Objectifs fonctionnels: - arriver au restaurant. / - passer une commande. - Demander le menu / la carte.
Objectifs socioculturels: - menus et plats français.
The document discusses the differences between "used to", "get used to", and "be used to". "Used to" refers to past habits or actions. "Get used to" refers to the process of adaptation to something new. "Be used to" refers to something one is already accustomed to from the past, present, or future. Examples are provided for each usage.
Les pronoms relatifs discusses relative pronouns in French including que, qui, and où. Que replaces a direct object in the dependent clause and usually comes before the subject. Qui replaces a subject and can refer to people or things. Où replaces an adverb of place or time in the dependent clause.
Objectifs fonctionnels: - arriver au restaurant. / - passer une commande. - Demander le menu / la carte.
Objectifs socioculturels: - menus et plats français.
The document discusses the differences between "used to", "get used to", and "be used to". "Used to" refers to past habits or actions. "Get used to" refers to the process of adaptation to something new. "Be used to" refers to something one is already accustomed to from the past, present, or future. Examples are provided for each usage.
Les pronoms relatifs discusses relative pronouns in French including que, qui, and où. Que replaces a direct object in the dependent clause and usually comes before the subject. Qui replaces a subject and can refer to people or things. Où replaces an adverb of place or time in the dependent clause.
Observatoire Permanent de l’amélioration ENergétique du logement - campagne 2014Monimmeuble.com
Créé en 2006 afin d’évaluer les politiques énergétiques mises en place en matière de rénovation de l'habitat, l’Observatoire Permanent de l’amélioration ENergétique du logement (OPEN) permet de suivre et d’estimer l’effort fourni pour rendre les logements existants plus économes en énergie.
Capacitar los testigos electorales mediante un seminario taller en el desempeño de sus funciones de control electoral en el proceso de conteo de votos y escrutinios municipales y/o distritales, para asegurar que las votaciones traduzcan la expresión libre, espontánea y autentica de los ciudadanos y que los escrutinios sean reflejo exacto de los resultados de la voluntad del elector expresado en las urnas.
2. ("avoir" o "être") + el participe
passé
Parler—> J‘aurais parlé
Venir—-> Je serais venu(e)
Faire—–> J’aurais fait
3. Construction du conditionnel
passé
C'est un temps composé : on utilise
l'auxiliaire être ou avoir au conditionne présent et
on rajoute le participe passé du verbe à conjuguer.
4.
5. Le regret: Il aurait préféré être journaliste.
Le reproche: Tu aurais dû me le dire plus tôt !
l ´information que vous n'êtes pas sûr: Le tremblement
de terre aurait fait de nombreuses victimes.
Phrases hypothétiques du passé: S’il était sorti plus
tôt, il n’aurait pas manqué son train.
Quelque chose a déjà été dit dans le passé: Ils nous ont
dit qu’ils seraient déjà partis quand
nous arriverions.