2. EDITO
Excuse My French :
Expression de langue anglaise par laquelle la langue fran-
çaise est utilisée comme prétexte à la vulgarité employée
lors d’une discussion, ou l’utilisation d’un terme vulgaire.
Ainsi, à la fin d’une phrase offrant un ton, ou bien compor-
tant une expression vulgaire, est-il de bon ton d’ajouter
« Excuse My French » (« Passez-moi l ‘expression »).
Néanmoins, l’origine de cette expression dérive plus d’un
usage littéral : au XIXème siècle, lorsqu’un anglais utilisait
un mot ou une expression française dans une conversa-
tion, il s’en excusait souvent auprès de son interlocuteur,
présumant que ce dernier ne parlait pas français.
«Excuse My French» is a common English language phrase
ostensibly disguising profanity as French. The phrase is uttered
in an attempt to excuse the user of profanity or curses in the pre-
sence of those offended by it under the pretense of the words being
part of a foreign language.
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
3. 1/ ExcuseradioFrench : 2/soirées My French :
les sessions
My
les
Excuse
Aventure musicale, « Excuse My French » est né de la rencontre de En 2006, le concept évolue, prend de l’ a m p l e u r , et propose
JD Beauvallet (rédacteur en chef et membre fondateur du mensuel les les premières soirées Excuse My French : dans la même ligne
Inrockuptibles) et Tom (animateur radio) à Brighton en 2003. artistique que celle de l’émission radio, les soirées se veulent défri-
cheuses, originales, axées sur les mus ques urbaines et le mélange
C’est autour d’une émission radiophonique, axée sur la promotion des styles, en mettant l’accent sur la rencontre des artistes français
de la mus que indépendante française à l’international, que les deux et internationaux.
animateurs trouvent leur complicité, et esquissent les premiers
contours du concept Excuse My French : dénicher pour leurs
auditeurs les nouvelles découvertes de demain, avec une approche
originale, éclectique, et une touche d’humour singulière mêlée, à une
pointe d’auto-dérision.
Au fur et à mesure, des liens de plus en plus étroits se tissent avec les
artistes invités lors de l’émission et donnent naissance aux Excuse
My French exclusive mix, spécialement conçus pour l’émission.
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
4. Le crew EMF s’installe au Batofar. Une des marques de fabrique des soirées Excuse My French est de
favoriser la rencontre des artistes pour donner lieu à un jam improvisé
De 2006 à 2008, les événements Excuse My French mettent en et débridé.
avant les artistes émergents de l’époque, comme les nantais Tribe- En mai 2008, face à la notoriété croissante des soirées EMF et un pu-
qa, le talentueux slameur-poète Spleen ou l’incroyable et prolifique blic toujours plus nombreux, les soirées Excuse My French s’instal-
lent à la Bellevilloise. La soirée de lancement, à l’occasion de laquelle
beatboxeur anglais Beardyman, mais aussi des artistes plus confir-
DJ Ali Shaheed Muhammad (A Tribe Called Quest) vient se
més comme Cut Killer ou Rubin Steiner, le collectif de djs C2C ou
produire en solo, et en exclusivité pour la première fois en Europe,
encore Detroit Grand Pubahs. consolide la lignée artistique EMF autour des musiques urbaines, tout
en conservant l’originalité initiale.
Depuis les soirées s’enchaînent sur un rythme mensuel (environ 10
par an), avec une fréquentation croissante (en moyenne 1000 per-
sonnes par événement).
EMF a aussi proposé ses soirées dans d’autres salles parisiennes,
comme le Showcase ou la Machine du Moulin rouge, ainsi que dans des
salles situées en province comme L’UBU à Rennes, El mediator à
Perpignan ou encore le Rockstore à Montpellier.
La diversité musicale des soirées Excuse My French s’est déclinée
au travers du passage de très nombreux artistes :
autour des musiques urbaines
hip hop, scratch, breakbeat, beatbox
( )
mais aussi de l’électro
(electro-rock, drum’n’bass, break, dubstep)
avec des lives éclectiques
DJ Netik, Cut Killer, DJ JFB, Beardyman (flamenco-‐électro, électro-‐jazz, dub, funk-‐soul)
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
5. Musiques urbaines :
Delinquent Habits
(USA)
Just Jack
(UK)
Beat Torrent Beat Assailant
DJ Ali Shaheed
Muhammad
(USA)
DJ Cam
(FR/USA)
Dub Pistols Foreign Beggars
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
6. Musiques électros :
Success
John Lord Fonda
Jean Nipon
Scratch Perverts
Missill
DJ Godfather
Jerry Bouthier
Joakim
Principles of Geometry Toxic Avenger
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
7. Live éclectique :
Leeroy+4
Ordoeuvre
Elephanz
Molecule Tribeqa
Kohndo & Velvet
Club
Nouvel R
Lexicon Dadoo (Hocus Pocus)
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
8. EMF a toujours à cbeur de
présenter des artistes en dé-
couvertes :
Success (Transmusicales 2008)
Janski Beeeats (découverte
Printemps de Bourges 2010)
DJ Karve (champion redbull
Mr Nô (Transmusicales 2010)
Threestyle 2010) Twin Twin (découverte Printemps de Bourges 2010 ;
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
9. 3/ EMF spirit :
Cette alchimie a permis de tisser des liens privilégiés avec certains
artistes. C’est dans ce cadre et dans un esprit familial qu’EMF a pu Beat Assailant
accompagner leur développement :
(FR-US)
DJ Netik & DJ Troubl (FR)
Beat Torrent
(FR)
La Roux (UK)
Foreign Beggars
(UK)
JFB & Beardyman (UK)
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
14. Des médias fidèles suivent le projet :
Les Inrocks.com, Chonic’art,
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV
15. Contacts & liens :
Artistic & PR
Thomas Routier
Tel : 0033 6 81 86 91 37
mail : tom@excusemyfrench.fr
Production & Communication
Eva Chaguiboff
Tel : 0033 6 88 16 91 93
http://www.excusemyfrench.fr
mail : eva@excusemyfrench.fr
http://www.myspace.com/exmyfrench
Communication & Coordination
Jean Barrière Facebook :
Tel : 0033 6 64 46 68 53
http://www.facebook.com/group.
mail : barriere.jean@gmail.com php?gid=6619403438
OF
A RS !
5 Y EE N T S
EV