Rappel sur la notion de
introduction
• Le style indirect est employé pour rapporter des
paroles. Ce rapport
nécessite quelques
transformations grammaticales.
Caractéristiques du discours direct:
Dans le discours direct nous avons
Des marques de ponctuation comme les :
oGuillemets « »
oLes deux points :
oLes point d’interrogation et d’exclamation ?!
 Un verbe intoducteur comme: dire, répondre
réclamer …
Exemple: Ma mère dit à Fatma Bziouya : «Ta
lampe éclaire bien »
Caractéristique du discours
indirect
• Le discours indirect sert à rapporter des paroles .
• Pour passer du discours direct au discours indirect, on
effectue plusieurs changement:
 Suppression des deux points et des guillemets.
 Transformations des deux propositions juxtaposées en
complétive
 Transformation des pronoms personnels et des
possessifs.
 Et si le verbe introducteur est au passé, on effectue
également des changement sur les temps verbaux.
A.Modification de la construction
Le discours direct:
L’enfant a répondit à son père : « je serai un
homme quand j’aurai une belle barbe. »
• Proposition 1
• Proposition 2 2propositions juxtaposées.
Le discours indirect:
• L’enfant a répondit à son père qu’il serait un
homme quand il aurait une belle barbe.
• Proposition principale
• proposition Subordonnée
complétive
Que :conjonction de subordination
B. Modification des personnes
Le discours direct

Le discours indirect

Remarque: pour réussir la modification des personnes il faut suivre la logique
C.Modification de temps
Il y’a modification de temps seulement quand le verbe introducteur
est au passé:
Présent =>
imparfait
 

Il m'a dit: 'je vais Il m'a dit qu'il
bien'.
allait bien

Futur =>
conditionnel
simple
 

Il m'a dit: 'je
téléphonerai'

Futur antérieur
=>
Conditionnel
passé
 

Il m'a dit:' nous
Il m'a dit qu'ils
aurons
auraient
terminé la
terminé la
chambre avant
chambre avant
de venir.'
de venir.

Passé composé
=>
Plus que parfait

Il m'a dit:'J'ai
tout vendu'

Il m'a dit qu'il
téléphonerait

Il m'a dit qu'il
avait tout
vendu
 
D. Modification des marqueurs de temps:
Aujourd'hui =>
Ce jour-là

Lucile pensait :' Je Lucile pensait
vais faire les
qu'elle allait faire
courses
les courses ce
aujourd'hui'
jour-là

Hier =>
La veille
 

Le commerçant lui Le commerçant lui
a dit: 'J'ai été livré a dit qu'il avait
hier'
été livré la veille.
 

Demain =>
Le lendemain

Mais il a ajouté :
'votre commande
n'arrivera que
demain'.

Mais il a ajouté
que sa commande
n'arriverait que le
lendemain.
 

(jour) prochain
=>
Le (jour) suivant

Il a terminé par:
'j'espère qu'elle
n'arrivera pas que
mardi prochain'!

Il a terminé en lui
disant qu'il
espérait qu'elle
n'arriverait pas le
mardi suivant.
E. Modification des adjectifs démonstratifs .
Il m'a dit: ' Je n'ai plus ce
livre'.

Il m'a dit qu'il n'avait plus
ce livre-là.

Il m'a dit: 'Cet enfant est
sage'.

Il m'a dit que cet enfant-là
était sage.

Il m'a dit : 'Je vais régler
ce problème'.

Il m'a dit qu'il allait règler
ce problème-là.
F. Modification des adjectifs possessifs:
Il m'a dit: ' Je n'ai plus
votre livre'.

Il m'a dit qu'il n'avait plus
mon livre

Il m'a dit: ' Je n'ai plus vos
livres'.

Il m'a dit qu'il n'avait plus
nos/mes livres

Il m'a dit: ' Je suis dans
ma voiture'.

Il m'a dit qu'il était dans sa
voiture.

Il m'a dit :'Je vais régler
votre problème'

Il m'a dit qu'il règlerait
notre/mon problème

Il m'a dit: Ce pull est à toi.

Il m'a dit que ce pull était le
mien.

Il m'a dit: 'Ce chat n'est
pas à moi'

Il m'a dit que ce chat n'était
pas à lui.
Autres modifications :
Est-ce que
=> si s'(avec il)

Je lui ai demandé: 'Estce que tu viendras?'

Je lui ai demandé s' il
viendrait

Qu'est-ce que / que
=> Ce que

Il m'a demandé ' Qu'estce que tu fais?'

Il m'a demandé ce que je
faisais.

Qu'est-ce qui / qui
=> Ce que

Il m'a demandé ' Qui
est-ce qui est
volontaire'?

Il m'a demandé qui était
volontaire.

Qu'est-ce qui
=> Ce qui

Il m'a demandé ' Qu'estce qui te fait plaisir?'

Il m'a demandé ce qui
me faisait plaisir.

Les questions inversées
=>si

Il lui dit; 'Croyez-vous
qu'elle viendra?'

Il lui a demandé s'il
croyait qu'elle viendrait.

Les questions directes
ne commençant pas par
'est-ce que'
=> gardent le pronom
interrogatif

Il me demande ' Depuis
quand dors-tu?'
 
'Où vas-tu'?
...

Il me demande depuis
quand je dors.
 
