SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  10
Télécharger pour lire hors ligne
SSSCCCHHHEEEDDDAAA TTTEEECCCNNNIIICCCAAA AAARRRMMMAAADDDIII 111PPPLLLUUUSSS
TTTEEECCCHHHNNNIIICCCAAALLL SSSHHHEEEEEETTT RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTEEEDDD 111PPPLLLUUUSSS CCCAAABBBIIINNNEEETTTSSS
FFFIIICCCHHHEEE TTTEEECCCHHHNNNIIIQQQUUUEEE AAARRRMMMOOOIIIRRREEESSS RRRÉÉÉFFFRRRIIIGGGÉÉÉRRRÉÉÉEEESSS 111PPPLLLUUUSSS
TTTEEECCCHHHNNNIIISSSCCCHHHEEE BBBEEESSSCCCHHHRRREEEIIIBBBUUUNNNGGG 111PPPLLLUUUSSS KKKÜÜÜHHHLLLSSSCCCHHHRRRÄÄÄNNNKKKEEE
IGLU Cold Systems S.r.l.
Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN) Italia
Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714
home: www.iglu.it
e-mail: info@iglu.it
I-0015 TS
IGLU Cold Systems S.r.l.
Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions
(PN) Italia
Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714
home: www.iglu.it
e-mail: sales@iglu.it
I
AAARRRMMMAAADDDIII RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTIII
111PPPLLLUUUSSS
La gamma è composta da 4 differenti modelli: 600,
700, 1200 e 1400. Tutti i modelli hanno differenti
composizioni di porte. I modelli 700, 1200 e 1400
possono avere la doppia temperatura. Oltre alla
versione gastronomia sono disponibili anche in
versione pesce. Tutti gli armadi sono a monoblocco
ed hanno i fianchi stampati.
Disponibili in versione remota o autonoma.
Temperatura positiva (TN): -2°/+10°C
Temperatura negativa (BT): -22°/-15°C oppure -20°/-15°C
Temperatura pesce (PE): -2°/-6°C
Classe climatica 5 (40°C; 40% RH)
Classe climatica 4 (30°C; 55% RH)
con porta vetro temperatura refrigerata
Classe climatica 3 (25°C, 60% RH)
porta vetro temperatura conservatore
Gas: R404A – R290 – R744
Teletermostato digitale
DDAATTII TTEECCNNIICCII
Struttura: Integralmente in acciaio inox AISI 304 Cr Ni
18/10, esterno con finitura SB ed interno 2B.
Lo schienale esterno è in lamiera zincata.
Isolamento: Per tutti i modelli 90mm di schiumatura poliuretanica
ad alta densità di iniezione priva di CFC e HCFC, su
fianchi, fondo, cielo e schiena.
Risparmio energetico garantito dalla notevole
stabilità del materiale nel tempo.
Piedini: In AISI 304 regolabili h=80-110mm Temperatura
ambiente:
Classe climatica 5 (40°C; 40% RH)
Classe climatica 4 (30°C; 55% RH)
con porta vetro refrigerata
Classe climatica 3 (25°C, 60% RH)
porta vetro temperatura conservatore
Porte: Autochiudenti (<90°). Reversibili per il 700Lt
(per il 600Lt è possibile in fabbrica). Maniglie
raggiate in AISI 304 non sporgenti. Disponibili
porte vetro sia per modelli TN che BT.
Spessore di isolamento 60mm.
Sbrinamento: Sbrinamenti “intelligenti”: lo sbrinamento viene
effettuato ogniqualvolta necessario, e solo se
necessario, senza necessità di pre-impostazioni.
L’acqua di sbrinamento può essere smaltita grazie
ad un dispositivo automatico posto nel vano tecnico,
o può venire convogliata in una vaschetta di scarico.
Guarnizioni: Doppia guarnizione magnetica in ogni porta,
per massimizzare la tenuta isolante.
Anticondensa e di facile sostituzione; di forma
tonda, altamente pulibili.
Gruppo
refrigerante:
A monoblocco: tutta la cella è disponibile per lo
stoccaggio. Evaporatore protetto anticorrosione.
La pulizia del condensatore e le operazioni di
manutenzione sono facilitate dall’incernieramento
del cruscotto, che ne permette l’apertura totale
frontale. Le parti elettriche sono accuratamente
protette dentro ad una scatola comandi.
Interno cella: Suola con invaso e piletta di scarico sul fondo,
a garanzia di perfetta pulibilità interna.
Fianchi stampati. Cremagliere (ove presenti) e
griglie amovibili senza utensili.
24 ripiani; passo 55mm
Refrigerante: Gas R404A CFC e HCFC free
Gas R290 (propano) – idrocarburo, su autonomi
Gas R744 (CO2, anidride carbonica, solo su versioni
remote)
Luce: Su tutti i modelli R404A e R744 la luce
all’interno della cella è di serie
Rispetto
normative:
CE e NF
IGLU Cold Systems Ltd
Unit A3, Cyril Vokins Road, Hambridge Lane
Newbury, Berkshire RG14 5XB – UK
Tel. 0843 289 3445
home: www.iglu.it
e-mail: info@iglu-coldsystems.co.uk
UK
111PPPLLLUUUSSS
RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTEEEDDD CCCAAABBBIIINNNEEETTTSSS
The range consists of 4 different model: 600, 700,
1200 and 1400. All products shown are available
with either stainless steel or glass doors.
The 700, 1200 and 1400 units have the option of
dual temperature.
Complete with monoblock and pre-moulded side
panels. Available also for fish.
Available either with or without group.
Positive temperature (TN): -2°/+10°C
Negative temperature (BT): -22°/-15°C or -20°/-15°C
Fish temperature (PE): -6°C / -2°C
Climate class 5 (40°C; 40% RH)
Climate class 4 (30°C; 55% RH)
with refrigerated glass door
Climate class 3 (25°C, 60% RH)
with frozen glass door
Gas: R404A – R290 – R744
Digital Control
TTEECCHHNNIICCAALL AANNDD FFUUNNCCTTIIOONNAALL FFEEAATTUURREESS
Structure: Outer body all stainless steel AISI 304 with
scotch-brite finish. Inner body in AISI 304 2B
finish.
The outer body rear panel is in galvanised
steel sheet.
Insulation: 90mm thick, high-density CFC and HCFC free
insulation (side, bottom, upper side) on all models.
Guaranteed ongoing energy saving via the high
stability and durability of polyurethane.
Feet: In AISI 304 stainless steel, adjustable in height
80-110
Ambient
temperature:
Climate class 5 (40°C; 40% RH)
Climate class 4 (30°C; 55% RH)
with refrigerated glass door
Climate class 3 (25°C, 60% RH)
with frozen glass door
Doors: Self closing doors (<90°). Reversible on 700lt
cabinets (possible in factory for 600lt
cabinets). Radiused Handles in 304 AISI.
Glass doors available for both positive and
negative temperature.
Insulation=60mm
Defrosting: “Intelligent defrosting“:
Defrosting occurs only when necessary without
being mechanically set.
Either automatic or drain Defrost
Gaskets: Each door fitted with double gaskets in order
to maximise insulation.
Being magnetic, anti-condensate and easy to
clean/ replace.
Compressor: Monoblock” refrigerating unit:
no internal evaporator, allowing full use of internal
space.
Condenser: cleaning and general maintenance
operations easily achieved, grill removable from the
front without the use of any tools.
Electrical parts are duly protected inside a closed
box.
Interior cell:
All
Angled floor with drain, guaranteeing perfect
cleanability. Pre-moulded side panels.
Runners, grids and racks (where present)
removable without tools.
24 shelves, 55m pitch
Refrigerant: R404A, CFC & HCFC free
R290 (propane) – hydrocarbon (only on self-
contained)
R744 (CO2, only on remote version)
Light: Internal light on all R404A e R744 models International
standards:
CE and NF
IGLU Cold Systems S.r.l.
Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions
(PN) Italia
Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714
home: www.iglu.it
e-mail: sales@iglu.it
F
AAARRRMMMOOOIIIRRREEESSS RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRREEEEEESSS
111PPPLLLUUUSSS
La gamme est composée de 4 différentes modèles :
600, 700, 1200, 1400. Tous les modèles peuvent avoir
les portes pleines ou vitrées et la double température
(sauf la 600).
Les modèles 700, 1200 et 1400 sont disponibles en
double température.
Les armoires sont aussi disponibles en version
poisson. Toutes les armoires sont monobloc et ont les
glissières embouties.
Disponibles avec groupe logé ou prédisposés pour
groupe à distance.
Température positive (TN): -2°/+10°C
Température négative (BT): -22°/-15°C o -20°/-15°C
Température poisson (PE) : -2°/-6°C
