SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  15
Télécharger pour lire hors ligne
Page 1 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
GUIDE D’INSTALLATION
STATION DE BRUMISATION HAUTE PRESSION
BIO ENERGIES ONLINE
Siège France :
ICARION LINE
12 rue de l’épinette 77700 Magny-le-Hongre
Centre Gestion & Export Europe-Afrique :
Tél : +33(0)6 62 76 20 56
Fax fabrication : +33(0)4 88 04 95 78
info@bioenergies-online.com
Page 2 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
SOMMAIRE
AVANT PROPOS- MISE EN GARDE…………………. 1
INSTALLATION……………………………………………….. 3
MISE EN SERVICE………………………………………….11
ENTRETIEN – MAINTENANCE..………………………12
HIVERNAGE…………………………………………………….13

Page 3 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
AVANT PROPOS – MISE EN GARDE
AVANT D’EFFECTUER L’INSTALLATION DE VOTRE KIT MISTYL, OU
D’UN VENTISTYL VEILLER À BIEN RESPECTER LES CONSIGNES CI-
APRES
- Le non respect des normes de sécurité en vigueur et des consignes de
la présente notice, dégage en totalité la responsabilité du fabricant.
- Toutes interventions sur le matériel fournit doit être impérativement
effectué par une personne qualifiée ou par le fabricant lui-même (retour
atelier dans ce dernier cas).
- Toutes modifications apportées au produit sont sous la pleine
responsabilité de celui qui les réalise.
- Tous les équipements électriques sont à raccorder au réseau électrique
correspondant à l’indication de tension et de fréquence spécifiées sur
chaque matériel fourni (voir plaque signalétique).
- Les fiches électriques fournies doivent toujours être accessible.
- Les cordons d’alimentation doivent être à l’écart de zones de passage.
- Tous les raccordements électriques doivent s’effectuer après coupure
du circuit électrique sur lequel l’intervention doit être réalisée.
- Ne jamais immerger partiellement ou totalement le matériel dans un
liquide.
- Ne jamais insérer un membre ou un objet dans la grille du Ventilateur.
- Ne jamais laisser un enfant toucher au matériel.
- Ne pas exposer des personnes (surtout bébés et personnes âgées) à un
flux continu d’air frais pendant un long moment.
- Ne pas enfermer le matériel sans aération suffisante.
- Ne pas toucher et ne rien poser sur le matériel. Certaines pièces sont
très chaudes.
- Ne jamais mettre en route le système sans que l’eau de ville n’arrive au
Groupe Haute Pression.
- N’utiliser que des conduites d’eau de ville ne dénaturant pas cette
dernière.
Page 4 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
- Ne jamais utiliser un liquide ayant stagné dans un bac de rétention,
mais seulement de l’eau de ville directement reliée au système.
- Si un élément électrique (câble, fiche, prise,…) est endommagé,
débrancher le système et le faire remplacer par une personne qualifiée.
- N’utilisez pas le matériel s’il est endommagé ou qu’il n’est pas placé
dans une position adéquate.
- Tous les raccordements électriques doivent être protégés des
projections d’eau.
- Ne jamais manipuler le matériel sans l’avoir préalablement débranché
du secteur.
Au départ de l’usine, le contenu de votre Kit MISTYL ou du VENTISTYL a
été soigneusement contrôlé.
- Définissez l’endroit d’installation de votre kit
- A cet endroit, prévoir :
● Une prise de courant avec une alimentation électrique appropriée,
protégée en amont par un disjoncteur différentiel équipé d’une sécurité
de déclenchement de 30mA maximum.
● Une protection par un disjoncteur magnétothermique approprié à
l’intensité du moteur du GHP.
● Un dispositif de mise à la terre dédié à la protection des personnes et
des biens.
● Une arrivée d’eau de ville courante (comprise entre 2 et 3 bars), avec
une vanne de sectionnement et un régulateur de pression (fortement
conseillé), l’ensemble prêt à être raccordé sur un embout.
- Pour les installations avec le VENTISTYL, prévoir à chaque
emplacement :
● Une prise de courant avec une alimentation électrique appropriée,
protégée en amont par un disjoncteur différentiel équipé d’une sécurité
de déclenchement de 30mA maximum.
● Une protection par un disjoncteur magnétothermique approprié à
l’intensité du moteur du ventilateur
● Un dispositif de mise à la terre dédié à la protection des personnes et
des biens.
Page 5 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
INSTALLATION
KIT MISTYL :
LA FILTRATION
Le filtre à particules
- Fixer au mur le support du Filtre.
- Fixer l’ensemble du Filtre sur le support, en respectant le sens de circulation d’eau
indiqué par une petite flèche sur la tête du bocal.
- Raccorder l’arrivée d’eau sur l’entrée du Filtre.
- Raccorder la sortie du Filtre avec le tuyau de raccordement livré.
- Laisser l’autre côté du tuyau en attente de branchement.
Nota : le raccordement change avec l’option pressostat, voir ci dessous
Le filtre UV
- Fixer au mur les supports
- Insérer la fiche femelle du connecteur sur un côté de la lampe UV et l’autre partie sur
le connecteur femelle du transformateur avec l’autre fiche mâle de la lampe UV
- Insérer le tout dans le bocal du filtre UV, s’assurer que le bouchon du filtre est bien
Serré pour l’étanchéité, puis enfoncer le cache plastique
- Visser les raccords fournis à l’aide une pâte étanche au niveau du corps de filtre UV
- Raccorder un tuyau tressé de façon à le raccorder à l’arrivée d’eau, puis raccorder le
tuyau en attente du filtre à particules de l’autre côté du filtre UV
- Brancher la prise du filtre UV sur une prise (au moment de la mise en marche du
système)
Conseil: Si vous arrêtez votre système de brumisation en fin de journée, débrancher la
prise du filtre UV puis la rebrancher lors de la mise en marche.
Nota: le filtre UV se positionne en amont du filtre à particules.
LE PRESSOSTAT
Dans le cas où vous avez l’option pressostat :
- Raccorder le raccord T en sortie du filtre à particules à l’aide d’une pâte étanche
- Raccorder le pressostat sur le Té (ne pas oublier le joint)
- Raccorder la sortie du T avec le tuyau de raccordement livré.
- Laisser l’autre côté du tuyau en attente de branchement.
- Pour le branchement électrique se référer à la notice dans le carton du pressostat
Page 6 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
LE GROUPE HAUTE PRESSION (GHP)
- Placer le GHP à l’emplacement définit, en prenant soin de le positionner sur un plan
de niveau et si possible sur des silent blocs.
- Vérifier que le niveau d’huile soit correct, sinon procéder comme indiqué au paragraphe
« GROUPE HAUTE PRESSION » du chapitre « ENTRETIEN – MAINTENANCE » page
11.
- Raccorder le tuyau connecté au Filtre, sur l’entrée du GHP.
L’ ELECTROVANNE 3 VOIES
Ce système se compose d’une électrovanne HP 3 Voies qui doit être positionnée en
premier sur le circuit HP. Son montage se réalise ainsi :
- Raccorder la sortie du GHP sur l’Entrée de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 2 »).
- Insérer sur l’échappement de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 3 »), une extrémité
du tuyau de canalisation de la décharge, l’autre extrémité étant positionnée en un point
d’écoulement.
- Sur la Sortie de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 1 »), réaliser l’installation de
l’espace à traiter.
- Brancher le connecteur de l’électrovanne 3 voies au bornier 3-4 du temporisateur
Page 7 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
BRANCHEMENT DU TEMPORISATEUR OU DE LA CENTRALE
HYGRO/TEMPERATURE
