1. VOCABULARIO TRANSPORTE
Abonar los derechos Payer les droits
A expensas de / a costa de Aux frais de
El acuse de recibo L’accusé de réception
La aduana La douane
Aplazar Différer, ajourner
Los aranceles, derechos arancelarios Les droits de douane
Autentificar, autentizar Authentifier
El bulto Le colis, le paquet
El buque mercante Le bateau marchand
La cabida, la capacidad La contenance
La caja La caisse
El camión marchamado Le camion plombé
La carga Le chargement (action)
El cargamento Le chargement (cargaison)
La carta de porte Le bordereau d’expédition
El conocimiento de embarque Le connaissement
El consignatario Le consignataire
El contenedor Le conteneur
Los daños y perjuicios Les dommages et intérêts
La declaración de aduana La déclaration en douane
La demora Le retard, le délai
El depósito L’entrepôt
La desregulación La déréglementation
La descarga Le déchargement
Despachar de aduana Dédouaner
El destinatario Le destinataire
El destino La destination
El eje vial L’axe routier
Embargar Saisir
La estación La gare
La facturación L’enregistrement
El fletador L’affréteur
El flete Le fret
Franco de porte Franco de port
El franqueo L’affranchissement
Hacerse cargo de Prendre en charge
El marchamo Le plomb (de douane)
Los mediadores, los intermediarios Les intermédiaires
Las medidas de sanidad Les mesures sanitaires
El muelle Le quai (dans un port)
Perecedero Périssable
La póliza de seguros La police d’assurance
Porte debido/ pagado Port dû/ payé
Precintar Sceller, plomber
Prorrogar Proroger
La procedencia / Procedente de La provenance / En provenance de
El registro La fouille (à la douane)
El remitente L’expéditeur
Sufragar los gastos Supporter les frais
La tasa aduanera La taxe
Los trámites Les démarches, les formalités
El transportista Le transporteur
Trasladar Transférer, déplacer
El usuario L’usager