari luz que le gustaría tener un perro que se llamara Rufo y un día cuando Rufo le dijo que quería pan con queso Le dimanche, les deux amis sont allés pour une promenade sur le terrain et dit Sophia à la lumière Mari aimeraient avoir un chien qui s'appelle Rufus et Rufus, un jour où il a dit qu'il voulait pain avec du fromage
  • 28. Sofía se despertó todo había sido un sueño y se encontraba que tenía que ir al colegio y triste enfadada por la calle solo veía las piernas de todas las personas que iban por la calle Sofia se réveilla tout cela était un rêve et il était je devais aller à l'école et dans la rue en colère triste n'ai vu que les jambes de tous les gens qui étaient dans la rue.
  • 29. Cuando se quedó sentada en su silla se durmió encima de la mesa y empezó a soñar con animales salvajes y sobre todo se durmió pensando que el rinoceronte la salvaría de todos sus problemas Quand il était assis dans son fauteuil s'est endormi sur la table et se mit à rêver d'animaux sauvages et surtout s'endormit en pensant que le rhinocéros permettrait de sauver tous leurs problèmes.
  • 30. Y colorín colorado este cuento se ha acabado. Et bruant cette histoire est terminée.
  • 31. El fantasma despareció. le fantôme a disparu
  • 32. Qué lio de sueños ce désordre des rêves
  • 33. Magdalena Y Ana con sus alumnos y alumnas
  • 34. El Baile de Frascuelo , baile popular Realizado por los alumnos de 3 años, Magdalena, Chon y Mari Carmen
  • 35. Autores: Alumnos de los Niveles de 3,4 y 5 años Han colaborado Chon, Mari Carmen, Paqui CEI. Pipiripao Cartagena-Murcia, España Enero 2013 Responsable : Magdalena Pastor Noguera