Classe climatique 5 (40°C; 40% RH)
Classe climatique 4 (30°C; 55% RH) avec porte vitrée
refrigeree
Classe climatique 3 (25°C, 60% RH) avec porte vitrée
congélateur
Fluide frigo : R404A – R290 – R744
Régulateur électronique
CCAARRAACCTTEERRIISSTTIIQQUUEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS EETT FFOONNCCTTIIOONNNNEELLLLEESS
Structure: Intégralement en acier inox AISI 304
Extérieur en finition SB et intérieur 2B.
Le dos est en tôle galvanisée
Isolation: Pour tous les modèles, 90mm de mousse de
polyuréthane à haute densité sans CFC et HCFC,
sur les cotés, le fond, la partie haute et le dos.
Épargne énergétique garanti par la considérable
stabilité du matériel dans le temps.
Pieds: En acier inox AISI 304 réglables en hauteur
80-110mm
Température
ambiante:
Classe climatique 5 (40°C; 40% RH)
Classe climatique 4 (30°C; 55% RH) avec porte
vitrée
Classe climatique 3 (25°C, 60% RH) avec porte
vitrée congélateur
Portes: Fermeture automatique à <90° et ouverture
totale à 180°. Réversibles pour le 700lt (pour
les 600lt c’est possible en usine). Poignée
rayonnée en AISI 304.
Disponibles portes vitrées pour armoires
positives et négatives.
Épaisseur d’isolation 60mm
Dégivrage: Dégivrage « intelligent » : le dégivrage est
automatique et uniquement si nécessaire. Les
condensats sont évacués directement via un bac
situé dans le compartiment technique.
Joint de
porte:
Double joint magnétique dans chaque porte,
afin de maximiser la tenue d’isolation. Anti-
condensation et facilement remplaçables, les
joints sont de forme ronde et faciles à nettoyer.
Groupe : Monobloc : toute l’armoire est disponible pour le
stockage. Evaporateur traité anticorrosion. Pendant
le nettoyage du condenseur, les opérations de
maintenance sont facilitées par la façade à
ouverture frontale. Les parties électriques sont
protégées dans le boitier technique.
Intérieur: Fond avec abaissement et raccord
d’évacuation au sol pour garantir un nettoyage
parfait. Les crémaillères (où présentes) et les
glissières sont démontables sans outillage.
24 étagères, pas 55 mm
Gaz réfrigérant: R404A sans CFC ni HCFC
R290 (propane) – hydrocarbure, pour groupe logé
R744 (CO2, anhydride carbonique, seulement pour
versions avec groupe à distance)
Eclairage: L’éclairage à l’intérieur de la celle est standard
sur tous les modèles à R404A et R744
Normes: CE et NF
IGLU Cold Systems S.r.l.
Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN)
Italia
Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714
home: www.iglu.it
e-mail: sales@iglu.it
D
111PPPLLLUUUSSS
KKKÜÜÜHHHLLLSSSCCCHHHRRRÄÄÄNNNKKKEEE
Das Programm besteht aus 4 Modellen: 700, 600, 1400,
1200. Alle Modelle können mit voller Tür, Glastür und
Dual-Temperatur sein (mit Ausnahme der 600 Version).
Komplett mit Monoblock und vorgeformten Seitenwänden.
Verfügbar auch für Fisch.
Mit Aggregat oder für Zentralkühlung
Die Ausübungstemperaturen sind
normal (-2 +10 °C)
tief (-15 –22 °C) oder (-2°C/-15°C)
Fisch” (-6 -2 °C)
Klimaklasse 5 (40°C; 40% RH)
Klimaklasse 4 (30°C; 55% RH) mit Glastür
für Normaltemperatur
Klimaklasse 3 (25°C, 60% RH) mit Glastür
für Tieftemperatur
Gas: R404A – R290 – R744
Elektronische Steuerung.
BBEESSCCHHRREEIIBBUUNNGG
Aufbau: Zur Gänze aus Edelstahl Aisi 304 gefertigt,
aussen SB und innen 2B verarbeitet. Die
aussene Rückenlehne ist aus Zinkblech.
Isolierung: 90 mm Polyurethanschäumung ohne CFC und
HCFC, an den Seiten, oben, unten und zurück.
Garantierte Energiesparung durch die beachtliche
Beständigkeit des Materials.
Füsse: Aus Edelstahl Aisi 304, höhenverstellbar h =
80-110mm
Raum-temperatur: Klimaklasse 5 (40°C; 40% RH)
Klimaklasse 4 (30°C; 55% RH) mit Glastür
für Normaltemperatur
Klimaklasse 3 (25°C, 60% RH) mit Glastür für
Tieftemperatur
Türen: Selbstschliessend bei einem Winkel <90°C.
Umkehrbar auf 700lt Kühlschranke (möglich im
Werk für 600lt Kühlschranke) nicht
hervorstehender Griff aus Edelstahl Aisi 304.
Isolierung: 60mm
Glastüren sind sowohl für positive als auch
negative Temperatur zur Verfügung.
Abtauung: Dank eines exklusiven „intelligenten“ Abtausystems
wird der Kühlschränke nur dann abgetaut, wenn es
wirklich notwendig ist.
Das Tauwasser wird automatisch durch eine Schale
in dem Installationsfach abgeflossen.
Dichtungen: Doppelte Magnetische Dichtung in jeder Tür,
um die Isolierung zu maximieren.
Die Dichtungen sind
Kondenswasserabweisend und leicht
auszutauschen und zu putzen.
Kühlaggregat: Mit Monoblock : Keiner Inneren Verdampfer, aller
Raum ist verfügbar für Speicherung. Der
Verdampfer ist rostgeschützt.
Das Schutzgitter des Kondensators kann ohne
Werkzeug sehr leicht beseitigt werden. Die
Reinigung wird durch die Position des Kondensators
über der ausziehbaren Lade erleichtert.
Int. Zelle: Tiefgezogener Boden und Wasserabfluss um
optimale Reinigung garantieren zu können.
Schienen und Sahnstangen sind einfach und
ohne Werkzeug austauschbar.
24 Stellungen, Steigung 55mm.
Kühlmittel: R404A - CFC und HCFC frei
R290 (Propan) – Kohlenwasserstoff für Stecker
fertigen Geräte)
R744 (CO2, nur für Zentralgekühlten Geräte
Licht: Es gibt ein led-Licht in jedem R404A und R744
Gerät.
Normen: CE und NF
SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII TTNN // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR TTNN CCAABBIINNEETTSS
FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS TTNN // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR KKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE
Modello / Model
Modele / Modell
V7TN/1P V14TN/2P V6TN/1P V12TN/2P VR7TN/1P VR14TN/2P VR6TN/1P VR12TN/2P
T. = -2°/+10°C
Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse
W [mm] 715 1415 715 1415 715 1415 715 1415
P [mm] 850 850 700 700 850 850 700 700
H [mm] 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150
Peso netto/Net weight
Poids net/Nettogewicht
[Kg]
140 225 130 215 120 195 110 195
Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions intérieures / Innenmasse
W [mm] 535 2 x 535 535 2 x 535 535 2 x 535 535 2 x 535
P [mm] 705 705 585 585 705 705 585 585
H [mm] 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530
Capacità lorda [lt]
Gross Capacity [lt]
Capacité brute [lt]
Bruttokapazität [lt]
575 1313 480 1094 575 1313 480 1094
Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung
Funzionamento
Functioning
Fonctionnement
Funktion
Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven.
Umitidà / Humidity
Humidité/Luftfeuchtigkeit
60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90%
Potenza termica [W]*
Heat Rejection [W]*
Puissance therm. [W]*
Wärmeleitung [W]*
450 / 410 605 / 630 450 / 410 605 / 630 450*** 605*** 450*** 605***
Potenza termica [W]**
Heat Rejection [W]**
Puissance therm. [W]**
Wärmeleitung [W]**
530 / 510 735 / 790 530 / 510 735 / 790 - - - -
Gas / Refrigerant
Gaz / Kühlmittel
R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A
gas /refrigerant [gr]
gaz/ Kühlmittels [gr]
300 / 115 340 / 130 300 / 115 340 / 130 - - - -
Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte
Tensione [V]
Tension [V]
Tension [V]
Spannung [V]
230 230 230 230 230 230 230 230
Frequenza [Hz]
Frequency [Hz]
Frequenze [Hz]
Frequenz [Hz]
50 50 50 50 50 50 50 50
Assorbimento: Spunto [A]
Power input: Start up [A]
Absorption: démarrage [A]
Absorption: s. Anlassen[A]
12,4 / 8,5 10 / 16 12,4 / 8,5 10,1 / 16 - - - -
Assorbimento: Regime [A]
Power input: running [A]
Absorption: en function [A]
Absorption: im Betrieb [A]
2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 0,3 0,5 0,3 0,5
Assorb. resistenze di
sbrinamento[W]
Defrosting Load [W]
