Poème inédit de Jean Pierre Villebramar (poète Français), traduit par Myriam MONTOYA (poète colombienne),
illustré par IMAGinE-You Studio (http://www.imagine-you.fr)
1. Le port de Collioure et ses barques catalanes – Pyrénées Orientales
2. Barque catalane - Barca catalana
colombe sexe colombe aux ailes
déployées
colombe barque
colombe barque catalane
dont la forme (la dessiner) est celle
d'un sexe ouvert sur le large
suis-je poisson ou pêcheur ?
les barques prennent la mer la nuit
colombe ma colombe sexe colombe
jette sur moi ton filet
serre-moi fort
sexe filet aux cuisses
de chanvre blanc
paloma sexo paloma con alas desplegadas
paloma barca
paloma barca catalana cuya forma es la de
un sexo abierto sobre
el mar adentro
¿Soy yo pez o pescador?
las barcas se echan al mar la noche paloma
mi paloma sexo paloma
tira sobre mí tu red
estréchame fuerte
sexo red con muslos de cáñamo blanco
Villebramar, Le Goéland Assassiné, Editions L'Harmattan, Paris
« Quand je lève la main, je trouve en chaque
endroit une colombe qui me cherchait »
« cuando subo la mano, encuentro en cada sitio
una paloma que me buscaba » (Pablo Neruda)