Voici une histoire vraie, celle de l’instituteur Luis Soriano Bohórquez qui, depuis 1990, visite chaque samedi, avec ses deux ânes chargés de livres, une quinzaine de villages isolés dans les montagnes de Colombie. À tous les enfants qu’il croise, ce bibliothécaire bénévole lit des histoires ou prête des ouvrages qu’ils lui rendront lors de son prochain passage.
Cette étonnante « Biblioburro » (« burro » signifie « âne » en espagnol) compte désormais plus de 5 000 titres, notamment grâce à des dons de livres…
Voici une histoire vraie, celle de l’instituteur Luis Soriano Bohórquez qui, depuis 1990, visite chaque samedi, avec ses deux ânes chargés de livres, une quinzaine de villages isolés dans les montagnes de Colombie. À tous les enfants qu’il croise, ce bibliothécaire bénévole lit des histoires ou prête des ouvrages qu’ils lui rendront lors de son prochain passage.
Cette étonnante « Biblioburro » (« burro » signifie « âne » en espagnol) compte désormais plus de 5 000 titres, notamment grâce à des dons de livres…
Chemin faisant - Contes et pistes pédagogiquesmo_ment
Pour les jeunes, un dossier pédagogique, entièrement didactisé, avec de très beaux contes sur plusieurs sujets : les émotions, les sentiments, les attitudes, les conflits sociaux, la nature, la découverte de soi-même et des autres, les questions éthiques, les choix...
Découvrez les premières pages du roman Dix-Neuf, de Sami Mokaddem. Comar d'or découverte 2015. Plongez dans un jeu de pistes haletant à la découverte d'un des secrets les plus terribles de Carthage.
Visitez notre site pour plus d'informations : http://pop-libris.wix.com/site
Em. Swedenborg, AR.880-881 :
-- "De même que beaucoup d'autres, j'ai moi aussi été gratifié du privilège de percevoir et voir l'EGISE CELESTE, ainsi représentée et révèlée".
-- "Alongside others, thus was I also priviledged to see The CHURCH CELESTIAL, represented, in revelation and perception".
-- "... Per Hierosoymam intelligatur Ecclesia... ... et non Hierosolyma in Terra Canaane a Judaeis habitata... quod prorsus deperdita sit, et quod destruenda... ...
Et hanc, si desiderant et orant ad Dominum, vident ut Virginem in pulchritudine et amictu secundum quale Ecclesiae ; ita quoque mihi datum est Ecclesiam videre".
*****
EXTRAIT du roman « Les Prières de sang » de Jean-Marc DhainautTaurnada
4e de couverture : Alan Lambin, spécialiste en paranormal, est appelé à enquêter dans un vieux monastère ayant accueilli autrefois quatre templiers en fuite. Depuis, ses murs semblent dissimuler un lourd secret solidement gardé par des âmes hostiles. Les parchemins ne mentent pas, ni ces cris que chacun peut entendre la nuit dans les sombres couloirs du monastère. Et dire que tout a commencé parce qu'une étudiante a acheté un jour une armoire ayant appartenu aux moines. Une armoire qui n'avait pas perdu la mémoire…
Ici c'est la tapisserie de la Dame à la Licorne qui est au centre de ces réalisations plastiques. J'enquête devant "A mon seul désir" en fil conducteur, je suis, le mystère.
Chemin faisant - Contes et pistes pédagogiquesmo_ment
Pour les jeunes, un dossier pédagogique, entièrement didactisé, avec de très beaux contes sur plusieurs sujets : les émotions, les sentiments, les attitudes, les conflits sociaux, la nature, la découverte de soi-même et des autres, les questions éthiques, les choix...
Découvrez les premières pages du roman Dix-Neuf, de Sami Mokaddem. Comar d'or découverte 2015. Plongez dans un jeu de pistes haletant à la découverte d'un des secrets les plus terribles de Carthage.
Visitez notre site pour plus d'informations : http://pop-libris.wix.com/site
Em. Swedenborg, AR.880-881 :
-- "De même que beaucoup d'autres, j'ai moi aussi été gratifié du privilège de percevoir et voir l'EGISE CELESTE, ainsi représentée et révèlée".
-- "Alongside others, thus was I also priviledged to see The CHURCH CELESTIAL, represented, in revelation and perception".
-- "... Per Hierosoymam intelligatur Ecclesia... ... et non Hierosolyma in Terra Canaane a Judaeis habitata... quod prorsus deperdita sit, et quod destruenda... ...
Et hanc, si desiderant et orant ad Dominum, vident ut Virginem in pulchritudine et amictu secundum quale Ecclesiae ; ita quoque mihi datum est Ecclesiam videre".
*****
EXTRAIT du roman « Les Prières de sang » de Jean-Marc DhainautTaurnada
4e de couverture : Alan Lambin, spécialiste en paranormal, est appelé à enquêter dans un vieux monastère ayant accueilli autrefois quatre templiers en fuite. Depuis, ses murs semblent dissimuler un lourd secret solidement gardé par des âmes hostiles. Les parchemins ne mentent pas, ni ces cris que chacun peut entendre la nuit dans les sombres couloirs du monastère. Et dire que tout a commencé parce qu'une étudiante a acheté un jour une armoire ayant appartenu aux moines. Une armoire qui n'avait pas perdu la mémoire…
Ici c'est la tapisserie de la Dame à la Licorne qui est au centre de ces réalisations plastiques. J'enquête devant "A mon seul désir" en fil conducteur, je suis, le mystère.
Histoires imaginaires d'après des peintures imaginées.
Mes peintures de Déesses (huile et pastel gras) sont librement inspirées des statuettes retrouvées dans les fouilles archéologiques, certaines tirées du livre de Marija Gim-butas «Le langage de la Déesse». Elle a menée des fouilles en Europe du sud-est et méditerranéenne, qui ont dévoilé l’existence d’une culture préhistorique de la Déesse, civilisation paisible et harmonieuse ayant perdurée durant au moins 25. 000 ans. Les petites histoires inspirées des peintures sont pures inventions.
Un dossier écologique constitué par des poèmes et des histoires sur la Terre, l'environnement et sa préservation.
Un hymne à la Nature qui est aussi un plaidoyer pour tous les Vivants.
Un véhément appel à nous tous, écocitoyens...
Bonjour à tous, je vous présente enfin le premier chapitre de mes premières aventures. Vous pouvez découvrir le reste au en format numérique sur AMAZON. Venez découvrir une enquête policière inédite, elle vous ferra frissonner, voyager à l'époque romaine et en Écosse et découvrir que des êtres fantastiques, tel que moi, vivent parmi vous.m, à Paris... les vampires. A bientôt et Bonne lecture. Sydney.
« Alan Lambin et le fantôme au crayon » de Jean-Marc DhainautTaurnada
4e de couverture : 6 ans avant « La Maison bleu horizon », Alan Lambin était déjà confronté à l'impensable. Une enquête inédite explorant le monde du paranormal avec sensibilité et émotion... (Nouvelle - Version intégrale - 29 pages.)
1. Après leur atelier « Masques en conte »
animé par la comédienne-conteuse, Christine
Merville, les élèves de 6ème B et D sont
heureux de vous présenter leur histoire
illustrée:
La Poule et la Petite
Dame …
2. Autrefois, en Afrique, près
d’un petit village abandonné au
milieu de la savane, il y avait un
arbre presque mort, énorme,
immense, gigantesque. Sur la
plus haute branche était perchée
une petite dame courageuse,
terriblement pauvre. Au pied de
l’arbre, un lion affamé l’attendait.
Au même moment, un moustique
vint se poser sur la main de la
petite dame. La piqûre fut sans
douleur, mais un frisson étrange
la parcourut.
3. Tout à coup, une poule
apparut sur la branche
inférieure. Elle se jeta sur le
lion, ouvrit un large bec et ne
fit qu’une bouchée du féroce
animal. Puis elle s’enfuit vers
le village. La surprise de la
petite dame fut si intense
qu’elle en perdit l’équilibre et
atterrit quelques mètres plus
bas, sur une branche fine qui
cassa.
4. Malgré ses craintes, elle
rassembla son courage et se dirigea
à son tour vers le village pour
récupérer ce qu’elle était venue y
chercher : des tableaux cachés dans
un coffre magique.
5. Soudain, alors qu’elle
fouillait dans la première case,
un vieil homme apparut. C’était
un sage. Et voici ce qu’il lui dit :
« si tu veux ouvrir le coffre, tu
dois trouver la poule. Dans
l’œuf réside le secret! » Puis il
disparut aussi vite qu’il était
apparu.
6. Elle se précipita hors de la
case pour voir s’il ne
l’attendait pas dehors mais à
la place du vieil homme, elle
tomba nez à nez avec la poule.
Quelle chance ! Ou plutôt,
quelle malchance ! Cette poule
n’avait vraiment pas l’air
commode. Elle savait de quoi
elle était capable. Il allait donc
falloir être courageuse encore
une fois. Et tandis qu’elle se
préparait à un combat féroce,
un lion surgit derrière la petite
dame et la dévora.
7. Mais tout à coup, le
ventre du lion se déchira et la
petite dame en sortit un
couteau à la main. A cette vue,
la poule poussa un puissant
caquètement et pondit un
œuf. Puis elle disparut à
nouveau. Sans comprendre
comment elle avait pu sortir
de ce ventre, la petite dame
saisit l’œuf.
