2. Präzision „Made in Germany“ für den Profi auf dem Bau
Mit der Entwicklung der 3. TPL-Generation setzt die THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH die jahrelange Erfahrung mit der bewährten
THEIS PROFI LASER Serie auf allerhöchstem Niveau mit innovativer Technik und neuem Design fort.
Der Anspruch, einen qualitativ hochwertigen, vollautomatischen Rotationslaser zu einem leistungsgerechten Marktpreis anzubieten,
ist uns mit dem neuen TPL in vollem Umfang gelungen. Sie können sich mit dem TPL auf ein multifunktionales, robustes und präzises
Messgerät „Made in Germany“ verlassen.
Precision “Made in Germany“ for the construction professional
With the development of the 3rd TPL Generation THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH continues the experience of many years with the proven
Theis profi laser series on the highest level with innovative technology and new design.
With the new TPL we have fully succeeded in meeting the demand for a high quality fully automatic rotation laser at a market price that
reflects its value. With the TPL you can rely on a multi-functional, solid and accurate measuring device “Made in Germany“.
La précision « Made in Germany » pour les professionnels du bâtiment
Avec sa nouvelle 3me génération TPL, THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH poursuit son expérience au plus haut niveau, longue de plusieurs
années, dans le secteur des lasers professionnels THEIS déjà éprouvés et développe des techniques novatrices et un nouveau design.
Avec la nouvelle gamme TPL, nous sommes pleinement parvenu à proposer un laser rotatif totalement automatique de grande qualité à
un prix adapté. Grâce au TPL, vous pouvez vous fier à un appareil de mesure multi-fonction « Made in Germany », résistant et précis.
• Horizontal / Neigung mit automa- • Horizontal / Vertikal / Neigung • Horizontal / Vertikal / Neigung • Horizontal / Neigung (manuell)
tischer Nachregelung (Autoslope) (manuell)
• Horizontal / Grades with automatic • Horizontal / Vertical / Grade • Horizontal / Vertical / Grade • Horizontal / Grade (manually)
adjustment (Autoslope) (manually)
• Horizontal / Inclinaisons à • Horizontal / Vertical / Inclinaison • Horizontal / Vertical / Inclinaison • Horizontal / Inclinaison (manuelle)
ré-ajustable automatique (Autoslope) (manuelle)
3. Wir legen Wert auf präzise Messergebnisse, …
... weil Ihre Auftraggeber von Ihnen hochwertige Arbeiten mit exakten Messergebnissen erwarten, unabhängig
von Witterungs- und Umgebungsbedingungen.
Precise measuring results are important to us, …
… because your customers expect high-quality work with exact measuring results from you, regardless of the
weather and environmental conditions.
Nous attachons de l‘importance à des résultats de mesure précis …
… parce que vos clients attendent de vous des travaux de qualité, avec des résultats de mesure précis,
indépendamment des conditions météorologiques et environnementales.
Wir legen Wert auf solide Fabrikation, …
... weil wir sicherstellen wollen, dass Ihr Rotationslaser den hohen und rauen Anforderungen auf dem Bau
gerecht wird. Dazu haben wir Stoßsicherungssysteme im Inneren und am Gehäuse integriert.
Solid fabrication is important to us, …
… because we want to ensure that your rotation laser meets the high and tough requirements at the construc-
tion site. We have integrated shock protection systems inside and outside on the housing for this purpose.
Nous attachons de l‘importance à des produits solides …
… parce que nous souhaitons garantir que votre laser rotatif satisfait aux exigences élevées du secteur de la
construction. A cette fin, nous avons intégré des amortisseurs de chocs à l‘intérieur de nos produits et sur leurs
boîtiers.
Wir legen Wert auf Nachhaltigkeit, …
... weil es in Ihrem Interesse ist, dass Sie mit Ihrem Rotationslaser über eine lange Zeitdauer ohne Nachladen
der Akkus arbeiten können. Dafür sind NiMH+-Hochleistungs-Akkus mit Eneloop™-Technologie verantwortlich.
