SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  10
La fête des morts 
Les 1 et 2 Novembre les morts sont honorés 
Ce jour-là, les familles vont rendre visite aux tombes de leurs ancêtres, les nettoient, les 
décorent et mettent des fleurs, en particulier des fleurs oranges appelées Zempaxuchitl et 
des bougies. 
Les âmes des défunts reviennent sur Terre suivant un certain ordre. Il convient alors de leur 
donner les offrandes appropriées. 
Présentation « Fête des morts » par Odette Brunet et Jean Paul Ducos – AFMT – À l’occasion du montage de l’autel des morts à Rochecorbon
La vie engendre la mort afin de perpétuer le cycle de la vie. 
Les 1 et 2 Novembre sont honorés les morts 
Les têtes de morts portent sur le front les prénoms des morts. 
Bien qu'elles soient généralement représentatives du défunt, elles peuvent se déguster. 
Les Aztèques et autres civilisations gardaient comme trophée les crânes des vaincus et les 
rassemblaient lors de la fête des morts. 
Ces crânes symbolisent la mort et la renaissance.
Les personnes décédant durant le mois précédent ne reçoivent pas d'offrande car elles n'ont pas eu le 
temps de demander la permission de retourner sur Terre. 
Pour les enfants morts avant d'avoir été baptisés, on offre des fleurs blanches et des cierges. 
Pour les autres, on apporte des jouets. 
Pour les adultes, on apporte des bouteilles de tequila. 
Des offrandes sont aussi faites dans chaque maison sur des autels situés dans les chambres des défunts, 
plus ou moins décorés et remplis selon les familles. 
On y trouve: du copal dans son encensoir, des fleurs porte-bonheur, des cierges allumés, des photos 
représentants le défunt de son vivant, des têtes de morts en sucre ou en chocolat, des fruits, le pain des 
morts, des bonbons, de la nourriture que le défunt appréciait le plus, des boissons, de l'eau bénite et 
diverses offrandes particulières au défunt (tabac, poteries...).
La fête des morts, vieille d'environ 3500 ans, découle 
de nos jours de plusieurs traditions. 
Tout le monde, un jour ou l'autre, est confronté à la mort, que ça soit par la 
sienne ou celle d'un proche. De nombreux rituels, spécifiques à chaque culture, 
ont été développés pour permettre aux vivants d'accepter la mort ainsi que pour 
aider le défunt à accéder à accéder à son nouvel état métaphysique.
LA MUERTE Y LA CULTURA PREHISPANICA 
EN MEXICO 
La muerte en la cultura prehispánica no 
tenia las connotaciones morales de la 
religión Cristiana, ni católica. 
Las rutas de las almas de los muertos eran 
determinados por el tipo de muerte que 
habían tenido y no por el comportamiento 
de la vida. 
Les Espagnols, eux, avaient l'habitude de venir dans les cimetières pour y déposer du pain, du 
vin et des fleurs pour la Toussaint. Les Espagnols pensaient que les âmes parcouraient la 
Terre et flottaient autour d'eux. Tous craignaient qu'elles s'abattent sur eux pour les 
emporter avec elles. C'est pourquoi ils préparaient des autels avec du vin et du pain pour les 
apaiser. Des cierges les guidaient jusqu'à l'autel. Le rituel Aztèque n'a donc pas été éradiqué 
par les Espagnols en les convertissant au catholicisme. La date a juste été fixée afin qu'elle 
coïncide exactement avec le jour de tous les saints, le 1er et 2 novembre, à la place des 2 
précédentes fêtes séparées de 20 jours
Lors de l'époque de Moctezuma 
(dernier empereur Aztèque), les 
habitants du Mexique avaient 
l'habitude de venir plusieurs fois par 
an sur les tombes des morts. 
La famille du défunt dansait, chantait 
et laissait des offrandes afin de 
pourvoir aux besoins du défunt dans 
l'au-delà. 
En réalité, les Aztèques pratiquaient 
2 fêtes majeures: une pour les 
enfants (Miccaihuitontli), 
et une pour les adultes 
(Hueymiccalhuitl). 
La petite fête était célébrée 20 jours 
avant la grande.
Pour guider les âmes, un chemin de pétales 
de fleurs est réalisé de la rue jusqu'à l'autel. 
Des prières sont récitées et de la musique est 
jouée. 
Les Mexicains, qui sont presque tous 
catholiques, débutent leur journée en priant 
les défunts, et la terminent en buvant à leur 
santé. Le mexicain n'a pas peur de la mort, il 
se moque d'elle, joue avec, et même 
cohabite. C'est une coutume qui pour nous, 
nous semble choquante voire provocante car 
la mort est traitée comme un personnage 
quasi humain avec familiarité et dérision... 
Ne serait-ce pas tout simplement une autre 
manière d'aborder la vie et par là même 
d'intégrer plus naturellement et sans honte 
cette mort qui nous fait peur et nous fascine ?
La fête des morts est toujours aussi 
l'occasion de publier dans les journaux 
des images accompagnées des petits 
poèmes en forme d'épitaphes qui 
commentent l'actualité sous la forme 
satirique. 
Cette coutume qui remonte vers la fin 
du 19ème siècle a été lancée par José 
Guadalupe Posada. Celui-ci réapparaît à 
cette occasion dans tous les journaux 
avec sa légendaire représentation de la 
mort ( la Catrina ) photo ci-contre. 
Depuis l'époque de leurs créations, où 
ces journaux étaient vendus sur les 
marchés, ces satires sont une des 
expressions à la fois des plus mordantes 
et des plus populaires de la critique 
sociale.
La Catrina de José Guadalupe Posada
La Catrina de José Guadalupe Posada