Charge des résistances de
dégivrage [W]
Absorption der
Abtauheizungen [W]
380 / 400 670 / 550 380 / 400 670 / 550 570 860 570 860
Compressore [HP]
Compress [HP]
Compresseur [HP]
Kompressor [HP]
1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- 1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- - - - -
* T evaporazione = -10°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C
** T evaporazione = -10°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C
*** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested
SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII BBTT // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR BBTT CCAABBIINNEETTSS
FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS BBTT // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR TTIIEEFFKKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE
Modello / Model /
Modèle / Modell
V7BT/1P V14BT/2P V6BT/1P V12BT/2P VR7BT/1P VR14BT/2P VR6BT/1P VR12BT/2P
T. = -22°/-15°C
Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse
W [mm] 715 1415 715 1415 715 1415 715 1415
P [mm] 850 850 700 700 850 850 700 700
H [mm] 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150
Peso netto/Net weight
Poids net/Nettogewicht
[Kg]
142 230 135 220 120 195 110 195
Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions interieurs / Innenmasse
W [mm] 535 2x535 535 2x535 535 2x535 535 2x535
P [mm] 705 705 585 585 705 705 585 585
H [mm] 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530
Capacità lorda [lt]
Gross Capacity [lt]
Capacité brute [lt]
Bruttokapazität [lt]
575 1313 480 1094 575 1313 480 1094
Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung
Funzionamento
Functioning
Fonctionnement
Funktion
Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven.
Potenza termica [W]*
Heat Rejection [W]*
Puissance therm. [W]*
Wärmeleitung [W]*
370 / 380 620 / 620 370 / 380 620 / 620 370*** 620*** 370*** 620***
Potenza termica [W]**
Heat Rejection [W]**
Puissance therm. [W]**
Wärmeleitung [W]**
455 / 470 770 / 770 455 / 470 770 / 770 - - - -
Gas / Refrigerant
Gaz / Kühlmittel
R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A
gas /Refrigerant [gr]
gaz/ Kühlmittels [gr]
400 / 115 500 / 130 400 / 115 500 / 130 - - - -
Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte
Tensione [V]
Tension [V]
Tension [V]
Spannung [V]
230 230 230 230 230 230 230 230
Frequenza [Hz]
Frequency [Hz]
Frequenze [Hz]
Frequenz [Hz]
50 50 50 50 50 50 50 50
Assorbimento: Spunto [A]
Power input: Start up [A]
Absorption: démarrage [A]
Absorption: s. Anlassen[A]
18 / 19,5 26 / 35 18 / 19,5 26 / 35 - - - -
Assorbimento: Regime [A]
Power input: running [A]
Absorption: en function [A]
Absorption: im Betrieb [A]
4 / 3,4 5,10 / 5 4 / 3,4 5,10 / 5 0,5 0,7 0,5 0,7
Assorb. resistenze di
sbrinamento[W]
Defrosting Load [W]
Charge des résistances de
dégivrage [W]
Absorption der
Abtauheizungen [W]
555 / 785 1030 / 1120 555 / 785 1030 / 1120 745 1220 745 1220
Compressore [HP]
Compress [HP]
Compresseur [HP]
Kompressor [HP]
3/4 / 1/2+ 1,25 / 1 3/4 / 1/2+ 1,25 / 1 - - - -
* T evaporazione = -30°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-30°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C
** T evaporazione = -30°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-30°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C
*** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested
SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII PPEE // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR FFIISSHH CCAABBIINNEETTSS
FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS PPOOIISSSSOONNSS // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR FFIISSCCHHKKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE
Modello / Model
Modele / Modell
V7PE/1P V14PE/2P VR7PE/1P VR14PE/2P
T. = -2°/-6°C
Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse
W [mm] 715 1415 715 1415
P [mm] 850 850 700 700
H [mm] 2150 2150 2150 2150
Peso netto/Net weight
Poids net/Nettogewicht [Kg]
140 225 130 215
Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions intérieures / Innenmasse
W [mm] 535 2x535 535 2x535
P [mm] 705 705 705 705
H [mm] 1530 1530 1530 1530
Capacità netta [lt]
Net Capacity [lt]
Capacité nette [lt]
Netto Kapazität [lt]
570 1313 570 1313
Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung
Funzionamento Functioning
Fonctionnement
Funktion
Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven.
Umitidà / Humidity
Humidité/Luftfeuchtigkeit
60-90% 60-90% 60-90% 60-90%
Potenza termica [W]*
Heat Rejection [W]*
Puissance therm. [W]*
Wärmeleitung [W]*
450 / 410 605 / 630 450*** 605***
Potenza termica [W]**
Heat Rejection [W]**
Puissance therm. [W]**
Wärmeleitung [W]**
530 / 510 735 / 790 - -
Gas / Refrigerant
Gaz / Kühlmittel
R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A
gas /refrigerant [gr]
gaz/ Kühlmittels [gr]
300 / 115 340 / 130 - -
Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte
Tensione [V]
Tension [V]
Tension [V]
Spannung [V]
230 230 230 230
Frequenza [Hz] Frequency [Hz]
Frequenze [Hz] Frequenz [Hz]
50 50 50 50
Assorbimento: Spunto [A]
Power input: Start up [A]
Absorption: démarrage [A]
Absorption: s. Anlassen[A]
12,4 / 8,5 10 / 16 - -
Assorbimento: Regime [A]
Power input: running [A]
Absorption: en function [A]
Absorption: im Betrieb [A]
2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 0,3 0,5
Assorb. resistenze di brinamento[W]
Defrosting Load [W]
Charge des résistances de
dégivrage [W]
Absorption der Abtauheizungen [W]
410 / 440 740 / 620 610 930
Compressore [HP]
Compress [HP]
Compresseur [HP]
Kompressor [HP]
1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- - -
* T evaporazione = -10°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C
** T evaporazione = -10°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C
*** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested
DDOOTTAAZZIIOONNEE // SSUUPPPPLLIIEEDD AACCCCEESSSSOORRIIEESS // DDOOTTAATTIIOONN // AAUUSSSSTTAATTTTUUNNGG
OOPPZZIIOONNII // OOPPTTIIOONNSS // OOPPTTIIOONNSS // AAUUFF AANNFFRRAAGGEE
Modello / Model /
Modèle / Modell
V7TN/1P
V7BT/1P
V7PE/1P
V14TN/2P
V14BT/2P
V14PE/2P
V6TN/1P
V6BT/1P
V12TN/2P
V12BT/2P
VR7TN/1P
VR7BT/1P
VR7PE/1P
VR14TN/2P
VR14BT/2P
VR14PE/2P
VR6TN/1P
VR6BT/2P
VR12TN/2P
VR12BT/2P
Dotazione / supplied accessories / dotation /Ausstattung
Coppie guide a "C”
Pairs of s/s "C" runners
Paire glissières à "C"
“C”- Schienenpaar
0 6 0 6 0 6 0 6
Griglie Rilsan GN2/1
Rilsan grids GN2/1
Grilles en rilsan GN2/1
Roste GN2/1
3 6 - - 3 6 - -
Griglie Rilsan GN2/1R
Rilsan grids GN2/1 R
Grilles rilsan GN2/1R
Roste GN2/1R
- - 3 6 - - 3 6
Serrature / Locks
Serrures / Schlösser
1 2 1 2 1 2 1 2
Piletta di scarico pav.
Floor drain
Raccord de
dèchargement au sol
Boden wasserabfluss
Opzioni / options / options / auf Anfrage
Ruote / Castors
Roues / Räder
Registratore di temper.
Temperature recorder
Enregistreur de tempér.
Temperaturschreiber
Iglu Cold Systems si riserva il diritto di apportare delle modifiche che si riterranno necessarie o utili senza obbligatorietà di preavviso verso la propria Clientela. Le immagini Le immagini sono
fornite al solo scopo illustrativo, senza alcuna garanzia o impegno da parte di Iglu per quanto riguarda l'esatta corrispondenza con il prodotto reale.
Iglu reserves the right to make modifications to the products without prior notice. Product pictures have the sole purpose to present them for sale, without any guarantee or commitment by Iglu
regarding the exact match with the actual Product.

