SlideShare une entreprise Scribd logo
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux
Services de Communication UDS
Integration of Requirements linked to
UDS Communication Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366
1.0 DAE BMPV
1
Baseline (version) :
11.0
151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION
THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF PSA AND MAY NOT BE REPRODUCED OR DISCLOSED WITHOUT ITS AUTHORIZATION
Reference :
02016_12_09366
Identification :
-APPT09_0244_P_-
Applicable au projet
/Applicable to project :
DAE BMPV
Titre/Titles : DC_TI_72_Integration des services de communication - REFERENCE A
Designation Normalisée/Standard designation : Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication Services
OBJET/SCOPE : FILTRE_DAE_BMPV_07012013
Rédacteur(s)/Author(s) :
Nom/Name :
Xavier LEGEAY
(SII)
Entité/Entity :
CIAE/CA2E/PRDO
Date/Date :
07/01/2013
Signature/Signature :
Verificateur(s)/Inspector(s) :
Nom/Name :
Delphine MEUDEC
Entité/Entity :
CIAE/CA2E/PRDO
Date/Date :
07/01/2013
Signature/Signature :
Approbateur(s)/ Approved By :
Nom / Name :
Thierry LOPEZ
Entité / Entity :
CIAE/CA2E/PRDO
Date/Date :
07/01/2013
Signature/Signature :
Ce document est stocké dans l’outil DOORS à l’adresse
/This document is stored in tool DOORS with the address :
doors://DOORS:36677/?version=2&prodID=0&urn=urn:telelogic::1-
0000000000000000-B-0010da24-1000019
Découpage PSA
/PSA designation code :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 2 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Table des mises à jour PSA/Table of Updates
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 3 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Table des matières/Table of contents
Table des mises à jour PSA/Table of Updates............................................................................................ 2
Table des matières/Table of contents........................................................................................................... 3
1 OBJET / PURPOSE........................................................................................................................... 10
2 DOMAINE D’APPLICATION / FIELD OF APPLICATION ......................................................... 25
2.1 Contexte de développement du système / Development context of the systeM........................ 25
2.2 Description générale du système / General DESCRIPTION OF the system............................. 26
3 TRADUCTION / TRANSLATION .................................................................................................. 26
4 DOCUMENTS CITES / DOCUMENTS QUOTED......................................................................... 27
4.1 Documents de référence / Reference documents....................................................................... 27
4.2 Documents applicables / Documents applicable........................................................................ 28
5 TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY............................................................................................. 29
5.1 Sigles et acronymes / Abbreviations and acronyms .................................................................. 29
6 EXIGENCES / REQUIREMENTS ................................................................................................... 30
6.1 Exigences fonctionnelles / Functional requirements ................................................................. 30
6.1.1 Sessions de diagnostic / Diagnostic sessions....................................................................... 30
6.1.2 Services exigibles dans le boot et l’applicatif du calculateur / Services that can be required
in the boot and Applicative Software of the ECU ............................................................................. 33
6.1.3 Réponse négative / Negative response................................................................................. 33
6.1.4 Adressages des services / Services addressing .................................................................... 33
6.1.5 Mécanisme d'intégrité des données / Data integrity mechanism ......................................... 33
6.1.6 Conditions d'application / Application conditions............................................................... 33
6.1.7 Requête sans réponse / Request without response............................................................... 33
6.1.8 Fonction ADC / IMMO function......................................................................................... 33
6.1.9 Requêtes concurrentes multiple / Multiple concurrent request messages ........................... 33
6.2 Exigences applicables par type organes / Requirements applicable by ECUs .......................... 33
6.3 Exigences de performance / Performance requirements............................................................ 33
6.4 Exigences d’interfaces externes / External Interface requirements ........................................... 33
6.4.1 Traitement des requêtes d’exécution « longue ».................................................................. 33
6.4.1.1 Définition d’une requête avec temps d’exécution « long » / Definition of a request with
a long execution time..................................................................................................................... 33
6.4.1.2 Echanges entre l’UCE et l’outil lors d’une requête d’exécution « longue » / Exchanges
between ECU and tool during a long execution request................................................................ 33
6.5 Unité fonctionnelle de gestion de diagnostic et de communication / Diagnostic and
communication management functional unit......................................................................................... 33
6.5.1 Changement de Session de diagnostic / Change of diagnostic session ............................... 33
6.5.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.5.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.1.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33
6.5.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.5.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.5.2 Reset..................................................................................................................................... 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 4 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6.5.2.1 Description du service / Service Description ............................................................... 33
6.5.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.5.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33
6.5.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.5.3 Mécanisme de déverrouillage d’un accès sécurisé / Mechanism of unlocking of security
access 33
6.5.3.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.5.3.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.3.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33
6.5.3.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33
6.5.3.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.3.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.3.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.3.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.5.4 Contrôle de la Communication / Communication Control.................................................. 33
6.5.4.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.5.4.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.4.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33
6.5.4.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.5.4.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.4.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.4.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.4.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.5.5 Maintien de la communication / Maintain the communication ........................................... 33
6.5.5.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.5.5.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.5.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33
6.5.5.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.5.5.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.5.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.5.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.5.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.5.6 Suspension de l’enregistrement des Défauts / Control DTC setting.................................... 33
6.5.6.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.5.6.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.5.6.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.5.6.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.5.6.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.5.6.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.5.6.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.5.6.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.6 Unité fonctionnelle de transmission de données / Data transmission functional unit ............... 33
6.6.1 Lecture de données par dataidentifier / Read Data by dataIdentifier................................... 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 5 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6.6.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.6.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.6.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.6.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.6.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.6.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.6.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.6.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.6.2 Ecriture de données par dataidentifier / Write Data by dataIdentifier................................. 33
6.6.2.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.6.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.6.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.6.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33
6.6.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.6.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.6.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of the positive response................. 33
6.6.2.4 Réponses négatives supportées / Negative responses supported.................................. 33
6.6.3 Les DataIdentifier (DID)...................................................................................................... 33
6.7 Unité fonctionnelle de transmission de données enregistrées / Stored data transmission
functional unit........................................................................................................................................ 33
6.7.1 Lecture des informations associées aux DTC / Read DTC Information ............................. 33
6.7.1.1 Définitions des bits du DTCstatusMask et du StatusOfDTC / DTCstatusMask and
StatusOfDTC bits definition .......................................................................................................... 33
6.7.1.2 ReportNumberOfDTCByStatusMask........................................................................... 33
6.7.1.2.1 Description du service / Service description............................................................ 33
6.7.1.2.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33
6.7.1.2.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33
6.7.1.2.4 Application système non OBD :............................................................................... 33
6.7.1.2.5 Application système OBD :...................................................................................... 33
6.7.1.3 ReportDTCByStatusMask............................................................................................ 33
6.7.1.3.1 Description du service / Service description............................................................ 33
6.7.1.3.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33
6.7.1.3.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33
6.7.1.3.4 Application système non OBD................................................................................. 33
6.7.1.3.5 Application système OBD........................................................................................ 33
6.7.1.4 ReportDTCSnapshotRecordByDTCNumber ............................................................... 33
6.7.1.4.1 Description du service / Service description............................................................ 33
6.7.1.4.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33
6.7.1.4.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33
6.7.1.4.4 Application système OBD ou non OBD. ................................................................. 33
6.7.1.5 ReportDTCExtendedDataRecordByDTCNumber ....................................................... 33
6.7.1.5.1 Paramètres de la requête / Request parameters ........................................................ 33
6.7.1.5.2 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33
6.7.1.5.3 Application non OBD............................................................................................... 33
6.7.1.5.4 Application OBD...................................................................................................... 33
6.7.1.6 Réponses négatives supportées / Supported negative responses.................................. 33
6.7.2 Effacement des informations associées aux DTC / Clear Diagnostic Information ............. 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 6 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6.7.2.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.7.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.7.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.7.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.7.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.7.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.7.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.7.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.7.3 Gestion des défauts / Fault Management............................................................................. 33
6.7.3.1 Mémoire de stockage des défauts / Fault storage memory........................................... 33
6.7.3.2 Précisions sur l'effacement des informations associées codes défauts / Details on clear
DTC information............................................................................................................................ 33
6.7.3.3 Prise en compte des défauts habitacle / Take into account body faults........................ 33
6.7.3.4 Charge calculée / Calculated load ................................................................................ 33
6.7.3.5 Signalistion de non-conformité de mise en service / Signalling a commissioning non-
conformity...................................................................................................................................... 33
6.8 Unité fonctionnelle de contrôle d’entrée / sortie / InputOutput control functional unit ............ 33
6.8.1 Contrôle d’une entrée/sortie par DataIdentifier / Input/OUtput control by dataidentifier... 33
6.8.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.8.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.8.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.8.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.8.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.8.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.8.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.8.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.9 Unité fonctionnelle de télécommande de routines / Remote activation of routine functional unit
33
6.9.1 Execution de routines par routineidentifier / Routine control by routineidentifier ............. 33
6.9.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33
6.9.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33
6.9.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33
6.9.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33
6.9.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33
6.9.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33
6.9.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33
6.9.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33
6.9.2 Caractéristiques des différentes routines possibles utilisées par les calculateurs sous-capots
/ Characteristic of VARIOUS POSSIBLE ROUTINES used by powertrain and chassis ECU ........ 33
6.9.2.1 Routines d’inhibition - réactivation de fonctions / Inhibition - reactivation of function
routines 33
6.9.2.2 RAZ des apprentissages, des données adaptatives / Reset learning, adaptative data... 33
6.9.2.3 Routine de lecture des ratios d'efficacité diagnostic (IUPR) / Diagnostic efficiency
ratios reading routine (IUPR)......................................................................................................... 33
6.9.2.4 Routine de lecture des paramètres de l'enregistreur de profils de mission / Profil of
mission parameters reading routine ............................................................................................... 33
6.9.2.5 Test actionneurs / Actuators test................................................................................... 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 7 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6.10 Unité fonctionnelle de téléchargement / Download functional unit .......................................... 33
6.11 Exigences opérationnelles.......................................................................................................... 33
6.11.1 Profil de mission .................................................................................................................. 33
6.11.2 Durée de vie......................................................................................................................... 33
6.11.3 Ergonomie et facteurs humains............................................................................................ 33
6.11.4 Sûreté de fonctionnement .................................................................................................... 33
6.11.4.1 Fiabilité......................................................................................................................... 33
6.11.4.2 Maintenabilité............................................................................................................... 33
6.11.4.3 Disponibilité ................................................................................................................. 33
6.11.4.4 Sécurité......................................................................................................................... 33
6.11.5 Qualité du produit ................................................................................................................ 33
6.11.6 PROTECTION CONTRE LA MALVEILLANCE............................................................. 33
6.11.7 Ressources du système......................................................................................................... 33
6.11.8 Exigences Documentaires.................................................................................................... 33
6.12 Exigences de contraintes............................................................................................................ 33
6.12.1 Réglementation et consumérisme ........................................................................................ 33
6.12.2 Masse et autres caractéristiques physiques.......................................................................... 33
6.12.3 Conception et fabrication..................................................................................................... 33
6.12.3.1 Etudes et/ou solutions imposées................................................................................... 33
6.12.3.2 Matériaux...................................................................................................................... 33
6.12.3.3 Fabrication.................................................................................................................... 33
6.12.3.4 Marquage des produits.................................................................................................. 33
7 PROCEDURES DE CONFIGURATION / CONFIGURATION PROCEDURES .......................... 33
7.1 Télécodage sécurisé / Secured Variant coding .......................................................................... 33
7.1.1 Description générale / General description.......................................................................... 33
7.1.2 Exigences de livraison du calcultateur / Control Unit delivery requirements ..................... 33
7.1.2.1 Indice de télécodage / Remote encoding index ............................................................ 33
7.1.2.2 Valeur des paramètres à la livraison / Value of parameters at delivery ....................... 33
7.1.2.3 Mécanisme de protection de la configuration / Configuration protection mechanism. 33
7.1.3 Description de la fonction / Description of the function...................................................... 33
7.1.4 Les variantes possibles / The possible variants.................................................................... 33
7.1.5 Méthode de codage / Encoding method............................................................................... 33
7.1.6 Les variantes programmées / The programmed variants VARIANTS................................ 33
7.1.6.1 Variables programmées / Programmed variables......................................................... 33
7.1.6.2 Lieu de télécodage / Remote encoding place ............................................................... 33
7.1.6.3 Signature de l'outil / Tool signature.............................................................................. 33
7.1.6.4 Nombre de télécodage / Remote encoding number...................................................... 33
7.1.7 Vérifications / Checks.......................................................................................................... 33
7.1.7.1 Vérifications du télécodage des paramètres / Checks of variant coding of parameters 33
7.1.8 Interfonctionnel / Interfunctional......................................................................................... 33
7.1.9 Fonction ADC / IMMO function......................................................................................... 33
7.1.10 Déroulement de la procédure / Unwinding of the procedure............................................... 33
7.1.10.1 Phase 0, préparation au télécodage / Phase 0, preparing for remote encoding............. 33
7.1.10.2 Phase 1, entrée en extended session / Phase 1, entry in extended session.................... 33
7.1.10.3 Phase 2, utilisation du mécanisme de protection / Phase 2, using the protection
mechanism ..................................................................................................................................... 33
7.1.10.4 Phase 3, télécodage / Phase 3, remote encoding........................................................... 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 8 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
7.1.10.5 Phase 4, vérifications / Phase 4, checks........................................................................ 33
7.1.10.6 Phase 5, fin de communication / Phase 5, end of communication ............................... 33
7.1.11 Mécanisme de protection / Protection mechanism .............................................................. 33
7.1.12 Commande de lecture des paramètres de télécodage / Reading command of variant coding
parameters.......................................................................................................................................... 33
7.1.13 Commande d'écriture des paramètres de télécodage / Writing command of variant coding
parameters.......................................................................................................................................... 33
7.1.14 Organigramme de traitement de la requête d’écriture des paramètres de télécodage / Flow
chart of variant coding writing request .............................................................................................. 33
7.1.15 Exigences spécifiques au post-équipement / Post-equipment specific requirements .......... 33
7.2 Programmation du code ADC / Programming IMMO code...................................................... 33
7.3 Caractérisation des injecteurs / Injectors characterization......................................................... 33
8 DIAGNOSTIC TEMPS REEL / REAL TIME DIAGNOSTIC ........................................................ 33
9 GESTIONNAIRE DE DIAGNOSTIC POUR LES CALCULATEURS NON GMP ET NON OBD /
DIAGNOSTIC MANAGER FOR NO POWERTRAIN AND NO OBD ECU ........................................ 33
9.1 Mémoire des défauts / Faults memory....................................................................................... 33
9.1.1 Taille de la mémoire / Size of memory................................................................................ 33
9.1.2 Type de mémoire utilisée / Type of memory used .............................................................. 33
9.2 Effacement des défauts / Clearing faults ................................................................................... 33
9.2.1 Effacement automatique / Clearing automatic..................................................................... 33
9.2.2 Effacement forcé / Clearing forced...................................................................................... 33
9.2.2.1 Requête de l’outil de diagnostic / Diagnostic tool request ........................................... 33
9.2.2.2 Trame « intégration électronique » (identifiant CAN : 092h) / Frame « integration
electronic » (CAN identifier : 092h).............................................................................................. 33
9.3 Le DTCAgingcounter ................................................................................................................ 33
