1. Dans le cadre du cours d’Histoire, je vous propose de participer au Transcribathon organisé par le site Europeana.eu.
Le transcribathon, c’est une campagne de transcription collaborative des archives numérisées de la 1ère
guerre
mondiale, pour que ces archives soient plus facilement exploitables par les historiens, les élèves, les citoyens.
Dans le programme d’Histoire, il est prévu d’évoquer les éléments suivants :
L’expérience de la guerre, au combat ou à l’arrière.
Une guerre totale, qui mobilise l’ensemble des aspects de la société (voir page 70 définition et paragraphe A)
Une guerre qui a brutalisé la société (voir paragraphe C page 70).
Voilà comment ça va se passer :
(1) Choisir une « Story » sur le site du Transcribathon (parmi celles que j’ai présélectionnées).
(2) Choisir entre 3 et 5 items différents pour votre story, de préférence des documents différents. Si vous
avez un carnet, des passages différents de ce carnet.
Ces « item » doivent vous permettre de trouver des informations sur les éléments du programme :
l’expérience de la guerre, la guerre totale, la brutalisation.
(3) Les deux rendus, oral et écrit, doivent montrer ce que les documents vous apprennent sur les questions
du programme. Voir les modèles proposés.
ECRIT : voir fichier modèle (à renommer avec le nom de votre équipe et votre story)
ORAL : 5 à 10 minutes. Sans notes rédigées.
Chaque document doit être présenté : photo, nature, auteur, contexte (de la date et du lieu), de quoi ça
parle.
Ce que les documents vous apprennent sur chaque thématique, en citant les aspects des documents qui
vous ont amené à ces conclusions ou ces hypothèses.
Conclusion : votre point de vue sur ce document, que vous a-t-il apporté ?
Et maintenant… Faites vos choix !
https://huit.re/transcribathonGT
https://transcribathon.com (tapez le nom de la « story » dans la barre de recherche du site)
Des équipes de
4
Une « story » par
equipe
(1)
3 à 5 « item » à
transcrire et analyser
(2)
Un oral et un ecrit
(3)
Une exposition virtuelleUn concours de transcription
2. TRANSCRIBATHON
Pour transcrire :
1- Créez-vous un compte sur le site https://transcribathon.com
2- Rejoignez votre équipe (je me charge de la créer) avec le code que je vous aurai envoyé par courriel sur
l’ENT.
3- Cherchez votre « Story » en cliquant sur « Discover » puis « Stories » ou directement en cliquant sur la loupe
en haut à droite et en tapant le nom de votre « Story »
Voir la vidéo https://transcribathon.com/en/tutorial/tutorial-fr/#transcribe-geotags
4- Feuilletez les documents. Cliquez pour en voir un en particulier.
5- Pour commencer à transcrire, cliquez sur le crayon.
Règles de transcription
https://transcribathon.com/en/tutorial/tutorial-fr/#moreformatting
Placez les sauts de ligne dans votre texte où ils apparaissent dans le document original.
Indiquez les en-têtes, italiques et les mots soulignés dans le document à l’aide des outils de formatage (g, i,
…)
Indiquez des textes rayés uniquement s’ils apportent quelque chose.
Les erreurs d'orthographe et de grammaire doivent être laissées telles quelles. Si vraiment c’est trop dur,
indiquez [sic] après le mot écrit dans l’orthographe originale.
Outil «Manquant» : Lorsque vous rencontrez un mot que vous jugez illisible ou que vous n’arrivez pas à
transcrire, remplacez le par l'outil «Manquant» .
Outil «Incertain» : Pour mettre en évidence une suggestion si vous n’êtes pas sûr d'un mot ou d'une phrase.
Identifiez une image, une page vierge ou toute autre caractéristique notable qui apparaît dans le document
à l'aide de l'outil [i] «Remarque». Cela peut sembler rudimentaire, mais il est souvent négligé lors de la
transcription. Par exemple, si un document est recto verso, utilisez cet outil pour indiquer que votre
transcription est du [i] côté gauche ou du [i] côté droit du document. Cela permettra aux autres participants
de la lire plus facilement. Il suffit d'écrire votre commentaire, de mettre en surbrillance le texte de
commentaire et de cliquer sur l'outil de commentaire.
Dans la barre à droite de l’écran, vous pouvez localiser, dater, ajouter des tags etc… et aussi annoter : mettre
vos interrogations sur la transcription, vos remarques etc…
Description
Décrivez la forme, la couleur, l’image si c’en est une, l’état du document etc…
Planning
Dès maintenant, créez votre équipe, choisissez votre Story et feuilletez les documents.
https://huit.re/transcribathonGT et https://transcribathon.com
Facultatif : vous pouvez déjà choisir vos documents, et même commencer à transcrire.
Le vendredi 6 octobre salle info du bât A : séance de travail de groupe
Pour ceux qui ont commencé : vérification des transcriptions, préparation de l’écrit et de l’oral (aide
de la prof).
Pour ceux qui n’ont pas commencé : choix des documents, transcription.
Le mercredi 11 octobre salle info du bât A : séance de travail de groupe
Finalisation du travail
Le mercredi 18 octobre : salle D223 présentation des oraux.
Dimanche 5 novembre : fin du concours de transcription – Remise des prix le 8 novembre.