Contenu connexe

Tendances

Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoires
Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoiresNotre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoires
Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoiresTéréva
 
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017Téréva - Notre catalogue Thermique 2017
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017Téréva
 
Téréva - Meubles First
Téréva - Meubles FirstTéréva - Meubles First
Téréva - Meubles FirstTéréva
 
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdf
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdfCatalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdf
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdfegasmi2
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeHomexity
 
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portable
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portableCatalogue général - Outillage électrique et mesure portable
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portableTéréva
 
Les indispensables 2017 - Sanitaire
Les indispensables 2017 - SanitaireLes indispensables 2017 - Sanitaire
Les indispensables 2017 - SanitaireTéréva
 
Sanitaire - Meubles de salle de bains First
Sanitaire - Meubles de salle de bains FirstSanitaire - Meubles de salle de bains First
Sanitaire - Meubles de salle de bains FirstTéréva
 
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017Téréva - Catalogue Sanitaire 2017
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017Téréva
 
Téréva - Catalogue MB Expert Plomberie
Téréva - Catalogue MB Expert PlomberieTéréva - Catalogue MB Expert Plomberie
Téréva - Catalogue MB Expert PlomberieTéréva
 
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...Thorne & Derrick UK
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementTéréva
 
Simon Lighting Ensembles - Tower
Simon Lighting Ensembles - TowerSimon Lighting Ensembles - Tower
Simon Lighting Ensembles - TowerMktlighting
 
Documentation Legrand Gamme Dooxie
Documentation Legrand Gamme DooxieDocumentation Legrand Gamme Dooxie
Documentation Legrand Gamme DooxieLa boutique de PKE
 
Catalogue général 2017 - Spécifique industriel
Catalogue général 2017 - Spécifique industrielCatalogue général 2017 - Spécifique industriel
Catalogue général 2017 - Spécifique industrielTéréva
 
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamiliales
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamilialesPoujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamiliales
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamilialesArchitectura
 
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec Sheet
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec SheetChromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec Sheet
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec SheetThorne & Derrick UK
 
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017Téréva - Notre catalogue Électricité 2017
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017Téréva
 

Tendances (20)

Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoires
Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoiresNotre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoires
Notre catalogue 2016 - Baignoires et Pare baignoires
 
Duplex
DuplexDuplex
Duplex
 
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017Téréva - Notre catalogue Thermique 2017
Téréva - Notre catalogue Thermique 2017
 
Téréva - Meubles First
Téréva - Meubles FirstTéréva - Meubles First
Téréva - Meubles First
 
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdf
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdfCatalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdf
Catalogue-pieces-detachees-Bekoto.pdf
 
Catalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée AtomeCatalogue aspiration centralisée Atome
Catalogue aspiration centralisée Atome
 
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portable
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portableCatalogue général - Outillage électrique et mesure portable
Catalogue général - Outillage électrique et mesure portable
 
Les indispensables 2017 - Sanitaire
Les indispensables 2017 - SanitaireLes indispensables 2017 - Sanitaire
Les indispensables 2017 - Sanitaire
 
Sanitaire - Meubles de salle de bains First
Sanitaire - Meubles de salle de bains FirstSanitaire - Meubles de salle de bains First
Sanitaire - Meubles de salle de bains First
 
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
 
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017Téréva - Catalogue Sanitaire 2017
Téréva - Catalogue Sanitaire 2017
 
Téréva - Catalogue MB Expert Plomberie
Téréva - Catalogue MB Expert PlomberieTéréva - Catalogue MB Expert Plomberie
Téréva - Catalogue MB Expert Plomberie
 
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...
Chromalox Atex Hazardous Area Anti Condensation Heaters - ACH & FPAC - Spec S...
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
 
Simon Lighting Ensembles - Tower
Simon Lighting Ensembles - TowerSimon Lighting Ensembles - Tower
Simon Lighting Ensembles - Tower
 
Documentation Legrand Gamme Dooxie
Documentation Legrand Gamme DooxieDocumentation Legrand Gamme Dooxie
Documentation Legrand Gamme Dooxie
 
Catalogue général 2017 - Spécifique industriel
Catalogue général 2017 - Spécifique industrielCatalogue général 2017 - Spécifique industriel
Catalogue général 2017 - Spécifique industriel
 
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamiliales
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamilialesPoujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamiliales
Poujoulat - Conduits de cheminée et sorties de toit pour maisons unifamiliales
 
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec Sheet
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec SheetChromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec Sheet
Chromalox Drum Heaters and Heating Jackets - Spec Sheet
 
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017Téréva - Notre catalogue Électricité 2017
Téréva - Notre catalogue Électricité 2017
 

Similaire à I 0015 ts armoire platinium

Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.Maviflex
 
Steelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurSteelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurNicolas Gegout
 
Bacus 3 Particuliers Nvelle Chart
Bacus 3 Particuliers Nvelle ChartBacus 3 Particuliers Nvelle Chart
Bacus 3 Particuliers Nvelle Chartwincave
 
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec Sheet
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec SheetChromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec Sheet
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec SheetThorne & Derrick UK
 
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdf
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdfFlyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdf
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdfFenestram
 
Armoire forte pour clés de Hartmann Tresore
Armoire forte pour clés de Hartmann TresoreArmoire forte pour clés de Hartmann Tresore
Armoire forte pour clés de Hartmann Tresorenaima76
 
Coffre fort classe0 hartmann tresore
Coffre fort classe0 hartmann tresoreCoffre fort classe0 hartmann tresore
Coffre fort classe0 hartmann tresorenaima76
 
pdf25236-20180730144820.pdf
pdf25236-20180730144820.pdfpdf25236-20180730144820.pdf
pdf25236-20180730144820.pdfStefano Luise
 
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inox
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inoxPoujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inox
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inoxArchitectura
 
Presentation resotel legrand RESOTEL
Presentation resotel legrand RESOTELPresentation resotel legrand RESOTEL
Presentation resotel legrand RESOTELAchille Enone
 
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et Hydrothérapie
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et HydrothérapieNotre catalogue 2016 - Robinetterie et Hydrothérapie
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et HydrothérapieTéréva
 
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)4B Braime Components
 
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®Alberto PUIG
 
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®Alberto PUIG
 
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®Titane PH Brochure/PUIGMETAL®
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®Alberto PUIG
 
Polymeres brochure dielectrique_slideshare
Polymeres brochure dielectrique_slidesharePolymeres brochure dielectrique_slideshare
Polymeres brochure dielectrique_slideshareAurelie Le Gars
 
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by Facom
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by FacomOUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by Facom
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by FacomOUTICOM
 

Similaire à I 0015 ts armoire platinium (20)

Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
Mavicold, porte souple rapide automatique pour environnement froid.
 
Steelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurSteelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteur
 
Tag 7
Tag 7Tag 7
Tag 7
 
Bacus 3 Particuliers Nvelle Chart
Bacus 3 Particuliers Nvelle ChartBacus 3 Particuliers Nvelle Chart
Bacus 3 Particuliers Nvelle Chart
 
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec Sheet
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec SheetChromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec Sheet
Chromalox Heating Blankets Mats And Panels - Spec Sheet
 
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdf
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdfFlyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdf
Flyer porte d'entrée 75mm Tenvis.pdf
 
Armoire forte pour clés de Hartmann Tresore
Armoire forte pour clés de Hartmann TresoreArmoire forte pour clés de Hartmann Tresore
Armoire forte pour clés de Hartmann Tresore
 
Coffre fort classe0 hartmann tresore
Coffre fort classe0 hartmann tresoreCoffre fort classe0 hartmann tresore
Coffre fort classe0 hartmann tresore
 
pdf25236-20180730144820.pdf
pdf25236-20180730144820.pdfpdf25236-20180730144820.pdf
pdf25236-20180730144820.pdf
 
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inox
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inoxPoujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inox
Poujoulat - Conduits polycombustibles simple paroi inox
 
Presentation resotel legrand RESOTEL
Presentation resotel legrand RESOTELPresentation resotel legrand RESOTEL
Presentation resotel legrand RESOTEL
 
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et Hydrothérapie
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et HydrothérapieNotre catalogue 2016 - Robinetterie et Hydrothérapie
Notre catalogue 2016 - Robinetterie et Hydrothérapie
 
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)
4B Godets d'Elévateurs (en acier et en plastique)
 
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
 
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
SPINAL Brochure/PUIGMETAL®
 
Catalogue
CatalogueCatalogue
Catalogue
 
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®Titane PH Brochure/PUIGMETAL®
Titane PH Brochure/PUIGMETAL®
 
Polymeres brochure dielectrique_slideshare
Polymeres brochure dielectrique_slidesharePolymeres brochure dielectrique_slideshare
Polymeres brochure dielectrique_slideshare
 
Jaga Vertiga FR
Jaga Vertiga FRJaga Vertiga FR
Jaga Vertiga FR
 
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by Facom
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by FacomOUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by Facom
OUTICOM- Catalogue outillage à main - Expert by Facom
 

Plus de Thomas Fugier

Plus de Thomas Fugier (20)

Cartes saveurs d'eleonor
Cartes saveurs d'eleonorCartes saveurs d'eleonor
Cartes saveurs d'eleonor
 
Menu saveurs d'éleonore
Menu saveurs d'éleonoreMenu saveurs d'éleonore
Menu saveurs d'éleonore
 
Carte des vins
Carte des vinsCarte des vins
Carte des vins
 
Proposition Nourriture Mandarin
Proposition Nourriture MandarinProposition Nourriture Mandarin
Proposition Nourriture Mandarin
 
Proposition evenements Mandarin
Proposition evenements MandarinProposition evenements Mandarin
Proposition evenements Mandarin
 
Pause café Mandarin
Pause café Mandarin Pause café Mandarin
Pause café Mandarin
 
Proposition Boisson Mandarin
Proposition Boisson Mandarin Proposition Boisson Mandarin
Proposition Boisson Mandarin
 
Table platinium
Table platiniumTable platinium
Table platinium
 
Ni hotte plafond
Ni hotte plafondNi hotte plafond
Ni hotte plafond
 
I 0028 armoire compacte
I 0028 armoire compacteI 0028 armoire compacte
I 0028 armoire compacte
 
Fc hotte-plafond
Fc hotte-plafondFc hotte-plafond
Fc hotte-plafond
 
Instruction d'emploi winterhalter
Instruction d'emploi winterhalterInstruction d'emploi winterhalter
Instruction d'emploi winterhalter
 
Carte
CarteCarte
Carte
 
Menu
MenuMenu
Menu
 
Carte soir
Carte soir Carte soir
Carte soir
 
Carte midi FR
Carte midi FRCarte midi FR
Carte midi FR
 
Carte des vins
Carte des vinsCarte des vins
Carte des vins
 
Carte midi EN
Carte midi ENCarte midi EN
Carte midi EN
 
Cub coubertin en fixed
Cub coubertin en fixedCub coubertin en fixed
Cub coubertin en fixed
 