- Couper l’alimentation électrique en amont de l’installation
- Réaliser le branchement de la pompe HP au temporisateur, en respectant le
couplage des fils (voir schéma ci-dessous).
Pour le branchement d’options (ex : pressostat) :
- Retirer le pontage du bornier 5-6
- Brancher votre appareil sur le bornier 5-6
Si vous associez un temporisateur avec une centrale température/hygro :
- Se référer à la notice dans le carton de la centrale
Page 8 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
L’ESPACE A TRAITER
Installation de rampe de buses :
L’installation se réalise en ceinture extérieure de l’Espace à Traiter. On peut y adjoindre
une ou plusieurs Rampes centrales selon le volume à traiter.
Avant de procéder à la « REALISATION DE L’INSTALLATION », prendre connaissance
des quatre paragraphes suivants :
1 - REPARTITION DES BUSES DE DIFFUSION :
En général :
-Les espaces non couverts : 1 buse de diffusion tous les 75cm.
-Les espaces couverts : 1 buse tous les 1m20.
-La hauteur de fixation des Rampes doit se situer entre 2,5m et 4m.
-L’orientation de la diffusion se règlera selon le besoin.
Page 9 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
-Eviter tout obstacle dans l’environnement immédiat de la diffusion : risque de point de
rosée.
2 - UTILISATION DES RACCORDS HP A EMBOITEMENT :
Les raccords HP à Emboîtement sont conçus pour une installation simple et rapide. Ils ne
doivent s’utiliser qu’avec le Tube HP Nylon fournit avec votre Kit
Le montage s’effectue en 2 temps :
-La coupe du Tube HP Nylon : elle doit s’effectuer à l’aide du Coupe Tube, afin d’obtenir
une coupe franche.
-Le montage du Tube HP Nylon dans le raccord s’effectue par emboîtement.
-Après emboîtement, tirer vigoureusement en opposition le raccord et le Tube HP Nylon
pour s’assurer d’un bon montage.
Le démontage des raccords :
Pour démonter un raccord, pousser à fond la bague d’emboîtement tout en enfonçant le
Tube HP Nylon, maintenir la bague compressée contre le raccord et tirer le Tube HP
Nylon.
Conseil : si vous n’arrivez pas à retirer le raccord, s’aider avec une clé de 10
posée sur la bague.
3 - FIXATION DES RAMPES DE DIFFUSION ET DU TUBE HP NYLON :
Les Kits sont fournis avec des Colliers Iso phoniques servant à la fixation des rampes de
diffusion ainsi qu’au Tube HP Nylon.
La fixation s’effectue de la façon suivante :
-Définir l’emplacement de la Buse de diffusion.
-Emboîter le Tube HP Nylon précédemment coupé dans chaque extrémité du Raccord à
fixer.
-Pointer les emplacements des Colliers Iso phoniques entre 10 et 15cm de part et d’autre
du raccord.
-Insérer le Tube HP Nylon dans le Collier Iso phonique.
-Introduire la vis en maintenant le côté plat du Collier Iso phonique contre le support.
-Visser raisonnablement à l’endroit pointé ou chevillé, le serrage du Tube HP Nylon
s’effectue automatiquement.
Attention : ne pas oublier de fixer le bouchon fin de ligne à l’aide d’un collier
sans caoutchouc.
4 – CHEMINEMENT DE L’EAU, POSE DU TUBE HP :
Quelques soit le type d’installation, il est impératif, en cas de besoin, de pouvoir vidanger
toute l’eau du circuit. Cela signifie que l’installation ne doit pas comporter de siphon non
vidangeable.
Page 10 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
REALISATION DE L’INSTALLATION
- Raccorder le Tube HP Nylon à la sortie de la pompe et dérouler la couronne de Tube HP
Nylon jusqu’à l’Espace à Traiter.
- Fixer le Tube HP Nylon.
- Insérer les raccords et les portes buses selon les préconisations et les méthodes de
pose précédemment détaillées dans ce chapitre.
- A chaque extrémité des Rampes de Diffusion, insérer un Bouchon Fin de Ligne.
NE PAS VISSER LES BUSES DE DIFFUSION SUR LES PORTES BUSES. CETTE
OPERATION DEVRA ETRE EFFECTUEE LORS DE LA MISE EN SERVICE.
Cette phase est terminée. Poursuivre l’installation au paragraphe « Réglage du
temporisateur» page 9.
VENTISTYL SUR TREPIED :
MONTAGE DU VENTISTYL :
- Emboîter et visser les deux barres à l’aide de la clé fournie
- Emboîter le manchon femelle du VENTISTYL sur le mât coulissant du Trépied.
- Insérer la tige de fixation mât / manchon
- Insérer et visser la tête du VENTISTYL sur le manchon
- Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de
l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque
VENTISTYL.
Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent
correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les «
RECOMMANDATIONS » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE »
page1.
ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt.
DEPLACEMENT DU VENTISTYL
Avant de déplacer le VENTISTYL, effectuer impérativement les opérations
suivantes :
-Déconnecter la partie électrique et hydraulique (système à l’arrêt bien entendu).
-Se positionner derrière le VENTISTYL, le basculer vers vous tout en tenant le manchon
et la tête, puis le déplacer.
Par précaution, pour cette manœuvre il est conseillé de retirer d’abord la tête du
VENTISTYL, de déplacer le Trépied de la même manière, puis de remonter la tête.
Page 11 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
VENTISTYL SUR SUPPORT MURAL
MONTAGE DU SUPPORT MURAL
Fixer le Support Mural à l’aide d’un moyen approprié à la structure de la cloison, et
capable de supporter un poids de 25Kg (Support Mural + VENTISTYL). Attention à la
distance nécessaire à l’emboîtement du VENTISTYL par rapport au plafond.
- Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de
l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque
VENTISTYL.
Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent
correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES
IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1.
ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt.
VENTISTYL SUR PIED ROND
Voir notice dans le carton du ventilateur pour le montage
- Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de
l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque
VENTISTYL.
Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent
correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES
IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1.
ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt.
VENTISTYL INDUSTRIEL
Voir notice dans le carton du ventilateur pour le montage
- Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de
l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque
VENTISTYL.
Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent
correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES
IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1.
Page 12 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
REGLAGE DU TEMPORISATEUR
La double temporisation permet de définir le temps de Diffusion et le temps de Pause
intermédiaire.
Le réglage du module de temporisation situé en façade du boîtier, se réalise
comme suit :
- Brancher le temporisateur
- Mettre l’interrupteur du temporisateur sur ON
- Appuyer sur ◄, puis à l’aide des flèches ▲▼ choisir le temps d’arrêt
- Appuyer sur ◄, et effectuer la même opération pour le temps de marche
- Appuyer sur SET pour lancer les cycles de temporisation
Pour arrêter le système mettre l’interrupteur du temporisateur sur OFF
NOTA : pour remettre le système en marche, il suffit de mettre sur ON l’interrupteur, le
réglage est mémorisé.
REGLAGE DE LA CENTRALE HYGRO/TEMPERATURE
- Se référer à la notice dans le carton de la centrale