9.4 Lecture des codes défauts par status mask / Read faults codes by status mask......................... 33
9.5 Gestion de la mémoire des défauts / Management of faults memory........................................ 33
9.5.1 Stockage des codes défauts / Storage of faults codes .......................................................... 33
9.5.2 Défauts induits / Resulting faults......................................................................................... 33
9.5.3 Mémorisation des défauts pendant une session diagnostic / Memorising faults during a
diagnostic session............................................................................................................................... 33
9.5.4 Mémoire pleine / Memory full............................................................................................. 33
9.6 DTCSnapshotRecordData.......................................................................................................... 33
9.6.1 Définition............................................................................................................................. 33
10 PROTOCOLE DE MISE AU POINT (ADRESSAGE CAN CCP/XCP) ......................................... 33
10.1 Objet / Purpose........................................................................................................................... 33
10.2 Problématique / Problem............................................................................................................ 33
10.3 Solution préconisée / Recommended solution........................................................................... 33
11 EXIGENCES LIEES AUX CALCULATEURS OBD / REQUIREMENTS LINKED TO OBD ECU
33
11.1.1 Numéro VIN (Vehicle Identification Number) / VIN number (Vehicle Identification
Number)............................................................................................................................................. 33
12 TRACABILITE ET GESTION DE CONFIGURATION................................................................. 33
12.1 Flexibilité et extension............................................................................................................... 33
12.2 Retrait de service........................................................................................................................ 33
12.3 Conditions d'environnement ...................................................................................................... 33
12.4 Transportabilité, stockage et conditionnement .......................................................................... 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 9 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
12.5 Exigences d’intégration et de validation.................................................................................... 33
12.6 Annexe 1 : Dataidentifier........................................................................................................... 33
12.6.1 DataIdentifier standardisés UDS et utilisés par psa/ DATAIDENTIFIER
STANDARDIZED UDS AND USED BY PSA................................................................................ 33
12.6.1.1 Traçabilité : date de fabrication et/ ou numéro de série / Traceability : date of
manufacture and/or serial number ................................................................................................. 33
12.6.1.2 Référence d'identification Etalonnage (CAL_ID) ....................................................... 33
12.6.1.3 ActiveDiagnosticSessionControl.................................................................................. 33
12.6.1.4 Boot Software Identification Data Identifier................................................................ 33
12.6.2 Dataidentifier standardisés PSA / Dataidentifier standardized psa...................................... 33
12.6.2.1 Zone d’Authentification / Authentication zone........................................................... 33
12.6.2.2 Zone d'identification / Identification zone.................................................................... 33
12.6.2.3 Taille ECUSerialNumberDataIdentifier / Size ECUSerialNumberDataIdentifier ....... 33
12.6.2.4 Référence d’homologation CEM / EMC Standardization label .................................. 33
12.6.2.5 Référence d’homologation ABS/ESP / ABS/ESP standardization label...................... 33
12.6.2.6 Multi-DID..................................................................................................................... 33
12.6.2.7 DID d’état / DID of state .............................................................................................. 33
12.6.2.8 Référence d'homologation DSG / TPMS homologation reference .............................. 33
12.6.2.9 Donnée usine / Factory data ......................................................................................... 33
12.6.2.10 Diagnostic des réseaux MUX CAN HS / Multiplexed CAN HS network diagnostics33
12.6.3 DataIdentifier définis par le projet /DataIdentifier defined by the project .......................... 33
12.6.3.1 Données adaptatives / Adaptative data........................................................................ 33
12.6.3.2 Données organes / Data unit......................................................................................... 33
12.7 Annexe 2 : Session spécifique pour l’ABS-ESP / Annex 2 : Specific session for ABS-ESP ... 33
12.8 Annexe 3 : Télécodage Sécurisé des paramètres de post-équipement pour l’ABS-ESP / Annex
3 : Secured variant coding of post-equipment parameters for ABS-ESP.............................................. 33
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 10 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
1 OBJET / PURPOSE
Le présent document a pour objet de définir les exigences liées à l’implémentation des services de
diagnostic Constructeur (hors EOBD) des calculateurs sous-capot munis du protocole UDS.
Ce présent cahier des charges s'applique pour tous les véhicules d'Automobiles PEUGEOT et
d'Automobiles CITROEN.
The purpose of this document is to define the Manufacturer diagnostic services (excluding EOBD) of the
powertrain and chassis ECUs equipped with UDS protocol.
This specification applies to all Automobiles PEUGEOT and Automobiles CITROEN vehicles.
INTERVENANTS / PARTICIPANTS
Les personnes suivantes ont participé à la relecture et à la vérification de cette Spécification Technique :
The following persons took part in the review and the verification of this Technical Specification :
Vanessa LAGARDE (CLCOLCTL)
Fabrice ALBA (CSIV/CVEL)
Roland PILLOT (PAEE/PF2)
Sébastien FLINOIS (CMON/IBTU)
Fabrice BODY (MTEE/MTDD)
Alexis PROVO (AESV/AERE)
Cédric BOURACHOT (CSIV/CVET)
Guillaume VAILLANT (CSIV/CVET)
Guy PATERNE BIBANG BI OWONO (CSIV/CVED)
Tanguy CORLAY (CMON/IBTU)
Antoine BOULANGER (CLCO/LCTL)
Jean-Marc NICOLAS (CSIV/CVET)
Historique / History
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 11 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 12 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 13 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 14 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 15 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 16 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 17 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 18 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 19 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 20 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 21 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 22 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 23 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 24 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 25 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
2 DOMAINE D’APPLICATION / FIELD OF APPLICATION
Diagramme documentaire : en gras la couverture du document.
Documentary diagram: in bold the coverage of the document.
(*) : Le format PDX est définit dans le document « Authoring Guidelines PSA » [28].
Le présent document correspond uniquement à l’intégration des exigences liées aux services de
communication UDS.
(*): The PDX format is defined in document « Authoring Guidelines PSA » [28].
This document corresponds only to the integration of requirements linked to the UDS diagnostic
services.
2.1Contexte de développement du système / Development context of the
systeM
Ce cahier des charges détaille les exigences liées aux services de diagnostic nécessaires aux opérations
de montage et d’après-vente des calculateurs sous-capot.
Certaines fonctions souvent associées au diagnostic car utilisant des mécanismes et fonctionnalités
assimilables au diagnostic ont été volontairement exclues du périmètre de ce document car elles font
l’objet d’une spécification à part entière. C’est notamment le cas de :
 La fonction de téléchargement.
This specification details the list of diagnostics services required for powertrain and chassis ECUs
assembly and after-sales operations.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 26 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Some functions often associated with diagnostics because using similar mechanisms and functionalities
to diagnostics have been deliberately excluded from the scope of this document because they are the
subject of separate specifications. This in particular applies to:
 The download function.
2.2Description générale du système / General DESCRIPTION OF the system
Les calculateurs sous-capot disposent d’un accès diagnostic constructeur. Cet accès permet la mise en
service, le contrôle et la maintenance des véhicules dans le réseau APV (lire des informations, lancer
l’exécution de routines associées aux opérations d’assemblage, ou de maintenance de l’organe).
Dans le cas où le calculateur est impacté par la réglementation EOBD il dispose d’un accès
supplémentaire distinct, le diagnostic réglementaire. Cet accès permet la surveillance du système des
émissions.
La description de l’ensemble des exigences liées aux services de diagnostic constructeur est l’objet du
présent document.
ECUs have one manufacturer diagnostic access. This access allows to check and maintain the vehicles
of after-sales networks (read information required for the assembly operations, to check and maintain
the unit).
In case where ECU is impacted by EOBD it has an additional diagnostic access: the prescribed
diagnostic. This access allows the monitoring of emission system.
The description of all the diagnostics services required to use these functions is the purpose of this
document.
3 TRADUCTION / TRANSLATION
La spécification technique doit être rédigée ou sous titrée en langue française (Norme PSA : B20 0110).
Attention: Ce document est la traduction du document original en Français. En cas de disparité entre la
traduction et la version française, le document français sera pris comme la seule référence.
The technical specification must be written or subtitled in French language (Standard PSA B20 0110).
Attention: This document is the translation of French original document. In case of any disparity
between this translation and the corresponding French version, the French document has to be taken as
the only reference.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 27 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
4 DOCUMENTS CITES / DOCUMENTS QUOTED
4.1Documents de référence / Reference documents
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 28 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
4.2Documents applicables / Documents applicable
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 29 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
5 TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY
5.1Sigles et acronymes / Abbreviations and acronyms
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 30 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6 EXIGENCES / REQUIREMENTS
6.1Exigences fonctionnelles / Functional requirements
6.1.1 Sessions de diagnostic / Diagnostic sessions
Plusieurs sessions de diagnostic cohabitent au sein des calculateurs PSA. L’ensemble des services d’un
calculateur n’est cependant pas disponible dans chacune d’elles.
Several diagnostic sessions exist together within PSA ECUs. However not all the services of an ECU are
available in each of them.
Le schéma ci-dessous précise les différentes sessions de diagnostic et les transitions.
The following diagram details the different diagnostic sessions and the transitions.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 31 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Figure 1
(*) : Les requêtes utilisables en Programming session sont hors scope de ce document et sont définies
dans les documents [20] et [21].
(*) The requests that can be used in Programming session are outside the scope of this document and
are defined in documents [20] and [21].
Exi : -APPT09_0244_P_-0 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Une demande de passage d’une session de diagnostic vers la programming Session (transition 2) est
obtenue à l’aide du service de changement de session diagnostic détaillé dans le paragraphe 6.5.1.
A request to switch from diagnostic session to programming session (transition 2) is obtained with
change of diagnostic session service detailed in paragraph 6.5.1.
Exi : -APPT09_0244_P_-1 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
La transition 2 permet de sauter directement dans le boot du calculateur.
Transition 2 allows to jump to the boot of ECU.
Remarque : La gestion des transitions entre le boot et l’applicatif sont décrit dans le document [20].
Comment : The management of transition between boot and application is described in document [20].
Exi : -APPT09_0244_P_-2 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 32 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
La transition 3 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic détaillé au
paragraphe 6.5.1.
Transition 3 is obtained when change of diagnostic session service is used. The service is detailed in
paragraph 6.5.1.
Exi : -APPT09_0244_P_-3 (4.0) Type :
Générique
Exi amont :
La transition 1 est obtenue sur réception du service de changement de session diagnostic ou sur timeout
de communication ou après un reset. Les opérations effectuées par le calculalteur sont décrites dans le
document [20].
Transition 1 is obtained on reception of diagnostic session control service or on a communication timeout
or after reset. Operations make by the ECU are described in document [20].
Exi : -APPT09_0244_P_-4 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
La transition 5 permet de retourner en Default session et est obtenue lors de l’utilisation du service de
changement de session diagnostic ou après un timeout de communication, ou après un reset.
Transition 5 allows to come back to Default session and is obtained when a change of diagnostic session
service or a timeout of communication or a reset is used.
Exi : -APPT09_0244_P_-5 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
La transition 4 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic en session
déjà active.
Transition 4 is obtained when a change of diagnostic session service to session already active is used.
Exi : -APPT09_0244_P_-6 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
La transition 6 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic détaillé au
paragraphe 6.5.1.
Transition 6 is obtained when a change of diagnostic session service is used detailed in paragraph 6.5.1.
Exi : -APPT09_0244_P_-7 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Toutes requêtes de diagnostic permettent de garder une session active autre que la session par défaut.
All diagnostic requests allows to keep session active other than the default session.
Exi : -APPT09_0244_P_-8 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 33 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Supprimée
Deleted
Exi : -APPT09_0244_P_-444 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Le timeout de communication est égal à T_Stop_Diag (S3server) = 5 secondes : Délai maximum avant la
fermeture automatique d'une session de diagnostic (hors session par défaut)
The timeout of communication is equal to T_Stop_Diag (S3server) = 5 secondes : Maximum delay
before automatic switch to "DefaultSession"
Exi : -APPT09_0244_P_-445 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
T_Maintien_Diag (S3client) = 4 secondes : Délai maximum entre la dernière requête émise et une
nouvelle émission de requête pour maintenir ouverte la session du récepteur.
T_Maintien_Diag (S3client) = 4 secondes : Maximum delay between the last request sent and a new
emission of request to keep alive the client session.
6.1.2 Services exigibles dans le boot et l’applicatif du calculateur / Services that can
be required in the boot and Applicative Software of the ECU
En UDS, le boot du calculateur est représenté par la session programming et est accessible via le service
de changement de session diagnostic.
Les calculateurs téléchargeables nécessitent d’avoir des services présent dans le boot du calculateur. La
fonction de téléchargement applicable est spécifiée dans le document [20].
Tout calculateur téléchargeable comprend ainsi deux segments distincts principaux :
- Un premier segment de boot contenant en particulier les services nécessaires à l’exécution de la
procédure de téléchargement [21].
- Un second segment contenant le code téléchargeable par PSA composé de l’applicatif et la
calibration.
With UDS, the boot of ECU is in programming session and accessible via the change of diagnostic
session service.
ECU downloading have services that can be required in the boot of the ECU. The applicable download
function is specified in document [20].
All downloadable ECUs therefore have two separate main segments:
 A first boot segment containing in particular the services required to execute the download
procedure detailed in document [21].
 A second segment containing the code that can be downloaded by PSA made up of the
application software and the calibration.
Exi : -APPT09_0244_P_-9 (3.0) Type :
Générique
Exi amont :
L’ensemble des services de cette spécification applicables à un calculateur donné doit être disponible
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 34 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
dans l’applicatif. La présence dans le boot est conditionnée à l’utilisation sur le projet de la fonctionnalité
associée et au respect du tableau ci-dessous : / All the services of this specification applicable to a given
ECU must be available in the application software. The presence in the boot is subject to the use in the
project of the associated functionality and to compliance with the following table:
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 35 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
(*) : l’effacement des défauts n’est pas autorisé en session par défaut pour les calculateurs ABS-ESP.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 36 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Voir annexe 2
Remarque : pour le service de lecture des défauts depuis le boot du calculateur, il est demandé de
répondre « défaut téléchargement » lorsque l’applicatif complet ou la calibration ne sont pas téléchargés.
Remarque 2 : Pour les services ou sous-fonction non supportés dans le boot, le calculateur devra
respectivement envoyé une réponse négative « ServiceNotSupported » ou "SubFunctionNotSupported"
Remarque 3 : Pour les services ou sous-fonction non supportés dans l'applicatif, le calculateur devra
respectivement envoyé une réponse négative « ServiceNotSupported » ou "SubFunctionNotSupported"
/ (*): Clear diagnostic information is not allowed in default session for ABS-ESP ECU. See annex 2.
Comment: for the read DTC service from the boot of the ECU, it is requested to answer “downloading
fault” when the complete applicative software or calibration are not downloaded.
Comment 2: For services or sub-function not supported in the boot the ECU should respectively send a
negative response “ServiceNotSupported” or "SubFunctionNotSupported".
Comment 3: For services or sub-function not supported in the application software the ECU should
respectively send a negative response “ServiceNotSupported” or "SubFunctionNotSupported".
Remarque : Les sessions « défaut », « extended » et « programming » sont déjà définis dans le fichier
ODX et ne sont là qu’à titre d’information. L’exigence ci-dessus est spécifiante seulement pour la
session par défaut dans le boot.
Comment: “Default”, “extended” and “programming” sessions are already defined in ODX file and
there are here only as information. The requirement above is specifying only for the default session in
the boot.
6.1.3 Réponse négative / Negative response
Exi : -APPT09_0244_P_-10 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Si le calculateur diagnostiqué est dans l’incapacité de répondre positivement à la requête que l’outil de
diagnostic lui a envoyée, alors il doit répondre négativement pour indiquer la raison de non prise en
compte de la requête.
If the ECU is unable to respond positively at the request sends by the diagnostic tool, then it must
respond negatively to indicating the reason for the rejection.
Le détail des codes de réponse négative est précisé dans le fichier ODX du projet concerné.
La priorisation des réponses négatives d’un calculateur détaillé dans cette section est obligatoire pour
toutes les requêtes. L’étape de validation débute lors de la réception de la requête. La figure est divisée
en 3 sections :
 mandatory : doit être évalué par chaque requête
 optional : pourra être évalué par chaque requête (en option)
 manufacturer/supplier specific: cette procédure peut être étendue par des vérifications
spécifiques additionnelles du constructeur/fournisseur.
 Ci-dessous un schéma hiérarchique des réponses négatives :
The detail of negative response codes is specified in the ODX file of project concerned.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 37 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
The general ECU response behavior specified in this section is mandatory for all request messages. The
validation steps starts with the reception of the request message. The figure is divided into 3 sections :
 mandatory: to be evaluated by each request message
 optional: could be optionally evaluated by every request message
 manufacturer/supplier specific: the procedure can be extended by additional
manufacturer/supplier specific checks.
Ci-dessous un schéma hiérarchique des réponses négatives :
Below a hierarchic schema of negative responses :
Exi : -APPT09_0244_P_-522 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Comportement des réponses du calculateur générique.
General calculator response behaviour.
Exi : -APPT09_0244_P_-523 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 38 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Réponses négatives possible du calculateur lors d’une requête avec une sous-fonction.
D’autres schémas de hiérarchisation sont présents au service de lecture et d’exécution de routines.
ECU possible negative response during request message with sub-function.
Other hierarchic schemas are present in read and routine control service.
6.1.4 Adressages des services / Services addressing
Exi : -APPT09_0244_P_-11 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 39 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
En plus des requêtes de diagnostic point à point (adressage physique) entre un outil de diagnostic et un
calculateur, l’ensemble des calculateurs doivent prendre en compte des requêtes de diagnostic en
diffusion (adressage fonctionnel, identifiant $7FF).
In addition of the peer-to-peer diagnostic requests (physical addressing) between diagnostic tools and a
calculator, all calculators must take into account broadcast diagnosis requests (functional addressing,
Identifier $7FF).
Remarque : Les requêtes supérieures à 7 octets ne sont pas autorisées en adressage fonctionnel.
Comment : Requests higher than 7 bytes are not allowed in functional addressing.
6.1.5 Mécanisme d'intégrité des données / Data integrity mechanism
Certaines données nécessitent d’être sécurisées ainsi il est demandé au fournisseur de garantir l’intégrité
des données écrites dans le calculateur.
Par exemple, un mécanisme de CRC pourra être intégré.
Ce CRC (calculé sur les données utiles voir schéma) sera stocké dans la mémoire du calculateur avec les
données.
Et au moment de la lecture, le CRC sera recalculé pour vérifier l’intégrité des données inscrites en
mémoire et en fonction du résultat le calculateur renverra une réponse positive contenant la donnée dans
le cas d’un bon CRC et une réponse négative dans le cas d’un mauvais CRC.
Some data need to be secured. Thus it is asked of supplier to guarantee the integrity of written data in
the control unit.
For example, a mechanism of CRC could be integrated.
This CRC (calculated on data see diagram) will be stored in memory of ECU with data.
During the read, the CRC will be recalculated to check the integrity of data written in memory.
If the CRC is OK then the ECU will send a positive response message containing data or else the CRC is
NOK then ECU will send a negative response message.
Le polynôme générateur sera défini en accord avec PSA et le fournisseur.
The generating polynomial will be defined in accordance with PSA and the supplier.
6.1.6 Conditions d'application / Application conditions
Exi : -APPT09_0244_P_-12 (4.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 40 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Le tableau suivant résume l’autorisation d’utilisation des services de diagnostic en fonction de l’état
moteur ou véhicule. Ces conditions sont applicables uniquement dans le logiciel applicatif du calculateur.
Les conditions d’application pour le boot sont décrit dans le document [20] / The following table
summarises the authorization to use the diagnostics services according to the engine or vehicle moving
status. These conditions are only applicable in the applicative software of ECU. The application
