2. Therapeutic
attitude
• All the elements that,
by the caregiver’s
involvement and
positioning, make the
therapeutic relationship
effective
L’attitude
thérapeutique
• Tout ce qui, par
l’engagement et le
positionnement du
soignant, permet à la
relation thérapeutique
de produire ses effets
www.academia.edu Hervé Boukhobza L’affect dans tous ses états, chap. I
3. Specifity of the
therapeutic attitude in
migrants’pathology :
Useful for the caregiver to
examine his (her) own
culture
Considering that
migrant’s patholgy
depends more on
emergence conditions in
the host country than on
the break with the country
of origin
Spécificité de l’attitude
thérapeutique dans la
pathologie du migrant :
Le soignant gagne à
interroger sa propre culture
Considérer la pathologie du
migrant en fonction des
conditions d’émergence et
de prise en charge dans le
pays d’accueil plutôt qu’en
fonction de sa rupture
d’avec le pays d’origine
5. Interroger sa propre culture
Questioning one’s own culture
Non pas se positionner selon la différence des
cultures (« Eux versus Nous »)
Not positioning oneself according
to the difference of cultures (“They” versus “Us”)
mais en fonction de la distance qui nous sépare
chacun de la nôtre
but according to the distance which separates each of
us from ours
6. Processus en jeu chez le soignant
Processes at work within the caregiver
Il s’agit éminemment
de processus contre-transférentiels
They are eminently countertransferance processes
Aux extrêmes : trop forte identification ou rejet
At the two extremes : too strong identification or
défensif relation au migrant malaisée
defensive rejection difficult relation to migrant
7. La question de l’empathie
The issue of empathy
L’aptitude empathique doit être corrélée à nos
propres représentations concernant :
1) le migrant
2) notre propre culture
Empathic ability must be correlated with our own
representations regarding :
1) the migrant
2) our own culture
De la région ou pays d’origine
Du lieu ou pays d’accueil
Of the region or country of origin
Of the host region or country
8. La question de l’identité culturelle
The issue of cultural identity
de l’acculturation à l’interculturation (subcultures)
from acculturation to interculturation (subcultures)
sur les pas (in the footsteps of) de Carmel
Camilleri et Geneviève Vinsonneau :
identité culturelle comme processus dynamique
cultural identity as a dynamic process
« processus dialectique, au sens d’intégrateur des
contraires » (Vinsonneau)
« dialectical process, considered as an
integrator of opposites » (Vinsonneau)
www.academia.edu : hervé boukhobza : du transfert à la relation…,février 2000
9. The issue of cultural identity
definition of identity : all the elements that constitute
from the relational psychosomatic’s perspective,
whe must now add the cultural element, because we
the subjective matrix of the individual
identity is defined by the name, gender, face, and
mother tongue
can’t separate the mother tongue from the background in
which it is acquired and deployed, creating an identity
memory with strong bodily and sensory component
10. La question de l’identité culturelle
définition de l’identité : tous les éléments qui
du point de vue de la psychosomatique relationnelle :
elle se définit par rapport au nom, au genre, au visage et
à la langue maternelle
à quoi il s’agit désormais de rajouter l’élément culturel,
car on ne peut dissocier la langue maternelle du milieu
dans lequel elle s’acquiert et se déploie, créant une
mémoire identitaire à forte composante corporelle et
sensorielle
constituent la matrice subjective de l’individu
12. La vulnérabilité du migrant
The migrant’s vulnerability
stress
chronique
chronic stress
vulnérabilté
vulnerability
attaques
identitaires
identity attacks
précarité
precariousness
promiscuité
promiscuity
métiers
difficiles
difficult jobs
13. étude de Michel Toussignant, 1999
(santé mentale des adolescents corrélée aux
conditions d’accueil dans le pays hôte)
étude de Holmès et Marcelli, 2012
(sur les migrants brésiliens vivant à Boston,
taux élevé de CRP)
étude de Sheldon Cohen, 2012
(lien entre stress chronique, résistance des
récepteurs des glucocorticoïdes, inflammation
et morbidité)
14. study of Michel Toussignant, 1999
(adolescent mental health correlated to
reception conditions in the host country)
study of Holmès and Marcelli, 2012
(study on Brazilian migrants living in Boston,
high level of PCR)
study of Sheldon Cohen, 2012
(link between chronic stress, glucocorticoid
receptor resistance, inflammation and disease
risk)
16. Main features
entry in chronic disease on acute mode,
often severe
contrast between importance of observed lesions
and silence of the pathology until its discovery
high evolutionary potential
significant comorbidity
17. Principales caractéristiques
entrée dans la maladie chronique
sur un mode aigu, souvent sévère
contraste entre l’importance des lésions
constatées et le silence de la pathologie
jusqu’au moment de la découverte
potentiel évolutif élevé
comorbidité importante