Page 13 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
MISE EN SERVICE
Les opérations de mise en service sont à renouveler dès la première utilisation de chaque
nouvelle saison, conjointement aux opérations d’« ENTRETIEN - MAINTENANCE »
décrites page 11.
-Raccorder votre arrivée d’eau à la tétine « Arrivée d’eau »
-Ouvrir en amont de l’installation votre arrivée d’eau de ville.
-Mettre en marche MISTYLen positionnant l’interrupteur de la pompe sur ON, puis
mettre la marche le Temporisateur.
-Repérer les Portes Buses ou l’eau coule.
-Arrêter la marche manuelle du Temporisateur (la pompe étant à l’arrêt).
-Aux endroits où l’eau a coulé, insérer dans l’ordre les buses anti gouttes
-Visser à fond.
-Répéter ces opérations jusqu’à ce que tous les Porte Buses soient alimentés en eau.
-Insérer le bouchon fin de ligne, après emboîtement tirer vivement le bouchon afin de
s’assurer de son bon montage.
Cette opération sert à éliminer toutes impuretés risquant de boucher les buses
de diffusion.
- Mettre en marche sur la position MANUEL (Marche Forcée).
- Réglage de la pression de sortie du GHP : la pression maximum est préréglée en
usine à 70 bars.
NB : On obtient une brume de qualité à partir de 70 Bars.
- Vérifier que toutes les Buses de Diffusion fonctionnent correctement : elles doivent
diffuser de manière homogène une fine brume. En cas de fonctionnement anormal,
mettre à l’arrêt et se reporter au chapitre « ENTRETIEN - MAINTENANCE » page 11.
La mise en service de l’installation est terminée.
Page 14 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
ENTRETIEN – MAINTENANCE
FILTRE
- Remplacer à chaque début de saison la cartouche du Filtre- Utiliser exclusivement des
cartouches 5 microns.
- Avant d’ouvrir le Filtre avec sa clé, fermer en amont le circuit d’eau, puis retirer le corps
du filtre.
- En cas de non utilisation prolongée : retirer la cartouche. Lors de la remise en route,
introduire une nouvelle cartouche.
- Remplacer également la lampe UV s’il y a lieu, à chaque début de saison ou toutes les
9000 heures.
ATTENTION : après la maintenance ou avant la remise en route des appareils, laisser
couler l’eau pendant quelques secondes, avant utilisation.
GROUPE HAUTE PRESSION
Lors de la première utilisation, vérifier le niveau d’huile au bout de 50 heures.
Par la suite, procéder à la vidange de l’huile toutes les 500 heures pour les pompes
radiales et toutes les 200 heures pour les pompes Eco.
Pour cela dévisser la vis sous la pompe, à l’aide d’une clé, et le bouchon de niveau au-
dessus de la pompe.
Une fois l’huile écoulé, remettre la vis, puis remplir jusqu’à son juste niveau avec une
huile ‘‘SAE 15w40’’ 0,3l.
LES BUSES
Quelque soit le type d’installation, il est nécessaire d’effectuer certaines opérations
d’entretien et de maintenance sur les Buses de Diffusion en début de saison ou lorsque
un dysfonctionnement se produit.
Buse bouchée :
Solution : arrêter le fonctionnement du GHP. Dévisser la buse. La tremper dans une
solution 50% d’acide chlorhydrique et 50% d’eau pendant 1 minute maximum. Bien
rincer et remettre en place.
Si après cette opération l’incident persiste, remplacer la buse de diffusion.
Page 15 sur 15
http://brumisation.blogspot.fr/
HIVERNAGE
En fin de saison, il est important d’effectuer les opérations suivantes :
- Arrêter le système.
- Couper l’alimentation d’eau en amont du Filtre.
- Débrancher le tuyau haute pression de la pompe.
- Dévisser toutes les buses anti gouttes
- Nettoyer les Buses comme indiqué au chapitre « ENTRETIEN – MAINTENANCE »
page 11.
- Stocker les buses et les anti-gouttes à l’abri de la poussière.
- Stocker la pompe dans un endroit à température ambiante
- Dévisser le bocal du Filtre et le vider de son eau.
- Vider toute l’eau présente dans le Tube HP, pour cela faire s’écouler l’eau sur le ou les
points bas des canalisations en créant un appel d’air au point le plus haut de
l’installation. Ne jamais laisser de l’eau stagner dans un siphon.

