1. FORMATION
« Savoir, Comprendre et Agir»
Supporté par le Programme Jeunesse en Action, de la Commission
Européenne
Ukraine, Lviv
Du 4 – 14 mai 2012
2. TRAINING COURSE
“Knowing, understanding and acting”
Supported by the Youth in Action Program, from the European Commission
Ukraine, Lviv
May 4th – 14th, 2012
3. OBJECTIF GENERAL DU PROJET DE
LA FORMATION
Former et habiliter les responsables associatifs, les travailleurs et
animateurs de jeunesse, de savoirs et d’outils liés á la conduite de
projets interculturels, permettant la compréhension et l’analyse
des réalités et des pratiques sur la problématique de la migration
forcée liée aux réfugiés et à la traite humaine des jeunes femmes à
des fins d’exploitation sexuelle dans les pays transeuropéens
(l’Union Européenne, l’Europe Orientale et le Caucase) et
méditerranéens. Et ainsi de permettre une prise de conscience
pour lutter contre les préjugés sur la migration forcée, agir au
niveau local et favoriser l’effet multiplicateur.
4. GENERAL OBJECTIVE TO THE
TRAINING PROJECT
To train and give competences to NGO’s representatives, youth
workers and youth leaders, with knowledge and tools linked to
intercultural projects, allowing the understanding and analysis of
the realities and practices concerning the matter of forced
migration along with issues concerning refugees and human trade
of young women for sexual exploitation in the trans-European
(European Union, South East Europe, Oriental Europe and
Caucasus) and Mediterranean countries. Therefore to allow
participants to have self awareness in order to fight against
prejudices linked to the issue of forced migration, to act at local
level and to foster the multiplying effect.
5. OBJECTIFS OPERATIONNELS
• Identifier, analyser et comprendre avec les travailleurs et animateurs de jeunesse les
notions de « migration forcée », « réfugié » et de « la traite humaine à des fins
d’exploitation sexuelle »;
• Echanger et confronter autour des expériences, les perceptions et les émotions vécues
par les participants dans leurs pratiques professionnelle ou personnelle en lien avec la
problématique de migration forcée, en particulier celle des réfugiés ou de la prostitution;
• Permettre aux participants une prise de conscience des droits relatifs au statut de
réfugiés et aux formes de persécutions liées au genre, en l’occurrence la traite de
personne à des fins d’exploitation sexuelle pour être à leur tour de véritables
multiplicateurs dans leur réalité locale;
• Explorer les droits de l’Homme et le respect de l’égalité des genres dans le traitement
des réfugiés, par une activité pédagogique de mise en situation et témoignages;
6. OPERATIONAL OBJECTIVES
• To identify, analyze and understand with the youth workers and youth leaders the
notions of “forced migration”, “refugee” and “human trade for the purposes of sexual
exploitation”;
• To exchange and confront experiences, perceptions and feelings of the participants in
their professional or personal practices linked with the matter of forced migration, in
particular the ones involving refugees and prostitution;
• To allow participants to develop a self-awareness of the rights related to the status of
refugees and the types of persecutions linked to gender, specifically the human trade
for the purpose of sexual exploitation, in order to encourage them to become active in
their local communities;
• To explore human rights and the respect of gender equality in the treatment of
refugees, through simulation activity and testimonies ;
7. OBJECTIFS OPERATIONNELS
• Développer et perfectionner les compétences des organisations participantes et des
animateurs de jeunesse dans le domaine de la gestion de projets interculturels
favorisant la promotion des droits et de l’inclusion des populations en situation de
migration forcée, notamment celle des réfugiés et des jeunes femmes qui subissent des
exploitations sexuelles, dans les contextes transeuropéens, et méditerranéens en les
dotant d’outils pédagogiques et de nouvelles méthodes d’éducation non formelle;
• Encourager l’empathie et la solidarité des jeunes participants vis-à-vis des autres
dans le sens de la justice, du respect de l’égalité et de la diversité par un travail sur soi
facilitant une évaluation positive des différences.;
• Créer des nouveaux projets en direction de la protection des réfugiés et des femmes
subissant des exploitations sexuelles dans les pays de provenance et d’accueil;
8. OPERATIONAL OBJECTIVES