Contenu connexe

Similaire à Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT

Fêtes et coutumes d'automne-Vulcan
Fêtes et coutumes d'automne-VulcanFêtes et coutumes d'automne-Vulcan
Fêtes et coutumes d'automne-VulcanMarinela
 
Dia de-los-muertos
Dia de-los-muertosDia de-los-muertos
Dia de-los-muertosIEN_Jonzac
 
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea Jiului
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea JiuluiCoutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea Jiului
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea JiuluiMarinela
 
Holloween pour les chrétiens
Holloween pour les chrétiensHolloween pour les chrétiens
Holloween pour les chrétiensMartin M Flynn
 
Les fêtes en automne
Les fêtes en automneLes fêtes en automne
Les fêtes en automneArmelle
 
Les fetes en france
Les fetes en franceLes fetes en france
Les fetes en franceAaron Zheng
 
Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Armelle
 
Fetes En Pologne
Fetes En PologneFetes En Pologne
Fetes En Pologneviolina1103
 
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINORites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINOPatriciadeAquino
 
Les fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieLes fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieGrama Violeta
 
Nos loisirs
Nos loisirsNos loisirs
Nos loisirsSchool
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...mariageorgiadou66@gmail.com
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...mariageorgiadou66@gmail.com
 
Nos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditionsNos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditionsSchool
 
Mon village irgoli
Mon village irgoliMon village irgoli
Mon village irgolinivolasy
 

Similaire à Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT (20)

FRNCES NIVEL 1.pptx
FRNCES NIVEL 1.pptxFRNCES NIVEL 1.pptx
FRNCES NIVEL 1.pptx
 
Fêtes et coutumes d'automne-Vulcan
Fêtes et coutumes d'automne-VulcanFêtes et coutumes d'automne-Vulcan
Fêtes et coutumes d'automne-Vulcan
 
Dia de-los-muertos
Dia de-los-muertosDia de-los-muertos
Dia de-los-muertos
 
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea Jiului
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea JiuluiCoutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea Jiului
Coutumes et fêtes d'automne -Vulcan,Valea Jiului
 
Holloween pour les chrétiens
Holloween pour les chrétiensHolloween pour les chrétiens
Holloween pour les chrétiens
 
Les fêtes en automne
Les fêtes en automneLes fêtes en automne
Les fêtes en automne
 
Les fetes en france
Les fetes en franceLes fetes en france
Les fetes en france
 
Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)
 
Fetes En Pologne
Fetes En PologneFetes En Pologne
Fetes En Pologne
 
Les traditions du Mexique
Les traditions du MexiqueLes traditions du Mexique
Les traditions du Mexique
 
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINORites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
 
Les fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieLes fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanie
 
Francese
FranceseFrancese
Francese
 
Nos loisirs
Nos loisirsNos loisirs
Nos loisirs
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
 
Nos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditionsNos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditions
 
Fêtes
FêtesFêtes
Fêtes
 
Sainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptxSainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptx
 
Mon village irgoli
Mon village irgoliMon village irgoli
Mon village irgoli
 

Plus de Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT) (9)

Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016
 
Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2015Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2015
 
Mémoire d'activités de l'AFMT 2014
Mémoire d'activités de l'AFMT 2014Mémoire d'activités de l'AFMT 2014
Mémoire d'activités de l'AFMT 2014
 
Les langues au Mexique
Les langues au MexiqueLes langues au Mexique
Les langues au Mexique
 
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013 Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
 
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
 
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
 
Biodiversidad mexicana
Biodiversidad mexicanaBiodiversidad mexicana
Biodiversidad mexicana
 
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - ToursPresentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
 

Dernier

Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaireTxaruka
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne FontaineTxaruka
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film françaisTxaruka
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxRayane619450
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...Faga1939
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfachrafbrahimi1
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprisesMajdaKtiri2
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfssuserc72852
 

Dernier (13)

Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 

Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT

  • 1. La fête des morts Les 1 et 2 Novembre les morts sont honorés Ce jour-là, les familles vont rendre visite aux tombes de leurs ancêtres, les nettoient, les décorent et mettent des fleurs, en particulier des fleurs oranges appelées Zempaxuchitl et des bougies. Les âmes des défunts reviennent sur Terre suivant un certain ordre. Il convient alors de leur donner les offrandes appropriées. Présentation « Fête des morts » par Odette Brunet et Jean Paul Ducos – AFMT – À l’occasion du montage de l’autel des morts à Rochecorbon
  • 2. La vie engendre la mort afin de perpétuer le cycle de la vie. Les 1 et 2 Novembre sont honorés les morts Les têtes de morts portent sur le front les prénoms des morts. Bien qu'elles soient généralement représentatives du défunt, elles peuvent se déguster. Les Aztèques et autres civilisations gardaient comme trophée les crânes des vaincus et les rassemblaient lors de la fête des morts. Ces crânes symbolisent la mort et la renaissance.
  • 3. Les personnes décédant durant le mois précédent ne reçoivent pas d'offrande car elles n'ont pas eu le temps de demander la permission de retourner sur Terre. Pour les enfants morts avant d'avoir été baptisés, on offre des fleurs blanches et des cierges. Pour les autres, on apporte des jouets. Pour les adultes, on apporte des bouteilles de tequila. Des offrandes sont aussi faites dans chaque maison sur des autels situés dans les chambres des défunts, plus ou moins décorés et remplis selon les familles. On y trouve: du copal dans son encensoir, des fleurs porte-bonheur, des cierges allumés, des photos représentants le défunt de son vivant, des têtes de morts en sucre ou en chocolat, des fruits, le pain des morts, des bonbons, de la nourriture que le défunt appréciait le plus, des boissons, de l'eau bénite et diverses offrandes particulières au défunt (tabac, poteries...).
  • 4. La fête des morts, vieille d'environ 3500 ans, découle de nos jours de plusieurs traditions. Tout le monde, un jour ou l'autre, est confronté à la mort, que ça soit par la sienne ou celle d'un proche. De nombreux rituels, spécifiques à chaque culture, ont été développés pour permettre aux vivants d'accepter la mort ainsi que pour aider le défunt à accéder à accéder à son nouvel état métaphysique.
  • 5. LA MUERTE Y LA CULTURA PREHISPANICA EN MEXICO La muerte en la cultura prehispánica no tenia las connotaciones morales de la religión Cristiana, ni católica. Las rutas de las almas de los muertos eran determinados por el tipo de muerte que habían tenido y no por el comportamiento de la vida. Les Espagnols, eux, avaient l'habitude de venir dans les cimetières pour y déposer du pain, du vin et des fleurs pour la Toussaint. Les Espagnols pensaient que les âmes parcouraient la Terre et flottaient autour d'eux. Tous craignaient qu'elles s'abattent sur eux pour les emporter avec elles. C'est pourquoi ils préparaient des autels avec du vin et du pain pour les apaiser. Des cierges les guidaient jusqu'à l'autel. Le rituel Aztèque n'a donc pas été éradiqué par les Espagnols en les convertissant au catholicisme. La date a juste été fixée afin qu'elle coïncide exactement avec le jour de tous les saints, le 1er et 2 novembre, à la place des 2 précédentes fêtes séparées de 20 jours
  • 6. Lors de l'époque de Moctezuma (dernier empereur Aztèque), les habitants du Mexique avaient l'habitude de venir plusieurs fois par an sur les tombes des morts. La famille du défunt dansait, chantait et laissait des offrandes afin de pourvoir aux besoins du défunt dans l'au-delà. En réalité, les Aztèques pratiquaient 2 fêtes majeures: une pour les enfants (Miccaihuitontli), et une pour les adultes (Hueymiccalhuitl). La petite fête était célébrée 20 jours avant la grande.
  • 7. Pour guider les âmes, un chemin de pétales de fleurs est réalisé de la rue jusqu'à l'autel. Des prières sont récitées et de la musique est jouée. Les Mexicains, qui sont presque tous catholiques, débutent leur journée en priant les défunts, et la terminent en buvant à leur santé. Le mexicain n'a pas peur de la mort, il se moque d'elle, joue avec, et même cohabite. C'est une coutume qui pour nous, nous semble choquante voire provocante car la mort est traitée comme un personnage quasi humain avec familiarité et dérision... Ne serait-ce pas tout simplement une autre manière d'aborder la vie et par là même d'intégrer plus naturellement et sans honte cette mort qui nous fait peur et nous fascine ?
  • 8. La fête des morts est toujours aussi l'occasion de publier dans les journaux des images accompagnées des petits poèmes en forme d'épitaphes qui commentent l'actualité sous la forme satirique. Cette coutume qui remonte vers la fin du 19ème siècle a été lancée par José Guadalupe Posada. Celui-ci réapparaît à cette occasion dans tous les journaux avec sa légendaire représentation de la mort ( la Catrina ) photo ci-contre. Depuis l'époque de leurs créations, où ces journaux étaient vendus sur les marchés, ces satires sont une des expressions à la fois des plus mordantes et des plus populaires de la critique sociale.
  • 9. La Catrina de José Guadalupe Posada
  • 10. La Catrina de José Guadalupe Posada