Contenu connexe

Tendances

Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlock
Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlockManual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlock
Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlockmaquinasdecoserenventa
 
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiTerface
 
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...maquinasdecoserenventa
 
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiTerface
 
Notices aspirateur cendres ceneti
Notices aspirateur cendres cenetiNotices aspirateur cendres ceneti
Notices aspirateur cendres cenetiHomexity
 
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4lionel63520
 
Notice récupérateur cendres CENEHOT
Notice récupérateur cendres CENEHOTNotice récupérateur cendres CENEHOT
Notice récupérateur cendres CENEHOTHomexity
 
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiTerface
 
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt21 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2oglaf
 
Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2oglaf
 
Laurastar lift Notice
Laurastar lift Notice Laurastar lift Notice
Laurastar lift Notice habiague
 
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploiTrancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploihabiague
 
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriqueGraef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriquehabiague
 
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem Air
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem AirAspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem Air
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem AirHomexity
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040Ahabiague
 
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt225 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2oglaf
 

Tendances (20)

Manual Balay - campana 3 bt779x
Manual Balay - campana 3 bt779xManual Balay - campana 3 bt779x
Manual Balay - campana 3 bt779x
 
Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlock
Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlockManual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlock
Manual de instrucciones mylock744 d JANOME, maquina overlock
 
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 WB #Mode d'emploi
 
Groupe de potabilisation solaire
Groupe de potabilisation solaireGroupe de potabilisation solaire
Groupe de potabilisation solaire
 
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
Manual de instrucciones maquina 3022 JANOME, maquina de coser recta, maquina ...
 
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 400 Haute Sécurité #Mode d'emploi
 
Notices aspirateur cendres ceneti
Notices aspirateur cendres cenetiNotices aspirateur cendres ceneti
Notices aspirateur cendres ceneti
 
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
Remplacement joints d'injecteurs fiesta 1.6 tdci dv6 ated4
 
Manual Balay - campana 3 bh726b
Manual Balay - campana 3 bh726bManual Balay - campana 3 bh726b
Manual Balay - campana 3 bh726b
 
Notice récupérateur cendres CENEHOT
Notice récupérateur cendres CENEHOTNotice récupérateur cendres CENEHOT
Notice récupérateur cendres CENEHOT
 
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra 430 TS #Mode d'emploi
 
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt21 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
1 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
 
Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2Mhouse petit bras_wt2
Mhouse petit bras_wt2
 
Laurastar lift Notice
Laurastar lift Notice Laurastar lift Notice
Laurastar lift Notice
 
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploiTrancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
Trancheuse à jambon GRAEF P9 Notice Mode d'emploi
 
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électriqueGraef MASTER M9 Trancheuse électrique
Graef MASTER M9 Trancheuse électrique
 
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem Air
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem AirAspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem Air
Aspiration centralisée Gamme Tecno Style de Sistem Air
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
 
Régulateur solaire str1 fr
Régulateur solaire str1 frRégulateur solaire str1 fr
Régulateur solaire str1 fr
 
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt225 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
25 pdfsam mhouse_petit_bras_wt2
 

En vedette

En vedette (20)

Itecnor evelin oliva
Itecnor evelin olivaItecnor evelin oliva
Itecnor evelin oliva
 
Pps 0069
Pps 0069Pps 0069
Pps 0069
 
Humourprofhistoire
HumourprofhistoireHumourprofhistoire
Humourprofhistoire
 
Commentd
CommentdCommentd
Commentd
 
127320
127320127320
127320
 
Bellas imagenes de la naturaleza
Bellas imagenes de la naturalezaBellas imagenes de la naturaleza
Bellas imagenes de la naturaleza
 
Sénat Examen Plfss 2009 Article 34 Amendement proposé par la Fno, le Snao, la...
Sénat Examen Plfss 2009 Article 34 Amendement proposé par la Fno, le Snao, la...Sénat Examen Plfss 2009 Article 34 Amendement proposé par la Fno, le Snao, la...
Sénat Examen Plfss 2009 Article 34 Amendement proposé par la Fno, le Snao, la...
 
Rubrica del blog y del abp
Rubrica del blog y del abpRubrica del blog y del abp
Rubrica del blog y del abp
 
ACTIVIDAD GRUPAL 6
ACTIVIDAD GRUPAL 6ACTIVIDAD GRUPAL 6
ACTIVIDAD GRUPAL 6
 
1916
19161916
1916
 
Télécentres & Tiers-Lieux : Guide à usage des collectivités locales
Télécentres & Tiers-Lieux : Guide à usage des collectivités localesTélécentres & Tiers-Lieux : Guide à usage des collectivités locales
Télécentres & Tiers-Lieux : Guide à usage des collectivités locales
 
Mesache maribel internet
Mesache maribel internetMesache maribel internet
Mesache maribel internet
 
Convocatoria Campeche
Convocatoria CampecheConvocatoria Campeche
Convocatoria Campeche
 
Mesache maribel grupo3
Mesache maribel grupo3Mesache maribel grupo3
Mesache maribel grupo3
 
La logitheque de la Mediatheque de Lorient
La logitheque de la Mediatheque de LorientLa logitheque de la Mediatheque de Lorient
La logitheque de la Mediatheque de Lorient
 
Box.net
Box.netBox.net
Box.net
 
Psicología del color
Psicología del colorPsicología del color
Psicología del color
 
Estación # 2
Estación # 2Estación # 2
Estación # 2
 
Computacion
ComputacionComputacion
Computacion
 
Minibatt
MinibattMinibatt
Minibatt
 

Similaire à Guide installation-kit-brumisation-hp

Notice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCENotice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCEHomexity
 
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiTerface
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1BlackOnion
 
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_om
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_omP52120 03 at_lp120_usb_at95e_om
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_omAvalonhk Lin
 
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huile
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huileCompersseur d'air a vis atlas copco avec huile
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huileMBouderbala
 