conditions for the boot are described in the document [20].
(*) Remarque :
un véhicule est dit « roulant » lorsque la vitesse est supérieure à 0,5 km/h.
Cette contrainte est nécessaire pour la mise en service des calculateurs dans le flux de production des
lignes d’assemblage.
En cas d’invalidité de l’information « vitesse véhicule », le véhicule est considéré comme roulant par
défaut.
En cas d’invalidité de l’information « régime moteur » le moteur est considéré comme tournant par
défaut.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 41 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
(**) La définition de ces conditions d’application est définie dans le document contenant les données
applicatives du projet concerné. Certaines opérations (par exemple, pilotage des actionneurs,
réinitialisation du calculateur), ne doivent être réalisées que lorsque la chaîne de traction est neutralisée
afin d’assurer la sécurité des opérateurs en usine de montage et en Après-vente.
(***) Remarque 2 : Avec "moteur thermique arrêté" égale à vrai si l'état moteur thermique égal
"coupé/calé" ou "en préparation".
Avec "stop&start" égale à vrai si l'état moteur thermique égal à "arrêté".
/(*) Comment:
a vehicle is said to be "moving" when the speed is above 0.5 km/h.
This constraint is necessary to commission ECUs in the assembly line production flows.
In case of wrong information “speed vehicle”, the vehicle is considered like moving by default.
In case of wrong information “engine rpm”, the engine is considered like running by default.
(**)The definition of these application conditions is defined in the document containing the application
data of the project concerned. Certain operations (for example, piloting of the actuators, reboot of ECU),
should be realized only when the drive train is neutralized in order to ensure the safety of the operators
in assembly plant and After sales.
(***)Comment 2 : With "heat engine stopped" equal to true if engine state equal to "cut" or "engine
preparing".
With "stop&start" equal to true if engine state equal to "stopped".
Lorsqu'un service n'est pas autorisé une réponse négative "ConditionsNotCorrect", ou un autre code de
réponse négative plus détaillé si l'information est disponible (0x80 à 0xFF), est attendue.
When a service is not authorized a negative response code "ConditionsNotCorrect", or an other negative
response code more detailed if information is available (0x80 to 0xFF), is expected.
Exi : -APPT09_0244_P_-443 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Les conditions d’applications definies à l’exigence APPT09_0244_P_012 ne sont pas exhausitves et sont
à préciser dans le document projet. Si le projet passe outre les conditions d’application définis ci-dessus,
il devra faire une étude SDF.
The application conditions defined in requirement APPT09_0244_P_012 are not exhaustive and are to
be specified in the proeject document. If the project doesn’t match the application conditions defined
above it shall make a SDF study.
6.1.7 Requête sans réponse / Request without response
L’UDS permet de demander au calculateur diagnostiqué de prendre en compte la requête sans y
répondre. Pour cela, il faut activer le bit « SuppressPosRspMsgIndicationBit » (SPRMIB) qui se situe sur
le bit 7 de l’octet 2. Seuls les services utilisant des sous-fonctions embarquent cette fonctionnalité.
UDS enables to request to the ECU to take into account the request without answer it. To do this, it is
necessary to activate the bit “SuppressPosRspMsgIndicationBit” (SPRMIBwhich is on the bit 7 from
byte 2. Only services using sub-functions support this functionality.
Exi : -APPT09_0244_P_-456 (1.0) Type : Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 42 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Tous les calculateurs doivent implémenter le service de requête sans réponse lié au
"SuppressPosRspMsgIndicationBit" lorsqu'il est présent.
All the ECUs should implement the request service without response linked to
SuppresPosRspMsgIndicationBit" when it is present.
6.1.8 Fonction ADC / IMMO function
6.1.9 Requêtes concurrentes multiple / Multiple concurrent request messages
6.2Exigences applicables par type organes / Requirements applicable by
ECUs
Chaque exigence est identifiée par un attribut permettant de connaître son applicabilité pour un projet
donné.
Each requirement is identified by an attribut allowing to know its applicability for a given project.
6.3Exigences de performance / Performance requirements
Sans objet.
6.4Exigences d’interfaces externes / External Interface requirements
6.4.1 Traitement des requêtes d’exécution « longue »
6.4.1.1 Définition d’une requête avec temps d’exécution « long » / Definition of a
request with a long execution time
Pour une UCE, une requête est considérée comme ayant un temps d’exécution long si ce temps dépasse
P2CAN_Server_Max avec :
 P2CAN_Server_Max = P2*CAN_Server_Max = Tdiag pour les UCE communiquant sur le bus CAN (voir
définition dans le document [26]).
Pour un outil, une requête est considérée comme ayant un temps d’exécution long si ce temps dépasse
P2CAN_Client avec :
 P2CAN_Client = P2*CAN_Client = Tret pour les UCE communiquant sur le bus CAN (voir
définition dans le document [26]).
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 43 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
For an ECU, a request is considered having a long execution time if this time exceeds P2CAN_Server_Max
with:
 P2CAN_Server_Max = P2*CAN_Server_Max = Tdiag for ECU communicating on CAN bus (see
definition in document [26]).
For a tool, a request is considered having a long execution time if this time exceeds P2CAN_Client with:
 P2CAN_Client = P2*CAN_Client = Tret for ECU communicating on CAN bus (see definition in
document [26]).
6.4.1.2 Echanges entre l’UCE et l’outil lors d’une requête d’exécution « longue » /
Exchanges between ECU and tool during a long execution request
La requête d’exécution « longue » doit être traitée de manière différente selon le service concerné :
The long execution request must be treated of a different way following the concerned service :
A) Requête avec paramètre de « demande de statut »
Request with « status request » parameter
Pour le service d’exécution de routines, le mode de réponse des UCEs implémentant ce service (dans le
cas d’une exécution longue) est exposé dans le paragraphe 6.9.1.
On utilise la demande de statut plutôt que le NRC 0x78
For the routine control service, the response mode of ECU implementing this service (in the case of long
execution) is described in paragraph 6.9.1.
The status request is used instead of the NRC 0x78.
B) Requêtes sans paramètre de « demande de statut » - Utilisation de la réponse négative NRC78
Request without « status request » parameter - Use negative response code 0x78
Les exigences suivantes sont applicables aux services pour lesquels le protocole ne prévoit pas de
paramètre de demande de statut :
The following requirements are applicable to services for which the protocol doesn’t provide request
status parameter.
Exi : -APPT09_0244_P_-13 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
L’UCE renvoie périodiquement à l’outil une réponse négative « requestCorrectlyReceived-
ResponsePending » jusqu’à la fin de l’exécution de requête.
ECU sends periodically to the tool a negative response “requestCorrectlyReceived-ResponsePending »
until the requested service is completed.
Exi : -APPT09_0244_P_-14 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 44 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
L’UCE doit espacer l’envoi de ses réponses (« requestCorrectlyReceived-ResponsePending », réponses
positives ou négatives) d’au plus du temps P2*CAN_Server_Max.
ECU spaces the sending of its answers (“requestCorrectlyReceived-ResponsePending”, positive
responses or negative) of to more of P2*CAN_Server_Max time.
Exi : -APPT09_0244_P_-15 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
L’outil doit armer un timeout P2*CAN_Client sur réception d’une réponse négative «
requestCorrectlyReceived-ResponsePending » de l’UCE
On receipt of a negative response “requestCorrectlyReceived-ResponsePending” from ECU a timeout
P2*CAN_Client will be set by the tool.
Si le temps d’exécution de la requête (i) dépasse le temps P2CAN_Server_Max, l’UCE doit répondre
négativement dans le temps P2CAN_Server_Max par le code « requestCorrectlyReceived-ResponsePending »
puis l’UCE répondra négativement dans le temps P2*CAN_Server_Max tant que le service n’est pas terminé.
La réponse à la requête (i) ne se fera qu’après la fin de l’exécution du service. Dans le cas de la réception
d’une réponse « requestCorrectlyReceived-ResponsePending », l’outil suspend l’émission de ses
requêtes jusqu’à réception de la réponse de l’UCE.
If the execution time of request (i) exceeds the time P2CAN_Server_Max ECU responds negatively within the
time P2CAN_Server_Max by the code “requestCorrectlyReceived-ResponsePending” then ECU will respond
negatively within P2*CAN_Server_Max as long as the service is not finished. The response of the request (i)
will be made only after service is completed. In the case of receiving a response
“requestCorrectlyReceived-ResponsePending” the tool suspends the transmission of its requests until
receipt of the ECU response.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 45 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
6.5Unité fonctionnelle de gestion de diagnostic et de communication /
Diagnostic and communication management functional unit
6.5.1 Changement de Session de diagnostic / Change of diagnostic session
6.5.1.1 Description du service / Service description
Ce service permet de changer de session diagnostic. Une session diagnostic permet un jeu spécifique de
fonctions de diagnostic et / ou de fonctionnalités dans un calculateur. Les différentes sessions disponibles
sont définies au paragraphe 6.1.1.
This service allows to change of diagnostic session. A diagnostic session enables a specific set of
diagnostic services and / or functionality in the ECU. The different sessions available are defined in
paragraph 6.1.1.
6.5.1.2 Définition de la requête / Request definition
6.5.1.2.1Message de la requête / Request Message
La requête est définie dans le fichier ODX de l’organe concerné par ce service.
Request is defined in the ODX file of ECU associated with this service.
6.5.1.2.2Intégration de la requête / Integration of request
La fonctionnalité de changement de session de diagnostic est autorisée en adressage fonctionnel
The change of diagnostic session functionality is enabled in functional addressing.
Exi : -APPT09_0244_P_-16 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 46 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Lorsque le calculateur est alimenté, la session par défaut est automatiquement activée, sans nécessiter
l’utilisation d’une requête particulière.
When the ECU is powered up, the default diagnostic session must be automatically activated, without
using any specific service.
Exi : -APPT09_0244_P_-17 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Supprimée
Deleted
Exi : -APPT09_0244_P_-18 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Il ne peut y avoir qu’une session de diagnostic active à la fois dans le calculateur.
There shall be only one session active at a time in the ECU.
Exi : -APPT09_0244_P_-19 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Si aucune session de diagnostic, différente de la « default session », n’est ouverte alors la default session
devra être exécutée tant que le calculateur est alimenté.
If no other diagnostic session is started other than default session then the default diagnostic session shall
be running as long as the server is powered.
Exi : -APPT09_0244_P_-20 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Le service de changement de session permet le passage aux différentes sessions de diagnostic définis au
paragraphe 6.1.1. En session fournisseur, le constructeur du calculateur pourra implémenter les services
nécessaires à sa propre expertise sous réserve de conserver la protection des données de type inviolabilité
du véhicule (Anti démarrage codé) ou de conserver la protection de l’accès au composant flash eprom. Il
devra aussi garantir que les services de diagnostic ne se déclenchent pas de façon inopportune.
The change of session service allows to switch in different diagnostic sessions specified in paragraph
6.1.1. In supplier session, the manufacturer of the ECU can implement the services required for their own
technical requirements subject to retaining the protection of data of type inviolability of vehicle
(Immobilizer) or retaining the protection of the access to the flash EPROM component. It will have to
secure that diagnosis services don't trigger in an inappropriate way.
Exi : -APPT09_0244_P_-21 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Si l’outil demande l’ouverture d’une nouvelle session de diagnostic alors l’UCE stoppe les actions en
cours dans la session active et change de session de diagnostic.
If the tool requests a new diagnostic session then ECU stops actions in progress in active session and
change of diagnostic session.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 47 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Exi : -APPT09_0244_P_-22 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Si une UCE refuse une demande de passage dans une nouvelle session de diagnostic, une réponse
négative doit être envoyée et la session de diagnostic en cours doit être poursuivie.
If an ECU rejects a request to switch to a new diagnostic session, a negative response must be sent and
the current diagnostic session must continue.
Exi : -APPT09_0244_P_-23 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Quand le calculateur est en default session et que l’outil de diagnostic demande une default session alors
le calculateur doit réinitialiser l’ensemble des actions en cours de la default session.
When ECU is in default session and the diagnostic tool requests a default session then ECU must reset
all actions in progress from default session.
Exi : -APPT09_0244_P_-24 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une
session de diagnostic autre que la default session (incluant celle déjà active) alors le calculateur devra (ré)
activer le niveau de sécurité de la session.
When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a diagnostic session
other than default session (including the currently active diagnostic session) then the security must be
enabled.
Exi : -APPT09_0244_P_-519 (1.0) Type : Exi amont :
Dans le cas où le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l'outil
demande une session de diagnostic autre que la default session (incluant celle déjà active) alors le service
de suspension de l'enregistrement des défauts n'est pas affecté .
In the case where ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a
diagnostic session other than default session (including the currently active diagnostic session) then the
control DTC setting service is not affected.
Exi : -APPT09_0244_P_-25 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Supprimée
Deleted.
Exi : -APPT09_0244_P_-26 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une
default session alors le calculateur devra (ré) activer le niveau de sécurité de la session.
When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a default session then
security level of ECU must be enabled.
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 48 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Exi : -APPT09_0244_P_-520 (1.0) Type : Exi amont :
Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une
default session alors le calculateur devra resetter le service de suspension de l’enregistrement des
défauts.
When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a default session then
ECU must reset the control DTC setting service.
Remarque : La valeur du dataIdentifier (DID) « activeDiagnosticSessionDataIdentifier » permet
d’indiquer la session active dans le calculateur.
Remark: The value of dataIdentifier (DID) « activeDiagnosticSessionDataIdentifier » allows to report
the active diagnostic session in the ECU.
6.5.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition
6.5.1.3.1Message de la réponse positive / Positive response message
La réponse positive est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité.
Positive response is defined in the ODX file of ECU concerned by this functionality.
6.5.1.3.2Intégration de la réponse positive / Integration of positive response
Exi : -APPT09_0244_P_-27 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Le changement de session sera effectif uniquement à l’émission de la réponse positive du calculateur.
The change of session will be effective only at the transmission of positive response message from ECU.
Exi : -APPT09_0244_P_-28 (2.0) Type :
Générique
Exi amont :
Lorsque l’outil demande l’ouverture d’une session de diagnostic déjà active alors le calculateur devra
envoyer une réponse positive et se comporter comme dans le schéma du paragraphe 6.1.1 et les exigences
-APPT09_0244_P_-23 et -APPT09_0244_P_-24.
When the tool requests a diagnostic session which is already running then ECU must send a positive
response message and behave as shown in figure of paragraph 6.1.1 and requirements -
APPT09_0244_P_-23 and -APPT09_0244_P_-24.
Le paramètre « SessionParameterRecord » de la réponse positive contient des paramètres spécifiques de
timing sur les sessions.
The “SessionParameterRecord” from positive response contains session timing specific parameters.
Exi : -APPT09_0244_P_-370 (4.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 49 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
La réponse positive du service de changement de session doit contenir le paramètre «
SessionParameterRecord » qui donne d'abord la valeur du temps P2Can_Server_max.
P2CAN_Server_max : Exigence de performance qu’à l’ECU pour envoyer sa réponse après réception
d’une requête. P2CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms
The postive response to a diagnostic session control request shall contain the "SessionParameterRecord"
giving first the value of P2CAN_Server_max timing. P2CAN_Server_Max : performance requirement
for the ECU to start with the response message after the reception of a request. P2CAN_Server_Max = T_Diag
= 200ms
Exi : -APPT09_0244_P_-371 (4.0) Type :
Générique
Exi amont :
La réponse positive du service de changement de session doit contenir le paramètre «
SessionParameterRecord » qui donne ensuite la valeur du temps P2*CAN_Server_max.
P2*CAN_Server_Max : Exigence de performance qu’à l’ECU pour envoyer sa réponse après la
transmission d’une réponse négative avec le code de réponse $78. P2*CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms.
The positive response to a diagnostic session control request shall contain the "SessionParameterRecord"
giving in addition to the value of P2*CAN_Server_Max timing. P2*CAN_Server_Max : Performance
requirement for the ECU to start with the response message after the transmission of a negative response
message with response code $78. P2*CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms.
Remarque: Voir le document [26] pour T_Diag.
Remark: See document [26] for T_Diag.
6.5.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response
La liste des réponses négatives autorisées pour ce service et pour chaque UCE est définie dans le fichier
ODX associé.
The list of negative response authorized for this service and for each ECU is defined in the ODX file
associated.
6.5.2 Reset
6.5.2.1 Description du service / Service Description
Ce service permet de demander un reset.
This service allows to request a reset
Exi : -APPT09_0244_P_-29 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Après un reset réussi, le calculateur devra activer la DefaultSession.
After a successful ECU reset, ECU shall activate the DefaultSession.
Les types de reset utilisés sont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 50 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
 le keyOffOnReset : Ce reset simule une séquence clé off-on (coupure / remise de contact).
 le softReset : reset logiciel. Il permet un redémarrage de l’applicatif.
 le ramReset : reset de la ram. Il permet de prendre en compte le module logiciel qui vient
d’être téléchargé en RAM.
The type of reset used are:
 keyOffOnReset : This reset condition simulates a key-off-on sequence.
 softReset: software reset. It enables to restart the application program
 ramReset: reset of the RAM. It enables to take into account the software module which is
downloading in RAM.
Exi : -APPT09_0244_P_-30 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Le projet avec le fournisseur devra nous donner le temps pris par chacun des types de resets ci-
dessous. Ceci car l’ensemble de ces resets seront potentiellement utilisés en Usine.
The project in accordance with the supplier shall precise the time to execute each type of reset below.
Because the whole reset will be potentially used in factory.
6.5.2.2 Définition de la requête / Request definition
6.5.2.2.1Message de la requête / Request message
La requête est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité.
Request is defined in the ODX file of ECU associated with this functionality.
6.5.2.2.2Intégration de la requête / Integration of the request
a) KeyOffOnReset
Exi : -APPT09_0244_P_-542 (1.0) Type : Exi amont :
Sur réception de la sous-fonction keyOffOnReset, le calculateur force l'enregistrement des paramètres en
NVRAM, comme un "quick power-latch".
On reception of the sub-function keyOffOnReset, the ECU forces the recording of parameters in
NVRAM, like a "quick power-latch".
Exi : -APPT09_0244_P_-363 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Supprimée
Deleted
b) SoftReset
Exi : -APPT09_0244_P_-543 (1.0) Type : Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 51 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Sur réception de la sous-fonction softReset , le logiciel prend en compte les paramètres de (ou des) la
dernière(s) opération(s) de configuration réalisée(s) (§5.4.5 Reset Logiciel du document [14]) sans
enregistrement en NVRAM.
On reception of sub-function softReset, the software takes into account parameters of last operation(s) of
configuration carried out (see $5.4.5 Software reset from document [14]) without recording in NVRAM.
Exi : -APPT09_0244_P_-31 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cette fonction sera disponible uniquement dans l’applicatif du logiciel.
This function will be only available in the application software.
Préconisation : Le temps de reboot à ne pas dépasser est de 300ms
Recommendation: the reboot time to not exceed is 300ms
6.5.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition
6.5.2.3.1Message de la réponse positive / Positive response message
La réponse positive est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité.
Positive response is defined in the ODX file of ECU concerned by this functionality.
6.5.2.3.2Intégration de la réponse positive / Integration of positive response
Exi : -APPT09_0244_P_-32 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Sur réception de la requête émise par l’outil de diagnostic, le calculateur envoie une réponse positive (si
requise voir paragraphe 6.1.7) et effectue ensuite l’opération de reset.
On receipt of the request sent by the diagnostic tool, the ECU sends a positive response (if required see
paragraph 6.1.7) and executes after the reset operation.
6.5.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response
La liste des réponses négatives autorisées pour ce service et pour chaque UCE est définie dans le fichier
ODX associé.
The list of negative response authorized for this service and for each ECU is defined in the ODX file
associated.
Exi : -APPT09_0244_P_-33 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
Cahier des Charges
Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication
UDS
Integration of Requirements linked to UDS Communication
Services
RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE
02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 52 / 151
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT
ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON
AUTORISATION
Baseline (version) :
11.0
Date d'application :
Si les conditions sécuritaires définies au paragraphe 6.1.6 ne sont pas satisfaites lors de la réception de
cette requête, alors le calculateur ne doit pas exécuter la commande et il doit renvoyer une réponse
négative de type « conditionNotCorrect ».
If security conditions defined in paragraph 6.1.6 are not met on receipt of this request, then ECU must
not execute the command and it must send a negative response “ConditionNotCorrect”.
Exi : -APPT09_0244_P_-34 (1.0) Type :
Générique
Exi amont :
La réponse négative « conditionNotCorrect » devra être remplacée par un autre code plus détaillé si
l’information est disponible.
The negative response “conditionNotCorrect” shall be changed by a response code more detailed if the
information is available.
6.5.3 Mécanisme de déverrouillage d’un accès sécurisé / Mechanism of unlocking
of security access
6.5.3.1 Description du service / Service description
Le but de ce service est de fournir un moyen d’accès aux données et /ou aux services de diagnostic qui
ont un accès restreint pour des raisons de sécurisation des données, du système et du client.
The purpose of this service is to provide a means to access data and/or diagnostic services which have
restricted access for security, emissions or safety reasons.
6.5.3.2 Définition de la requête / Request definition
6.5.3.2.1Message de la requête / Request Message
La requête est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité.
Request is defined in the ODX file of ECU associated with this functionality.
6.5.3.2.2Intégration de la requête / Integration of the request
Le mécanisme d’accès aux données sécurisées fonctionne sur le principe d’un double échange :
The security concept uses a seed and key relationship:
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc
02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc

Contenu connexe

Similaire à 02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc

K5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
K5 SW Requirements Packs for Request for QuotationK5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
K5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
azrfdstgdgdfh
 
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
azrfdstgdgdfh
 
Exchange 2007
Exchange 2007Exchange 2007
Exchange 2007cyclopsio
 
Avocent KVM Handbook
Avocent KVM HandbookAvocent KVM Handbook
Avocent KVM Handbookcyclopsio
 
Avocent HandBook
Avocent HandBookAvocent HandBook
Avocent HandBookcyclopsio
 
Android VoIP/SIP Softphone
Android VoIP/SIP SoftphoneAndroid VoIP/SIP Softphone
Android VoIP/SIP SoftphoneHamza Lazaar
 
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard RoulleauRapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
Nicolas Roulleau
 
Cours réseauxf
Cours réseauxfCours réseauxf
Cours réseauxf
Abdelaziz Elbaze
 
hipath_3000_man.pdf
hipath_3000_man.pdfhipath_3000_man.pdf
hipath_3000_man.pdf
fellahi1
 
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdfanssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
Badr Belhajja
 
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
Khadidja BOUKREDIMI
 
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériensDéveloppement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
Ghassen Chaieb
 
Opr00 ksq.tmp
Opr00 ksq.tmpOpr00 ksq.tmp
Opr00 ksq.tmpbdiarra3
 
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
Saad Benbouzid
 
Projet de-recherche-Tuteuré
Projet de-recherche-TuteuréProjet de-recherche-Tuteuré
Projet de-recherche-Tuteuré
Rullier Anthony
 
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
azrfdstgdgdfh
 
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santé
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santéRapport Tiers Payant par les complémentaires santé
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santé
Société Tripalio
 
Rapport de PFE mastère PRO
Rapport de PFE mastère PRORapport de PFE mastère PRO
Rapport de PFE mastère PRO
ahmedmiha
 
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WANMise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
Ghassen Chaieb
 

Similaire à 02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc (20)

K5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
K5 SW Requirements Packs for Request for QuotationK5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
K5 SW Requirements Packs for Request for Quotation
 
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
02016_12_09369_v1_0_DC_TI_73_Integration_electronique___REFERENCE_A_6.0__A__D...
 
Exchange 2007
Exchange 2007Exchange 2007
Exchange 2007
 
Avocent KVM Handbook
Avocent KVM HandbookAvocent KVM Handbook
Avocent KVM Handbook
 
Avocent HandBook
Avocent HandBookAvocent HandBook
Avocent HandBook
 
Android VoIP/SIP Softphone
Android VoIP/SIP SoftphoneAndroid VoIP/SIP Softphone
Android VoIP/SIP Softphone
 
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard RoulleauRapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
Rapport Projet Application Web De Domotique Arduino - Liotard Roulleau
 
Cours réseauxf
Cours réseauxfCours réseauxf
Cours réseauxf
 
hipath_3000_man.pdf
hipath_3000_man.pdfhipath_3000_man.pdf
hipath_3000_man.pdf
 
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdfanssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
anssi-guide-passerelle_internet_securisee-v3.pdf
 
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
AUTOMATISATION DU DEPLOIEMENT ET DE LA GESTION DES RESEAUX VIRTUELS DANS LE C...
 
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériensDéveloppement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
Développement d’une application de gestion des licences des contrôleurs aériens
 
Opr00 ksq.tmp
Opr00 ksq.tmpOpr00 ksq.tmp
Opr00 ksq.tmp
 
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
Tutoriel : Développement d’une application client à l’aide de Sil...
 
Projet de-recherche-Tuteuré
Projet de-recherche-TuteuréProjet de-recherche-Tuteuré
Projet de-recherche-Tuteuré
 
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
02016_12_09367_v1_0_DC_TI_70_Reprogrammation_des_UCEs_-__REFERENCE_A__9.0_DAE...
 
