Le document est une introduction à la traduction française du recueil de récits 'El Aleph' de Jorge Luis Borges, qui explore des thèmes tels que le labyrinthe, l'immortalité et les relations entre le fini et l'infini. La note de Roger Caillois décrit les diverses inspirations et les défis linguistiques rencontrés lors de la traduction, en soulignant comment les récits reflètent les préoccupations philosophiques de Borges. Les récits sont interconnectés par des motifs récurrents et des réflexions sur le temps, l'espace et la mortalité.