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation AtlanticAlfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation Atlanticguest23ca7
 
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemDatavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemAV ProfShop
 
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdf
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdfAirles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdf
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdfgerencia52
 
Neufétapes pour • DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVE
Neufétapes pour •	DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVENeufétapes pour •	DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVE
Neufétapes pour • DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVET.D. Williamson
 
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeHomexity
 
President_Taylor_II_Classic_EN.pdf
President_Taylor_II_Classic_EN.pdfPresident_Taylor_II_Classic_EN.pdf
President_Taylor_II_Classic_EN.pdfJose253896
 
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarcoSpirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarcoe-genieclimatique
 
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi Terface
 
Carel mastercella compact manuel d'utilisation
Carel mastercella compact manuel d'utilisationCarel mastercella compact manuel d'utilisation
Carel mastercella compact manuel d'utilisatione-genieclimatique
 
Instructions Francais
Instructions FrancaisInstructions Francais
Instructions Francaiswww.Ferbox.es
 

Similaire à Guide installation-kit-brumisation-hp (20)

Notice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCENotice - BEAM ALLIANCE
Notice - BEAM ALLIANCE
 
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
 
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor
3 cft minitile - Servicio Tecnico Fagor
 
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_om
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_omP52120 03 at_lp120_usb_at95e_om
P52120 03 at_lp120_usb_at95e_om
 
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huile
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huileCompersseur d'air a vis atlas copco avec huile
Compersseur d'air a vis atlas copco avec huile
 
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation AtlanticAlfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
 
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution systemDatavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
Datavideo PD-2 High Power 1U power distribution system
 
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdf
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdfAirles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdf
Airles Titan 440 2417772a_impact440_service_1.pdf
 
Neufétapes pour • DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVE
Neufétapes pour •	DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVENeufétapes pour •	DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVE
Neufétapes pour • DOUBLER LA DOUBLE ISOLATION ET LA DÉRIVATIONSIVE
 
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor
3 cft tile (li-tile) - Servicio Tecnico Fagor
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée Atome
 
Cembre B15D Battery Powered Crimping Tools Manual
Cembre B15D Battery Powered Crimping Tools ManualCembre B15D Battery Powered Crimping Tools Manual
Cembre B15D Battery Powered Crimping Tools Manual
 
User guide __instruction_book_all_2097082507
User guide __instruction_book_all_2097082507User guide __instruction_book_all_2097082507
User guide __instruction_book_all_2097082507
 
President_Taylor_II_Classic_EN.pdf
President_Taylor_II_Classic_EN.pdfPresident_Taylor_II_Classic_EN.pdf
President_Taylor_II_Classic_EN.pdf
 
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarcoSpirax sarco positionneur pneumatique series pp5   spirax sarco
Spirax sarco positionneur pneumatique series pp5 spirax sarco
 
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra AF.1 #Mode d'emploi
 
Barriere secu
Barriere secuBarriere secu
Barriere secu
 
Carel mastercella compact manuel d'utilisation
Carel mastercella compact manuel d'utilisationCarel mastercella compact manuel d'utilisation
Carel mastercella compact manuel d'utilisation
 
Instructions Francais
Instructions FrancaisInstructions Francais
Instructions Francais
 

Plus de e-Toile Communication

Plus de e-Toile Communication (16)

Brumisation Haute Pression Catalogue2014
Brumisation Haute Pression Catalogue2014Brumisation Haute Pression Catalogue2014
Brumisation Haute Pression Catalogue2014
 
Brumisation Haute Pression
Brumisation Haute PressionBrumisation Haute Pression
Brumisation Haute Pression
 
Opn soins capillaires nu skin®
Opn soins capillaires nu skin®Opn soins capillaires nu skin®
Opn soins capillaires nu skin®
 
Open Partner Network _ Recrutement_Statuts et Objectifs
Open Partner Network _ Recrutement_Statuts et ObjectifsOpen Partner Network _ Recrutement_Statuts et Objectifs
Open Partner Network _ Recrutement_Statuts et Objectifs
 
Success formula-nuskin
Success formula-nuskinSuccess formula-nuskin
Success formula-nuskin
 
Misting Systems Catalog 2013 rev beo (anglais)
Misting Systems Catalog 2013 rev beo (anglais)Misting Systems Catalog 2013 rev beo (anglais)
Misting Systems Catalog 2013 rev beo (anglais)
 
La Brumisation Haute Pression by BIO ENERGIES ONLINE
La Brumisation Haute Pression by BIO ENERGIES ONLINELa Brumisation Haute Pression by BIO ENERGIES ONLINE
La Brumisation Haute Pression by BIO ENERGIES ONLINE
 
Nuskin visage photos
Nuskin visage photosNuskin visage photos
Nuskin visage photos
 
Nuskin corps photos
Nuskin corps photosNuskin corps photos
Nuskin corps photos
 
Nuskin cheveux presentation
Nuskin cheveux presentationNuskin cheveux presentation
Nuskin cheveux presentation
 
OPN-Nuskin cheveux photos
OPN-Nuskin cheveux photosOPN-Nuskin cheveux photos
OPN-Nuskin cheveux photos
 
Tarifs Production Vidéos Professionnelles
Tarifs Production Vidéos ProfessionnellesTarifs Production Vidéos Professionnelles
Tarifs Production Vidéos Professionnelles
 
GDB consulting
GDB consultingGDB consulting
GDB consulting
 
Amc france-slideshow-mob-2013-nicolas boishu
Amc france-slideshow-mob-2013-nicolas boishuAmc france-slideshow-mob-2013-nicolas boishu
Amc france-slideshow-mob-2013-nicolas boishu
 
Maisons Ossatures Bois Standing & Social
Maisons Ossatures Bois Standing & SocialMaisons Ossatures Bois Standing & Social
Maisons Ossatures Bois Standing & Social
 
Guide DD 2010 Maires & Architectes
Guide DD 2010 Maires & ArchitectesGuide DD 2010 Maires & Architectes
Guide DD 2010 Maires & Architectes
 

