Les mystères, ancêtres du théâtre au Moyen Age, étaient très populaires dans Paris. Revivons les !
En savoir plus : http://www.histoires-de-paris.fr/mysteres/
Les mystères, ancêtres du théâtre au Moyen Age, étaient très populaires dans Paris. Revivons les !
En savoir plus : http://www.histoires-de-paris.fr/mysteres/
Personnages de la mythologie grecque ....ppsxguimera
exceptionnels par leur intelligence, leur bravoure et leur force,
mais aussi parfois arrogants, fiers, prétentieux, vaniteux, vindicatifs et un peu infantiles ...
De Leonardo da Vinci à Renoir, en passant par Brueghel l'Ancien, van Gogh, Caillebotte, Manet ...
chefs-d’œuvre qui célèbrent l'art de la fête et de repas en bonne compagnie
The vast majority of tourist who walk in the proximity of, say, the Mausoleo di Augusto in Roma have no idea of where they are and why they are standing in the hot weather at noon, staring at an old and apparently bombed round shaped building. Travel guides, both printed or performed by professionals, provide these poor guys with the very much-needed informations which fulfill their curiosity, modulating their sensory experience of the landscape. The same happens every day on plenty of other archeological sites around the world.
A traveler who reads a novel whose story takes place in the location which he or she is visiting experiences something very similar, even though the novelistic references to places rarely convey actual historical facts. Literary presences drawn from books somewhat infest cities and towns, forests and deserts, islands and hills, mountains and shores, enriching the individual sensory experience of natural or urban landscapes for people who actually read novels. For instance, American travelers reading Dan Brown’s Da Vinci code and Angels and demons while staying respectively in Paris and Roma intake some narrative references which clearly complement and enrich their experience of these European Capitals.
Literary travels even emerged as a peculiar form of tourism, well exemplified by trips such as the ‘Alice Munro Literary Tour’ and ‘Italy Tour - To Hell and Back with Dante’, not to mention a ‘King Arthur England Tour’ featured by the very popular «Literary Travels» website. Among the activities related to the IV centenario de don Quijote the government of the Mancha drew la “Ruta de don Quijote”, the largest european literary itinerary, openly defined as a «corredor ecoturístico». Such travels are based on the evocative power of the literary reference, which definitely enriches the experience of places (Pocock 1987, Herbert 2001).
Some places actually acquire a peculiar and significant meaning only because they are the locations where some events retold in literary masterpieces take place. Roncesvals is essentially undistinguishable from any other forest in the word, but the fact that Roland blew his horn and died somewhere around there adds something unique to the experience of the place. Balbec is a place name invented by Marcel Proust, likely to refer to an actual location, the village named Cabourg in Normandie, where a young cyclist with pale complexion rides as a literary ghost, for those who take the pleasure of reading the Recherche, eventually traveling around Normandy.
Geneviève, c'est notre Véritable Eglise Perdue... Elle est la représentation, la personification de l'Elise Primitive, de l'Eglise Apostolique, de l'Eglise de la dévotion envers Denys l'Aréopagite et nos Véritables Traditions ... Geneviève est la représentation, la personnification de nos Véritables Traditions, lesquelles sont Aréopagitiques... ... Personnification de cette Véritable Tradition, Elle transpose Celle-Ci pour les siècles subséquents à l'époque Apostolique (1-325), afin de La perpétuer si possible jusqu'aujourd'hui ... .. Survient alors la Crise totale des XVIIe et XVIIIe siècles (rejet de Denys l'Aréopagite, apostasie de l'Eglise sur sa Véritable Doctrine et ses Véritables Traditions... Fin XIXe, l'Eglise persévère en son apostasie).. .. [livre reconstitué à partir de photocopies effectuées en bibliothèque]
Personnages de la mythologie grecque ....ppsxguimera
exceptionnels par leur intelligence, leur bravoure et leur force,
mais aussi parfois arrogants, fiers, prétentieux, vaniteux, vindicatifs et un peu infantiles ...