Sustainability is important to us, …
… because working with your rotating laser for extended periods of time without having to recharge the batte-
ries is in your interest. High-capacity NiMH+ rechargeable batteries with Eneloop™ technology are responsible
for this achievement.
Nous attachons de l‘importance à la durabilité …
… parce qu‘il est dans votre intérêt de pouvoir travailler avec votre laser rotation pendant une longue période,
sans devoir recharger son accu. Et ce, grâce aux accumulateurs NiMH+ à haute performance, dotés de la
technologie Eneloop™.
Wir legen Wert auf einfachste Handhabung, …
... weil eine selbsterklärende Tastatur und übersichtliche Menuführung die Arbeit erleichtern. Darüber hinaus
gewährleistet das beleuchtete Display eine bessere Ablesbarkeit bei ungünstigen Lichtverhältnissen.
Extreme ease of handling is important to us, …
… because a self-explanatory keypad and user-friendly menu navigation simplify your work. Add to this the
illuminated display ensuring better readability during less favourable lighting situations.
Nous attachons de l‘importance à une manipulation des plus aisées …
… parce qu‘un clavier clair et des menus détaillés facilitent le travail. En outre, l‘écran éclairé garantit une
meilleure lisibilité lorsque l‘éclairage n‘est pas suffisant.
Wir legen Wert auf einen umfassenden Service, …
... weil uns Ihre Zufriedenheit wichtig ist. Die LEBENSLANGE KOSTENLOSE INSPEKTION gewährleistet stets ein
technisch einwandfreies Präzisionsgerät.
We place value on a comprehensive service …
… because your satisfaction is essential for us. A FREE LIFETIME INSPECTION always guarantees a faultless
precision instrument.
Nous attachons de l’importance à un service complet …
… parce que notre but est de vous satisfaire avec un SERVICE APRÈS VENTE PERFORMANT. La precision de
l’appareil n’est garantie que par un contrôle régulier et permanent.
4. Der THEIS PROFI LASER – 2N Autoslope ist ein The THEIS PROFI LASER – 2N Autoslope is a dual Le LASER PROFESSIONNEL THEIS – 2N Autoslope
2-Neigungslaser mit automatischer Nachregelung grade laser with automatic adjustment (Autoslope) and est un laser double-pente à réajustable automatique
(Autoslope) und sichtbarem Laserstrahl. Eingabe der visible laser beam. Digital input of the slope settings (Autoslope) et rayon laser visible. Saisie digitale des
Neigungswerte digital bis +/- 15,000 Prozent. up to +/- 15.000 percent. valeurs d‘inclinaison jusqu‘à +/- 15,000 pour cent.
Merkmale Features Caractéristiques
• +/- 15 % 2-Achs-Neigung mit automatischer • +/- 15 % dual grade slope function with automatic • Inclinaison double-pendre de +/- 15 % avec
Nachregelung (Autoslope) adjustment (Autoslope). réajustage automatique (Autoslope).
• Tilt-Funktion im Nivellierbetrieb und in Neigung. • Tilt-Function in levelling operation and at grades. In • Fonction Tilt en mode de nivelage et d‘inclinaison. En
Bei größerer Lageänderung des Lasers erfolgt ein the event of major position changes of the laser, it cas de modification plus importante de la position du
automatisches Abschalten zur Vermeidung von switches off automatically to prevent faulty measure- laser, celui-ci s‘éteint automatiquement afin d‘éviter
Fehlmessungen. ments. toute erreur de mesure.
• Automatische Speicherung der letzten Neigungswerte • Automatic saving of the last slope settings after • Enregistrement automatique des dernières valeurs
nach dem Ausschalten switching off the unit. d‘inclinaison après l‘arrêt.