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santé
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santéRapport Tiers Payant par les complémentaires santé
Rapport Tiers Payant par les complémentaires santé
 
Rapport de PFE mastère PRO
Rapport de PFE mastère PRORapport de PFE mastère PRO
Rapport de PFE mastère PRO
 
Guide adherent
Guide adherentGuide adherent
Guide adherent
 
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WANMise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
Mise en place de deux réseaux LAN interconnectés par un réseau WAN
 

Plus de azrfdstgdgdfh

2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
azrfdstgdgdfh
 
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
azrfdstgdgdfh
 
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
azrfdstgdgdfh
 
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdfNEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
azrfdstgdgdfh
 
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.docTS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
azrfdstgdgdfh
 
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
azrfdstgdgdfh
 
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigencesCSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
azrfdstgdgdfh
 
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
azrfdstgdgdfh
 
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
azrfdstgdgdfh
 
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
azrfdstgdgdfh
 
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next stepNexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
azrfdstgdgdfh
 
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
azrfdstgdgdfh
 
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.docSafety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
azrfdstgdgdfh
 
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
azrfdstgdgdfh
 
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
azrfdstgdgdfh
 
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
azrfdstgdgdfh
 
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
azrfdstgdgdfh
 
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
azrfdstgdgdfh
 

Plus de azrfdstgdgdfh (18)

2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
2014-10-07-Nexteer-Valeo-meeting.pdf troy
 
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
02016_11_11302_9646322999_Ind_F_TS_Implementation_of_the_network_layer_for_th...
 
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
150615_Nexteer_Visit_(1).pdf June 2015 visit
 
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdfNEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
NEXTEER_-_Concept_optimization_2015-08-11_V2.pdf
 
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.docTS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
TS_Produce_RCA_with_estimated_and_memorized_offset_CAV3_virtual_EPS_part.doc
 
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
01552_14_01306_8.0_EPS_CMP_SW_VC2_Notebook.doc
 
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigencesCSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
CSAR_Issue_1.0.pdf cybersecurité exigences
 
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
02016_15_04619_1.0_DC_TI_703_TS_UDS_Configuration_Baseline_3_0_Filtre_DAE_EMP...
 
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
01552_17_06910_Diversity_Management_EPS_K5_Application_Note.pdf
 
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
01142_17_00878_STT_Electric_Power_Steering_Strategy.doc
 
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next stepNexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
Nexteer_Grey_Box_2015-09-02.pdf status next step
 
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
02016_12_09368_v1_0_DC_TI_71_Application_Flash_Eprom___REFERENCE_A_5.0__A__DA...
 
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.docSafety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
Safety_Dependabilty_Durability_Requirements_EPS_BL_3_0.doc
 
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
IASV_COFS08_1406_CityPark_Function_rev4_(based_on_IASV_COFS08_1020_rev3_Engli...
 
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
01552_17_06899_1.0__K5_EPS_RCD_Applicative_TS.doc
 
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
01552_17_06897_1.0__K5_EPS_Annex_CAN_Messaging_and_FH_01552_17_06896.doc
 
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
170915_BVH1_Ecotech_Roadmap powerpoint with attached documents
 
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
CSEE_APPT09_0282_6.0_01551_10_00043_ST_generique_Gerer_les_Phases_de_vie_orga...
 

02016_12_09366_v1_0_DC_TI_72_Integration_des_services_de_communication_-_REFERENCE_A_11.0_DAE_BMPV.doc