• To develop and improve the competences of NGO’s and participants involved in the
project in the field of planning and managing intercultural youth projects, fostering the
promotion of rights and inclusion of the forced migration’s populations, particularly the
ones of refugees and young women suffering from sexual exploitation, in the trans-
European and Mediterranean contexts, giving them pedagogical tools and new
methodologies of non formal education;
• To encourage empathy and solidarity of young participants towards each other in a
sense of justice and a respect of equality and diversity through a positive self-
assessment of differences;
• To create new projects for the protection of refugees and young women who suffer
from sexual exploitation in their country of origin and abroad;
9. OBJECTIFS OPERATIONNELS
• Familiariser les participants aux domaines socioculturels et administratifs (législation,
assurance, visas, titre de séjour) des projets de mobilité jeunesse dans des contextes
transeuropéens et méditerranéens;
• Améliorer la connaissance et la maîtrise du Programme Européen Jeunesse en Action
en expliquant les rôles des différentes structures, acteurs et supports pédagogiques qui
existent (Agence Exécutive, Agences Nationales, SALTO, Unité Euromed…);
• Contribuer à l’amélioration de la qualité de mesures de soutien aux projets jeunesse
menées dans le cadre de la coopération transeuropéenne et méditerranéenne; qui
favorisent la lutte contre l’exclusion et la pauvreté et le vivre ensemble;
10. OPERATIONAL OBJECTIVES
• To Familiarize the participants and promoters with the socio-cultural and
administrative fields (legislations, insurance, visa procedures..) of youth mobility within
the trans-European and Mediterranean contexts;
• To improve the knowledge and use of the European Youth Program “Youth in Action”,
explaining the roles of the different structures, actors and pedagogical supports which
exist (Executive Agency, National agencies, SALTO, Euromed unity…);
• To contribute to the improvement of the quality of support to youth projects organized
in the framework of trans-European and Mediterranean cooperation, fostering the fight
against exclusion and poverty and the “living together””.
11. METHODES INTERACTIVES
Energisers
Apports de personnes ressources
Discussion, échange et confrontation d’expériences
Activité pédagogique de simulation
Exercices individuels et collectifs
Ateliers de création de projets
Ateliers sur le développement des compétences
Groupe de réflexion
Rencontres d’acteurs associatifs et activistes
Visite de terrain
12. INTERACTIVE METHODS
Energisers
Ressources persons inputs
Sharing, exchanging and confronting experiences
Pedagogical activities
Individual and group exercises
Workshops on project creation
Workshops on development of competences of youth
workers
Reflexion groups
Meeting with local actors / activists
Visits on the field
13. Découverte
de
l’héritage Immersion
Euromed et dans les
caucasien : réalités
Echanges safari locales et
informels photo, interculturelle
soirées s :
interculturell associations
es,… locales,
- Evaluation population
formative locale
Impact sur les Outils interactifs et
(groupe de
participants et pédagogiques :
réflexion,
impact local Jeux de rôles,
évaluation
(échange avec les exercices
intermédiair
acteurs locaux) individuels et
e)
- Evaluation collectifs
sommative,
bilan final Ateliers
Valorisation et
thématiques sur la
visibilité de
problématique de
l’expérience Implication la migration
(e-plateforme, active des forcée, en
articles) participants : l’occurrence des
les jeunes réfugiés et de la
comme traite de jeunes
ressources femmes à des fins
(démarche d’exploitation
expérientielle et sexuelle.
coopérative)
14. Discovering
the common
Euromed
and Immersion
caucasus into the
Informal Moments heritage : realities of
Intercultural Ukraine :
evenings, local
safari associations,
photo… local
- Formative population
assessment
Interactive and
(reflection
pedagogical tools,
Impact on groups,
role play, individual
participants and halfway
and collective
impact on local assessment)
- Final exercises ;
comunity
assessment
Thematic
workshops on the
Valorisation
issues of forced
and visibility of
migration, in
the experience Active particular refugees
(e-plateforme, involvement of and the trade of
writitng participants : young women for
articles) The youth as sexual
resources exploitation.
(move based on
experience and
cooperation)