Salle olympie en
Salle olympie enSalle olympie en
Salle olympie en
 

I 0015 ts armoire platinium

  • 1. SSSCCCHHHEEEDDDAAA TTTEEECCCNNNIIICCCAAA AAARRRMMMAAADDDIII 111PPPLLLUUUSSS TTTEEECCCHHHNNNIIICCCAAALLL SSSHHHEEEEEETTT RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTEEEDDD 111PPPLLLUUUSSS CCCAAABBBIIINNNEEETTTSSS FFFIIICCCHHHEEE TTTEEECCCHHHNNNIIIQQQUUUEEE AAARRRMMMOOOIIIRRREEESSS RRRÉÉÉFFFRRRIIIGGGÉÉÉRRRÉÉÉEEESSS 111PPPLLLUUUSSS TTTEEECCCHHHNNNIIISSSCCCHHHEEE BBBEEESSSCCCHHHRRREEEIIIBBBUUUNNNGGG 111PPPLLLUUUSSS KKKÜÜÜHHHLLLSSSCCCHHHRRRÄÄÄNNNKKKEEE IGLU Cold Systems S.r.l. Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN) Italia Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714 home: www.iglu.it e-mail: info@iglu.it I-0015 TS
  • 2. IGLU Cold Systems S.r.l. Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN) Italia Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714 home: www.iglu.it e-mail: sales@iglu.it I AAARRRMMMAAADDDIII RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTIII 111PPPLLLUUUSSS La gamma è composta da 4 differenti modelli: 600, 700, 1200 e 1400. Tutti i modelli hanno differenti composizioni di porte. I modelli 700, 1200 e 1400 possono avere la doppia temperatura. Oltre alla versione gastronomia sono disponibili anche in versione pesce. Tutti gli armadi sono a monoblocco ed hanno i fianchi stampati. Disponibili in versione remota o autonoma. Temperatura positiva (TN): -2°/+10°C Temperatura negativa (BT): -22°/-15°C oppure -20°/-15°C Temperatura pesce (PE): -2°/-6°C Classe climatica 5 (40°C; 40% RH) Classe climatica 4 (30°C; 55% RH) con porta vetro temperatura refrigerata Classe climatica 3 (25°C, 60% RH) porta vetro temperatura conservatore Gas: R404A – R290 – R744 Teletermostato digitale DDAATTII TTEECCNNIICCII Struttura: Integralmente in acciaio inox AISI 304 Cr Ni 18/10, esterno con finitura SB ed interno 2B. Lo schienale esterno è in lamiera zincata. Isolamento: Per tutti i modelli 90mm di schiumatura poliuretanica ad alta densità di iniezione priva di CFC e HCFC, su fianchi, fondo, cielo e schiena. Risparmio energetico garantito dalla notevole stabilità del materiale nel tempo. Piedini: In AISI 304 regolabili h=80-110mm Temperatura ambiente: Classe climatica 5 (40°C; 40% RH) Classe climatica 4 (30°C; 55% RH) con porta vetro refrigerata Classe climatica 3 (25°C, 60% RH) porta vetro temperatura conservatore Porte: Autochiudenti (<90°). Reversibili per il 700Lt (per il 600Lt è possibile in fabbrica). Maniglie raggiate in AISI 304 non sporgenti. Disponibili porte vetro sia per modelli TN che BT. Spessore di isolamento 60mm. Sbrinamento: Sbrinamenti “intelligenti”: lo sbrinamento viene effettuato ogniqualvolta necessario, e solo se necessario, senza necessità di pre-impostazioni. L’acqua di sbrinamento può essere smaltita grazie ad un dispositivo automatico posto nel vano tecnico, o può venire convogliata in una vaschetta di scarico. Guarnizioni: Doppia guarnizione magnetica in ogni porta, per massimizzare la tenuta isolante. Anticondensa e di facile sostituzione; di forma tonda, altamente pulibili. Gruppo refrigerante: A monoblocco: tutta la cella è disponibile per lo stoccaggio. Evaporatore protetto anticorrosione. La pulizia del condensatore e le operazioni di manutenzione sono facilitate dall’incernieramento del cruscotto, che ne permette l’apertura totale frontale. Le parti elettriche sono accuratamente protette dentro ad una scatola comandi. Interno cella: Suola con invaso e piletta di scarico sul fondo, a garanzia di perfetta pulibilità interna. Fianchi stampati. Cremagliere (ove presenti) e griglie amovibili senza utensili. 24 ripiani; passo 55mm Refrigerante: Gas R404A CFC e HCFC free Gas R290 (propano) – idrocarburo, su autonomi Gas R744 (CO2, anidride carbonica, solo su versioni remote) Luce: Su tutti i modelli R404A e R744 la luce all’interno della cella è di serie Rispetto normative: CE e NF
  • 3. IGLU Cold Systems Ltd Unit A3, Cyril Vokins Road, Hambridge Lane Newbury, Berkshire RG14 5XB – UK Tel. 0843 289 3445 home: www.iglu.it e-mail: info@iglu-coldsystems.co.uk UK 111PPPLLLUUUSSS RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRRAAATTTEEEDDD CCCAAABBBIIINNNEEETTTSSS The range consists of 4 different model: 600, 700, 1200 and 1400. All products shown are available with either stainless steel or glass doors. The 700, 1200 and 1400 units have the option of dual temperature. Complete with monoblock and pre-moulded side panels. Available also for fish. Available either with or without group. Positive temperature (TN): -2°/+10°C Negative temperature (BT): -22°/-15°C or -20°/-15°C Fish temperature (PE): -6°C / -2°C Climate class 5 (40°C; 40% RH) Climate class 4 (30°C; 55% RH) with refrigerated glass door Climate class 3 (25°C, 60% RH) with frozen glass door Gas: R404A – R290 – R744 Digital Control TTEECCHHNNIICCAALL AANNDD FFUUNNCCTTIIOONNAALL FFEEAATTUURREESS Structure: Outer body all stainless steel AISI 304 with scotch-brite finish. Inner body in AISI 304 2B finish. The outer body rear panel is in galvanised steel sheet. Insulation: 90mm thick, high-density CFC and HCFC free insulation (side, bottom, upper side) on all models. Guaranteed ongoing energy saving via the high stability and durability of polyurethane. Feet: In AISI 304 stainless steel, adjustable in height 80-110 Ambient temperature: Climate class 5 (40°C; 40% RH) Climate class 4 (30°C; 55% RH) with refrigerated glass door Climate class 3 (25°C, 60% RH) with frozen glass door Doors: Self closing doors (<90°). Reversible on 700lt cabinets (possible in factory for 600lt cabinets). Radiused Handles in 304 AISI. Glass doors available for both positive and negative temperature. Insulation=60mm Defrosting: “Intelligent defrosting“: Defrosting occurs only when necessary without being mechanically set. Either automatic or drain Defrost Gaskets: Each door fitted with double gaskets in order to maximise insulation. Being magnetic, anti-condensate and easy to clean/ replace. Compressor: Monoblock” refrigerating unit: no internal evaporator, allowing full use of internal space. Condenser: cleaning and general maintenance operations easily achieved, grill removable from the front without the use of any tools. Electrical parts are duly protected inside a closed box. Interior cell: All Angled floor with drain, guaranteeing perfect cleanability. Pre-moulded side panels. Runners, grids and racks (where present) removable without tools. 24 shelves, 55m pitch Refrigerant: R404A, CFC & HCFC free R290 (propane) – hydrocarbon (only on self- contained) R744 (CO2, only on remote version) Light: Internal light on all R404A e R744 models International standards: CE and NF