De Leonardo da Vinci à Renoir, en passant par Brueghel l'Ancien, van Gogh, Caillebotte, Manet ...
chefs-d’œuvre qui célèbrent l'art de la fête et de repas en bonne compagnie
The vast majority of tourist who walk in the proximity of, say, the Mausoleo di Augusto in Roma have no idea of where they are and why they are standing in the hot weather at noon, staring at an old and apparently bombed round shaped building. Travel guides, both printed or performed by professionals, provide these poor guys with the very much-needed informations which fulfill their curiosity, modulating their sensory experience of the landscape. The same happens every day on plenty of other archeological sites around the world.
A traveler who reads a novel whose story takes place in the location which he or she is visiting experiences something very similar, even though the novelistic references to places rarely convey actual historical facts. Literary presences drawn from books somewhat infest cities and towns, forests and deserts, islands and hills, mountains and shores, enriching the individual sensory experience of natural or urban landscapes for people who actually read novels. For instance, American travelers reading Dan Brown’s Da Vinci code and Angels and demons while staying respectively in Paris and Roma intake some narrative references which clearly complement and enrich their experience of these European Capitals.
Literary travels even emerged as a peculiar form of tourism, well exemplified by trips such as the ‘Alice Munro Literary Tour’ and ‘Italy Tour - To Hell and Back with Dante’, not to mention a ‘King Arthur England Tour’ featured by the very popular «Literary Travels» website. Among the activities related to the IV centenario de don Quijote the government of the Mancha drew la “Ruta de don Quijote”, the largest european literary itinerary, openly defined as a «corredor ecoturístico». Such travels are based on the evocative power of the literary reference, which definitely enriches the experience of places (Pocock 1987, Herbert 2001).
Some places actually acquire a peculiar and significant meaning only because they are the locations where some events retold in literary masterpieces take place. Roncesvals is essentially undistinguishable from any other forest in the word, but the fact that Roland blew his horn and died somewhere around there adds something unique to the experience of the place. Balbec is a place name invented by Marcel Proust, likely to refer to an actual location, the village named Cabourg in Normandie, where a young cyclist with pale complexion rides as a literary ghost, for those who take the pleasure of reading the Recherche, eventually traveling around Normandy.
Geneviève, c'est notre Véritable Eglise Perdue... Elle est la représentation, la personification de l'Elise Primitive, de l'Eglise Apostolique, de l'Eglise de la dévotion envers Denys l'Aréopagite et nos Véritables Traditions ... Geneviève est la représentation, la personnification de nos Véritables Traditions, lesquelles sont Aréopagitiques... ... Personnification de cette Véritable Tradition, Elle transpose Celle-Ci pour les siècles subséquents à l'époque Apostolique (1-325), afin de La perpétuer si possible jusqu'aujourd'hui ... .. Survient alors la Crise totale des XVIIe et XVIIIe siècles (rejet de Denys l'Aréopagite, apostasie de l'Eglise sur sa Véritable Doctrine et ses Véritables Traditions... Fin XIXe, l'Eglise persévère en son apostasie).. .. [livre reconstitué à partir de photocopies effectuées en bibliothèque]
2. A. Tilgher A. Tilgher Bon voyage! Bonjour les amis! Avec ce projet nous voulons vous donner un morceau de l’ histoire de Naples. La ville parthenopéenne qui conserve de nombreaux mythes riches eb charme! Suivez-nous si vous desirez la découvrir. Voilà notre photo
3. A. Tilgher Palais Donn’Anna La légende du Prince de S. Sévère Les Origines de Naples-Parthénope La légende de Castel dell’Ovo Fin
4. Les Origines de Naples Parthénope A. Tilgher La Maga Circe avait prévenu Ulysse contre le chant des Sirènes : Leucosia (la blanche), Parthénope (la Vierge) et Ligea (à la voix claire). Ulysse voulait écouter leur chant, donc devait couvrir avec de la cire les oreilles de ses camarades et il devoit être lié au mât du navire. Les sirènes ensorcelaient les marins avec leur voix mélodieuse et leur mots. En effet elles promisèrent à Ulysse que lui auraient révélé les sècrets de la connaissance. Ulysse donc cherca de s’échapper, mais ses camarades le lié plus étroitement
5. A. Tilgher Les Sirènes , divines, mais pas immortelles, en voyant que leur pouvoir n’ avait pas trompé Ulysse, se tuèrent en se jetant sur les rochers. Le corps de Parthénope fut porté par les courants marines sur les rochers de Magaride, et là, les habitants trouvèrent la déesse: les yeux fermés dans le visage blanc et les cheveux longs ondulants dans l’eau. Elle fut placée dans un magnifique tombeau et donna son nom au village de pêcheurs en deviennant la protectrice , vénérée par le peuple et honorée par des sacrifices et des processions aux flambeaux à la mer.