  • 1. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 1 Baseline (version) : 11.0 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF PSA AND MAY NOT BE REPRODUCED OR DISCLOSED WITHOUT ITS AUTHORIZATION Reference : 02016_12_09366 Identification : -APPT09_0244_P_- Applicable au projet /Applicable to project : DAE BMPV Titre/Titles : DC_TI_72_Integration des services de communication - REFERENCE A Designation Normalisée/Standard designation : Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services OBJET/SCOPE : FILTRE_DAE_BMPV_07012013 Rédacteur(s)/Author(s) : Nom/Name : Xavier LEGEAY (SII) Entité/Entity : CIAE/CA2E/PRDO Date/Date : 07/01/2013 Signature/Signature : Verificateur(s)/Inspector(s) : Nom/Name : Delphine MEUDEC Entité/Entity : CIAE/CA2E/PRDO Date/Date : 07/01/2013 Signature/Signature : Approbateur(s)/ Approved By : Nom / Name : Thierry LOPEZ Entité / Entity : CIAE/CA2E/PRDO Date/Date : 07/01/2013 Signature/Signature : Ce document est stocké dans l’outil DOORS à l’adresse /This document is stored in tool DOORS with the address : doors://DOORS:36677/?version=2&prodID=0&urn=urn:telelogic::1- 0000000000000000-B-0010da24-1000019 Découpage PSA /PSA designation code :
  • 2. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 2 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Table des mises à jour PSA/Table of Updates
  • 3. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 3 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Table des matières/Table of contents Table des mises à jour PSA/Table of Updates............................................................................................ 2 Table des matières/Table of contents........................................................................................................... 3 1 OBJET / PURPOSE........................................................................................................................... 10 2 DOMAINE D’APPLICATION / FIELD OF APPLICATION ......................................................... 25 2.1 Contexte de développement du système / Development context of the systeM........................ 25 2.2 Description générale du système / General DESCRIPTION OF the system............................. 26 3 TRADUCTION / TRANSLATION .................................................................................................. 26 4 DOCUMENTS CITES / DOCUMENTS QUOTED......................................................................... 27 4.1 Documents de référence / Reference documents....................................................................... 27 4.2 Documents applicables / Documents applicable........................................................................ 28 5 TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY............................................................................................. 29 5.1 Sigles et acronymes / Abbreviations and acronyms .................................................................. 29 6 EXIGENCES / REQUIREMENTS ................................................................................................... 30 6.1 Exigences fonctionnelles / Functional requirements ................................................................. 30 6.1.1 Sessions de diagnostic / Diagnostic sessions....................................................................... 30 6.1.2 Services exigibles dans le boot et l’applicatif du calculateur / Services that can be required in the boot and Applicative Software of the ECU ............................................................................. 33 6.1.3 Réponse négative / Negative response................................................................................. 33 6.1.4 Adressages des services / Services addressing .................................................................... 33 6.1.5 Mécanisme d'intégrité des données / Data integrity mechanism ......................................... 33 6.1.6 Conditions d'application / Application conditions............................................................... 33 6.1.7 Requête sans réponse / Request without response............................................................... 33 6.1.8 Fonction ADC / IMMO function......................................................................................... 33 6.1.9 Requêtes concurrentes multiple / Multiple concurrent request messages ........................... 33 6.2 Exigences applicables par type organes / Requirements applicable by ECUs .......................... 33 6.3 Exigences de performance / Performance requirements............................................................ 33 6.4 Exigences d’interfaces externes / External Interface requirements ........................................... 33 6.4.1 Traitement des requêtes d’exécution « longue ».................................................................. 33 6.4.1.1 Définition d’une requête avec temps d’exécution « long » / Definition of a request with a long execution time..................................................................................................................... 33 6.4.1.2 Echanges entre l’UCE et l’outil lors d’une requête d’exécution « longue » / Exchanges between ECU and tool during a long execution request................................................................ 33 6.5 Unité fonctionnelle de gestion de diagnostic et de communication / Diagnostic and communication management functional unit......................................................................................... 33 6.5.1 Changement de Session de diagnostic / Change of diagnostic session ............................... 33 6.5.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.5.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.1.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33 6.5.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.5.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.5.2 Reset..................................................................................................................................... 33
  • 4. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 4 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6.5.2.1 Description du service / Service Description ............................................................... 33 6.5.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.5.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33 6.5.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.5.3 Mécanisme de déverrouillage d’un accès sécurisé / Mechanism of unlocking of security access 33 6.5.3.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.5.3.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.3.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33 6.5.3.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33 6.5.3.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.3.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.3.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.3.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.5.4 Contrôle de la Communication / Communication Control.................................................. 33 6.5.4.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.5.4.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.4.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33 6.5.4.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.5.4.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.4.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.4.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.4.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.5.5 Maintien de la communication / Maintain the communication ........................................... 33 6.5.5.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.5.5.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.5.2.1 Message de la requête / Request Message ............................................................... 33 6.5.5.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.5.5.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.5.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.5.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.5.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.5.6 Suspension de l’enregistrement des Défauts / Control DTC setting.................................... 33 6.5.6.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.5.6.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.5.6.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.5.6.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.5.6.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.5.6.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.5.6.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.5.6.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.6 Unité fonctionnelle de transmission de données / Data transmission functional unit ............... 33 6.6.1 Lecture de données par dataidentifier / Read Data by dataIdentifier................................... 33
  • 5. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 5 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6.6.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.6.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.6.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.6.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.6.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.6.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.6.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.6.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.6.2 Ecriture de données par dataidentifier / Write Data by dataIdentifier................................. 33 6.6.2.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.6.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.6.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.6.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of the request ............................................... 33 6.6.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.6.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.6.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of the positive response................. 33 6.6.2.4 Réponses négatives supportées / Negative responses supported.................................. 33 6.6.3 Les DataIdentifier (DID)...................................................................................................... 33 6.7 Unité fonctionnelle de transmission de données enregistrées / Stored data transmission functional unit........................................................................................................................................ 33 6.7.1 Lecture des informations associées aux DTC / Read DTC Information ............................. 33 6.7.1.1 Définitions des bits du DTCstatusMask et du StatusOfDTC / DTCstatusMask and StatusOfDTC bits definition .......................................................................................................... 33 6.7.1.2 ReportNumberOfDTCByStatusMask........................................................................... 33 6.7.1.2.1 Description du service / Service description............................................................ 33 6.7.1.2.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33 6.7.1.2.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33 6.7.1.2.4 Application système non OBD :............................................................................... 33 6.7.1.2.5 Application système OBD :...................................................................................... 33 6.7.1.3 ReportDTCByStatusMask............................................................................................ 33 6.7.1.3.1 Description du service / Service description............................................................ 33 6.7.1.3.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33 6.7.1.3.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33 6.7.1.3.4 Application système non OBD................................................................................. 33 6.7.1.3.5 Application système OBD........................................................................................ 33 6.7.1.4 ReportDTCSnapshotRecordByDTCNumber ............................................................... 33 6.7.1.4.1 Description du service / Service description............................................................ 33 6.7.1.4.2 Définition de la requête / Request definition ........................................................... 33 6.7.1.4.3 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33 6.7.1.4.4 Application système OBD ou non OBD. ................................................................. 33 6.7.1.5 ReportDTCExtendedDataRecordByDTCNumber ....................................................... 33 6.7.1.5.1 Paramètres de la requête / Request parameters ........................................................ 33 6.7.1.5.2 Réponse positive / Positive response ....................................................................... 33 6.7.1.5.3 Application non OBD............................................................................................... 33 6.7.1.5.4 Application OBD...................................................................................................... 33 6.7.1.6 Réponses négatives supportées / Supported negative responses.................................. 33 6.7.2 Effacement des informations associées aux DTC / Clear Diagnostic Information ............. 33
  • 6. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 6 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6.7.2.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.7.2.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.7.2.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.7.2.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.7.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.7.2.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.7.2.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.7.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.7.3 Gestion des défauts / Fault Management............................................................................. 33 6.7.3.1 Mémoire de stockage des défauts / Fault storage memory........................................... 33 6.7.3.2 Précisions sur l'effacement des informations associées codes défauts / Details on clear DTC information............................................................................................................................ 33 6.7.3.3 Prise en compte des défauts habitacle / Take into account body faults........................ 33 6.7.3.4 Charge calculée / Calculated load ................................................................................ 33 6.7.3.5 Signalistion de non-conformité de mise en service / Signalling a commissioning non- conformity...................................................................................................................................... 33 6.8 Unité fonctionnelle de contrôle d’entrée / sortie / InputOutput control functional unit ............ 33 6.8.1 Contrôle d’une entrée/sortie par DataIdentifier / Input/OUtput control by dataidentifier... 33 6.8.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.8.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.8.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.8.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.8.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.8.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.8.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.8.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.9 Unité fonctionnelle de télécommande de routines / Remote activation of routine functional unit 33 6.9.1 Execution de routines par routineidentifier / Routine control by routineidentifier ............. 33 6.9.1.1 Description du service / Service description ................................................................ 33 6.9.1.2 Définition de la requête / Request definition................................................................ 33 6.9.1.2.1 Message de la requête / Request message................................................................ 33 6.9.1.2.2 Intégration de la requête / Integration of request ..................................................... 33 6.9.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition .................................. 33 6.9.1.3.1 Message de la réponse positive / Positive response message................................... 33 6.9.1.3.2 Intégration de la réponse positive / Integration of positive response....................... 33 6.9.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response.................................... 33 6.9.2 Caractéristiques des différentes routines possibles utilisées par les calculateurs sous-capots / Characteristic of VARIOUS POSSIBLE ROUTINES used by powertrain and chassis ECU ........ 33 6.9.2.1 Routines d’inhibition - réactivation de fonctions / Inhibition - reactivation of function routines 33 6.9.2.2 RAZ des apprentissages, des données adaptatives / Reset learning, adaptative data... 33 6.9.2.3 Routine de lecture des ratios d'efficacité diagnostic (IUPR) / Diagnostic efficiency ratios reading routine (IUPR)......................................................................................................... 33 6.9.2.4 Routine de lecture des paramètres de l'enregistreur de profils de mission / Profil of mission parameters reading routine ............................................................................................... 33 6.9.2.5 Test actionneurs / Actuators test................................................................................... 33
  • 7. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 7 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6.10 Unité fonctionnelle de téléchargement / Download functional unit .......................................... 33 6.11 Exigences opérationnelles.......................................................................................................... 33 6.11.1 Profil de mission .................................................................................................................. 33 6.11.2 Durée de vie......................................................................................................................... 33 6.11.3 Ergonomie et facteurs humains............................................................................................ 33 6.11.4 Sûreté de fonctionnement .................................................................................................... 33 6.11.4.1 Fiabilité......................................................................................................................... 33 6.11.4.2 Maintenabilité............................................................................................................... 33 6.11.4.3 Disponibilité ................................................................................................................. 33 6.11.4.4 Sécurité......................................................................................................................... 33 6.11.5 Qualité du produit ................................................................................................................ 33 6.11.6 PROTECTION CONTRE LA MALVEILLANCE............................................................. 33 6.11.7 Ressources du système......................................................................................................... 33 6.11.8 Exigences Documentaires.................................................................................................... 33 6.12 Exigences de contraintes............................................................................................................ 33 6.12.1 Réglementation et consumérisme ........................................................................................ 33 6.12.2 Masse et autres caractéristiques physiques.......................................................................... 33 6.12.3 Conception et fabrication..................................................................................................... 33 6.12.3.1 Etudes et/ou solutions imposées................................................................................... 33 6.12.3.2 Matériaux...................................................................................................................... 33 6.12.3.3 Fabrication.................................................................................................................... 33 6.12.3.4 Marquage des produits.................................................................................................. 33 7 PROCEDURES DE CONFIGURATION / CONFIGURATION PROCEDURES .......................... 33 7.1 Télécodage sécurisé / Secured Variant coding .......................................................................... 33 7.1.1 Description générale / General description.......................................................................... 33 7.1.2 Exigences de livraison du calcultateur / Control Unit delivery requirements ..................... 33 7.1.2.1 Indice de télécodage / Remote encoding index ............................................................ 33 7.1.2.2 Valeur des paramètres à la livraison / Value of parameters at delivery ....................... 33 7.1.2.3 Mécanisme de protection de la configuration / Configuration protection mechanism. 33 7.1.3 Description de la fonction / Description of the function...................................................... 33 7.1.4 Les variantes possibles / The possible variants.................................................................... 33 7.1.5 Méthode de codage / Encoding method............................................................................... 33 7.1.6 Les variantes programmées / The programmed variants VARIANTS................................ 33 7.1.6.1 Variables programmées / Programmed variables......................................................... 33 7.1.6.2 Lieu de télécodage / Remote encoding place ............................................................... 33 7.1.6.3 Signature de l'outil / Tool signature.............................................................................. 33 7.1.6.4 Nombre de télécodage / Remote encoding number...................................................... 33 7.1.7 Vérifications / Checks.......................................................................................................... 33 7.1.7.1 Vérifications du télécodage des paramètres / Checks of variant coding of parameters 33 7.1.8 Interfonctionnel / Interfunctional......................................................................................... 33 7.1.9 Fonction ADC / IMMO function......................................................................................... 33 7.1.10 Déroulement de la procédure / Unwinding of the procedure............................................... 33 7.1.10.1 Phase 0, préparation au télécodage / Phase 0, preparing for remote encoding............. 33 7.1.10.2 Phase 1, entrée en extended session / Phase 1, entry in extended session.................... 33 7.1.10.3 Phase 2, utilisation du mécanisme de protection / Phase 2, using the protection mechanism ..................................................................................................................................... 33 7.1.10.4 Phase 3, télécodage / Phase 3, remote encoding........................................................... 33
  • 8. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 8 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 7.1.10.5 Phase 4, vérifications / Phase 4, checks........................................................................ 33 7.1.10.6 Phase 5, fin de communication / Phase 5, end of communication ............................... 33 7.1.11 Mécanisme de protection / Protection mechanism .............................................................. 33 7.1.12 Commande de lecture des paramètres de télécodage / Reading command of variant coding parameters.......................................................................................................................................... 33 7.1.13 Commande d'écriture des paramètres de télécodage / Writing command of variant coding parameters.......................................................................................................................................... 33 7.1.14 Organigramme de traitement de la requête d’écriture des paramètres de télécodage / Flow chart of variant coding writing request .............................................................................................. 33 7.1.15 Exigences spécifiques au post-équipement / Post-equipment specific requirements .......... 33 7.2 Programmation du code ADC / Programming IMMO code...................................................... 33 7.3 Caractérisation des injecteurs / Injectors characterization......................................................... 33 8 DIAGNOSTIC TEMPS REEL / REAL TIME DIAGNOSTIC ........................................................ 33 9 GESTIONNAIRE DE DIAGNOSTIC POUR LES CALCULATEURS NON GMP ET NON OBD / DIAGNOSTIC MANAGER FOR NO POWERTRAIN AND NO OBD ECU ........................................ 33 9.1 Mémoire des défauts / Faults memory....................................................................................... 33 9.1.1 Taille de la mémoire / Size of memory................................................................................ 33 9.1.2 Type de mémoire utilisée / Type of memory used .............................................................. 33 9.2 Effacement des défauts / Clearing faults ................................................................................... 33 9.2.1 Effacement automatique / Clearing automatic..................................................................... 33 9.2.2 Effacement forcé / Clearing forced...................................................................................... 33 9.2.2.1 Requête de l’outil de diagnostic / Diagnostic tool request ........................................... 33 9.2.2.2 Trame « intégration électronique » (identifiant CAN : 092h) / Frame « integration electronic » (CAN identifier : 092h).............................................................................................. 33 9.3 Le DTCAgingcounter ................................................................................................................ 33 9.4 Lecture des codes défauts par status mask / Read faults codes by status mask......................... 33 9.5 Gestion de la mémoire des défauts / Management of faults memory........................................ 33 9.5.1 Stockage des codes défauts / Storage of faults codes .......................................................... 33 9.5.2 Défauts induits / Resulting faults......................................................................................... 33 9.5.3 Mémorisation des défauts pendant une session diagnostic / Memorising faults during a diagnostic session............................................................................................................................... 33 9.5.4 Mémoire pleine / Memory full............................................................................................. 33 9.6 DTCSnapshotRecordData.......................................................................................................... 33 9.6.1 Définition............................................................................................................................. 33 10 PROTOCOLE DE MISE AU POINT (ADRESSAGE CAN CCP/XCP) ......................................... 33 10.1 Objet / Purpose........................................................................................................................... 33 10.2 Problématique / Problem............................................................................................................ 33 10.3 Solution préconisée / Recommended solution........................................................................... 33 11 EXIGENCES LIEES AUX CALCULATEURS OBD / REQUIREMENTS LINKED TO OBD ECU 33 11.1.1 Numéro VIN (Vehicle Identification Number) / VIN number (Vehicle Identification Number)............................................................................................................................................. 33 12 TRACABILITE ET GESTION DE CONFIGURATION................................................................. 33 12.1 Flexibilité et extension............................................................................................................... 33 12.2 Retrait de service........................................................................................................................ 33 12.3 Conditions d'environnement ...................................................................................................... 33 12.4 Transportabilité, stockage et conditionnement .......................................................................... 33