  • 4. IGLU Cold Systems S.r.l. Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN) Italia Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714 home: www.iglu.it e-mail: sales@iglu.it F AAARRRMMMOOOIIIRRREEESSS RRREEEFFFRRRIIIGGGEEERRREEEEEESSS 111PPPLLLUUUSSS La gamme est composée de 4 différentes modèles : 600, 700, 1200, 1400. Tous les modèles peuvent avoir les portes pleines ou vitrées et la double température (sauf la 600). Les modèles 700, 1200 et 1400 sont disponibles en double température. Les armoires sont aussi disponibles en version poisson. Toutes les armoires sont monobloc et ont les glissières embouties. Disponibles avec groupe logé ou prédisposés pour groupe à distance. Température positive (TN): -2°/+10°C Température négative (BT): -22°/-15°C o -20°/-15°C Température poisson (PE) : -2°/-6°C Classe climatique 5 (40°C; 40% RH) Classe climatique 4 (30°C; 55% RH) avec porte vitrée refrigeree Classe climatique 3 (25°C, 60% RH) avec porte vitrée congélateur Fluide frigo : R404A – R290 – R744 Régulateur électronique CCAARRAACCTTEERRIISSTTIIQQUUEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS EETT FFOONNCCTTIIOONNNNEELLLLEESS Structure: Intégralement en acier inox AISI 304 Extérieur en finition SB et intérieur 2B. Le dos est en tôle galvanisée Isolation: Pour tous les modèles, 90mm de mousse de polyuréthane à haute densité sans CFC et HCFC, sur les cotés, le fond, la partie haute et le dos. Épargne énergétique garanti par la considérable stabilité du matériel dans le temps. Pieds: En acier inox AISI 304 réglables en hauteur 80-110mm Température ambiante: Classe climatique 5 (40°C; 40% RH) Classe climatique 4 (30°C; 55% RH) avec porte vitrée Classe climatique 3 (25°C, 60% RH) avec porte vitrée congélateur Portes: Fermeture automatique à <90° et ouverture totale à 180°. Réversibles pour le 700lt (pour les 600lt c’est possible en usine). Poignée rayonnée en AISI 304. Disponibles portes vitrées pour armoires positives et négatives. Épaisseur d’isolation 60mm Dégivrage: Dégivrage « intelligent » : le dégivrage est automatique et uniquement si nécessaire. Les condensats sont évacués directement via un bac situé dans le compartiment technique. Joint de porte: Double joint magnétique dans chaque porte, afin de maximiser la tenue d’isolation. Anti- condensation et facilement remplaçables, les joints sont de forme ronde et faciles à nettoyer. Groupe : Monobloc : toute l’armoire est disponible pour le stockage. Evaporateur traité anticorrosion. Pendant le nettoyage du condenseur, les opérations de maintenance sont facilitées par la façade à ouverture frontale. Les parties électriques sont protégées dans le boitier technique. Intérieur: Fond avec abaissement et raccord d’évacuation au sol pour garantir un nettoyage parfait. Les crémaillères (où présentes) et les glissières sont démontables sans outillage. 24 étagères, pas 55 mm Gaz réfrigérant: R404A sans CFC ni HCFC R290 (propane) – hydrocarbure, pour groupe logé R744 (CO2, anhydride carbonique, seulement pour versions avec groupe à distance) Eclairage: L’éclairage à l’intérieur de la celle est standard sur tous les modèles à R404A et R744 Normes: CE et NF
  • 5. IGLU Cold Systems S.r.l. Via Agnelli n°6 / I-33083 Villotta di Chions (PN) Italia Tel. 0434 630 840 / Fax 0434 639 714 home: www.iglu.it e-mail: sales@iglu.it D 111PPPLLLUUUSSS KKKÜÜÜHHHLLLSSSCCCHHHRRRÄÄÄNNNKKKEEE Das Programm besteht aus 4 Modellen: 700, 600, 1400, 1200. Alle Modelle können mit voller Tür, Glastür und Dual-Temperatur sein (mit Ausnahme der 600 Version). Komplett mit Monoblock und vorgeformten Seitenwänden. Verfügbar auch für Fisch. Mit Aggregat oder für Zentralkühlung Die Ausübungstemperaturen sind normal (-2 +10 °C) tief (-15 –22 °C) oder (-2°C/-15°C) Fisch” (-6 -2 °C) Klimaklasse 5 (40°C; 40% RH) Klimaklasse 4 (30°C; 55% RH) mit Glastür für Normaltemperatur Klimaklasse 3 (25°C, 60% RH) mit Glastür für Tieftemperatur Gas: R404A – R290 – R744 Elektronische Steuerung. BBEESSCCHHRREEIIBBUUNNGG Aufbau: Zur Gänze aus Edelstahl Aisi 304 gefertigt, aussen SB und innen 2B verarbeitet. Die aussene Rückenlehne ist aus Zinkblech. Isolierung: 90 mm Polyurethanschäumung ohne CFC und HCFC, an den Seiten, oben, unten und zurück. Garantierte Energiesparung durch die beachtliche Beständigkeit des Materials. Füsse: Aus Edelstahl Aisi 304, höhenverstellbar h = 80-110mm Raum-temperatur: Klimaklasse 5 (40°C; 40% RH) Klimaklasse 4 (30°C; 55% RH) mit Glastür für Normaltemperatur Klimaklasse 3 (25°C, 60% RH) mit Glastür für Tieftemperatur Türen: Selbstschliessend bei einem Winkel <90°C. Umkehrbar auf 700lt Kühlschranke (möglich im Werk für 600lt Kühlschranke) nicht hervorstehender Griff aus Edelstahl Aisi 304. Isolierung: 60mm Glastüren sind sowohl für positive als auch negative Temperatur zur Verfügung. Abtauung: Dank eines exklusiven „intelligenten“ Abtausystems wird der Kühlschränke nur dann abgetaut, wenn es wirklich notwendig ist. Das Tauwasser wird automatisch durch eine Schale in dem Installationsfach abgeflossen. Dichtungen: Doppelte Magnetische Dichtung in jeder Tür, um die Isolierung zu maximieren. Die Dichtungen sind Kondenswasserabweisend und leicht auszutauschen und zu putzen. Kühlaggregat: Mit Monoblock : Keiner Inneren Verdampfer, aller Raum ist verfügbar für Speicherung. Der Verdampfer ist rostgeschützt. Das Schutzgitter des Kondensators kann ohne Werkzeug sehr leicht beseitigt werden. Die Reinigung wird durch die Position des Kondensators über der ausziehbaren Lade erleichtert. Int. Zelle: Tiefgezogener Boden und Wasserabfluss um optimale Reinigung garantieren zu können. Schienen und Sahnstangen sind einfach und ohne Werkzeug austauschbar. 24 Stellungen, Steigung 55mm. Kühlmittel: R404A - CFC und HCFC frei R290 (Propan) – Kohlenwasserstoff für Stecker fertigen Geräte) R744 (CO2, nur für Zentralgekühlten Geräte Licht: Es gibt ein led-Licht in jedem R404A und R744 Gerät. Normen: CE und NF
  • 6. SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII TTNN // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR TTNN CCAABBIINNEETTSS FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS TTNN // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR KKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE Modello / Model Modele / Modell V7TN/1P V14TN/2P V6TN/1P V12TN/2P VR7TN/1P VR14TN/2P VR6TN/1P VR12TN/2P T. = -2°/+10°C Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse W [mm] 715 1415 715 1415 715 1415 715 1415 P [mm] 850 850 700 700 850 850 700 700 H [mm] 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 Peso netto/Net weight Poids net/Nettogewicht [Kg] 140 225 130 215 120 195 110 195 Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions intérieures / Innenmasse W [mm] 535 2 x 535 535 2 x 535 535 2 x 535 535 2 x 535 P [mm] 705 705 585 585 705 705 585 585 H [mm] 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 Capacità lorda [lt] Gross Capacity [lt] Capacité brute [lt] Bruttokapazität [lt] 575 1313 480 1094 575 1313 480 1094 Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung Funzionamento Functioning Fonctionnement Funktion Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Umitidà / Humidity Humidité/Luftfeuchtigkeit 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% Potenza termica [W]* Heat Rejection [W]* Puissance therm. [W]* Wärmeleitung [W]* 450 / 410 605 / 630 450 / 410 605 / 630 450*** 605*** 450*** 605*** Potenza termica [W]** Heat Rejection [W]** Puissance therm. [W]** Wärmeleitung [W]** 530 / 510 735 / 790 530 / 510 735 / 790 - - - - Gas / Refrigerant Gaz / Kühlmittel R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A gas /refrigerant [gr] gaz/ Kühlmittels [gr] 300 / 115 340 / 130 300 / 115 340 / 130 - - - - Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte Tensione [V] Tension [V] Tension [V] Spannung [V] 230 230 230 230 230 230 230 230 Frequenza [Hz] Frequency [Hz] Frequenze [Hz] Frequenz [Hz] 50 50 50 50 50 50 50 50 Assorbimento: Spunto [A] Power input: Start up [A] Absorption: démarrage [A] Absorption: s. Anlassen[A] 12,4 / 8,5 10 / 16 12,4 / 8,5 10,1 / 16 - - - - Assorbimento: Regime [A] Power input: running [A] Absorption: en function [A] Absorption: im Betrieb [A] 2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 0,3 0,5 0,3 0,5 Assorb. resistenze di sbrinamento[W] Defrosting Load [W] Charge des résistances de dégivrage [W] Absorption der Abtauheizungen [W] 380 / 400 670 / 550 380 / 400 670 / 550 570 860 570 860 Compressore [HP] Compress [HP] Compresseur [HP] Kompressor [HP] 1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- 1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- - - - -