Guide installation-kit-brumisation-hp

  • 1. Page 1 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ GUIDE D’INSTALLATION STATION DE BRUMISATION HAUTE PRESSION BIO ENERGIES ONLINE Siège France : ICARION LINE 12 rue de l’épinette 77700 Magny-le-Hongre Centre Gestion & Export Europe-Afrique : Tél : +33(0)6 62 76 20 56 Fax fabrication : +33(0)4 88 04 95 78 info@bioenergies-online.com
  • 2. Page 2 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ SOMMAIRE AVANT PROPOS- MISE EN GARDE…………………. 1 INSTALLATION……………………………………………….. 3 MISE EN SERVICE………………………………………….11 ENTRETIEN – MAINTENANCE..………………………12 HIVERNAGE…………………………………………………….13 
  • 3. Page 3 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ AVANT PROPOS – MISE EN GARDE AVANT D’EFFECTUER L’INSTALLATION DE VOTRE KIT MISTYL, OU D’UN VENTISTYL VEILLER À BIEN RESPECTER LES CONSIGNES CI- APRES - Le non respect des normes de sécurité en vigueur et des consignes de la présente notice, dégage en totalité la responsabilité du fabricant. - Toutes interventions sur le matériel fournit doit être impérativement effectué par une personne qualifiée ou par le fabricant lui-même (retour atelier dans ce dernier cas). - Toutes modifications apportées au produit sont sous la pleine responsabilité de celui qui les réalise. - Tous les équipements électriques sont à raccorder au réseau électrique correspondant à l’indication de tension et de fréquence spécifiées sur chaque matériel fourni (voir plaque signalétique). - Les fiches électriques fournies doivent toujours être accessible. - Les cordons d’alimentation doivent être à l’écart de zones de passage. - Tous les raccordements électriques doivent s’effectuer après coupure du circuit électrique sur lequel l’intervention doit être réalisée. - Ne jamais immerger partiellement ou totalement le matériel dans un liquide. - Ne jamais insérer un membre ou un objet dans la grille du Ventilateur. - Ne jamais laisser un enfant toucher au matériel. - Ne pas exposer des personnes (surtout bébés et personnes âgées) à un flux continu d’air frais pendant un long moment. - Ne pas enfermer le matériel sans aération suffisante. - Ne pas toucher et ne rien poser sur le matériel. Certaines pièces sont très chaudes. - Ne jamais mettre en route le système sans que l’eau de ville n’arrive au Groupe Haute Pression. - N’utiliser que des conduites d’eau de ville ne dénaturant pas cette dernière.
  • 4. Page 4 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ - Ne jamais utiliser un liquide ayant stagné dans un bac de rétention, mais seulement de l’eau de ville directement reliée au système. - Si un élément électrique (câble, fiche, prise,…) est endommagé, débrancher le système et le faire remplacer par une personne qualifiée. - N’utilisez pas le matériel s’il est endommagé ou qu’il n’est pas placé dans une position adéquate. - Tous les raccordements électriques doivent être protégés des projections d’eau. - Ne jamais manipuler le matériel sans l’avoir préalablement débranché du secteur. Au départ de l’usine, le contenu de votre Kit MISTYL ou du VENTISTYL a été soigneusement contrôlé. - Définissez l’endroit d’installation de votre kit - A cet endroit, prévoir : ● Une prise de courant avec une alimentation électrique appropriée, protégée en amont par un disjoncteur différentiel équipé d’une sécurité de déclenchement de 30mA maximum. ● Une protection par un disjoncteur magnétothermique approprié à l’intensité du moteur du GHP. ● Un dispositif de mise à la terre dédié à la protection des personnes et des biens. ● Une arrivée d’eau de ville courante (comprise entre 2 et 3 bars), avec une vanne de sectionnement et un régulateur de pression (fortement conseillé), l’ensemble prêt à être raccordé sur un embout. - Pour les installations avec le VENTISTYL, prévoir à chaque emplacement : ● Une prise de courant avec une alimentation électrique appropriée, protégée en amont par un disjoncteur différentiel équipé d’une sécurité de déclenchement de 30mA maximum. ● Une protection par un disjoncteur magnétothermique approprié à l’intensité du moteur du ventilateur ● Un dispositif de mise à la terre dédié à la protection des personnes et des biens.
  • 5. Page 5 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ INSTALLATION KIT MISTYL : LA FILTRATION Le filtre à particules - Fixer au mur le support du Filtre. - Fixer l’ensemble du Filtre sur le support, en respectant le sens de circulation d’eau indiqué par une petite flèche sur la tête du bocal. - Raccorder l’arrivée d’eau sur l’entrée du Filtre. - Raccorder la sortie du Filtre avec le tuyau de raccordement livré. - Laisser l’autre côté du tuyau en attente de branchement. Nota : le raccordement change avec l’option pressostat, voir ci dessous Le filtre UV - Fixer au mur les supports - Insérer la fiche femelle du connecteur sur un côté de la lampe UV et l’autre partie sur le connecteur femelle du transformateur avec l’autre fiche mâle de la lampe UV - Insérer le tout dans le bocal du filtre UV, s’assurer que le bouchon du filtre est bien Serré pour l’étanchéité, puis enfoncer le cache plastique - Visser les raccords fournis à l’aide une pâte étanche au niveau du corps de filtre UV - Raccorder un tuyau tressé de façon à le raccorder à l’arrivée d’eau, puis raccorder le tuyau en attente du filtre à particules de l’autre côté du filtre UV - Brancher la prise du filtre UV sur une prise (au moment de la mise en marche du système) Conseil: Si vous arrêtez votre système de brumisation en fin de journée, débrancher la prise du filtre UV puis la rebrancher lors de la mise en marche. Nota: le filtre UV se positionne en amont du filtre à particules. LE PRESSOSTAT Dans le cas où vous avez l’option pressostat : - Raccorder le raccord T en sortie du filtre à particules à l’aide d’une pâte étanche - Raccorder le pressostat sur le Té (ne pas oublier le joint) - Raccorder la sortie du T avec le tuyau de raccordement livré. - Laisser l’autre côté du tuyau en attente de branchement. - Pour le branchement électrique se référer à la notice dans le carton du pressostat
