3. El dolor en el presente es causado
para que en el futuro seas fuerte y
superes cosas peores
- Keira Suárez
4. Don't look back thinking about
what you lost, look forward
thinking about what you are
going to conquer
Ne regardez pas en arrière en
pensant à ce que vous avez
perdu, regardez en avant en
pensant à ce que vous allez
conquérir
No mires hacia atrás pensando en
lo que perdiste, mira hacia
adelante pensando en lo que vas a
conquistar
- Keira Suárez
5. Mistakes are part of
life, if you don't make
mistakes you don't
learn and if you don't
learn you don't
change
6. Live without fear of being wrong, without fear of tomorrow, without fear of being
happy
Vivez sans peur de vous tromper, sans peur du lendemain, sans peur d'être heureux
Vive sin miedo a equivocarte, sin miedo al mañana, sin miedo a ser feliz
- Keira Suárez
7. He perfumes himself every day with great amounts of
self-love, that's why the scent of someone who values
others is so intoxicating
Il se parfume tous les jours avec de grandes quantités
d'amour de soi, c'est pourquoi le parfum de quelqu'un qui
apprécie les autres est si enivrant
Él se perfuma todos los días con grandes cantidades de
amor propio, por eso es tan embriagante el aroma de
alguien que valora a los demás
- Keira Suárez
8. Angels: People who clipped their wings to accompany me when I was
on the ground
Les anges : Les personnes qui ont coupé leurs ailes pour
m'accompagner lorsque j'étais à terre
Ángeles: Personas que cortaron sus alas para acompañarme cuando
estaba en el suelo
- Keira Suárez
9.
10. Don't let anyone say there's no reason for you to
be here, there's a reason for everything, a purpose
Ne laisse personne te dire que tu n'as aucune
raison d'être ici, il y a une raison à tout, un but
No dejes que nadie diga que no hay una razón
para que estés aquí, hay una razón para todo,
un propósito
- Keira Suárez
11.
12. Once they told me that a smile is a way to show how much you love someone. Today they
asked me if I liked you and I just smiled
Un jour, ils m'ont dit qu'un sourire est un moyen de montrer à quel point on aime
quelqu'un. Aujourd'hui, ils m'ont demandé si je t'aimais bien et j'ai juste souri
Un día me dijeron que una sonrisa es una forma de demostrar lo mucho que nos gusta
alguien, hoy me preguntaron si me gustabas y sólo sonreí
- Keira Suárez
13. Your simplicity is something
extraordinary to admire
Ta simplicité est quelque chose
d'extraordinaire à admirer
Tu sencillez es algo extraordinario
para admirar
14. I got lost in your smile
Je suis heureux de te voir
Me perdí en tu sonrisa
- Keira Suárez
15. Let them talk about you,
after all there's no show
without an audience
Laissez-les parler de vous,
après tout, il n'y a pas de
spectacle sans public
Deja que hablen de ti,
después de todo no hay
espectáculo sin audiencia
- Keira Suárez
16. The most beautiful people are
those who, in spite of being
heartbroken, try to explain to you
what love is
Les plus belles personnes sont
celles qui, malgré un cœur brisé,
essaient de t'expliquer ce qu'est
l'amour
Las personas más bonitas son
aquellas que a pesar de tener el
corazón roto intenta explicarte que es
el amor
- Keira Suárez
17.
18. There are
unforgettable
moments,
inexplicable things
and incomparable
people
Il existe des moments
inoubliables, des
choses inexplicables
et des personnes
incomparables
Existen momentos
inolvidables, cosas
inexplicables y
personas
incomparables
- Keira Suárez
19. Open your heart and don't be
afraid of being broken,
broken hearts heal, protected
hearts turn to stone
Ouvre ton cœur et n'aie pas
peur d'être brisé, les cœurs
brisés guérissent, les cœurs
protégés se transforment en
pierre
Abre tu corazón y no tengas
miedo de que te lo rompan, los
corazones rotos se curan, los
corazones protegidos se
convierten en piedra
- Keira Suárez
20. When I'm in front of you I know
I won't know what to say, but if
you look me in the eyes you'll
know everything I want to say
Quand je serai devant toi, je
sais que je ne saurai pas quoi
dire, mais si tu me regardes
dans les yeux, tu sauras tout
ce que je veux dire
Cuando este frente a ti sé que
no sabré que decir, pero si me
miras a los ojos sabrás todo
lo que quiero decir
- Keira Suárez
21. You never know what you're capable of until you try
On ne sait jamais de quoi on est capable avant d'essayer
Uno nunca sabe de lo que es capaz hasta que lo intenta
22. You are an angel, you always think of others,
that's one of the qualities I like most about you,
you make the world a little less cruel, more
peaceful and more humane
Tu es un ange, tu penses toujours aux autres, c'est
une des qualités que j'aime le plus chez toi, tu
rends le monde un peu moins cruel, plus paisible et
plus humain
Eres un ángel, siempre piensas en los demás, esa es
una de las cualidades que más me gustan de ti,
haces que el mundo sea un poco menos cruel, más
pacífico y más humano
- Keira Suárez
23. You must be illegal for too
much beauty
Tu dois être dans
l'illégalité pour trop de
beauté
Debes ser ilegal por exceso
de belleza
- Keira Suárez
24. When I think of you the
sun rises
Quand je pense à toi, le
soleil se lève
Cuando pienso en ti el sol
sale
- Keira Suárez
25.
26. Whoever can make you laugh has the most beautiful of powers
Celui qui peut vous faire rire a le plus beau des pouvoirs
Quien puede hacerte reír tiene el más hermoso de los poderes
- Keira Suárez
27. I think I've fallen in the hands
of love for you
Je crois que je suis tombé dans
les mains de l'amour pour toi
Creo haber caído en las
manos del amor por ti
- Keira Suárez
28. Don't hesitate at any moment to
explain what's happening to you, this
is the only way justice can be done
N'hésite pas à tout moment à
expliquer ce qui t'arrive, c'est la
seule façon de rendre justice
No dudes en ningún momento explicar
lo que te ocurre, sólo así se podrá
hacer justicia
- Keira Suárez
29. The best things always happen by
accident, just like the special people
you meet suddenly
Les meilleures choses arrivent toujours
par accident, tout comme les
personnes spéciales que l'on rencontre
soudainement
Las mejores cosas siempre suceden por
accidente, así como a las personas
especiales te las encuentras de
repente
- Keira Suárez
30. A hug is so valuable that it is not exchanged nor sold, it is given
Un câlin est si précieux qu'il ne s'échange ni ne se vend, il se
donne
Un abrazo es tan valioso que no se canjea ni se vende, se da
- Keira Suárez
31. It's our choices rather than our
abilities that show who we really are
Ce sont nos choix plutôt que nos
capacités qui montrent qui nous
sommes vraiment
Son nuestras elecciones más que
nuestras habilidades las que
muestran quienes somos realmente
- Keira Suárez
32. Smile in the hard times and enjoy every single
thing you have, so your smile will be even more
sincere than it already is
Souriez dans les moments difficiles et profitez
de chaque chose que vous avez, ainsi votre
sourire sera encore plus sincère qu'il ne l'est déjà
Sonríe en los momentos difíciles y disfruta cada
cosas que tengas, así tu sonrisa será aun más
sincera de lo que ya es
- Keira Suárez