1. Le besoin d’un Conseil interreligieux aux Nations Unies Fédération pour la paix universelle
2.
3.
4.
5.
6.
7. Préambule de la Charte de l’ONU Nous, peuples des Nations Unies, résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances...
8. ET À CES FINS à pratiquer la tolérance, à vivre en paix l'un avec l'autre dans un esprit de bon voisinage, à unir nos forces pour maintenir la paix et la sécurité internationales, à accepter des principes et instituer des méthodes garantissant qu'il ne sera pas fait usage de la force des armes, sauf dans l'intérêt commun, à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples... Préambule de la Charte de l’ONU
9. Préambule de la Charte de l’ONU … à proclamer à nouveau notre foi dans les droits fondamentaux de l'homme, dans la dignité et la valeur de la personne humaine, dans l'égalité de droits des hommes et des femmes, ainsi que des nations, grandes et petites, à créer les conditions nécessaires au maintien de la justice et du respect des obligations nées des traités et autres sources du droit international, à favoriser le progrès social et instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande,
15. Un appel pour le renouveau de l’ONU La paix mondiale ne peut être complètement accomplie que si la sagesse et les efforts des leaders religieux travaillent ensemble et dans le respect avec les leaders nationaux. Je propose que l'on réfléchisse sérieusement à la formation d'une assemblée religieuse, ou conseil représentatif des religions, dans le cadre des Nations Unies. Allocution du rév. Sun Myung Moon au siège social de l’ONU 18 août 2000
16.
17. Nations qui parrainent Dossier mené par les Philippines. Parrainé par Azerbaïdjan Bangladesh Bélarus Belize Bénin Burkina Faso Cambodge Cameroun Comores Congo Costa Rica Djibouti République dominicaine Égypte Salvador Gabon Gambie Guatemala Guinée Haïti Honduras Indonésie Iran Kazakhstan Koweit Philippines Qatar Russie Saint-Vincent et Grenadines Sénégal Soudan Surinam Tadjikistan Thaïlande Timor-Leste Ouzbékistan Madagascar Malaysie Îles Marshall Micronésie Mongolie Maroc Myanmar Nicaragua Oman Pakistan Panama Papouasie Nouvelle- Guinée
18. Désignation d’un point focal « … assurer le suivi systématique et institutionnel de ce dialogue par la désignation d’un point focal dans le Secrétariat pour traiter de ces sujets. » « Promouvoir le dialogue interreligieux et interculturel, la compréhension et la coopération pour paix » A/RES/60/L.11/ Décembre 2006
19.
20. Allocution du SG au Dialogue de haut niveau Il est temps de promouvoir l’idée que la diversité est une vertu, non une menace. Il est temps d’expliquer que les différentes religions, les systèmes de croyances et les patrimoines culturels sont essentiels à l’enrichissement de l’expérience humaine. Et il est temps d’affirmer que notre humanité commune est supérieure -–bien supérieure -– à nos différences externes. Ban Ki-moon Secrétaire général
21. Assemblée générale et dialogue interreligieux Suite à une conférence interreligieuse à Madrid en juillet 2008, organisée par le roi Abdullah d’Arabie saoudite et le roi Juan Carlos d’Espagne, l’Assemblée générale a mis sur pied un dialogue de haut niveau le 12 et 13 novembre 2008 où plusieurs dirigeants mondiaux se sont réunis.
22.
23.
24.
25. Le monde doit enseigner à ses enfants la sagesse de toutes les cultures. Dr Musa Bin Jaafar Bin Hassan (L) Président, Conférence générale de l’UNESCO UNESCO
26. Déclaration au Dialogue de haut niveau En cette ère de voyages aux quatre coins du monde et de transmissions instantanées par satellite, les gens de partout voient ce qui leur est familier de moins en moins et « l’autre » de plus en plus. Cette réalité augmente les tensions interculturelles et interreligieuses ainsi que la désaffection au sein de grands segments de la population mondiale. Ban Ki-moon Secrétaire général
27. Déclaration au Dialogue de haut niveau De plus, la présente assemblée se déroule à un moment fort opportun puisque les juifs ces jours-ci célèbrent la Torah tandis que les musulmans sont sur le point de terminer le mois sacré de ramadan. De telles occasions nous rappellent que les hommes et les femmes de foi du monde entier peuvent s’unir, plutôt que de se séparer, grâce à leurs convictions et leur croyance en quelque chose de plus grand qu’eux-mêmes. Ban Ki-moon Secrétaire général
28.
29.
30.
31.
32.
33. Un appel au renouveau de l’ONU Nous devons compléter les institutions formelles par des réseaux de décision informels, regroupant autour d’objectifs communs les institutions internationales et les gouvernements nationaux avec la société civile et les organismes privés. Kofi Annan Ancien Secrétaire général de l’ONU « Nous les Peuples : Le rôle des Nations Unies au 21 e siècle » 3 avril 2000
34. Un appel au renouveau de l’ONU Le temps est venu pour les Nations Unies de renforcer leurs relations de travail avec les organismes de la société civile. S. E. Anwarul K. Chowdhury Ancien sous-secrétaire général de l’ONU
35. La religion contribue à la paix Les négociations entre Menachen Begin, Anouar Sadate et moi à Camp David en 1978 furent fortement influencées par nos arrières-plans religieux. J’en veux pour preuve cet appel commun à la prière pour entamer nos discussions… Begin et Sadate étaient des hommes profondément religieux.. Jimmy Carter Ancien président des États-Unis
36. Une idée dont le temps est venu Nous croyons que la création d’un conseil interreligieux ou d’une unité spécifique de compréhension interconfessionnelle au sein du système onusien est le type même d’idée qui est dans l’air. L’hon. Jose de Venecia, Jr. Ancien président du Parlement philippin
We believe that now is the time when people of faith are called to stand on common ground, overcome divisions and barriers, and work together for the common good of humankind.