Mandat et description des comités familles de la politique familiale municipale de la MRC de Pontiac par communauté.
Mandate and description of the family committees of the municipal family policy of the Pontiac MRC by community.
120831_ETOPIA - . Comment structurer une démarche politique locale de santéppt
Comités familles PFM Pontiac
1. Nourrir et faire grandir la politique familiale municipale de nos communautés. Feed and improve the family policy of our communities. Comité famille/Familycommitte « Alone, we go faster, together, we go farther. » « Seul, on va plus vite, ensemble, on va plus loin. »
2. Comité famille / Family Committee Représentatif de la communauté Nommé par le conseil Multisectoriel (divers) Lieu formel de travail Effectue et valide les travaux de la PFM avant, pendant et après Peut émettre des avis sur les questions familles et aînés Representative of the community Named by council Different sectors Formal working committee Does the work plan for the MFP, before, during and after Can publish notices on family and senior related issues
3. Mandat/ Mandate Sous le leadership des RQF Under the leadership of the PRFI D’assurer l’élaboration dans un délai de 18 mois de la PFM ; De consulter les citoyens sur la question famille, aîné et municipalité ; De proposer au conseil municipal le contenu de la PFM, un plan d’action triennal et les budgets s’y rattachant; Une fois la PFM adopté, d’en assurer le suivi, la continuité, la pérennité, et de proposer au conseil municipal des priorités annuelles ; D’appuyer le conseil municipal dans les réflexions touchant la famille et les aînés ; D’assister le conseil dans le développement du « Penser et Agir famille» dans tous les champs d’intervention de la municipalité et tout nouveau projet proposé ; De participer avec l’ensemble des comités familles de la MRC de Pontiac, au rayonnement de la PFM. Makes sure that the MFP is writting within 18 months Consults citizens on the question of families and seniors Recommand to the council the content and the 3 year action plan and the budget One the MFP is adopted, makes sure to do the follow up, the updates and the annual priorities to the council Support the municipal councils on items relating to family and elder Assist the council in the development of the « Think and Act Family » in all the sectors and projects of the municipality Participates in the promotion of the MFP in partnership with all the family committees of the Pontiac MRC
4. Composition The family committee is made up of the close partners that work with children, teenagers, families and seniors of the community. Le comité famille est composé de partenaires du milieu qui œuvre auprès des enfants, des adolescents, des familles et des aînés de la communauté Les RQF des municipalités des communautés CPE 123 Picabou ou L’Univers des Bambinos Le bureau coordonateur RSG Les Maisons des Jeunes du Pontiac Les écoles primaires CSHBO et CSWQ Les écoles secondaires CSHBO et CSWQ La Maison de la Famille du Pontiac Citoyen jeune Organisme Aîné Citoyen Ainé MRC Pontiac Centre de Santé Services Sociaux du Pontiac Québec En forme Autre organisme jeune ou aîné de la communauté The PRFI of the municipalities of the communities ECC 123 Picabou and L’Univers des Bambinos The family day care under the coordinating office The primary schools of WQSB and HBO The high schools of WQSB and HBO The Maison de la Famille of the Pontiac The Maisons des Jeunes du Pontiac Youth Senior Elder organization Pontiac MRC Pontiac Health Care Center Quebec en forme Other youth or senior organizations of the community
12. Chronologie / Time line An 1 Year 1 Définition de la famille Une politique familiale Formation « Penser et agir famille » Portrait de la communauté Planifier la consultation des citoyens famille et aînés Formation « Qualité famille » Define family Family policy « To think and act family » Snap shot of the community Planning of public consultation on family and elders « Family quality » concept
13. Suite Chronologie/ time line cont. An 2 Year 2 Identifier les besoins Prioriser les secteurs d’intervention Rédiger l’avant projet politique Consulter les citoyens Déposer le projet et le plan d’action Suivis Évaluation Recommandations Identify the needs Prioritizes the sectors Write the policy’s working document Consult citizens Propose the policy and the action plan Follow up Evaluation Recommendations
14. Suite Chronologie/ time line cont. An 3 Year 3 Suivis Évaluations Recommandations Mise à jour Renouvellement du comité famille Follow up Evaluation Recommendations Up date Renewal of the family committee
15. Valeurs / Values Fonctionnement démocratique Recherche les consensus Ouvert et respectueux des façons de voir et de faire des partenaires Doit s’assurer de l’équité et de l’accessibilité des actions municipales Democratic process Looking for large consensus Open and respectful of everyone way of doing Must make sure that the actions of the municipality are equitable and accessible
16. Fonctionnement Date, lieu, heure, fréquence des rencontres Avis de convocation Prise de note des rencontres Diffusion des rencontres Suivis des rencontres Calendrier de travail Budget du comité famille Permanence et outils d’évaluation Date, time, place, frequency of meeting Notice of meeting Minutes of meeting Public notice of meetings Follow ups Working calendar Budget of committee Duration and evaluation tools
17. Première rencontre / First meeting Contenu de la 1ère rencontre : Présentation des membres Rappel PFM Mandat CF Portrait de la communauté Échéancier de travail Distribution de tâches Calendrier des rencontres Content of 1st meeting : Presentation of members Reminder MFP Mandate of FC Snap shot of community Work calendar Tasks lists Calendar of meetings