Il me demande où je vais

L'impératif
=> De+ infinitif

Il lui a dit 'Pars!'

Il lui a dit de partir.
Fin de cours

Le discours direct et indirect

  • 1.
    Rappel sur lanotion de
  • 2.
    introduction • Le styleindirect est employé pour rapporter des paroles. Ce rapport nécessite quelques transformations grammaticales.
  • 3.
    Caractéristiques du discoursdirect: Dans le discours direct nous avons Des marques de ponctuation comme les : oGuillemets « » oLes deux points : oLes point d’interrogation et d’exclamation ?!  Un verbe intoducteur comme: dire, répondre réclamer … Exemple: Ma mère dit à Fatma Bziouya : «Ta lampe éclaire bien »
  • 4.
    Caractéristique du discours indirect •Le discours indirect sert à rapporter des paroles . • Pour passer du discours direct au discours indirect, on effectue plusieurs changement:  Suppression des deux points et des guillemets.  Transformations des deux propositions juxtaposées en complétive  Transformation des pronoms personnels et des possessifs.  Et si le verbe introducteur est au passé, on effectue également des changement sur les temps verbaux.
  • 5.
    A.Modification de laconstruction Le discours direct: L’enfant a répondit à son père : « je serai un homme quand j’aurai une belle barbe. » • Proposition 1 • Proposition 2 2propositions juxtaposées. Le discours indirect: • L’enfant a répondit à son père qu’il serait un homme quand il aurait une belle barbe. • Proposition principale • proposition Subordonnée complétive Que :conjonction de subordination
  • 6.
    B. Modification despersonnes Le discours direct Le discours indirect Remarque: pour réussir la modification des personnes il faut suivre la logique
  • 7.
    C.Modification de temps Ily’a modification de temps seulement quand le verbe introducteur est au passé: Présent => imparfait   Il m'a dit: 'je vais Il m'a dit qu'il bien'. allait bien Futur => conditionnel simple   Il m'a dit: 'je téléphonerai' Futur antérieur => Conditionnel passé   Il m'a dit:' nous Il m'a dit qu'ils aurons auraient terminé la terminé la chambre avant chambre avant de venir.' de venir. Passé composé => Plus que parfait Il m'a dit:'J'ai tout vendu' Il m'a dit qu'il téléphonerait Il m'a dit qu'il avait tout vendu  
  • 8.
    D. Modification desmarqueurs de temps: Aujourd'hui => Ce jour-là Lucile pensait :' Je Lucile pensait vais faire les qu'elle allait faire courses les courses ce aujourd'hui' jour-là Hier => La veille   Le commerçant lui Le commerçant lui a dit: 'J'ai été livré a dit qu'il avait hier' été livré la veille.   Demain => Le lendemain Mais il a ajouté : 'votre commande n'arrivera que demain'. Mais il a ajouté que sa commande n'arriverait que le lendemain.   (jour) prochain => Le (jour) suivant Il a terminé par: 'j'espère qu'elle n'arrivera pas que mardi prochain'! Il a terminé en lui disant qu'il espérait qu'elle n'arriverait pas le mardi suivant.
  • 9.
    E. Modification desadjectifs démonstratifs . Il m'a dit: ' Je n'ai plus ce livre'. Il m'a dit qu'il n'avait plus ce livre-là. Il m'a dit: 'Cet enfant est sage'. Il m'a dit que cet enfant-là était sage. Il m'a dit : 'Je vais régler ce problème'. Il m'a dit qu'il allait règler ce problème-là.
  • 10.
    F. Modification desadjectifs possessifs: Il m'a dit: ' Je n'ai plus votre livre'. Il m'a dit qu'il n'avait plus mon livre Il m'a dit: ' Je n'ai plus vos livres'. Il m'a dit qu'il n'avait plus nos/mes livres Il m'a dit: ' Je suis dans ma voiture'. Il m'a dit qu'il était dans sa voiture. Il m'a dit :'Je vais régler votre problème' Il m'a dit qu'il règlerait notre/mon problème Il m'a dit: Ce pull est à toi. Il m'a dit que ce pull était le mien. Il m'a dit: 'Ce chat n'est pas à moi' Il m'a dit que ce chat n'était pas à lui.
  • 11.
  • 12.
    Est-ce que => sis'(avec il) Je lui ai demandé: 'Estce que tu viendras?' Je lui ai demandé s' il viendrait Qu'est-ce que / que => Ce que Il m'a demandé ' Qu'estce que tu fais?' Il m'a demandé ce que je faisais. Qu'est-ce qui / qui => Ce que Il m'a demandé ' Qui est-ce qui est volontaire'? Il m'a demandé qui était volontaire. Qu'est-ce qui => Ce qui Il m'a demandé ' Qu'estce qui te fait plaisir?' Il m'a demandé ce qui me faisait plaisir. Les questions inversées =>si Il lui dit; 'Croyez-vous qu'elle viendra?' Il lui a demandé s'il croyait qu'elle viendrait. Les questions directes ne commençant pas par 'est-ce que' => gardent le pronom interrogatif Il me demande ' Depuis quand dors-tu?'   'Où vas-tu'? ... Il me demande depuis quand je dors.   Il me demande où je vais L'impératif => De+ infinitif Il lui a dit 'Pars!' Il lui a dit de partir.
  • 13.

Notes de l'éditeur