6. La légende de Castel dell’Ovo A. Tilgher Son nom et aussi lié à la légende du Chateaux de l’ Œ uf. Elle dit que le poète Virgile, voulant faire une farce aux napolitains, avait caché un "oeuf magique" , bien gardé dans une cage en le dotant du pouvoir de défendre la ville de n'importe quelle catastrophe. Virgile, veçu à Naples depuis longtemps, était considéré comme un homme sage et savant. Il apparait comme un magicien qui, avec ses enchantements et ses talismans, developpait un r ôle bénéfique. Pour des siècles, Virgile et saint Gennaro furent les représentants du paganisme et du christianisme et donc toujours en “lutte” entre eux. Selon la légende, Virgile avait pris de la tombe du philosophe Chironte un livre de nécromancie, et avait pratiqué à Rome des rites magiques pour évoquer les esprits mauvais.
7. A. Tilgher On sait que presque tous les napolitains y crûrent au point qu'en 1370, à la nouvelle que l'oeuf était tombé en morceau, une panique terrible s’empara de la ville. La reine Jeanne d'Anjou fut forcée à déclarer solennellement que l'oeuf avait été remplacé, que ses pouvoirs magiques avaient été rétablis et que donc les loyaux sujets n'avaient plus rien à craindre.
8.
9.
10. Palais Donn’Anna A. Tilgher A. Tilgher Donn’ Anna Palais est un grand palais sur la mer de Posillipo. Toute la noblesse espagnole et napolitaine accourait aux magnifiques fêtes que , Donna Anna Carafa, épouse du duc de Medina-Coeli, donnait dans son palais. Pour sa première soirée, une pièce de théâtre est jouée, mettant en scène Donna Mercede, nièce du Duc de Médina, et Gaetano Casapesenna, dans le rôle d'amoureux éperdus. Les « acteurs » remplissant parfaitement leurs rôles, mais tous savaient aussi que le jeune homme était l'amant officiel de Donn'Anna
11. A. Tilgher A. Tilgher La haine légendaire de Donn’Anna et des rumeurs poussèrent Donna Mercede à s'exiler dans un couvent. Le jeune Gaetano la cherchera en Espagne, en France et en Italie avant de mourir de fatigue. Il est dit qu'après leur mort, l’âmes des amants hanta le palais… Le Duc de Médina se décida à rentrer en Espagne et laissa son épouse seule dans son palais, ce qui entraîna la chute de Donn'Anna qui alla mourir à Portici, laissant son palais demi-achevé . Depuis ce temps, le peuple a fait de ce géant de pierre l'objet de ses superstitions néfastes. On racontait d’ avoir entendu des bruits de chaînes, mêlés à des gémissements. On avait, à travers les fenêtres, vu flotter des lumières bleu pâle, errant dans les salles humides et inhabitées. On racontait aussi que ces ruines étaient devenues le repère des malfaiteurs.