8. Elle le cassa avec la
pointe de son couteau. Dans
l’oeuf, elle découvrit un
parchemin sur lequel était
écrit un message avec des
lettres dans une langue
inconnue. Elle essaya de le
déchiffrer et retourna le
parchemin. Elle s’aperçut
alors que les lettres étaient
inversées et formaient des
mots. En lisant ce texte, elle
découvrit qu’il s’agissait
d’une lettre de ses parents et
elle comprit que ces derniers
l’avaient abandonnée.
Pourquoi ? Elle n’en avait pas
la moindre idée… Qui
pouvait bien l’aider ?
9. A la fin du parchemin, se
trouvait une charade :
« Mon premier est un poisson,
Mon deuxième est un poisson,
Mon troisième est un poisson.
Mon tout fait partie de ta
famille. »
10. Elle comprit alors qu’il s’agissait de
son tonton Mamadou qu’elle devrait
retrouver pour obtenir la clé du coffre.
11. La nuit arriva, la petite dame
se souvint de l’expression « la
nuit porte conseil », elle
décida alors de se reposer un
peu de cette journée riche en
péripéties. Le lendemain
matin, elle reprit la route
pour retrouver son tonton
dans un village d’Afrique du
Sud appelé Bankra. Après
une demi-journée de
marche, elle arriva épuisée
devant la case de son tonton
Mamadou.
12. Ce dernier dormait
profondément à l’intérieur,
elle entra et chantonna une
chanson pour tenter de le
réveiller « Lélélélolo Lélélélolo
Watkanabanabanabaooo.»
Après quelques tentatives
sans succès, son tonton se
réveilla enfin. Il la serra dans
ses bras, très heureux de la
revoir. Le soir, lors du repas, il
lui expliqua où était ce fameux
coffre contenant les tableaux.
Dès qu’elle sut où se trouvait
ce coffre, elle partit en courant
avec la clef autour du cou.
13. De retour au village, elle se demanda où
pouvait bien se trouver le coffre. Il faisait
très chaud, elle sortit donc de sa besace le
parchemin pour se protéger du soleil. En le
dirigeant vers les rayons du soleil, elle
découvrit d’abord des traits noirs et en y
regardant de plus près, elle comprit que
les traits noirs représentaient une carte
qui menait à une case située au milieu du
village. Elle suivit donc les indications et
arriva devant la mystérieuse case. Elle
tenta d’ouvrir la case mais celle-ci était
fermée. Elle essaya la clef qui
miraculeusement ouvrit la case. Mais il n’y
avait point de coffre.Triste et désespérée,
elle ne put retenir ses larmes. Mais lorsque
l’une d’elle toucha le sol, la terre se mit à
trembler légèrement sous ses pieds et le
coffre sortit du sol dans un nuage de
poussière.
14. Elle l’ouvrit et découvrit
plusieurs tableaux. Chaque
tableau représentait une pièce
d’un puzzle et sur chacun
d’entre eux, un membre de sa
famille était représenté. Elle
disposa les tableaux sur le sol
et assembla les pièces.
Soudain, ses parents
apparurent en larmes. Ils
demandaient pardon pour le
mal qu’ils avaient fait !
15. Elle comprit aussitôt
qu’ils étaient maléfiques et
avaient été enfermés dans
ce coffre afin de contenir le
mal. Le village était désert
car les habitants, effrayés
par ses parents maléfiques
avaient préféré s’enfuir dans
de lointains villages.
16. Lorsqu’elle était petite, très
petite, une sécheresse survint. Le
village manqua d’eau. Toutes les
sources connues des habitants
s’étaient asséchées. A la recherche
d’un point d’eau, les parents de la
petite dame s’éloignèrent quelques
jours. Après quelques heures de
marche, ils trouvèrent une fontaine
mais, par crainte de manquer d’eau,
ils n’en parlèrent pas aux habitants.
17. Mais un jour, Ramsès, le
chef du village, comprit
qu’il se passait quelque
chose. A la tombée de la
nuit, il suivit la mère.
Lorsqu’il découvrit le pot
aux roses, il décida de
punir le couple. Lorsqu’ils
eurent bu la dernière
goutte de la fontaine, ils
devinrent si méchants
que Mamadou ne les
reconnut plus. Tous les
gens du village les
craignaient si bien qu’ils
quittèrent tous le village.
Même la petite dame
avait peur de ses parents.
18. Mamadou consulta
Ramsès :
« Emmène la petite dame loin
d’ici, je me charge du reste.
Garde bien cette clef. Un jour,
quelqu’un en aura besoin. »
C’est sur ces paroles que
Mamadou emmena Petite
Dame. Ramsès, le chef,
enferma les parents dans le
coffre pour protéger le village
et la petite dame.
Il était temps à présent que
tout le monde soit réuni.
19. Mamadou vint
vivre à nouveau au village. Les
parents indiquèrent le chemin qui
menait jusqu’à la source magique. Ils
furent pardonnés. Petite Dame
devint chef du village qui se peupla à
nouveau de rires d’enfants. Et l’eau
ne manqua plus jamais.