SlideShare une entreprise Scribd logo
Du pathos à l'éthos Progetto Giovani
Scambio culturale e artistico  tra le città di Padova e di Nancy (Maggio 2011) Echange culturel et artistique  entre les villes de Padoue et de Nancy (Mai 2011)
Il buon umore è sempre presente. La bonne humeur  est toujours présente. Le amicizie sfidando  le barriere della lingua. Les amitiés défient  les barrières de la langue.
…  & canti italiani e francesi. …  & des chants italiens et français . Giochi basati sulla fiducia … Des jeux basés sur la confiance ...
Dopo lo sforzo … Après l'effort ... …  il riposo. …  le réconfort.
Per progredire  … Pour progresser ... …  è necessario ascoltare. …  il est nécessaire d'écouter.
Lo spettacolo rappresenta  le quattro stagioni. Le spectacle represente  les quatre saisons
Un lavoro di gruppo  dove ciascuno ha un suo ruolo ! Un travail de groupe  où chacun a son role à jouer !
Colti da un raggio di ispirazione. Frappés par un rayon d'inspiration.
Il gruppo si riunisce  per gli ultimi consigli … Le groupe se réunit  pour les derniers conseils ...
…  e per la prova generale dello spettacolo. …  et pour la répétition générale du spectacle.
La concentrazione  per raggiungere la perfezione … La concentration  pour atteindre la perdection ... …  nei gesti e nella voce. …  dans les gestes et dans la voix.
I piatti italiani fanno colpo !!! Les plats italiens font sensation !!!
…  e le bibite anche ! …  et les boissons aussi !
I giovani italiani e francesi  suonano e cantano insieme.  Les jeunes italiens et français chantent  et jouent de la musique ensemble.
Il loro obbiettivo : … Leur objectif : ... …  creare una nuova atmosfera. …  créer une nouvelle atmosphère.
Adesso possiamo vedere un brano della rappresentazione. Désormais, nous pouvons regarder un extrait du spectacle.
Quando lo spettacolo è finito,  comincia una grande storia d'amicizia. Quand le spectacle fut fini,  commenca alors une grande histoire d'amitié.
Progetto Giovani

Contenu connexe

Similaire à Du Pathos a l'éthos

Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJCDossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
Directionmjcfsm
 
Edit'oh122bis
Edit'oh122bisEdit'oh122bis
Edit'oh122bis
embarcadere
 
Ah, le crocodile
Ah, le crocodileAh, le crocodile
Ah, le crocodileteopopescu
 
APC / Livret professionnels 2012
APC / Livret professionnels 2012APC / Livret professionnels 2012
APC / Livret professionnels 2012Clémentine BUCHER
 
Sortileges & Carafons
Sortileges & CarafonsSortileges & Carafons
Sortileges & CarafonsJerome Piva
 
Des doudous venus d’ailleurs
Des doudous venus d’ailleursDes doudous venus d’ailleurs
Des doudous venus d’ailleursProjetPluriL
 
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de PocheProgrammation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
Cie Quai Ouest
 

Similaire à Du Pathos a l'éthos (9)

Brochure l Saison 2019-20
Brochure l Saison 2019-20Brochure l Saison 2019-20
Brochure l Saison 2019-20
 
Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJCDossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
Dossier presentation VARIATIONS 40 ans MJC
 
Edit'oh122bis
Edit'oh122bisEdit'oh122bis
Edit'oh122bis
 
Ah, le crocodile
Ah, le crocodileAh, le crocodile
Ah, le crocodile
 
APC / Livret professionnels 2012
APC / Livret professionnels 2012APC / Livret professionnels 2012
APC / Livret professionnels 2012
 
Sortileges & Carafons
Sortileges & CarafonsSortileges & Carafons
Sortileges & Carafons
 
Des doudous venus d’ailleurs
Des doudous venus d’ailleursDes doudous venus d’ailleurs
Des doudous venus d’ailleurs
 
Programme automnales 2014web
Programme automnales 2014webProgramme automnales 2014web
Programme automnales 2014web
 
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de PocheProgrammation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
Programmation 2010/2011 - Le Théâtre de Poche
 