  • 9. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 9 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 12.5 Exigences d’intégration et de validation.................................................................................... 33 12.6 Annexe 1 : Dataidentifier........................................................................................................... 33 12.6.1 DataIdentifier standardisés UDS et utilisés par psa/ DATAIDENTIFIER STANDARDIZED UDS AND USED BY PSA................................................................................ 33 12.6.1.1 Traçabilité : date de fabrication et/ ou numéro de série / Traceability : date of manufacture and/or serial number ................................................................................................. 33 12.6.1.2 Référence d'identification Etalonnage (CAL_ID) ....................................................... 33 12.6.1.3 ActiveDiagnosticSessionControl.................................................................................. 33 12.6.1.4 Boot Software Identification Data Identifier................................................................ 33 12.6.2 Dataidentifier standardisés PSA / Dataidentifier standardized psa...................................... 33 12.6.2.1 Zone d’Authentification / Authentication zone........................................................... 33 12.6.2.2 Zone d'identification / Identification zone.................................................................... 33 12.6.2.3 Taille ECUSerialNumberDataIdentifier / Size ECUSerialNumberDataIdentifier ....... 33 12.6.2.4 Référence d’homologation CEM / EMC Standardization label .................................. 33 12.6.2.5 Référence d’homologation ABS/ESP / ABS/ESP standardization label...................... 33 12.6.2.6 Multi-DID..................................................................................................................... 33 12.6.2.7 DID d’état / DID of state .............................................................................................. 33 12.6.2.8 Référence d'homologation DSG / TPMS homologation reference .............................. 33 12.6.2.9 Donnée usine / Factory data ......................................................................................... 33 12.6.2.10 Diagnostic des réseaux MUX CAN HS / Multiplexed CAN HS network diagnostics33 12.6.3 DataIdentifier définis par le projet /DataIdentifier defined by the project .......................... 33 12.6.3.1 Données adaptatives / Adaptative data........................................................................ 33 12.6.3.2 Données organes / Data unit......................................................................................... 33 12.7 Annexe 2 : Session spécifique pour l’ABS-ESP / Annex 2 : Specific session for ABS-ESP ... 33 12.8 Annexe 3 : Télécodage Sécurisé des paramètres de post-équipement pour l’ABS-ESP / Annex 3 : Secured variant coding of post-equipment parameters for ABS-ESP.............................................. 33
  • 10. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 10 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 1 OBJET / PURPOSE Le présent document a pour objet de définir les exigences liées à l’implémentation des services de diagnostic Constructeur (hors EOBD) des calculateurs sous-capot munis du protocole UDS. Ce présent cahier des charges s'applique pour tous les véhicules d'Automobiles PEUGEOT et d'Automobiles CITROEN. The purpose of this document is to define the Manufacturer diagnostic services (excluding EOBD) of the powertrain and chassis ECUs equipped with UDS protocol. This specification applies to all Automobiles PEUGEOT and Automobiles CITROEN vehicles. INTERVENANTS / PARTICIPANTS Les personnes suivantes ont participé à la relecture et à la vérification de cette Spécification Technique : The following persons took part in the review and the verification of this Technical Specification : Vanessa LAGARDE (CLCOLCTL) Fabrice ALBA (CSIV/CVEL) Roland PILLOT (PAEE/PF2) Sébastien FLINOIS (CMON/IBTU) Fabrice BODY (MTEE/MTDD) Alexis PROVO (AESV/AERE) Cédric BOURACHOT (CSIV/CVET) Guillaume VAILLANT (CSIV/CVET) Guy PATERNE BIBANG BI OWONO (CSIV/CVED) Tanguy CORLAY (CMON/IBTU) Antoine BOULANGER (CLCO/LCTL) Jean-Marc NICOLAS (CSIV/CVET) Historique / History
  • 11. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 11 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 12. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 12 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 13. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 13 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 14. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 14 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 15. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 15 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 16. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 16 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 17. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 17 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 18. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 18 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 19. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 19 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 20. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 20 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 21. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 21 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 22. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 22 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 23. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 23 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 24. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 24 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :
  • 25. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 25 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 2 DOMAINE D’APPLICATION / FIELD OF APPLICATION Diagramme documentaire : en gras la couverture du document. Documentary diagram: in bold the coverage of the document. (*) : Le format PDX est définit dans le document « Authoring Guidelines PSA » [28]. Le présent document correspond uniquement à l’intégration des exigences liées aux services de communication UDS. (*): The PDX format is defined in document « Authoring Guidelines PSA » [28]. This document corresponds only to the integration of requirements linked to the UDS diagnostic services. 2.1Contexte de développement du système / Development context of the systeM Ce cahier des charges détaille les exigences liées aux services de diagnostic nécessaires aux opérations de montage et d’après-vente des calculateurs sous-capot. Certaines fonctions souvent associées au diagnostic car utilisant des mécanismes et fonctionnalités assimilables au diagnostic ont été volontairement exclues du périmètre de ce document car elles font l’objet d’une spécification à part entière. C’est notamment le cas de :  La fonction de téléchargement. This specification details the list of diagnostics services required for powertrain and chassis ECUs assembly and after-sales operations.
  • 26. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 26 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Some functions often associated with diagnostics because using similar mechanisms and functionalities to diagnostics have been deliberately excluded from the scope of this document because they are the subject of separate specifications. This in particular applies to:  The download function. 2.2Description générale du système / General DESCRIPTION OF the system Les calculateurs sous-capot disposent d’un accès diagnostic constructeur. Cet accès permet la mise en service, le contrôle et la maintenance des véhicules dans le réseau APV (lire des informations, lancer l’exécution de routines associées aux opérations d’assemblage, ou de maintenance de l’organe). Dans le cas où le calculateur est impacté par la réglementation EOBD il dispose d’un accès supplémentaire distinct, le diagnostic réglementaire. Cet accès permet la surveillance du système des émissions. La description de l’ensemble des exigences liées aux services de diagnostic constructeur est l’objet du présent document. ECUs have one manufacturer diagnostic access. This access allows to check and maintain the vehicles of after-sales networks (read information required for the assembly operations, to check and maintain the unit). In case where ECU is impacted by EOBD it has an additional diagnostic access: the prescribed diagnostic. This access allows the monitoring of emission system. The description of all the diagnostics services required to use these functions is the purpose of this document. 3 TRADUCTION / TRANSLATION La spécification technique doit être rédigée ou sous titrée en langue française (Norme PSA : B20 0110). Attention: Ce document est la traduction du document original en Français. En cas de disparité entre la traduction et la version française, le document français sera pris comme la seule référence. The technical specification must be written or subtitled in French language (Standard PSA B20 0110). Attention: This document is the translation of French original document. In case of any disparity between this translation and the corresponding French version, the French document has to be taken as the only reference.
  • 27. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 27 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 4 DOCUMENTS CITES / DOCUMENTS QUOTED 4.1Documents de référence / Reference documents
  • 28. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 28 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 4.2Documents applicables / Documents applicable
  • 29. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 29 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 5 TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY 5.1Sigles et acronymes / Abbreviations and acronyms
  • 30. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 30 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6 EXIGENCES / REQUIREMENTS 6.1Exigences fonctionnelles / Functional requirements 6.1.1 Sessions de diagnostic / Diagnostic sessions Plusieurs sessions de diagnostic cohabitent au sein des calculateurs PSA. L’ensemble des services d’un calculateur n’est cependant pas disponible dans chacune d’elles. Several diagnostic sessions exist together within PSA ECUs. However not all the services of an ECU are available in each of them. Le schéma ci-dessous précise les différentes sessions de diagnostic et les transitions. The following diagram details the different diagnostic sessions and the transitions.
  • 31. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 31 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Figure 1 (*) : Les requêtes utilisables en Programming session sont hors scope de ce document et sont définies dans les documents [20] et [21]. (*) The requests that can be used in Programming session are outside the scope of this document and are defined in documents [20] and [21]. Exi : -APPT09_0244_P_-0 (1.0) Type : Générique Exi amont : Une demande de passage d’une session de diagnostic vers la programming Session (transition 2) est obtenue à l’aide du service de changement de session diagnostic détaillé dans le paragraphe 6.5.1. A request to switch from diagnostic session to programming session (transition 2) is obtained with change of diagnostic session service detailed in paragraph 6.5.1. Exi : -APPT09_0244_P_-1 (2.0) Type : Générique Exi amont : La transition 2 permet de sauter directement dans le boot du calculateur. Transition 2 allows to jump to the boot of ECU. Remarque : La gestion des transitions entre le boot et l’applicatif sont décrit dans le document [20]. Comment : The management of transition between boot and application is described in document [20]. Exi : -APPT09_0244_P_-2 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 32. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 32 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : La transition 3 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic détaillé au paragraphe 6.5.1. Transition 3 is obtained when change of diagnostic session service is used. The service is detailed in paragraph 6.5.1. Exi : -APPT09_0244_P_-3 (4.0) Type : Générique Exi amont : La transition 1 est obtenue sur réception du service de changement de session diagnostic ou sur timeout de communication ou après un reset. Les opérations effectuées par le calculalteur sont décrites dans le document [20]. Transition 1 is obtained on reception of diagnostic session control service or on a communication timeout or after reset. Operations make by the ECU are described in document [20]. Exi : -APPT09_0244_P_-4 (1.0) Type : Générique Exi amont : La transition 5 permet de retourner en Default session et est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic ou après un timeout de communication, ou après un reset. Transition 5 allows to come back to Default session and is obtained when a change of diagnostic session service or a timeout of communication or a reset is used. Exi : -APPT09_0244_P_-5 (1.0) Type : Générique Exi amont : La transition 4 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic en session déjà active. Transition 4 is obtained when a change of diagnostic session service to session already active is used. Exi : -APPT09_0244_P_-6 (1.0) Type : Générique Exi amont : La transition 6 est obtenue lors de l’utilisation du service de changement de session diagnostic détaillé au paragraphe 6.5.1. Transition 6 is obtained when a change of diagnostic session service is used detailed in paragraph 6.5.1. Exi : -APPT09_0244_P_-7 (1.0) Type : Générique Exi amont : Toutes requêtes de diagnostic permettent de garder une session active autre que la session par défaut. All diagnostic requests allows to keep session active other than the default session. Exi : -APPT09_0244_P_-8 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 33. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 33 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Supprimée Deleted Exi : -APPT09_0244_P_-444 (1.0) Type : Générique Exi amont : Le timeout de communication est égal à T_Stop_Diag (S3server) = 5 secondes : Délai maximum avant la fermeture automatique d'une session de diagnostic (hors session par défaut) The timeout of communication is equal to T_Stop_Diag (S3server) = 5 secondes : Maximum delay before automatic switch to "DefaultSession" Exi : -APPT09_0244_P_-445 (1.0) Type : Générique Exi amont : T_Maintien_Diag (S3client) = 4 secondes : Délai maximum entre la dernière requête émise et une nouvelle émission de requête pour maintenir ouverte la session du récepteur. T_Maintien_Diag (S3client) = 4 secondes : Maximum delay between the last request sent and a new emission of request to keep alive the client session. 6.1.2 Services exigibles dans le boot et l’applicatif du calculateur / Services that can be required in the boot and Applicative Software of the ECU En UDS, le boot du calculateur est représenté par la session programming et est accessible via le service de changement de session diagnostic. Les calculateurs téléchargeables nécessitent d’avoir des services présent dans le boot du calculateur. La fonction de téléchargement applicable est spécifiée dans le document [20]. Tout calculateur téléchargeable comprend ainsi deux segments distincts principaux : - Un premier segment de boot contenant en particulier les services nécessaires à l’exécution de la procédure de téléchargement [21]. - Un second segment contenant le code téléchargeable par PSA composé de l’applicatif et la calibration. With UDS, the boot of ECU is in programming session and accessible via the change of diagnostic session service. ECU downloading have services that can be required in the boot of the ECU. The applicable download function is specified in document [20]. All downloadable ECUs therefore have two separate main segments:  A first boot segment containing in particular the services required to execute the download procedure detailed in document [21].  A second segment containing the code that can be downloaded by PSA made up of the application software and the calibration. Exi : -APPT09_0244_P_-9 (3.0) Type : Générique Exi amont : L’ensemble des services de cette spécification applicables à un calculateur donné doit être disponible
  • 34. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 34 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : dans l’applicatif. La présence dans le boot est conditionnée à l’utilisation sur le projet de la fonctionnalité associée et au respect du tableau ci-dessous : / All the services of this specification applicable to a given ECU must be available in the application software. The presence in the boot is subject to the use in the project of the associated functionality and to compliance with the following table:
  • 35. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 35 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : (*) : l’effacement des défauts n’est pas autorisé en session par défaut pour les calculateurs ABS-ESP.
  • 36. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 36 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Voir annexe 2 Remarque : pour le service de lecture des défauts depuis le boot du calculateur, il est demandé de répondre « défaut téléchargement » lorsque l’applicatif complet ou la calibration ne sont pas téléchargés. Remarque 2 : Pour les services ou sous-fonction non supportés dans le boot, le calculateur devra respectivement envoyé une réponse négative « ServiceNotSupported » ou "SubFunctionNotSupported" Remarque 3 : Pour les services ou sous-fonction non supportés dans l'applicatif, le calculateur devra respectivement envoyé une réponse négative « ServiceNotSupported » ou "SubFunctionNotSupported" / (*): Clear diagnostic information is not allowed in default session for ABS-ESP ECU. See annex 2. Comment: for the read DTC service from the boot of the ECU, it is requested to answer “downloading fault” when the complete applicative software or calibration are not downloaded. Comment 2: For services or sub-function not supported in the boot the ECU should respectively send a negative response “ServiceNotSupported” or "SubFunctionNotSupported". Comment 3: For services or sub-function not supported in the application software the ECU should respectively send a negative response “ServiceNotSupported” or "SubFunctionNotSupported". Remarque : Les sessions « défaut », « extended » et « programming » sont déjà définis dans le fichier ODX et ne sont là qu’à titre d’information. L’exigence ci-dessus est spécifiante seulement pour la session par défaut dans le boot. Comment: “Default”, “extended” and “programming” sessions are already defined in ODX file and there are here only as information. The requirement above is specifying only for the default session in the boot. 6.1.3 Réponse négative / Negative response Exi : -APPT09_0244_P_-10 (1.0) Type : Générique Exi amont : Si le calculateur diagnostiqué est dans l’incapacité de répondre positivement à la requête que l’outil de diagnostic lui a envoyée, alors il doit répondre négativement pour indiquer la raison de non prise en compte de la requête. If the ECU is unable to respond positively at the request sends by the diagnostic tool, then it must respond negatively to indicating the reason for the rejection. Le détail des codes de réponse négative est précisé dans le fichier ODX du projet concerné. La priorisation des réponses négatives d’un calculateur détaillé dans cette section est obligatoire pour toutes les requêtes. L’étape de validation débute lors de la réception de la requête. La figure est divisée en 3 sections :  mandatory : doit être évalué par chaque requête  optional : pourra être évalué par chaque requête (en option)  manufacturer/supplier specific: cette procédure peut être étendue par des vérifications spécifiques additionnelles du constructeur/fournisseur.  Ci-dessous un schéma hiérarchique des réponses négatives : The detail of negative response codes is specified in the ODX file of project concerned.
  • 37. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 37 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : The general ECU response behavior specified in this section is mandatory for all request messages. The validation steps starts with the reception of the request message. The figure is divided into 3 sections :  mandatory: to be evaluated by each request message  optional: could be optionally evaluated by every request message  manufacturer/supplier specific: the procedure can be extended by additional manufacturer/supplier specific checks. Ci-dessous un schéma hiérarchique des réponses négatives : Below a hierarchic schema of negative responses : Exi : -APPT09_0244_P_-522 (1.0) Type : Générique Exi amont : Comportement des réponses du calculateur générique. General calculator response behaviour. Exi : -APPT09_0244_P_-523 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 38. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 38 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Réponses négatives possible du calculateur lors d’une requête avec une sous-fonction. D’autres schémas de hiérarchisation sont présents au service de lecture et d’exécution de routines. ECU possible negative response during request message with sub-function. Other hierarchic schemas are present in read and routine control service. 6.1.4 Adressages des services / Services addressing Exi : -APPT09_0244_P_-11 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 39. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 39 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : En plus des requêtes de diagnostic point à point (adressage physique) entre un outil de diagnostic et un calculateur, l’ensemble des calculateurs doivent prendre en compte des requêtes de diagnostic en diffusion (adressage fonctionnel, identifiant $7FF). In addition of the peer-to-peer diagnostic requests (physical addressing) between diagnostic tools and a calculator, all calculators must take into account broadcast diagnosis requests (functional addressing, Identifier $7FF). Remarque : Les requêtes supérieures à 7 octets ne sont pas autorisées en adressage fonctionnel. Comment : Requests higher than 7 bytes are not allowed in functional addressing. 6.1.5 Mécanisme d'intégrité des données / Data integrity mechanism Certaines données nécessitent d’être sécurisées ainsi il est demandé au fournisseur de garantir l’intégrité des données écrites dans le calculateur. Par exemple, un mécanisme de CRC pourra être intégré. Ce CRC (calculé sur les données utiles voir schéma) sera stocké dans la mémoire du calculateur avec les données. Et au moment de la lecture, le CRC sera recalculé pour vérifier l’intégrité des données inscrites en mémoire et en fonction du résultat le calculateur renverra une réponse positive contenant la donnée dans le cas d’un bon CRC et une réponse négative dans le cas d’un mauvais CRC. Some data need to be secured. Thus it is asked of supplier to guarantee the integrity of written data in the control unit. For example, a mechanism of CRC could be integrated. This CRC (calculated on data see diagram) will be stored in memory of ECU with data. During the read, the CRC will be recalculated to check the integrity of data written in memory. If the CRC is OK then the ECU will send a positive response message containing data or else the CRC is NOK then ECU will send a negative response message. Le polynôme générateur sera défini en accord avec PSA et le fournisseur. The generating polynomial will be defined in accordance with PSA and the supplier. 6.1.6 Conditions d'application / Application conditions Exi : -APPT09_0244_P_-12 (4.0) Type : Générique Exi amont :