  • 7. * T evaporazione = -10°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C ** T evaporazione = -10°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C *** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII BBTT // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR BBTT CCAABBIINNEETTSS FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS BBTT // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR TTIIEEFFKKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE Modello / Model / Modèle / Modell V7BT/1P V14BT/2P V6BT/1P V12BT/2P VR7BT/1P VR14BT/2P VR6BT/1P VR12BT/2P T. = -22°/-15°C Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse W [mm] 715 1415 715 1415 715 1415 715 1415 P [mm] 850 850 700 700 850 850 700 700 H [mm] 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 2150 Peso netto/Net weight Poids net/Nettogewicht [Kg] 142 230 135 220 120 195 110 195 Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions interieurs / Innenmasse W [mm] 535 2x535 535 2x535 535 2x535 535 2x535 P [mm] 705 705 585 585 705 705 585 585 H [mm] 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 1530 Capacità lorda [lt] Gross Capacity [lt] Capacité brute [lt] Bruttokapazität [lt] 575 1313 480 1094 575 1313 480 1094 Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung Funzionamento Functioning Fonctionnement Funktion Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Ven. Potenza termica [W]* Heat Rejection [W]* Puissance therm. [W]* Wärmeleitung [W]* 370 / 380 620 / 620 370 / 380 620 / 620 370*** 620*** 370*** 620*** Potenza termica [W]** Heat Rejection [W]** Puissance therm. [W]** Wärmeleitung [W]** 455 / 470 770 / 770 455 / 470 770 / 770 - - - - Gas / Refrigerant Gaz / Kühlmittel R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A R 404 A R 404 A gas /Refrigerant [gr] gaz/ Kühlmittels [gr] 400 / 115 500 / 130 400 / 115 500 / 130 - - - - Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte Tensione [V] Tension [V] Tension [V] Spannung [V] 230 230 230 230 230 230 230 230 Frequenza [Hz] Frequency [Hz] Frequenze [Hz] Frequenz [Hz] 50 50 50 50 50 50 50 50 Assorbimento: Spunto [A] Power input: Start up [A] Absorption: démarrage [A] Absorption: s. Anlassen[A] 18 / 19,5 26 / 35 18 / 19,5 26 / 35 - - - - Assorbimento: Regime [A] Power input: running [A] Absorption: en function [A] Absorption: im Betrieb [A] 4 / 3,4 5,10 / 5 4 / 3,4 5,10 / 5 0,5 0,7 0,5 0,7 Assorb. resistenze di sbrinamento[W] Defrosting Load [W] Charge des résistances de dégivrage [W] Absorption der Abtauheizungen [W] 555 / 785 1030 / 1120 555 / 785 1030 / 1120 745 1220 745 1220 Compressore [HP] Compress [HP] Compresseur [HP] Kompressor [HP] 3/4 / 1/2+ 1,25 / 1 3/4 / 1/2+ 1,25 / 1 - - - -
  • 8. * T evaporazione = -30°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-30°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C ** T evaporazione = -30°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-30°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C *** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested SSCCHHEEDDEE TTEECCNNIICCHHEE AARRMMAADDII PPEE // TTEECCHHNNIICCAALL SSHHEEEETT FFOORR FFIISSHH CCAABBIINNEETTSS FFIICCHHEESS TTEECCHHNNIIQQUUEESS PPOOUURR AARRMMOOIIRREESS PPOOIISSSSOONNSS // TTEECCHHNNIISSCCHHEE DDAATTEENN FFUURR FFIISSCCHHKKÜÜHHLLSSHHRRÄÄNNKKEE Modello / Model Modele / Modell V7PE/1P V14PE/2P VR7PE/1P VR14PE/2P T. = -2°/-6°C Dimensioni esterne / External dimensions / Dimensions extérieures / Außenmasse W [mm] 715 1415 715 1415 P [mm] 850 850 700 700 H [mm] 2150 2150 2150 2150 Peso netto/Net weight Poids net/Nettogewicht [Kg] 140 225 130 215 Dimensioni interne / Internal dimensions / Dimensions intérieures / Innenmasse W [mm] 535 2x535 535 2x535 P [mm] 705 705 705 705 H [mm] 1530 1530 1530 1530 Capacità netta [lt] Net Capacity [lt] Capacité nette [lt] Netto Kapazität [lt] 570 1313 570 1313 Capacità di refrigerazione / Cooling capacity / Capacitè de refroidissement / Kühlung Funzionamento Functioning Fonctionnement Funktion Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Sta./Ven. Umitidà / Humidity Humidité/Luftfeuchtigkeit 60-90% 60-90% 60-90% 60-90% Potenza termica [W]* Heat Rejection [W]* Puissance therm. [W]* Wärmeleitung [W]* 450 / 410 605 / 630 450*** 605*** Potenza termica [W]** Heat Rejection [W]** Puissance therm. [W]** Wärmeleitung [W]** 530 / 510 735 / 790 - - Gas / Refrigerant Gaz / Kühlmittel R404A / R290 R404A / R290 R 404 A R 404 A gas /refrigerant [gr] gaz/ Kühlmittels [gr] 300 / 115 340 / 130 - - Informazioni tecniche / Technical information / Informations techniques / Technische Auskünfte Tensione [V] Tension [V] Tension [V] Spannung [V] 230 230 230 230 Frequenza [Hz] Frequency [Hz] Frequenze [Hz] Frequenz [Hz] 50 50 50 50 Assorbimento: Spunto [A] Power input: Start up [A] Absorption: démarrage [A] Absorption: s. Anlassen[A] 12,4 / 8,5 10 / 16 - - Assorbimento: Regime [A] Power input: running [A] Absorption: en function [A] Absorption: im Betrieb [A] 2,2 / 1,4 3,1 / 2,7 0,3 0,5 Assorb. resistenze di brinamento[W] Defrosting Load [W] Charge des résistances de dégivrage [W] Absorption der Abtauheizungen [W] 410 / 440 740 / 620 610 930 Compressore [HP] Compress [HP] Compresseur [HP] Kompressor [HP] 1/3 / 1/4 1/2 / 1/2- - -
  • 9. * T evaporazione = -10°C , T ambiente = +43°C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+43°C , T condensation T= +55°C ** T evaporazione = -10°C , T ambiente = +32C , T condensazione= +55°C; Evaporation T=-10°C, ambience T=+32°C , T condensation T= +55°C *** potenze minime necessarie e consigliate C; minimum power required and suggested DDOOTTAAZZIIOONNEE // SSUUPPPPLLIIEEDD AACCCCEESSSSOORRIIEESS // DDOOTTAATTIIOONN // AAUUSSSSTTAATTTTUUNNGG OOPPZZIIOONNII // OOPPTTIIOONNSS // OOPPTTIIOONNSS // AAUUFF AANNFFRRAAGGEE Modello / Model / Modèle / Modell V7TN/1P V7BT/1P V7PE/1P V14TN/2P V14BT/2P V14PE/2P V6TN/1P V6BT/1P V12TN/2P V12BT/2P VR7TN/1P VR7BT/1P VR7PE/1P VR14TN/2P VR14BT/2P VR14PE/2P VR6TN/1P VR6BT/2P VR12TN/2P VR12BT/2P Dotazione / supplied accessories / dotation /Ausstattung Coppie guide a "C” Pairs of s/s "C" runners Paire glissières à "C" “C”- Schienenpaar 0 6 0 6 0 6 0 6 Griglie Rilsan GN2/1 Rilsan grids GN2/1 Grilles en rilsan GN2/1 Roste GN2/1 3 6 - - 3 6 - - Griglie Rilsan GN2/1R Rilsan grids GN2/1 R Grilles rilsan GN2/1R Roste GN2/1R - - 3 6 - - 3 6 Serrature / Locks Serrures / Schlösser 1 2 1 2 1 2 1 2 Piletta di scarico pav. Floor drain Raccord de dèchargement au sol Boden wasserabfluss Opzioni / options / options / auf Anfrage Ruote / Castors Roues / Räder Registratore di temper. Temperature recorder Enregistreur de tempér. Temperaturschreiber
  • 10. Iglu Cold Systems si riserva il diritto di apportare delle modifiche che si riterranno necessarie o utili senza obbligatorietà di preavviso verso la propria Clientela. Le immagini Le immagini sono fornite al solo scopo illustrativo, senza alcuna garanzia o impegno da parte di Iglu per quanto riguarda l'esatta corrispondenza con il prodotto reale. Iglu reserves the right to make modifications to the products without prior notice. Product pictures have the sole purpose to present them for sale, without any guarantee or commitment by Iglu regarding the exact match with the actual Product.