  • 6. Page 6 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ LE GROUPE HAUTE PRESSION (GHP) - Placer le GHP à l’emplacement définit, en prenant soin de le positionner sur un plan de niveau et si possible sur des silent blocs. - Vérifier que le niveau d’huile soit correct, sinon procéder comme indiqué au paragraphe « GROUPE HAUTE PRESSION » du chapitre « ENTRETIEN – MAINTENANCE » page 11. - Raccorder le tuyau connecté au Filtre, sur l’entrée du GHP. L’ ELECTROVANNE 3 VOIES Ce système se compose d’une électrovanne HP 3 Voies qui doit être positionnée en premier sur le circuit HP. Son montage se réalise ainsi : - Raccorder la sortie du GHP sur l’Entrée de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 2 »). - Insérer sur l’échappement de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 3 »), une extrémité du tuyau de canalisation de la décharge, l’autre extrémité étant positionnée en un point d’écoulement. - Sur la Sortie de l’Electrovanne HP 3 Voies (Repère « 1 »), réaliser l’installation de l’espace à traiter. - Brancher le connecteur de l’électrovanne 3 voies au bornier 3-4 du temporisateur
  • 7. Page 7 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ BRANCHEMENT DU TEMPORISATEUR OU DE LA CENTRALE HYGRO/TEMPERATURE - Couper l’alimentation électrique en amont de l’installation - Réaliser le branchement de la pompe HP au temporisateur, en respectant le couplage des fils (voir schéma ci-dessous). Pour le branchement d’options (ex : pressostat) : - Retirer le pontage du bornier 5-6 - Brancher votre appareil sur le bornier 5-6 Si vous associez un temporisateur avec une centrale température/hygro : - Se référer à la notice dans le carton de la centrale
  • 8. Page 8 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ L’ESPACE A TRAITER Installation de rampe de buses : L’installation se réalise en ceinture extérieure de l’Espace à Traiter. On peut y adjoindre une ou plusieurs Rampes centrales selon le volume à traiter. Avant de procéder à la « REALISATION DE L’INSTALLATION », prendre connaissance des quatre paragraphes suivants : 1 - REPARTITION DES BUSES DE DIFFUSION : En général : -Les espaces non couverts : 1 buse de diffusion tous les 75cm. -Les espaces couverts : 1 buse tous les 1m20. -La hauteur de fixation des Rampes doit se situer entre 2,5m et 4m. -L’orientation de la diffusion se règlera selon le besoin.
  • 9. Page 9 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ -Eviter tout obstacle dans l’environnement immédiat de la diffusion : risque de point de rosée. 2 - UTILISATION DES RACCORDS HP A EMBOITEMENT : Les raccords HP à Emboîtement sont conçus pour une installation simple et rapide. Ils ne doivent s’utiliser qu’avec le Tube HP Nylon fournit avec votre Kit Le montage s’effectue en 2 temps : -La coupe du Tube HP Nylon : elle doit s’effectuer à l’aide du Coupe Tube, afin d’obtenir une coupe franche. -Le montage du Tube HP Nylon dans le raccord s’effectue par emboîtement. -Après emboîtement, tirer vigoureusement en opposition le raccord et le Tube HP Nylon pour s’assurer d’un bon montage. Le démontage des raccords : Pour démonter un raccord, pousser à fond la bague d’emboîtement tout en enfonçant le Tube HP Nylon, maintenir la bague compressée contre le raccord et tirer le Tube HP Nylon. Conseil : si vous n’arrivez pas à retirer le raccord, s’aider avec une clé de 10 posée sur la bague. 3 - FIXATION DES RAMPES DE DIFFUSION ET DU TUBE HP NYLON : Les Kits sont fournis avec des Colliers Iso phoniques servant à la fixation des rampes de diffusion ainsi qu’au Tube HP Nylon. La fixation s’effectue de la façon suivante : -Définir l’emplacement de la Buse de diffusion. -Emboîter le Tube HP Nylon précédemment coupé dans chaque extrémité du Raccord à fixer. -Pointer les emplacements des Colliers Iso phoniques entre 10 et 15cm de part et d’autre du raccord. -Insérer le Tube HP Nylon dans le Collier Iso phonique. -Introduire la vis en maintenant le côté plat du Collier Iso phonique contre le support. -Visser raisonnablement à l’endroit pointé ou chevillé, le serrage du Tube HP Nylon s’effectue automatiquement. Attention : ne pas oublier de fixer le bouchon fin de ligne à l’aide d’un collier sans caoutchouc. 4 – CHEMINEMENT DE L’EAU, POSE DU TUBE HP : Quelques soit le type d’installation, il est impératif, en cas de besoin, de pouvoir vidanger toute l’eau du circuit. Cela signifie que l’installation ne doit pas comporter de siphon non vidangeable.
  • 10. Page 10 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ REALISATION DE L’INSTALLATION - Raccorder le Tube HP Nylon à la sortie de la pompe et dérouler la couronne de Tube HP Nylon jusqu’à l’Espace à Traiter. - Fixer le Tube HP Nylon. - Insérer les raccords et les portes buses selon les préconisations et les méthodes de pose précédemment détaillées dans ce chapitre. - A chaque extrémité des Rampes de Diffusion, insérer un Bouchon Fin de Ligne. NE PAS VISSER LES BUSES DE DIFFUSION SUR LES PORTES BUSES. CETTE OPERATION DEVRA ETRE EFFECTUEE LORS DE LA MISE EN SERVICE. Cette phase est terminée. Poursuivre l’installation au paragraphe « Réglage du temporisateur» page 9. VENTISTYL SUR TREPIED : MONTAGE DU VENTISTYL : - Emboîter et visser les deux barres à l’aide de la clé fournie - Emboîter le manchon femelle du VENTISTYL sur le mât coulissant du Trépied. - Insérer la tige de fixation mât / manchon - Insérer et visser la tête du VENTISTYL sur le manchon - Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque VENTISTYL. Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « RECOMMANDATIONS » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page1. ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt. DEPLACEMENT DU VENTISTYL Avant de déplacer le VENTISTYL, effectuer impérativement les opérations suivantes : -Déconnecter la partie électrique et hydraulique (système à l’arrêt bien entendu). -Se positionner derrière le VENTISTYL, le basculer vers vous tout en tenant le manchon et la tête, puis le déplacer. Par précaution, pour cette manœuvre il est conseillé de retirer d’abord la tête du VENTISTYL, de déplacer le Trépied de la même manière, puis de remonter la tête.