• Brillante Ablesung des Displays durch beleuchtetes • Bright display through illuminated LCD • Consultation parfaite de l‘écran LCD éclairé
LCD • Sectional mask mode of the laser beam • Fonction de masquage partiel du rayon laser
• Sektionale Ausblendfunktion des Laserstrahls • Vibration protection can be activated to compensate • Protection activable contre les vibrations pour la
• Zuschaltbarer Vibrationsschutz zur Kompensation von for ground vibrations compensation des mouvements du sol
Bodenschwingungen • Scan and manual mode • Mode „Scan“ et manuel
• Scan- und Manuell-Modus • Telescopic sight • Lunette de visée
• Zielfernrohr • Bidirectional remote control with illuminated LCD • Télécommande radio bidirectionnelle avec écran LCD
• Bi-direktionale Funkfernbedienung mit beleuchtetem (option) éclairé (en option)
LCD (Option) • High-power laser diode < 5 mW (option) • Diode laser High Power < 5 mW (en option)
• High-Power Laserdiode < 5 mW (Option)
Optionales Zubehör · Optional Accessories · Accessoires Optionnel Optisches Visier · Optical finder · Viseur optique
2-Neigungslaser mit automatischer Nachregelung
Dual grade laser with automatic adjustment · Laser double-pente à réajustable automatique
Laserklasse / High Power 2 / 3R
Laser Class / High Power · Classe de laser / High Power
Ausgangsleistung / High Power < 1 / < 5 mW
Output / High Power · Puissance de sortie / High Power
Reichweite mit Empfänger (Radius) ~ 300 m
Range with receiver (radius) · Portée avec détecteur (rayon)
High Power (Option) ~ 750 m
High Power (option) · High Power (en option)
Selbstnivellierbereich ± 5°
Self-levelling range · Plage d‘autonivellement
Nivelliergenauigkeit ± 2,5 mm / 50 m
Levelling accuracy · Précision de mesure
Neigungskompensation ja
Grade compensation · Compensation de la pente yes · oui
Neigung x,y ± 15%
Grade range x,y · Inclinaisons x,y
Drehzahl Schrittbetrieb 0 – 1000 U/min
Speed step by step mode · Vitesse de rotation, régime pas-à-pas 0 – 1000 rpm · 0 – 1000 t/min
Scan-Funktion diverse Stufen
Scan-function · Fonction scanning different sectors · diverse secteurs
Ausblendmodus ja
Partial mask mode · Fonction de masquage partiel yes · oui
Display beleuchtet ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui
Stromversorgung NiMH+ 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
Power source · Alimentation Alkaline Batterie Mono-Zelle
or Alkaline Batteries “D“ cells
ou piles alkaline (LR 20)
Betriebsdauer Akku / Batterie ~ 80 h / 120 h Lieferumfang
Delivery contents · Contenu de la livraison
Running time (accu/battery) · Autonomie (batterie/piles)
Funk-Fernbedienung (Option) TPL-2N Autoslope
Radio Remote Control (option) · Télécommande (en option)
Reichweite ~ 200 m Zielfernrohr
Range · Portée Pointing telescope · Lunette de visée
Display beleuchtet ja Akku / Ladegerät
Display lighted · Écran illuminé yes · oui Accu / Charger · Batterie / Chargeur
Schutzkasten
Protective case · Coffret de protection
5. Der THEIS PROFI LASER – 2N ist ein automatischer The THEIS PROFI LASER – 2N is an automatic dual Le LASER PROFESSIONNEL THEIS – 2N est un laser
2-Neigungslaser, digital einstellbar, mit sichtbarem grade laser with digital adjustment, a visible laser beam double-pente à réglage digital, doté d‘un rayon laser
Laserstrahl sowie Lotstrahl und auch einsetzbar für as well as a plummet beam that can also be used for visible et d‘un plomb d‘équerrage ; il peut être utilisé
vertikale Anwendungen. vertical applications. pour des applications verticales.
Merkmale Features Caractéristiques
• +/- 10 % 2-Achs-Neigung digital einstellbar, mit • +/- 10 % dual grades digitally adjustable, with auto- • Réglage digital de l‘inclinaison sur deux axes, +/- 10 %,
automatischer Abschaltung bei Störungen durch matic switch-off in the event of external disturbances, avec arrêt automatiquement en cas de perturbations
Fremdeinwirkung zur Vermeidung von Fehlmessungen to prevent faulty measurements. causées par des facteurs extérieurs afin d‘éviter toute
• Tilt-Funktion im Nivellierbetrieb. Bei größerer • Tilt-Function in levelling operation. In the event of erreur de mesure.
Lageveränderung des Lasers erfolgt ein auto- major position changes of the laser, it switches off • Fonction Tilt en mode de nivelage. En cas de modifi-
matisches Abschalten zur Vermeidung von automatically to prevent faulty measurements. cation plus importante de la position du laser, celui-ci
Fehlmessungen. • Automatic saving of the last slope settings after s‘éteint automatiquement afin d‘éviter toute erreur de
• Automatische Speicherung der letzten Neigungswerte switching off the unit. mesure.
nach dem Ausschalten • Bright display through illuminated LCD • Enregistrement automatique des dernières valeurs
• Brillante Ablesung des Displays durch beleuchtetes • Sectional mask mode of the laser beam d‘inclinaison après l‘arrêt.
LCD • Vibration protection can be activated to compensate • Consultation parfaite de l‘écran LCD éclairé
• Sektionale Ausblendfunktion des Laserstrahls for ground vibrations • Fonction de masquage partiel du rayon laser
• Zuschaltbarer Vibrationsschutz zur Kompensation von • Scan and manual mode • Protection activable contre les vibrations pour la
Bodenschwingungen • Telescopic sight (optional) compensation des mouvements du sol
• Scan- und Manuell-Modus • Bi-directional remote control with illuminated LCD • Mode „Scan“ et manuel
• Zielfernrohr (Option) (option) • Lunette de visée (option)
• Bi-direktionale Funkfernbedienung mit beleuchtetem • High-power laser diode < 5 mW (option) • Télécommande radio bidirectionnelle avec écran LCD
LCD (Option) éclairé (en option)
• High-Power Laserdiode < 5 mW (Option) • Diode laser High Power < 5 mW (en option)
Optionales Zubehör · Optional Accessories · Accessoires Optionnel Optisches Visier · Optical finder · Viseur optique
2-Neigungslaser digital einstellbar
Dual grade laser with digital adjustment · Laser double-pente à réglage digital
Laserklasse / High Power 2 / 3R
Laser Class / High Power · Classe de laser / High Power
Ausgangsleistung / High Power < 1 / < 5 mW
Output / High Power · Puissance de sortie / High Power
Reichweite mit Empfänger (Radius) ~ 300 m
Range with receiver (radius) · Portée avec détecteur (rayon)
High Power (Option) ~ 750 m
High Power (option) · High Power (en option)
Horizontal / Vertikal ja / ja
Horizontal / Vertical · Horizontal / Vertical yes / yes · oui / oui
Selbstnivellierbereich ± 5°
Self-levelling range · Plage d‘autonivellement
Nivelliergenauigkeit ± 2,5 mm / 50 m
Levelling accuracy · Précision de mesure
Neigung x,y ± 10%
Grade range x,y · Inclinaisons x,y
Drehzahl Schrittbetrieb 0 – 800 U/min
Speed step by step mode · Vitesse de rotation, régime pas-à-pas 0 – 800 rpm · 0 – 800 t/min
Scan-Funktion diverse Stufen
Scan-function · Fonction scanning different sectors · diverse secteurs
Ausblendmodus ja
Partial mask mode · Fonction de masquage partiel yes · oui
Display beleuchtet ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui
Stromversorgung NiMH+ 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
Power source · Alimentation Alkaline Batterie Mono-Zelle
or Alkaline Batteries “D“ cells
ou piles alkaline (LR 20)
Betriebsdauer Akku / Batterie ~ 80 h / 120 h Lieferumfang
Delivery contents · Contenu de la livraison
Running time (accu/battery) · Autonomie (batterie/piles)
Funk-Fernbedienung (Option) TPL-2N
Radio Remote Control (option) · Télécommande (en option)
Reichweite ~ 200 m Akku / Ladegerät
Range · Portée Accu / Charger · Batterie / Chargeur
Display beleuchtet ja Schutzkasten
Display lighted · Écran illuminé yes · oui Protective case · Coffret de protection
6. Der THEIS PROFI LASER – HV ist ein automatischer The THEIS PROFI LASER – HV is an automatic Le LASER PROFESSIONNEL THEIS – HV est un laser
Baulaser mit sichtbarem Laserstrahl und Lotstrahl für construction laser with visible laser beam and plummet de construction automatique, doté d‘un rayon laser
horizontale und vertikale Anwendungen sowie manueller beam for horizontal and vertical applications as well as visible et d‘un plomb d‘équerrage pour des applications
2-Achs-Neigung. manual dual grade function. horizontales et verticales, ainsi que d‘une inclinaison
manuelle sur deux axes.
Merkmale Features
• +/- 10 % 2-Achs-Neigung, einstellbar im manuellen • +/- 10 % dual grade function, adjustable in manual Caractéristiques
Modus mode • Inclinaison de +/- 10 % sur deux axes, réglable en
• Tilt-Funktion im Nivellierbetrieb. Bei größerer • Tilt-Function in levelling operation. In the event of mode manuel
Lageveränderung des Lasers erfolgt ein auto- major position changes of the laser, it switches off • Fonction Tilt en mode de nivelage. En cas de modifi-
matisches Abschalten zur Vermeidung von automatically to prevent faulty measurements. cation plus importante de la position du laser, celui-ci
Fehlmessungen. • Bright display through illuminated LCD s‘éteint automatiquement afin d‘éviter toute erreur de
• Brillante Ablesung des Displays durch beleuchtetes • Sectional mask mode of the laser beam mesure.
LCD • Vibration protection can be activated to compensate • Consultation parfaite de l‘écran LCD éclairé
• Sektionale Ausblendfunktion des Laserstrahls for ground vibrations • Fonction de masquage partiel du rayon laser
• Zuschaltbarer Vibrationsschutz zur Kompensation von • Scan and manual mode • Protection activable contre les vibrations pour la
Bodenschwingungen • Bidirectional remote control with illuminated LCD compensation des mouvements du sol
• Scan- und manueller Modus (option) • Mode „Scan“ et manuel
• Bi-direktionale Funkfernbedienung mit beleuchtetem • High-power laser diode < 5 mW (option) • Télécommande radio bidirectionnelle avec écran LCD
LCD (Option) éclairé (en option)
• High-Power Laserdiode < 5 mW (Option) • Diode laser High Power < 5 mW (en option)
Optionales Zubehör · Optional Accessories · Accessoires Optionnel Optisches Visier · Optical finder · Viseur optique
Automatischer Baulaser
Automatic construction laser · Laser de construction automatique
Laserklasse / High Power 2 / 3R
Laser Class / High Power · Classe de laser / High Power
Ausgangsleistung / High Power < 1 / < 5 mW
Output / High Power · Puissance de sortie / High Power
Reichweite mit Empfänger (Radius) ~ 300 m
Range with receiver (radius) · Portée avec détecteur (rayon)
High Power (Option) ~ 750 m
High Power (option) · High Power (en option)
Horizontal / Vertikal ja / ja
Horizontal / Vertical · Horizontal / Vertical yes / yes · oui / oui
Selbstnivellierbereich ± 5°
Self-levelling range · Plage d‘autonivellement
Nivelliergenauigkeit ± 2,5 mm / 50 m
Levelling accuracy · Précision de mesure
Neigung x,y manuell ± 10%
Grade range x,y manually · Inclinaisons x,y manuelle
Drehzahl Schrittbetrieb 0 – 800 U/min
Speed step by step mode · Vitesse de rotation, régime pas-à-pas 0 – 800 rpm · 0 – 800 t/min
Scan-Funktion diverse Stufen
Scan-function · Fonction scanning different sectors · diverse secteurs
Ausblendmodus ja
Partial mask mode · Fonction de masquage partiel yes · oui
Display beleuchtet ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui
Stromversorgung NiMH+ 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
Power source · Alimentation Alkaline Batterie Mono-Zelle
or Alkaline Batteries “D“ cells
ou piles alkaline (LR 20)
Betriebsdauer Akku / Batterie ~ 80 h / 120 h Lieferumfang
Delivery contents · Contenu de la livraison
Running time (accu/battery) · Autonomie (batterie/piles)
Funk-Fernbedienung (Option) TPL-HV
Radio Remote Control (option) · Télécommande (en option)
Reichweite ~ 200 m Akku / Ladegerät
Range · Portée Accu / Charger · Batterie / Chargeur
Display beleuchtet ja Schutzkasten
Display lighted · Écran illuminé yes · oui Protective case · Coffret de protection
7. Der THEIS PROFI LASER – H ist ein automatischer The THEIS PROFI LASER – H is an automatic dual Le LASER PROFESSIONNEL THEIS – H est un laser
Baulaser mit sichtbarem Laserstrahl für horizontale grade laser with digital adjustment, a visible laser beam de construction automatique, doté d‘un rayon laser
Anwendungen und manueller 2-Achs-Neigung. as well as a plummet beam that can also be used for visible pour des applications horizontales et verticales,
vertical applications. ainsi que d‘une inclinaison manuelle sur deux axes.
Merkmale
• +/- 10 % 2-Achs-Neigung, manuell einstellbar im Features Caractéristiques
manuellen Modus • +/- 10 % dual grades digitally adjustable, with auto- • Inclinaison de +/- 10 % sur deux axes, réglable
• Tilt-Funktion im Nivellierbetrieb. Bei größerer matic switch-off in the event of external disturbances, manuellement en mode manuel
Lageveränderung des Lasers erfolgt ein auto- to prevent faulty measurements. • Fonction Tilt en mode de nivelage. En cas de modifi-
matisches Abschalten zur Vermeidung von • Tilt-Function in levelling operation. In the event of cation plus importante de la position du laser, celui-ci
Fehlmessungen. major position changes of the laser, it switches off s‘éteint automatiquement afin d‘éviter toute erreur de
• Brillante Ablesung des Displays durch beleuchtetes automatically to prevent faulty measurements. mesure.
LCD • Bright display through illuminated LCD • Consultation parfaite de l‘écran LCD éclairé
• Sektionale Ausblendfunktion des Laserstrahls • Sectional mask mode of the laser beam • Fonction de masquage partiel du rayon laser
• Zuschaltbarer Vibrationsschutz zur Kompensation von • Vibration protection can be activated to compensate • Protection activable contre les vibrations pour la
Bodenschwingungen for ground vibrations compensation des mouvements du sol
• Manueller Modus • Manual mode • Mode manuel
• High-Power Laserdiode < 5 mW (Option) • High-power laser diode < 5 mW (option) • Diode laser High Power < 5 mW (en option)
Optionales Zubehör
Optisches Visier · Optical finder · Viseur optique
Optional Accessories · Accessoires Optionnel
Automatischer Baulaser
Automatic construction laser · Laser de construction automatique
Laserklasse / High Power 2 / 3R
Laser Class / High Power · Classe de laser / High Power
Ausgangsleistung / High Power < 1 / < 5 mW
Output / High Power · Puissance de sortie / High Power
Reichweite mit Empfänger (Radius) ~ 300 m
Range with receiver (radius) · Portée avec détecteur (rayon)
High Power (Option) ~ 750 m
High Power (option) · High Power (en option)
Horizontal / Vertikal ja / nein
Horizontal / Vertical · Horizontal / Vertical yes / no · oui / non
Selbstnivellierbereich ± 5°
Self-levelling range · Plage d‘autonivellement
Nivelliergenauigkeit ± 2,5 mm / 50 m
Levelling accuracy · Précision de mesure
Neigung x,y manuell ± 10%
Grade range x,y manually · Inclinaisons x,y manuelle
Drehzahl 600/800 U/min
Speed · Vitesse de rotation 600/800 rpm · 600/800 t/min
Ausblendmodus ja
Partial mask mode · Fonction de masquage partiel yes · oui
Display beleuchtet ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui
Stromversorgung NiMH+ 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
Power source · Alimentation Alkaline Batterie Mono-Zelle
or Alkaline Batteries “D“ cells
ou piles alkaline (LR 20)
Betriebsdauer Akku / Batterie ~ 80 h / 120 h
Running time (accu/battery) · Autonomie (batterie/piles)
Lieferumfang
Delivery contents · Contenu de la livraison
TPL-H
Akku / Ladegerät
Accu / Charger · Batterie / Chargeur
Schutzkasten
Protective case · Coffret de protection
8. Technische Daten
Technical Data
Caractéristiques Techniques
Laserklasse / High Power (Option) 2 / 3R 2 / 3R 2 / 3R 2 / 3R
Laser Class / High Power (option)
Classe de laser / High Power (option)
Wellenlänge 635 nm 635 nm 635 nm 635 nm
Wave length · Longueur d’onde
Ausgangsleistung < 1 mW < 1 mW < 1 mW < 1 mW
Output · Puissance de sortie
High Power (Option) < 5 mW < 5 mW < 5 mW < 5 mW
High Power (option) · High Power (en option)
Reichweite (Radius) ~ 50 m ~ 50 m ~ 50 m ~ 50 m
Range (radius) · Portée (rayon)
Mit Empfänger (Radius) ~ 300 m ~ 300 m ~ 300 m ~ 300 m
With receiver (radius) · Avec détecteur (rayon)
High Power (Option) ~ 750 m ~ 750 m ~ 750 m ~ 750 m
High Power (option) · High Power (en option)
Horizontal / Vertikal ja / nein ja / ja ja / ja ja / nein
Horizontal / Vertical · Horizontal / Vertical yes / no · oui / non yes / yes · oui / oui yes / yes · oui / oui yes / no · oui / non
Selbstnivellierbereich ± 5° ± 5° ± 5° ± 5°
Self-levelling range · Plage d‘autonivellement
Nivelliergenauigkeit ± 2,5 mm / 50 m ± 2,5 mm / 50 m ± 2,5 mm / 50 m ± 2,5 mm / 50 m
Levelling accuracy · Précision de mesure
Neigungskompensation ja nein nein nein
Grade compensation · Compensation de la pente yes · oui no · non no · non no · non
Neigung x,y ± 15% ± 10% manuell ± 10% manuell ± 10%
Grade range x,y · Inclinaisons x,y manually · manuelle manually · manuelle
Auflösung Display ± 0,001% ± 0,01% – –
Resolution display · Résolution écran
Drehzahl Schrittbetrieb 0 – 1000 U/min 0 – 800 U/min 0 – 800 U/min 600/800 U/min
Speed step by step mode 0 – 1000 rpm 0 – 800 rpm 0 – 800 rpm 600/800 rpm
Vitesse de rotation, régime pas-à-pas 0 – 1000 t/min 0 – 800 t/min 0 – 800 t/min 600/800 t/min
Scan-Funktion diverse Stufen diverse Stufen diverse Stufen nein
Scan-function · Fonction scanning different sectors · diverse secteurs different sectors · diverse secteurs different sectors · diverse secteurs no · non
Ausblendmodus ja ja ja ja
Partial mask mode · Fonction de masquage partiel yes · oui yes · oui yes · oui yes · oui
Display beleuchtet ja ja ja ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui yes · oui yes · oui yes · oui
Stromversorgung NiMH 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
+
NiMH 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
+
NiMH 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
+
NiMH+ 4 x 1,2 V, 8 Ah oder
Power source · Alimentation Alkaline Batterie Mono-Zelle Alkaline Batterie Mono-Zelle Alkaline Batterie Mono-Zelle Alkaline Batterie Mono-Zelle
or Alkaline Batteries “D“ cells or Alkaline Batteries “D“ cells or Alkaline Batteries “D“ cells or Alkaline Batteries “D“ cells
ou piles alkaline (LR 20) ou piles alkaline (LR 20) ou piles alkaline (LR 20) ou piles alkaline (LR 20)
Betriebsdauer Akku / Batterie ~ 80 h / 120 h ~ 80 h / 120 h ~ 80 h / 120 h ~ 80 h / 120 h
Running time (accu/battery) · Autonomie (batterie/piles)
Ladezeit ~6h ~6h ~6h ~6h
Charging time · Durée de charge
Arbeitstemperatur -10 bis +50 °C -10 bis +50 °C -10 bis +50 °C -10 bis +50 °C
Operating temperature · Temperature de service -10 till +50 °C · -10 jusqu’à +50 °C -10 till +50 °C · -10 jusqu’à +50 °C -10 till +50 °C · -10 jusqu’à +50 °C -10 till +50 °C · -10 jusqu’à +50 °C
Schutzart IP 67 wasserdicht IP 67 wasserdicht IP 67 wasserdicht IP 67 wasserdicht
System of protection · Etancheité IP 67 waterproof · Norme IP 67 IP 67 waterproof · Norme IP 67 IP 67 waterproof · Norme IP 67 IP 67 waterproof · Norme IP 67
Gewicht ~ 3 kg ~ 3 kg ~ 3 kg ~ 3 kg
Weight · Poids
Funk-Fernbedienung (Option) –
Radio Remote Control (option)
Télécommande (en option)
Reichweite ~ 200 m ~ 200 m ~ 200 m
Range · Portée
Display beleuchtet ja ja ja
Display lighted · Écran illuminé yes · oui yes · oui yes · oui
9. Programmübersicht Optionales Zubehör · Sales Program optional accessories · Programme de produits accessoires optionnel
Empfänger
Detectors
Récepteurs universels pour
lasers rotatifs
TE-5 TE-6 TBE-10 TBE Mini
Empfangsbereich ~ 90° ~ 90° 360° 220°
Reception angle · Angle de réception
Empfangsfeld 70 mm 45 mm 250 mm 90 mm
Reception range · Plage de réception
Reichweite (Radius) ~ 300 m ~ 250 m ~ 500 m ~ 250 m
Range (radius) · Portée (rayon)
Level 1: ± 5 mm
Genauigkeit – fein / grob ± 2 mm / ± 4 mm ± 2 mm / ± 4 mm ± 5 mm
Accuracy – fine / wide · Précisions – fin / grossier Level 2: ± 20 mm
Level 3: ± 50 mm
Akustik ja, 2 Lautstärken ja nein nein
Acoustic · Signal acoustique yes, 2 volume · oui, 2 tons yes · oui no · non no · non
Anzeige LCD – beidseitig LCD – beidseitig 2-Farben-LED 3-Farben-LED
Display · Affichage LCD front and rear · Double écran LCD LCD front and rear · Double écran LCD 2 colours – LED · LED 2 couleurs 3 colours – LED · LED 3 couleurs
Schutzart IP 65
System of protection · Etanchéité IP 65 IP 65 IP 67
Befestigung Befestigungsklammer Befestigungsklammer Schraubhalterung Magnethalterung
Mounting · Fixation Fixing clamp · vis fixation Fixing clamp · vis fixation Threaded coupling · ferméture à vis Integrated strong magnet
Aimant intégré fort
Sonstiges Zubehör
Optional Accessories
Accessoires Optionnel
Funkfernbedienung FB-3 Zielfernrohr für TPL Teleskop-Nivellierlatte Laser-Messlatte mit Gleiter
für TPL (Bidirektional) Pointing telescope for TPL Alu 5 m Laser levelling rod with glider
Radio remote control FB-3 for Lunette de visée pour TPL Aluminium telescopic staff 5 m Mire avec adaptateur universel
TPL series (bidirectional) Mire télescopique aluminium 5 m
Télécommande radio FB-3 pour
TPL (bidirectionnelle)
Wandhalterung Bohlenhalter Bodenplatte Bodenplatte verstellbar
Wall mount Plank bracket Ground plate Ground plate adjustable
Support murale Plaque support Support pour laser Support ajustable
utilisation au sol
Standardstativ Alu Kurbelstativ Alu TEC 90T Kurbelstativ Alu TKS 290 Kurbelstativ Alu TKS 350
Standard tripod Alu Elevating tripod Alu TEC 90T Elevating tripod Alu TKS 290 Elevating tripod Alu TKS 350
Trépied standard Trépied légèr erémaillère pour TEC 90T Trépied légèr erémaillère TKS 290 Trépied légèr erémaillère TKS 350
10. Unser Programm · Our programme · Notre programme
Subject to changes · Toutes modifications réservées
Änderungen vorbehalten
THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH · 35236 Breidenbach-Wolzhausen, Germany
info@theis-feinwerktechnik.de · www.theis-feinwerktechnik.de