Dernier

SYLLABUS DU COURS MARKETING DTS 1-2.pdf
SYLLABUS DU COURS  MARKETING DTS 1-2.pdfSYLLABUS DU COURS  MARKETING DTS 1-2.pdf
SYLLABUS DU COURS MARKETING DTS 1-2.pdf
Moukagni Evrard
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
WarlockeTamagafk
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Mémoire de licence en finance comptabilité et audit
Mémoire de licence en finance comptabilité et auditMémoire de licence en finance comptabilité et audit
Mémoire de licence en finance comptabilité et audit
MelDjobo
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupeCours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
Yuma91
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
Friends of African Village Libraries
 
Iris et les hommes.pptx
Iris      et         les      hommes.pptxIris      et         les      hommes.pptx
Iris et les hommes.pptx
Txaruka
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Oscar Smith
 
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
mrelmejri
 
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
cristionobedi
 
Système de gestion des fichiers de amine
Système de gestion des fichiers de amineSystème de gestion des fichiers de amine
Système de gestion des fichiers de amine
sewawillis
 

Dernier (12)

SYLLABUS DU COURS MARKETING DTS 1-2.pdf
SYLLABUS DU COURS  MARKETING DTS 1-2.pdfSYLLABUS DU COURS  MARKETING DTS 1-2.pdf
SYLLABUS DU COURS MARKETING DTS 1-2.pdf
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Mémoire de licence en finance comptabilité et audit
Mémoire de licence en finance comptabilité et auditMémoire de licence en finance comptabilité et audit
Mémoire de licence en finance comptabilité et audit
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupeCours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
Cours de conjugaison des verbes du premier, deuxième et troisième groupe
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
 
Iris et les hommes.pptx
Iris      et         les      hommes.pptxIris      et         les      hommes.pptx
Iris et les hommes.pptx
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
 
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
Impact des Critères Environnementaux, Sociaux et de Gouvernance (ESG) sur les...
 
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
 
Système de gestion des fichiers de amine
Système de gestion des fichiers de amineSystème de gestion des fichiers de amine
Système de gestion des fichiers de amine
 

Du Pathos a l'éthos

  • 1. Du pathos à l'éthos Progetto Giovani
  • 2. Scambio culturale e artistico tra le città di Padova e di Nancy (Maggio 2011) Echange culturel et artistique entre les villes de Padoue et de Nancy (Mai 2011)
  • 3. Il buon umore è sempre presente. La bonne humeur est toujours présente. Le amicizie sfidando le barriere della lingua. Les amitiés défient les barrières de la langue.
  • 4. … & canti italiani e francesi. … & des chants italiens et français . Giochi basati sulla fiducia … Des jeux basés sur la confiance ...
  • 5. Dopo lo sforzo … Après l'effort ... … il riposo. … le réconfort.
  • 6. Per progredire … Pour progresser ... … è necessario ascoltare. … il est nécessaire d'écouter.
  • 7. Lo spettacolo rappresenta le quattro stagioni. Le spectacle represente les quatre saisons
  • 8. Un lavoro di gruppo dove ciascuno ha un suo ruolo ! Un travail de groupe où chacun a son role à jouer !
  • 9. Colti da un raggio di ispirazione. Frappés par un rayon d'inspiration.
  • 10. Il gruppo si riunisce per gli ultimi consigli … Le groupe se réunit pour les derniers conseils ...
  • 11. … e per la prova generale dello spettacolo. … et pour la répétition générale du spectacle.
  • 12. La concentrazione per raggiungere la perfezione … La concentration pour atteindre la perdection ... … nei gesti e nella voce. … dans les gestes et dans la voix.
  • 13. I piatti italiani fanno colpo !!! Les plats italiens font sensation !!!
  • 14. … e le bibite anche ! … et les boissons aussi !
  • 15. I giovani italiani e francesi suonano e cantano insieme. Les jeunes italiens et français chantent et jouent de la musique ensemble.
  • 16. Il loro obbiettivo : … Leur objectif : ... … creare una nuova atmosfera. … créer une nouvelle atmosphère.
  • 17. Adesso possiamo vedere un brano della rappresentazione. Désormais, nous pouvons regarder un extrait du spectacle.
  • 18. Quando lo spettacolo è finito, comincia una grande storia d'amicizia. Quand le spectacle fut fini, commenca alors une grande histoire d'amitié.