  • 11. Page 11 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ VENTISTYL SUR SUPPORT MURAL MONTAGE DU SUPPORT MURAL Fixer le Support Mural à l’aide d’un moyen approprié à la structure de la cloison, et capable de supporter un poids de 25Kg (Support Mural + VENTISTYL). Attention à la distance nécessaire à l’emboîtement du VENTISTYL par rapport au plafond. - Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque VENTISTYL. Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1. ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt. VENTISTYL SUR PIED ROND Voir notice dans le carton du ventilateur pour le montage - Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque VENTISTYL. Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1. ATTENTION : Cette manoeuvre doit se faire à l’arrêt. VENTISTYL INDUSTRIEL Voir notice dans le carton du ventilateur pour le montage - Procéder au raccordement hydraulique (brancher le tube haute pression au raccord de l’anneau de buses jusqu’à la sortie haute pression de la pompe) et électrique de chaque VENTISTYL. Le câble, les fiches, les prises et les raccordements électriques doivent correspondre obligatoirement aux normes en vigueur – Voir les « NOTES TRES IMPORTANTES » du chapitre « AVANT PROPOS – MISE EN GARDE » page 1.
  • 12. Page 12 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ REGLAGE DU TEMPORISATEUR La double temporisation permet de définir le temps de Diffusion et le temps de Pause intermédiaire. Le réglage du module de temporisation situé en façade du boîtier, se réalise comme suit : - Brancher le temporisateur - Mettre l’interrupteur du temporisateur sur ON - Appuyer sur ◄, puis à l’aide des flèches ▲▼ choisir le temps d’arrêt - Appuyer sur ◄, et effectuer la même opération pour le temps de marche - Appuyer sur SET pour lancer les cycles de temporisation Pour arrêter le système mettre l’interrupteur du temporisateur sur OFF NOTA : pour remettre le système en marche, il suffit de mettre sur ON l’interrupteur, le réglage est mémorisé. REGLAGE DE LA CENTRALE HYGRO/TEMPERATURE - Se référer à la notice dans le carton de la centrale  
  • 13. Page 13 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ MISE EN SERVICE Les opérations de mise en service sont à renouveler dès la première utilisation de chaque nouvelle saison, conjointement aux opérations d’« ENTRETIEN - MAINTENANCE » décrites page 11. -Raccorder votre arrivée d’eau à la tétine « Arrivée d’eau » -Ouvrir en amont de l’installation votre arrivée d’eau de ville. -Mettre en marche MISTYLen positionnant l’interrupteur de la pompe sur ON, puis mettre la marche le Temporisateur. -Repérer les Portes Buses ou l’eau coule. -Arrêter la marche manuelle du Temporisateur (la pompe étant à l’arrêt). -Aux endroits où l’eau a coulé, insérer dans l’ordre les buses anti gouttes -Visser à fond. -Répéter ces opérations jusqu’à ce que tous les Porte Buses soient alimentés en eau. -Insérer le bouchon fin de ligne, après emboîtement tirer vivement le bouchon afin de s’assurer de son bon montage. Cette opération sert à éliminer toutes impuretés risquant de boucher les buses de diffusion. - Mettre en marche sur la position MANUEL (Marche Forcée). - Réglage de la pression de sortie du GHP : la pression maximum est préréglée en usine à 70 bars. NB : On obtient une brume de qualité à partir de 70 Bars. - Vérifier que toutes les Buses de Diffusion fonctionnent correctement : elles doivent diffuser de manière homogène une fine brume. En cas de fonctionnement anormal, mettre à l’arrêt et se reporter au chapitre « ENTRETIEN - MAINTENANCE » page 11. La mise en service de l’installation est terminée.
  • 14. Page 14 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ ENTRETIEN – MAINTENANCE FILTRE - Remplacer à chaque début de saison la cartouche du Filtre- Utiliser exclusivement des cartouches 5 microns. - Avant d’ouvrir le Filtre avec sa clé, fermer en amont le circuit d’eau, puis retirer le corps du filtre. - En cas de non utilisation prolongée : retirer la cartouche. Lors de la remise en route, introduire une nouvelle cartouche. - Remplacer également la lampe UV s’il y a lieu, à chaque début de saison ou toutes les 9000 heures. ATTENTION : après la maintenance ou avant la remise en route des appareils, laisser couler l’eau pendant quelques secondes, avant utilisation. GROUPE HAUTE PRESSION Lors de la première utilisation, vérifier le niveau d’huile au bout de 50 heures. Par la suite, procéder à la vidange de l’huile toutes les 500 heures pour les pompes radiales et toutes les 200 heures pour les pompes Eco. Pour cela dévisser la vis sous la pompe, à l’aide d’une clé, et le bouchon de niveau au- dessus de la pompe. Une fois l’huile écoulé, remettre la vis, puis remplir jusqu’à son juste niveau avec une huile ‘‘SAE 15w40’’ 0,3l. LES BUSES Quelque soit le type d’installation, il est nécessaire d’effectuer certaines opérations d’entretien et de maintenance sur les Buses de Diffusion en début de saison ou lorsque un dysfonctionnement se produit. Buse bouchée : Solution : arrêter le fonctionnement du GHP. Dévisser la buse. La tremper dans une solution 50% d’acide chlorhydrique et 50% d’eau pendant 1 minute maximum. Bien rincer et remettre en place. Si après cette opération l’incident persiste, remplacer la buse de diffusion.
  • 15. Page 15 sur 15 http://brumisation.blogspot.fr/ HIVERNAGE En fin de saison, il est important d’effectuer les opérations suivantes : - Arrêter le système. - Couper l’alimentation d’eau en amont du Filtre. - Débrancher le tuyau haute pression de la pompe. - Dévisser toutes les buses anti gouttes - Nettoyer les Buses comme indiqué au chapitre « ENTRETIEN – MAINTENANCE » page 11. - Stocker les buses et les anti-gouttes à l’abri de la poussière. - Stocker la pompe dans un endroit à température ambiante - Dévisser le bocal du Filtre et le vider de son eau. - Vider toute l’eau présente dans le Tube HP, pour cela faire s’écouler l’eau sur le ou les points bas des canalisations en créant un appel d’air au point le plus haut de l’installation. Ne jamais laisser de l’eau stagner dans un siphon.