  • 40. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 40 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Le tableau suivant résume l’autorisation d’utilisation des services de diagnostic en fonction de l’état moteur ou véhicule. Ces conditions sont applicables uniquement dans le logiciel applicatif du calculateur. Les conditions d’application pour le boot sont décrit dans le document [20] / The following table summarises the authorization to use the diagnostics services according to the engine or vehicle moving status. These conditions are only applicable in the applicative software of ECU. The application conditions for the boot are described in the document [20]. (*) Remarque : un véhicule est dit « roulant » lorsque la vitesse est supérieure à 0,5 km/h. Cette contrainte est nécessaire pour la mise en service des calculateurs dans le flux de production des lignes d’assemblage. En cas d’invalidité de l’information « vitesse véhicule », le véhicule est considéré comme roulant par défaut. En cas d’invalidité de l’information « régime moteur » le moteur est considéré comme tournant par défaut.
  • 41. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 41 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : (**) La définition de ces conditions d’application est définie dans le document contenant les données applicatives du projet concerné. Certaines opérations (par exemple, pilotage des actionneurs, réinitialisation du calculateur), ne doivent être réalisées que lorsque la chaîne de traction est neutralisée afin d’assurer la sécurité des opérateurs en usine de montage et en Après-vente. (***) Remarque 2 : Avec "moteur thermique arrêté" égale à vrai si l'état moteur thermique égal "coupé/calé" ou "en préparation". Avec "stop&start" égale à vrai si l'état moteur thermique égal à "arrêté". /(*) Comment: a vehicle is said to be "moving" when the speed is above 0.5 km/h. This constraint is necessary to commission ECUs in the assembly line production flows. In case of wrong information “speed vehicle”, the vehicle is considered like moving by default. In case of wrong information “engine rpm”, the engine is considered like running by default. (**)The definition of these application conditions is defined in the document containing the application data of the project concerned. Certain operations (for example, piloting of the actuators, reboot of ECU), should be realized only when the drive train is neutralized in order to ensure the safety of the operators in assembly plant and After sales. (***)Comment 2 : With "heat engine stopped" equal to true if engine state equal to "cut" or "engine preparing". With "stop&start" equal to true if engine state equal to "stopped". Lorsqu'un service n'est pas autorisé une réponse négative "ConditionsNotCorrect", ou un autre code de réponse négative plus détaillé si l'information est disponible (0x80 à 0xFF), est attendue. When a service is not authorized a negative response code "ConditionsNotCorrect", or an other negative response code more detailed if information is available (0x80 to 0xFF), is expected. Exi : -APPT09_0244_P_-443 (1.0) Type : Générique Exi amont : Les conditions d’applications definies à l’exigence APPT09_0244_P_012 ne sont pas exhausitves et sont à préciser dans le document projet. Si le projet passe outre les conditions d’application définis ci-dessus, il devra faire une étude SDF. The application conditions defined in requirement APPT09_0244_P_012 are not exhaustive and are to be specified in the proeject document. If the project doesn’t match the application conditions defined above it shall make a SDF study. 6.1.7 Requête sans réponse / Request without response L’UDS permet de demander au calculateur diagnostiqué de prendre en compte la requête sans y répondre. Pour cela, il faut activer le bit « SuppressPosRspMsgIndicationBit » (SPRMIB) qui se situe sur le bit 7 de l’octet 2. Seuls les services utilisant des sous-fonctions embarquent cette fonctionnalité. UDS enables to request to the ECU to take into account the request without answer it. To do this, it is necessary to activate the bit “SuppressPosRspMsgIndicationBit” (SPRMIBwhich is on the bit 7 from byte 2. Only services using sub-functions support this functionality. Exi : -APPT09_0244_P_-456 (1.0) Type : Exi amont :
  • 42. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 42 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Tous les calculateurs doivent implémenter le service de requête sans réponse lié au "SuppressPosRspMsgIndicationBit" lorsqu'il est présent. All the ECUs should implement the request service without response linked to SuppresPosRspMsgIndicationBit" when it is present. 6.1.8 Fonction ADC / IMMO function 6.1.9 Requêtes concurrentes multiple / Multiple concurrent request messages 6.2Exigences applicables par type organes / Requirements applicable by ECUs Chaque exigence est identifiée par un attribut permettant de connaître son applicabilité pour un projet donné. Each requirement is identified by an attribut allowing to know its applicability for a given project. 6.3Exigences de performance / Performance requirements Sans objet. 6.4Exigences d’interfaces externes / External Interface requirements 6.4.1 Traitement des requêtes d’exécution « longue » 6.4.1.1 Définition d’une requête avec temps d’exécution « long » / Definition of a request with a long execution time Pour une UCE, une requête est considérée comme ayant un temps d’exécution long si ce temps dépasse P2CAN_Server_Max avec :  P2CAN_Server_Max = P2*CAN_Server_Max = Tdiag pour les UCE communiquant sur le bus CAN (voir définition dans le document [26]). Pour un outil, une requête est considérée comme ayant un temps d’exécution long si ce temps dépasse P2CAN_Client avec :  P2CAN_Client = P2*CAN_Client = Tret pour les UCE communiquant sur le bus CAN (voir définition dans le document [26]).
  • 43. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 43 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : For an ECU, a request is considered having a long execution time if this time exceeds P2CAN_Server_Max with:  P2CAN_Server_Max = P2*CAN_Server_Max = Tdiag for ECU communicating on CAN bus (see definition in document [26]). For a tool, a request is considered having a long execution time if this time exceeds P2CAN_Client with:  P2CAN_Client = P2*CAN_Client = Tret for ECU communicating on CAN bus (see definition in document [26]). 6.4.1.2 Echanges entre l’UCE et l’outil lors d’une requête d’exécution « longue » / Exchanges between ECU and tool during a long execution request La requête d’exécution « longue » doit être traitée de manière différente selon le service concerné : The long execution request must be treated of a different way following the concerned service : A) Requête avec paramètre de « demande de statut » Request with « status request » parameter Pour le service d’exécution de routines, le mode de réponse des UCEs implémentant ce service (dans le cas d’une exécution longue) est exposé dans le paragraphe 6.9.1. On utilise la demande de statut plutôt que le NRC 0x78 For the routine control service, the response mode of ECU implementing this service (in the case of long execution) is described in paragraph 6.9.1. The status request is used instead of the NRC 0x78. B) Requêtes sans paramètre de « demande de statut » - Utilisation de la réponse négative NRC78 Request without « status request » parameter - Use negative response code 0x78 Les exigences suivantes sont applicables aux services pour lesquels le protocole ne prévoit pas de paramètre de demande de statut : The following requirements are applicable to services for which the protocol doesn’t provide request status parameter. Exi : -APPT09_0244_P_-13 (1.0) Type : Générique Exi amont : L’UCE renvoie périodiquement à l’outil une réponse négative « requestCorrectlyReceived- ResponsePending » jusqu’à la fin de l’exécution de requête. ECU sends periodically to the tool a negative response “requestCorrectlyReceived-ResponsePending » until the requested service is completed. Exi : -APPT09_0244_P_-14 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 44. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 44 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : L’UCE doit espacer l’envoi de ses réponses (« requestCorrectlyReceived-ResponsePending », réponses positives ou négatives) d’au plus du temps P2*CAN_Server_Max. ECU spaces the sending of its answers (“requestCorrectlyReceived-ResponsePending”, positive responses or negative) of to more of P2*CAN_Server_Max time. Exi : -APPT09_0244_P_-15 (1.0) Type : Générique Exi amont : L’outil doit armer un timeout P2*CAN_Client sur réception d’une réponse négative « requestCorrectlyReceived-ResponsePending » de l’UCE On receipt of a negative response “requestCorrectlyReceived-ResponsePending” from ECU a timeout P2*CAN_Client will be set by the tool. Si le temps d’exécution de la requête (i) dépasse le temps P2CAN_Server_Max, l’UCE doit répondre négativement dans le temps P2CAN_Server_Max par le code « requestCorrectlyReceived-ResponsePending » puis l’UCE répondra négativement dans le temps P2*CAN_Server_Max tant que le service n’est pas terminé. La réponse à la requête (i) ne se fera qu’après la fin de l’exécution du service. Dans le cas de la réception d’une réponse « requestCorrectlyReceived-ResponsePending », l’outil suspend l’émission de ses requêtes jusqu’à réception de la réponse de l’UCE. If the execution time of request (i) exceeds the time P2CAN_Server_Max ECU responds negatively within the time P2CAN_Server_Max by the code “requestCorrectlyReceived-ResponsePending” then ECU will respond negatively within P2*CAN_Server_Max as long as the service is not finished. The response of the request (i) will be made only after service is completed. In the case of receiving a response “requestCorrectlyReceived-ResponsePending” the tool suspends the transmission of its requests until receipt of the ECU response.
  • 45. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 45 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : 6.5Unité fonctionnelle de gestion de diagnostic et de communication / Diagnostic and communication management functional unit 6.5.1 Changement de Session de diagnostic / Change of diagnostic session 6.5.1.1 Description du service / Service description Ce service permet de changer de session diagnostic. Une session diagnostic permet un jeu spécifique de fonctions de diagnostic et / ou de fonctionnalités dans un calculateur. Les différentes sessions disponibles sont définies au paragraphe 6.1.1. This service allows to change of diagnostic session. A diagnostic session enables a specific set of diagnostic services and / or functionality in the ECU. The different sessions available are defined in paragraph 6.1.1. 6.5.1.2 Définition de la requête / Request definition 6.5.1.2.1Message de la requête / Request Message La requête est définie dans le fichier ODX de l’organe concerné par ce service. Request is defined in the ODX file of ECU associated with this service. 6.5.1.2.2Intégration de la requête / Integration of request La fonctionnalité de changement de session de diagnostic est autorisée en adressage fonctionnel The change of diagnostic session functionality is enabled in functional addressing. Exi : -APPT09_0244_P_-16 (2.0) Type : Générique Exi amont :
  • 46. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 46 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Lorsque le calculateur est alimenté, la session par défaut est automatiquement activée, sans nécessiter l’utilisation d’une requête particulière. When the ECU is powered up, the default diagnostic session must be automatically activated, without using any specific service. Exi : -APPT09_0244_P_-17 (2.0) Type : Générique Exi amont : Supprimée Deleted Exi : -APPT09_0244_P_-18 (1.0) Type : Générique Exi amont : Il ne peut y avoir qu’une session de diagnostic active à la fois dans le calculateur. There shall be only one session active at a time in the ECU. Exi : -APPT09_0244_P_-19 (1.0) Type : Générique Exi amont : Si aucune session de diagnostic, différente de la « default session », n’est ouverte alors la default session devra être exécutée tant que le calculateur est alimenté. If no other diagnostic session is started other than default session then the default diagnostic session shall be running as long as the server is powered. Exi : -APPT09_0244_P_-20 (2.0) Type : Générique Exi amont : Le service de changement de session permet le passage aux différentes sessions de diagnostic définis au paragraphe 6.1.1. En session fournisseur, le constructeur du calculateur pourra implémenter les services nécessaires à sa propre expertise sous réserve de conserver la protection des données de type inviolabilité du véhicule (Anti démarrage codé) ou de conserver la protection de l’accès au composant flash eprom. Il devra aussi garantir que les services de diagnostic ne se déclenchent pas de façon inopportune. The change of session service allows to switch in different diagnostic sessions specified in paragraph 6.1.1. In supplier session, the manufacturer of the ECU can implement the services required for their own technical requirements subject to retaining the protection of data of type inviolability of vehicle (Immobilizer) or retaining the protection of the access to the flash EPROM component. It will have to secure that diagnosis services don't trigger in an inappropriate way. Exi : -APPT09_0244_P_-21 (1.0) Type : Générique Exi amont : Si l’outil demande l’ouverture d’une nouvelle session de diagnostic alors l’UCE stoppe les actions en cours dans la session active et change de session de diagnostic. If the tool requests a new diagnostic session then ECU stops actions in progress in active session and change of diagnostic session.
  • 47. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 47 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Exi : -APPT09_0244_P_-22 (1.0) Type : Générique Exi amont : Si une UCE refuse une demande de passage dans une nouvelle session de diagnostic, une réponse négative doit être envoyée et la session de diagnostic en cours doit être poursuivie. If an ECU rejects a request to switch to a new diagnostic session, a negative response must be sent and the current diagnostic session must continue. Exi : -APPT09_0244_P_-23 (1.0) Type : Générique Exi amont : Quand le calculateur est en default session et que l’outil de diagnostic demande une default session alors le calculateur doit réinitialiser l’ensemble des actions en cours de la default session. When ECU is in default session and the diagnostic tool requests a default session then ECU must reset all actions in progress from default session. Exi : -APPT09_0244_P_-24 (2.0) Type : Générique Exi amont : Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une session de diagnostic autre que la default session (incluant celle déjà active) alors le calculateur devra (ré) activer le niveau de sécurité de la session. When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a diagnostic session other than default session (including the currently active diagnostic session) then the security must be enabled. Exi : -APPT09_0244_P_-519 (1.0) Type : Exi amont : Dans le cas où le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l'outil demande une session de diagnostic autre que la default session (incluant celle déjà active) alors le service de suspension de l'enregistrement des défauts n'est pas affecté . In the case where ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a diagnostic session other than default session (including the currently active diagnostic session) then the control DTC setting service is not affected. Exi : -APPT09_0244_P_-25 (1.0) Type : Générique Exi amont : Supprimée Deleted. Exi : -APPT09_0244_P_-26 (2.0) Type : Générique Exi amont : Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une default session alors le calculateur devra (ré) activer le niveau de sécurité de la session. When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a default session then security level of ECU must be enabled.
  • 48. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 48 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Exi : -APPT09_0244_P_-520 (1.0) Type : Exi amont : Quand le calculateur est en session de diagnostic autre que la default session et que l’outil demande une default session alors le calculateur devra resetter le service de suspension de l’enregistrement des défauts. When ECU is in diagnostic session other than default session and the tool requests a default session then ECU must reset the control DTC setting service. Remarque : La valeur du dataIdentifier (DID) « activeDiagnosticSessionDataIdentifier » permet d’indiquer la session active dans le calculateur. Remark: The value of dataIdentifier (DID) « activeDiagnosticSessionDataIdentifier » allows to report the active diagnostic session in the ECU. 6.5.1.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition 6.5.1.3.1Message de la réponse positive / Positive response message La réponse positive est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité. Positive response is defined in the ODX file of ECU concerned by this functionality. 6.5.1.3.2Intégration de la réponse positive / Integration of positive response Exi : -APPT09_0244_P_-27 (1.0) Type : Générique Exi amont : Le changement de session sera effectif uniquement à l’émission de la réponse positive du calculateur. The change of session will be effective only at the transmission of positive response message from ECU. Exi : -APPT09_0244_P_-28 (2.0) Type : Générique Exi amont : Lorsque l’outil demande l’ouverture d’une session de diagnostic déjà active alors le calculateur devra envoyer une réponse positive et se comporter comme dans le schéma du paragraphe 6.1.1 et les exigences -APPT09_0244_P_-23 et -APPT09_0244_P_-24. When the tool requests a diagnostic session which is already running then ECU must send a positive response message and behave as shown in figure of paragraph 6.1.1 and requirements - APPT09_0244_P_-23 and -APPT09_0244_P_-24. Le paramètre « SessionParameterRecord » de la réponse positive contient des paramètres spécifiques de timing sur les sessions. The “SessionParameterRecord” from positive response contains session timing specific parameters. Exi : -APPT09_0244_P_-370 (4.0) Type : Générique Exi amont :
  • 49. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 49 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : La réponse positive du service de changement de session doit contenir le paramètre « SessionParameterRecord » qui donne d'abord la valeur du temps P2Can_Server_max. P2CAN_Server_max : Exigence de performance qu’à l’ECU pour envoyer sa réponse après réception d’une requête. P2CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms The postive response to a diagnostic session control request shall contain the "SessionParameterRecord" giving first the value of P2CAN_Server_max timing. P2CAN_Server_Max : performance requirement for the ECU to start with the response message after the reception of a request. P2CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms Exi : -APPT09_0244_P_-371 (4.0) Type : Générique Exi amont : La réponse positive du service de changement de session doit contenir le paramètre « SessionParameterRecord » qui donne ensuite la valeur du temps P2*CAN_Server_max. P2*CAN_Server_Max : Exigence de performance qu’à l’ECU pour envoyer sa réponse après la transmission d’une réponse négative avec le code de réponse $78. P2*CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms. The positive response to a diagnostic session control request shall contain the "SessionParameterRecord" giving in addition to the value of P2*CAN_Server_Max timing. P2*CAN_Server_Max : Performance requirement for the ECU to start with the response message after the transmission of a negative response message with response code $78. P2*CAN_Server_Max = T_Diag = 200ms. Remarque: Voir le document [26] pour T_Diag. Remark: See document [26] for T_Diag. 6.5.1.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response La liste des réponses négatives autorisées pour ce service et pour chaque UCE est définie dans le fichier ODX associé. The list of negative response authorized for this service and for each ECU is defined in the ODX file associated. 6.5.2 Reset 6.5.2.1 Description du service / Service Description Ce service permet de demander un reset. This service allows to request a reset Exi : -APPT09_0244_P_-29 (1.0) Type : Générique Exi amont : Après un reset réussi, le calculateur devra activer la DefaultSession. After a successful ECU reset, ECU shall activate the DefaultSession. Les types de reset utilisés sont :
  • 50. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 50 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application :  le keyOffOnReset : Ce reset simule une séquence clé off-on (coupure / remise de contact).  le softReset : reset logiciel. Il permet un redémarrage de l’applicatif.  le ramReset : reset de la ram. Il permet de prendre en compte le module logiciel qui vient d’être téléchargé en RAM. The type of reset used are:  keyOffOnReset : This reset condition simulates a key-off-on sequence.  softReset: software reset. It enables to restart the application program  ramReset: reset of the RAM. It enables to take into account the software module which is downloading in RAM. Exi : -APPT09_0244_P_-30 (1.0) Type : Générique Exi amont : Le projet avec le fournisseur devra nous donner le temps pris par chacun des types de resets ci- dessous. Ceci car l’ensemble de ces resets seront potentiellement utilisés en Usine. The project in accordance with the supplier shall precise the time to execute each type of reset below. Because the whole reset will be potentially used in factory. 6.5.2.2 Définition de la requête / Request definition 6.5.2.2.1Message de la requête / Request message La requête est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité. Request is defined in the ODX file of ECU associated with this functionality. 6.5.2.2.2Intégration de la requête / Integration of the request a) KeyOffOnReset Exi : -APPT09_0244_P_-542 (1.0) Type : Exi amont : Sur réception de la sous-fonction keyOffOnReset, le calculateur force l'enregistrement des paramètres en NVRAM, comme un "quick power-latch". On reception of the sub-function keyOffOnReset, the ECU forces the recording of parameters in NVRAM, like a "quick power-latch". Exi : -APPT09_0244_P_-363 (1.0) Type : Générique Exi amont : Supprimée Deleted b) SoftReset Exi : -APPT09_0244_P_-543 (1.0) Type : Exi amont :
  • 51. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 51 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Sur réception de la sous-fonction softReset , le logiciel prend en compte les paramètres de (ou des) la dernière(s) opération(s) de configuration réalisée(s) (§5.4.5 Reset Logiciel du document [14]) sans enregistrement en NVRAM. On reception of sub-function softReset, the software takes into account parameters of last operation(s) of configuration carried out (see $5.4.5 Software reset from document [14]) without recording in NVRAM. Exi : -APPT09_0244_P_-31 (1.0) Type : Générique Exi amont : Cette fonction sera disponible uniquement dans l’applicatif du logiciel. This function will be only available in the application software. Préconisation : Le temps de reboot à ne pas dépasser est de 300ms Recommendation: the reboot time to not exceed is 300ms 6.5.2.3 Définition de la réponse positive / Positive response definition 6.5.2.3.1Message de la réponse positive / Positive response message La réponse positive est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité. Positive response is defined in the ODX file of ECU concerned by this functionality. 6.5.2.3.2Intégration de la réponse positive / Integration of positive response Exi : -APPT09_0244_P_-32 (1.0) Type : Générique Exi amont : Sur réception de la requête émise par l’outil de diagnostic, le calculateur envoie une réponse positive (si requise voir paragraphe 6.1.7) et effectue ensuite l’opération de reset. On receipt of the request sent by the diagnostic tool, the ECU sends a positive response (if required see paragraph 6.1.7) and executes after the reset operation. 6.5.2.4 Réponses négatives supportées / Supported negative response La liste des réponses négatives autorisées pour ce service et pour chaque UCE est définie dans le fichier ODX associé. The list of negative response authorized for this service and for each ECU is defined in the ODX file associated. Exi : -APPT09_0244_P_-33 (1.0) Type : Générique Exi amont :
  • 52. Cahier des Charges Intégration des Exigences Liées aux Services de Communication UDS Integration of Requirements linked to UDS Communication Services RÉFÉRENCE IND PROJET PAGE 02016_12_09366 1.0 DAE BMPV 52 / 151 CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE PSA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS SON AUTORISATION Baseline (version) : 11.0 Date d'application : Si les conditions sécuritaires définies au paragraphe 6.1.6 ne sont pas satisfaites lors de la réception de cette requête, alors le calculateur ne doit pas exécuter la commande et il doit renvoyer une réponse négative de type « conditionNotCorrect ». If security conditions defined in paragraph 6.1.6 are not met on receipt of this request, then ECU must not execute the command and it must send a negative response “ConditionNotCorrect”. Exi : -APPT09_0244_P_-34 (1.0) Type : Générique Exi amont : La réponse négative « conditionNotCorrect » devra être remplacée par un autre code plus détaillé si l’information est disponible. The negative response “conditionNotCorrect” shall be changed by a response code more detailed if the information is available. 6.5.3 Mécanisme de déverrouillage d’un accès sécurisé / Mechanism of unlocking of security access 6.5.3.1 Description du service / Service description Le but de ce service est de fournir un moyen d’accès aux données et /ou aux services de diagnostic qui ont un accès restreint pour des raisons de sécurisation des données, du système et du client. The purpose of this service is to provide a means to access data and/or diagnostic services which have restricted access for security, emissions or safety reasons. 6.5.3.2 Définition de la requête / Request definition 6.5.3.2.1Message de la requête / Request Message La requête est définie dans le fichier ODX de l’UCE concerné par cette fonctionnalité. Request is defined in the ODX file of ECU associated with this functionality. 6.5.3.2.2Intégration de la requête / Integration of the request Le mécanisme d’accès aux données sécurisées fonctionne sur le principe d’un double échange : The security concept uses a seed and key relationship: