24. ASSIS
(1) A
Alif,
, L
L
Lâ
âm
m,
, M
Mî
î
îm
m
m.(1)
(1)
)
(2) V
Vo
o
oi
ic
c
ci l
le
e L
L
Li
i
iv
v
vr
re à p
p
p
pr
r
r
r
r
ro
o
o
o
o
o
opos
duqu
ue
e
el
l
l il n
n’y
y a
a
a n
n
nu
ul dout
te
e
e
e
e
e
e, guide
e
pou
u
ur
r
r l
les
s g
g
ge
en
ns
s p
p
p
p
p
pi
i
i
ie
e
e
eux,
(3) qu
ui
i c
cr
r
r
ro
o
oi
ie
e
en
nt à l’In
n
n
n
nc
c
c
c
c
connai
is
ss
s
sa
a
ab
b
b
bl
le
(
(g
ghay
y
yb
b)
)
)
)(2)
(2)
)
,
, acco
o
o
o
o
o
o
ompliss
sen
n
n
n
nt
t la
Çalât
t
t(3
(3)
et
t dép
p
p
p
p
pe
e
e
e
e
e
e
ensent d
d
de
e
e
es biens
q
qu
ue
e
e N
Nous leu
u
u
u
u
u
u
ur
r
r
r
r
r
r avons
s d
d
d
di
isp
pensés.
(4)
) C
C
Ce
eux q
q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ui croi
ie
e
en
n
n
nt
t
t à
à ce qui t
t’a
a
é
ét
té
é
é r
révél
l
l
l
l
l
lé
é
é
é
é
é
é
é et à c
ce
e
e
e q
q
q
qu
ui a été ré
év
vé
él
lé
a
av
v
va
an
nt
t
t t
toi, e
et
t q
q
q
qui croient
t avec
cert
t
t
t
t
t
t
ti
i
i
i
it
t
t
tude à
à l
l
la
a
a v
vi
ie
e future.
(
(
(
(5
5
5
5
5)
) Ce
eu
u
ux
x
x
x-
-l
l
l
là
à sont sur
r l
l
l
l
l
l
la
a voie de
leur S
Se
e
ei
i
ig
g
gn
neur et ceux
x
x-
-l
l
là
à sont ceux
qu
ui
i
i o
o
on
nt réussi.
Sourate 2 AL-BAQARAH
!UNOMDÁ!LLAH
50. LECHOIXDECETTETRADUCTIONFAVORISELÁASSONANCELARIME AVECiCROIREu
(
(
(
(
(
(
(
(
(6
6
6
6
6
6
6
6
6)
)
) C
C
Ce
e
eu
u
u
ux
x
x
x
x q
q
qu
u
ui
i on
nt
t m
m
mé
éc
cr
r
ru
u, q
qu
u
u
ue
e
e t
t
tu
u l
le
es
s
a
av
ve
e
er
r
rt
ti
i
i
i
is
s
ss
ses
s ou n
non, n’e
en
n s
s
se
er
ro
o
on
n
nt pas
m
m
mo
o
oi
i
i
i
in
n
ns
s
s m
mécr
r
ré
éa
a
ants
s.
(
(
(
(7
7
7
7
7
7)
) A
A
Al
llah
h a
a
a s
sc
ce
e
el
ll
lé
é l
le
e
eu
u
ur
r
r
rs
s c
cœ
œ
œu
urs et
t l
l
l
l
le
e
e
e
e
e
e
eur
o
ou
uï
ïe, leu
u
ur
r
r v
vu
u
ue
e
e e
e
es
st
t
t o
o
o
ob
b
b
bn
n
nu
ub
bilée p
p
p
p
p
p
p
pa
a
a
ar un
voile e
et
t i
il
l
l leur es
st
t
t p
p
pr
romis un
n
n
n
n
n
n t
terrible
e
supp
p
pl
l
li
ice.
(8)
)
) I
Il e
est
t d
des
s g
gens q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ui dise
en
n
nt
t
t
t : «
N
Nous c
cr
r
ro
o
o
o
oy
y
yo
o
on
ns en A
A
A
A
A
A
A
A
Al
l
l
l
l
l
l
ll
lah et
t a
a
a
au
u
u
u J
Jour
D
Dern
n
ni
i
i
ie
e
e
er
r
r
r »
»
»
» e
et(4)
q
q
q
q
q
q
q
qui ne s
so
o
o
on
n
n
n
n
nt
t point
t
croy
ya
an
n
nt
ts
s.
(
(9
9
9)
)
) I
I
Ils
s c
cherc
ch
h
h
h
h
h
h
h
hent à t
tr
r
ro
o
om
mp
per Alla
ah e
et
ce
e
eu
u
ux
x
x qui
i
i
i
i
i ont c
c
cr
ru
u
u mais i
il
ls ne
tro
o
om
mpe
e
e
e
e
e
en
n
n
n
n
n
n
nt qu’e
e
eu
u
u
ux
x
x
x-
-mêmes et
t n
ne le
sente
e
e
e
e
en
n
n
n
nt pas
s.
.
(10
0
0
0
0
0)
)
)
)
)
)
)
) Le
eu
ur
rs
s
s c
cœurs sont
t m
minés par
u
u
u
u
une ma
al
l
l
la
a
ad
d
di
ie, alors A
Al
ll
l
la
a
a
a
a
a
ah
h a ajouté à
leur
r m
m
m
mal
ladie(5)
e
e
et
t
t
t
t
t
t i
il
ls auront un
ch
hâ
â
ât
ti
i
i
im
m
m
ment dou
ul
lo
o
o
o
ou
u
u
u
ur
r
re
eux pour avoir
m
m
me
en
nti.
51.
52. E
Et
t s’i
i
i
i
i
i
il
l
l
l
l
l
l
l l
l
le
eur est dit : « Ne sem
me
ez
z point la c
co
or
r
rr
r
r
ru
u
u
u
up
p
p
ption sur terr
re
e », ils réponden
nt
t(6
6)
:
:
:
«
« N
N
No
ous
s
s
s
s
s s
s
s
s
s
so
om
mmes en vérité des r
ré
éformate
eu
ur
rs.
. »
»
»
»
»
59. E
E
E
Et quand il leur est d
di
it
t : « Cro
oy
yez d
d
d
do
o
o
o
o
o
on
n
nc comme ont cru les (autres) homm
m
mes
»
»
»
»,
, i
i
il
l
ls
s d
disent : « Allons-nous don
nc
c croi
i
i
i
ir
r
r
r
re c
c
c
comme ont cru les ignares ?(8)
» Ce
e s
so
o
o
o
o
o
on
n
nt
b
b
b
bi
i
ie
en eux les ignares mais ils n
ne le
e s
sa
a
a
a
a
av
v
v
ve
en
n
n
nt
t pas.
(
(
(
(1
14
4) Lorsqu’ils croisent c
ce
eux q
qu
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i
i on
n
n
n
nt
t
t
t c
cru, ils (leur) disent : « Nous av
von
n
n
ns
s
s
s
s c
cr
r
r
ru
u
u
u
u »
»,
m
ma
ais quand ils se retr
ro
ou
uv
ven
nt
t se
e
e
e
e
e
eu
u
u
uls
s a
a
av
ve
ec leurs démons, ils disent : « N
Nou
u
u
u
u
u
us
s
s
s
s
s
s s
s
s
so
o
o
o
o
om
m
mm
me
es
s
s
a
av
ve
ec vous. Nous ne f
fa
ai
iso
on
ns q
q
q
q
que
e
e n
n
n
no
ous moquer (des croyants). »
(15) Allah Se moq
que
e d’eu
u
u
u
u
ux
x
x
x,
, Q
Q
Q
Qu
ui
i les confortera dans leurs débo
or
rd
de
em
me
en
n
nt
ts
s e
et
t les
la
ai
is
ssera patauge
er d
da
ans l
l
l
l
le
e
e
eur
r a
av
v
v
v
ve
euglement.
(16
6)
) Ce son
nt
t c
ceux-l
l
l
l
l
l
là
à
à
à
à
à
à q
q
qu
u
ui
i
i o
ont troqué la juste voie contr
re
e l’éga
ar
r
re
em
me
ent. Le
e
e
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
ur
c
c
com
mmerc
ce
e a
al
lo
ors n
n
n
n’a
a
a
a po
o
oi
i
in
n
n
n
nt
t prospéré et ils n’ont p
p
pas su trouver le
e d
dr
ro
oi
it
t chem
mi
i
i
i
in
n
n
n
n
n
n
n
n.
(7)
(8)
(4)
(5)
(6)
JUZ' 01
Sou
Sou
Sou
Sourat
rat
rate 2
e 2
e 2
AL-BAQ
BAQ
AQ
BAQ
BAQAR
ARAH
(LA
(LA VA
VA
VAC
CHE
CHE)
)
02 HIZB 01
62. PAIXETBœNœDICTIONDÁ!LLAHSURLUI
L
L
L
L
Le
eu
u
ur
r c
ca
as
s e
es
s
st
t s
se
em
m
mb
b
b
bl
l
la
a
ab
bl
le
e à
c
c
ce
e
el
l
l
l
lu
u
u
ui
i
i q
qui a
a
al
l
ll
lu
ume u
un
n f
f
fe
e
eu
u
u (
(p
p
po
our se
d
d
d
d
di
i
ir
r
ri
i
ig
ger). M
M
Mai
i
is
s l
le
e
eu
u
ur
r
r
r f
fe
e
eu
u ayan
n
n
n
n
n
n
nt
t
t
t
t
t
é
éc
cl
lairé
é c
c
ce
e q
qu
ui
i é
é
ét
ta
a
a
ai
i
i
it
t a
au
u
ut
tour d
d’e
e
e
e
e
e
e
e
e
eu
ux,
Allah
h
h a p
p
pr
ri
i
i
is
s l
le
e
eu
u
u
u
ur
r
r l
l
lu
um
mière e
e
e
e
e
et
t
t
t
t
t
t les a
lais
ss
sé
és dans l
l
le
e
es t
té
é
énè
èbres
s o
o
o
o
où ils n
ne
p
pou
uvaient p
p
pl
l
lu
us rien vo
o
o
o
o
o
o
oi
i
i
i
i
ir.
(
(
(1
1
18) S
S
Sou
urd
d
ds
s
s
s
s
s, muets
s
s
s
s
s, aveug
g
gl
l
le
e
es,
, i
il
ls
ne r
re
ev
v
v
v
vi
i
ie
e
en
n
nd
dront p
p
p
p
p
p
p
pa
a
a
a
a
as(9)
.
(1
1
19
9
9
9)
)
)
)
) O
O
O
O
Ou
u
u
u
u
u
u comm
m
m
m
m
m
me (le c
ca
a
as
s
s
s d
d
d
de) ceu
ux
x
q
qu
ui
i
i,
, l
lo
o
or
rsque
e
e
e
e du ci
ie
e
el
l
l t
tombe u
une
a
av
v
ve
er
rs
se charria
a
an
n
nt
t
t ténè
èb
bre
es,
t
t
to
on
nner
r
r
r
rr
r
r
r
r
r
r
r
re
e et éc
c
cl
l
la
ai
i
i
ir
rs
s, metten
nt
t l
leurs
d
doig
g
g
g
g
g
g
g
g
gt
t
t
t
t
t
ts
s d
da
an
n
n
ns
s
s
s
s leurs o
oreilles
cr
r
r
ra
a
a
a
ai
i
i
ignan
nt
t
t la foud
dr
re et
a
a
a
a
appré
éh
he
e
en
n
nd
d
dant la m
mo
ort ; mais
Alla
ah
h
h
h
h, d
de partou
u
ut
t
t
t
t
t, cerne les
m
mé
é
é
é
éc
c
cr
ré
éants.
(
(
(
(2
2
2
20
0) L’éclair
r, d
d
d
d
de
e
e
e
e j
justesse, manque
d
de leu
ur
r ra
a
a
av
v
v
v
v
v
vi
ir la vue ; chaque fo
oi
is q
qu’il illumin
ne
e p
p
p
p
p
p
po
o
o
o
o
our eux (ce q
qu
ui
i les entoure
e)
),
i
il
ls y
y m
ma
a
a
a
a
a
a
ar
rchent, et aussitôt que
e t
tout s’asso
om
mb
b
b
b
br
r
r
r
r
ri
i
i
i
i
i
it
t
t
t
t autour d’eux
x, i
ils s’arrêtent. S
Si
i
A
Alla
a
a
a
a
ah
h
h
h
h
h
h
h
h v
voulait, Il prendrait le
eu
ur ouïe e
et
t l
le
eu
ur
r
r
r v
v
vue. Allah, en
n effet, est de Toute
ch
h
h
h
h
h
h
ho
o
os
s
s
se
e
e
e Infiniment Capable
e.
.
(
(
(
(
(2
21
1
1
1)
)
)
) Ô hommes ! Ado
ore
ez votre
e Seig
g
g
gn
n
n
n
n
n
n
ne
e
eu
ur Qui vous a créés, vous et ceux q
qu
u
ui
i
i
p
v
v
vous ont précédés. Ainsi sau
ur
rez-vo
o
o
o
ou
u
u
us
s
s (
(L
Le) craindre pieusement.
(22) C’est Lui Qui a fait d
de
e la t
te
e
e
er
r
r
r
r
rr
r
r
re
e u
u
u
une couche pour vous et du ciel un
n to
o
o
o
o
o
oi
i
i
it ;
;
;
(et c’est Lui) Qui a fa
ai
it
t de
es
sc
ce
e
e
e
e
e
en
n
n
n
n
n
ndr
r
r
r
re
e d
du ciel de l’eau dont Il a fait so
orti
i
i
ir
r
r
r
r d
de
e
e
es
s
fruits divers pour v
vo
ou
us n
no
ou
u
u
u
u
u
ur
r
r
r
r
rr
ri
ir
r. N
N
N
Ne
e trouvez donc point d’émules
s à
à A
A
A
A
A
A
A
A
Al
l
l
l
l
ll
l
l
l
la
a
a
a
a
ah
h
h
h e
en
n
sachant bien (qu’I
Il
l n’e
en
n a
a p
p
po
oi
in
n
n
n
nt
t)
).
(23) Et si vou
us ê
êt
tes d
d
d
d
d
d
dan
n
ns
s l
l
l
le
e doute au sujet de ce que No
ou
us a
av
vo
on
n
ns
s f
fa
ai
it
t
descendre (
(e
en r
révé
é
é
é
é
él
l
l
l
lati
io
o
on
n
n)
)
)
) sur Notre Serviteur(10)
, produ
ui
isez
z d
do
on
nc
c u
une
s
so
ourate d
du
u m
même
e
e
e
e
e
e gen
n
nr
r
re
e
e e
et appelez vos témoins en deho
or
rs
s d’Al
ll
l
la
ah
h,
, s
si vou
us
s
s
s
s
s
s
s
êt
tes sin
nc
cè
èr
res.
(
(2
24) E
E
Et
t si vo
o
o
o
o
ou
us n
n
ne
e
e
e
e l
le faites pas - et vous
s n
n
n
ne
e
e l
le ferez poi
in
nt - cra
aignez l
l
l
l
l
l
l
le
e
e
e
e feu
don
nt
t l
les h
h
h
h
ho
o
o
o
omm
me
e
es
s
s
s et les pierres seront le
e
e
e combustible et q
qu
ui
i a été
é p
p
p
p
prépa
ar
r
ré
é
é
p
p
pou
ur les
s
s
s
s
s méc
cr
r
ré
é
é
é
éants.
(9)
(10)
JUZ' 01
Sou
Sou
S
Soura
rat
t
ra e 2
2
e
e
AL-
L BAQ
BAQ
AQA
ARA
ARA
AH
H
(LA
LA VA
VAC
CHE
CHE)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
L V
VA
V
VA
VA
A
VA
ACHE
CHE
CHE
HE
HE
CHE
CHE
CHE
CHE
C )
)
)
)
)
)
)
)
)
02 HIZB 01
70. GLOIRE,UISOITRENDUE
(2
2
25
5
5)
)
)
)
) E
E
Et
t a
an
n
nn
no
o
on
n
nc
ce
e d
d
do
on
nc
c
(
(
(l
l
l
l’h
h
h
h
h
he
e
eur
re
euse
e
e n
nouv
vel
ll
le
e)
) (11)
à
à c
c
ceux
q
q
q
q
qu
u
ui
i
i croie
e
en
n
nt e
et
t f
fo
on
n
nt
t
t œ
œu
u
uv
vr
re de
d
dé
évoti
io
o
on
n q
qu
u’
’i
il
l
ls
s a
au
ur
r
ro
ont d
d
d
de
e
e
e
e
e
e
e
e
es
s
jardi
i
in
n
ns
s s
s
so
ou
us
s
s l
l
l
le
e
e
e
es
s
sq
q
qu
ue
el
ls cou
u
u
u
u
u
ul
l
l
l
l
l
lent
les ri
ivières ;
; ch
h
ha
a
aque fo
oi
i
i
i
i
is
s
s
s
s qu’il
le
eu
ur en ser
ra
a s
servi un
n
n
n
n f
f
f
f
fruit, i
il
ls
s
d
d
di
i
iron
nt
t
t : «
« C
C
C’
’e
e
e
e
e
est ce q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i
i nous é
é
ét
t
t
ta
a
ait
t
ser
rv
vi
i
i a
a
au
u
up
p
p
p
pa
aravant
t
t
t
t
t. » Or
r c
ce
e
e q
qui
le
e
eu
u
u
u
ur
r
r
r é
ét
t
ta
a
a
a
a
a
ai
i
i
i
it
t serv
vi
i
i
i
i
i é
était s
se
e
eu
u
u
ul
l
l
l
l
le
ement
re
es
ss
se
em
m
mb
blant
t
t
t ; ils au
u
ur
ro
o
o
on
nt là des
s
é
ép
p
po
ou
uses p
p
p
purifié
ée
e
es
s
s, et là ils
s
s
se
er
ront i
i
i
i
i
i
i
im
m
m
mmor
rt
t
te
el
ls
s
s.
(
(2
26)
)
)
)
)
)
)
)
)
) Alla
ah
h
h n
n
n
ne s’embar
rr
ra
asse
po
o
o
o
o
oi
i
i
i
int de
e c
c
ci
i
i
i
it
t
t
te
er
r en parab
bo
ol
le un
m
m
m
m
m
mous
st
ti
iq
q
q
qu
u
ue
e ou (quelq
q
que
e chose)
au-d
d
de
e
es
s
ssus (du m
m
m
m
m
m
moustique).
Q
Q
Qu
u
u
ua
a
ant
t aux croy
y
y
y
y
ya
a
a
a
a
an
n
nt
ts, ils savent
q
q
q
qu
u
ue
e c’est b
b
b
b
b
bi
i
ie
e
en la vérité
(
(é
éman
na
ant
t
t
t)
)
)
)
)
) de leur Seigneur ; t
ta
an
nd
dis que les m
mé
é
é
é
éc
c
c
c
c
cr
r
r
réants disen
nt
t : « Qu’a don
nc
c
v
vou
ul
lu d
d
d
d
d
d
d
di
i
i
i
i
ir
re Allah par un tel ex
xe
em
mple ? » Pa
ar
r c
c
ce
e
e
e
el
l
l
l
l
l
l
la
a
a
a, Il égare un g
gr
rand nombre e
et
t
g
gu
uid
d
d
d
d
de
e
e
e
e u
un grand nombre. Et
t p
par cela, I
Il
l n’é
ég
g
g
ga
are que les p
pe
er
rvers,
(2
2
2
2
2
2
27
7
7
7
7
7
7
7
7
7)
)
) q
qui violent le pacte
e d’Allah ap
prè
è
è
ès
s
s
s l’avoir conclu
u,
, rompent les li
ien
ns
s
q
q
q
q
q
qu’
’
’A
A
A
Allah a ordonné d
de
e mainte
enir e
e
e
e
e
e
e
et
t
t répandent la corruption sur terre
e.
C
C
C
C
Ceux-là sont bien les perdan
nt
ts.
(28) Comment mécroyez
z-
-vou
us
s e
e
e
e
e
en
n
n
n
n A
A
A
Al
ll
lah alors que vous étiez morts e
et
t q
q
q
qu
u
u
u
u
u
u’
’
’
’
’Il
l
vous a donné la vie ? P
Pu
ui
is I
Il
l v
v
v
v
v
vo
o
o
o
o
o
ous
s
s
s
s f
f
f
fe
era mourir, puis vous fera revivr
re
e, p
p
p
p
p
pu
u
u
ui
is
s
s
s à
à
à
Lui vous serez ram
me
en
né
és(12)
.
(29) C’est Lui Q
Qu
ui
i, p
po
our
r
r
r
r vo
o
ou
u
u
us
s, a créé Tout ce qui est sur te
er
rr
re
e,
, p
p
p
p
pu
u
u
ui
i
i
is S’e
est
t
t
orienté vers (la
a cr
ré
éa
atio
o
o
o
on
n
n
n
n
n)
) d
d
de
es
s cieux et en a composé sept(13)
.
. L
Lu
ui
i Q
Q
Qu
ui
i S
Sa
ai
it
t
parfaitement
t T
To
ou
ute c
c
c
c
ch
h
h
ho
os
s
se
e
e.
(11)
(12)
(13)
JUZ' 01
Sou
ou
urat
rat
rate 2
2
AL-
L
L BA
BAQ
BAQ
Q
BAQ
AQARA
AR
RAH
H
(LA
LA VAC
CHE
E)
)
02 HIZB 01
89. L
L
L
L
L
L
Lo
or
rs
s
sq
qu
ue t
to
on
n S
S
Se
ei
ig
g
gn
n
ne
e
e
eu
ur
r
r d
di
it
t
a
a
au
u
u
u
ux
x
x
x
x A
A
An
nges :
: « Je v
va
ai
is
s i
i
in
n
n
ns
st
ta
al
l
ll
l
le
er sur
t
t
t
t
te
e
er
r
rr
r
re
e u
un
n
ne
e
e s
su
u
uc
cc
ce
e
es
ss
si
i
ion
n(14
(14)
», il
ls
s
s
s
s
s
s
s
d
di
i
irent
t :
:
: «
«
« Y
Y
Y i
in
ns
s
st
ta
a
a
al
l
l
ll
l
l
l
le
er
ra
a
as
s-T
Tu q
q
q
qu
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i
i
i
i y
sème
e
er
r
ra l
le
e
e d
d
dé
é
és
so
o
or
r
r
r
rd
d
d
d
dr
re
e
e e
et y rép
p
p
p
p
pa
a
a
a
a
a
andra
le s
sang
g,
, al
lor
rs
s
s q
q
qu
u
ue nou
us
s
s
s
s
s
s
s autres
s
so
om
mmes là
à à
à
à T
T
Te
T
T rendr
r
r
r
r
r
re
e
e
e
e
e
e
e gloire
e e
e
et
t
t
t
t
à
à
à Te
T
T sa
an
ncti
i
if
f
f
f
fi
i
i
i
i
ie
er
r ? » Il
l
l
l
l d
d
d
d
d
d
dit : « J
J
Je
e
e
e
e sa
ai
is
ce q
qu
u
ue
e
e
e
e v
v
vo
o
ou
us ne s
sa
a
a
a
a
a
av
vez p
pa
as
s. »
»
»
»
90.
91.
92.
93.
94. E
E
E
Et
t
t
t i
i
i
i
i
i
il
l
l
l
l ensei
ig
g
g
g
g
g
g
gna à A
Ad
d
da
a
a
a
a
am
m Tous
T
T
le
es
s n
n
no
oms (Tou
ut
t
te
e
es
s
s choses
n
nom
mmées
s
s
s
s
s
s
s)
)
)
)
)
)
)
)
) puis l
l
le
e
es
s e
exposa au
ux
x
A
A
An
nges en d
d
d
di
isant :
: «
I
In
nfo
o
o
o
o
o
or
r
r
r
r
r
r
rmez-M
M
Mo
o
o
o
oi
i
i
i de leurs no
om
ms si
vo
o
o
o
o
ou
us dite
e
es
s
s v
v
v
vr
ra
ai ! » (32) Il
ls
s dirent:
«
«
«
«
«
« Gloi
ir
re
e T
T
T
T
Te
e
T
T soit rend
du
ue
e ! Nous
ne s
sa
av
v
vo
ons que ce q
qu
u
u
u
ue
e
e
e
e
e Tu nous as
T
T
e
en
ns
s
s
se
e
e
ei
igné. C
C
C’
’est Toi
T
T
l
l’
’O
O
O
O
Omniscien
nt
t,
,
, l
l
l
l
le
e
e
e
e Sage. »
(
(3
33) I
Il
l d
di
i
it
t
t
t
t
t
t : « Ô Adam ! Inform
me
e-
-l
les de leurs
s n
no
o
o
o
o
om
m
m
m
m
ms. (15)
» Alor
rs
s,
, une fois qu
u’i
il
l
(
(A
Ad
da
am
m
m
m
m
m
m)
)
)
)
)
)
) l
les eut informés de le
eu
ur
rs noms, I
Il
l (
(A
A
A
Al
l
l
ll
l
l
l
l
l
l
la
a
a
ah) dit : « Ne v
vo
ous ai-Je pas d
d
di
it
t
q
que
e J
J
J
J
J
J
J
Je
e
e
e
e
e C
C
Connais les mystère
es
s i
invisible
es
s d
de
es
s c
c
ci
i
i
ieux et de la
a t
terre et que Je Sais
ce
e
e
e
e
e
e q
q
q
qu
u
ue
e vous révélez et ce
e q
que v
vou
us
s gar
rd
d
d
d
d
de
e
ez secret ? » (3
34)
) Et lorsque Nou
us
s
o
o
o
o
o
ord
d
d
do
onnâmes aux Ang
ge
es : « P
Pr
roste
e
er
r
r
r
r
r
rn
n
nez-vous devant Adam ! », tous se
e
e
p
p
p
prosternèrent excepté I
Ib
blîs(16)
qui r
r
r
r
ref
f
f
fu
u
u
usa, s’enfla d’orgueil et fut du nom
mb
bre
e
e
e
e
e
des mécréants. (35) Et N
No
ous d
dî
î
î
îm
m
m
m
m
m
m
me
es
s
s : « Ô Adam ! Demeurez au Para
ad
dis,
,
,
,
,
p q g
(1
(17
(1 )
toi et ton épouse, mang
ge
ez d
de
e t
t
t
t
to
o
o
o
o
o
ou
ut
t
t
t
t c
c
c
ce
e qui s’y trouve autant qu’il vous
s pla
a
a
a
a
ai
i
i
ir
r
r
ra
a e
e
e
e
et
t
partout où vous vo
ou
ud
dr
rez
z, m
m
m
m
m
ma
a
a
a
ai
i
is
s n
n
n
n’
’
’a
ap
pprochez point de cet arbre, ou
u al
lo
o
o
o
o
o
or
r
r
r
rs
s
s
s v
vou
us
s
seriez du nombre d
des
s i
inj
ju
u
u
u
ust
te
es
s.
. »
» (36) Mais Satan les fit glisser e
et
t s
so
o
o
or
r
rt
t
ti
i
i
ir d
de là
à
à
où ils étaient. E
Et
t N
No
ous d
d
d
d
d
d
dî
îm
m
me
e
es
s :
: « Descendez ! Vous serez ennem
mi
is l
le
es u
u
un
ns
s d
de
es
s
autres, vous a
aur
re
ez la
a
a
a
a
a t
t
t
ter
rr
r
re
e p
p
p
pour demeure et vous en jouirez p
po
our
r u
un
n t
te
em
mp
ps. »
(
(3
37) Ada
am
m r
re
eçut
t a
a
a
alo
or
r
rs
s
s d
d
d
d
de
e son Seigneur des paroles et (A
Al
llah) a
a
ac
cc
ce
ep
pta son
n
n
n
n
n
re
epent
ti
ir
r. C
C’
’est L
L
L
L
L
L
Lui l
le
e
e T
T
T
Tout Absoluteur(18)
, le
e T
Tout Miséricord
di
ie
eu
u
ux
x.
.
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
JUZ' 01
S
S
So
Soura
ate
e 2
e 2
AL-
L BAQ
BA
A
BAQ
BAQAR
ARA
ARA
RAH
H
(LA
(LA VA
VAC
CHE
CHE)
)
(LA
(LA
A
(
(
( VA
VA
V
VA
VACHE
CH
CHE
CHE
H
C
CH
C
C )
)
)
)
)
)
02 HIZB 01
104. ETCQUIPROUVE“LÁœVIDENCEQUÁ)LESTLE#RœATEURDE
4OUTESCHOSES
,E VERBE PRONOMINAL i SÁACQUITTER u EST PLUS FORT QUE LE VERBE NON PRONOMINAL
(3
3
38
8
8)
)
)
)
) N
N
No
ous
s d
d
dî
îm
m
me
es
s
s :
: «
«
D
D
D
De
e
e
e
e
es
s
sc
ce
en
ndez
z
z-e
en v
vo
ou
us
s t
t
t
to
ou
us
s
s ! Et
q
q
q
q
qu
u
ua
a
an
nd v
vo
o
ou
u
us v
vi
i
ie
e
en
nd
d
dr
ra
a
a
a
a d
de
e M
Moi un
n
n
n
n
n
n
n
s
si
i
igne p
po
o
ou
ur
r v
v
v
vo
ou
u
us
s gu
ui
i
i
i
id
d
d
d
d
d
d
d
d
der
(hud
d
dâ
â
â)
)
)(19)
,
, p
po
o
o
o
ou
u
u
u
ur
r ceux q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
ui le
suiv
vront i
il
l n’
’y
y
y a
au
u
ura null
le
e
e
e
e
e
e
e crainte
e
et
t ils n
n’
’
’auront aucu
un
n
n
ne
e
e
e
af
f
fflic
ct
ti
i
ion
n(20
(20
0)
)
.
.
. (
(39) C
C
C
C
C
C
C
C
Ceux q
qu
u
ui
i
i
i o
ont
mé
éc
cr
ru
u
u
u
u e
et
t on
nt
t
t
t
t
t trai
it
té
é N
Nos
Si
i
ig
g
g
g
gn
n
n
ne
es
s
s(21
21
21)
)
)
de m
m
m
m
m
m
me
e
e
ensong
g
ge
e
es
s
s
s
s
s, c
ceux-là
à
so
on
n
nt l
l
le
es hô
ô
ô
ô
ôt
t
t
tes du
u F
F
F
Fe
eu, où i
il
ls
d
dem
meurer
r
r
r
r
r
ro
o
o
o
o
o
ont pou
u
ur
r
r l
l
l
l’é
éternité.
(
(
(4
4
40
0) «
«
«
«
«
«
«
« Ô E
E
En
n
nf
f
f
fa
an
nts d’Isr
raë
ël
l !
p
R
Rap
p
p
p
p
p
pp
p
p
p
p
p
p
p
pelez-v
vo
o
ou
u
u
u
us
s
s
s Ma grâce (
(cette
gr
r
r
râ
â
â
â
â
âce) d
do
o
on
n
n
nt
t
t
t J
J
J
Je
e vous ai c
co
omblés.
E
E
E
E
E
E
E
E
Et te
e
en
n
n
ne
e
e
ez vos e
en
ng
gagements
(env
v
ve
e
er
r
rs M
Moi), Je t
t
t
t
ti
i
i
i
i
i
iendrai Mes
e
en
ng
g
g
g
ga
agements (
(e
e
e
en
n
n
n
n
nv
v
vers vous). Et
n
ne
e
e redoutez
z n
n
n
n
nu
u
u
u
ul
l
l autre que Moi.
(
(4
41) C
Cr
roy
y
y
y
y
ye
e
e
e
e
e
ez
z à ce que J’ai fait d
de
es
scendre (en
n r
ré
é
é
é
év
v
v
v
v
vé
é
é
é
é
élation) con
nf
fir
rmant ce qu
ue
e
v
vou
us
s a
a
a
a
av
v
v
v
v
v
v
ve
e
ez déjà, ne soyez pa
as
s l
le
es premie
er
rs
s à
à
à
à l
l
l
l
le
e
e renier, ne t
tr
ro
oquez pas Me
es
s
S
S
Si
ig
g
gn
n
n
n
ne
e
e
e
es
s
s
s
s contre un vil prix.
. E
Et ne cr
ra
ai
ign
ne
e
e
e
ez
z
z
z nul autre q
qu
ue Moi ! (42) Ne
co
o
o
o
o
o
on
n
n
nf
f
f
fo
o
o
ondez pas la vérité e
et le mens
so
ong
ge
e
e
e,
, ne taisez pas l
la
a vérité quand vou
us
s
(
(
(
(
(
(l
l
la)
)
)
) savez ! (43) Obse
ervez la
a Çalâ
â
â
â
â
â
â
ât
t
t
t
t
t, acquittez-vous(22)
de la Zakât e
et
t
t
i
i
in
nclinez-vous avec ceux qui s
s’
’i
inclin
n
n
n
nen
n
n
nt
t. (44) Ordonnez-vous donc aux g
g
ge
en
ns
s
s
s
s
s
la bienfaisance quand vo
ous l
l’
’o
o
o
o
ou
u
u
u
u
u
ub
b
b
b
bl
l
li
ie
ez
z vous-mêmes en récitant le L
Li
ivr
r
re
e
e
e
e
e
e ?
?
N’entendez-vous pas r
ra
ai
ison
n ?
? (
(
(
(
(4
4
45
5
5
5
5)
)
)
) A
Ayez recours au soutien de la pa
at
ti
ien
n
n
n
n
nc
c
c
ce
e e
e
e
e
et
t
de la Çalât. Celle
e-c
ci est
t ce
e
e
e
e
e
er
r
r
r
rt
te
es
s u
un
n bien lourd devoir, mais non
n p
p
p
p
p
p
po
o
o
o
o
ou
u
u
u
u
ur
r le
es
s
humbles (qui la f
fo
on
nt
t da
a
an
n
ns l
le
e
e
e recueillement), (46) ceux qui
i c
cro
o
oi
i
i
ie
e
en
n
n
nt a
ave
ec
c
c
certitude qu’ils
s r
re
en
nco
o
o
o
on
n
n
n
n
ntr
re
e
er
ro
on
nt leur Seigneur et que c’est
t à
à L
Lu
ui
i q
qu
u’i
il
ls
s
retourneront
t. (
(47)
)
)
)
)
)
) Ô
Ô
Ô
Ô
Ô E
E
E
En
n
n
nfants d’Israël ! Rappelez-vous M
Ma g
grâ
âc
ce (
(c
ce
ette
g q q
g
grâce) do
on
nt
t J
Je
e vo
ou
u
u
u
u
u
us a
ai
i
i c
c
co
o
o
om
mblés. Je vous ai privilégiés par r
ra
appor
rt
t
t a
au
ux
x autres
s
s
s
s
s
p
peuple
es
s d
d
du
u mon
n
n
n
n
n
nd
d
d
de (
(
(v
v
v
v
v
vo
o
o
os contemporains). (48
8)
) Et craignez l
le
e j
jo
ou
ur
r o
où
ù auc
cu
u
u
u
u
un
n
n
n
n
n
n
ne
â
âme n
ne
e rach
h
h
h
hè
è
è
è
è
è
ètera
a
a d
d
d
de rien une autre âme
e,
,
, o
où il n’en ser
ra
a a
acc
cepté au
u
u
u
u
u
u
uc
c
cu
une
inter
rcessio
o
o
o
on
n
n
n
n
n
n ; o
où
ù
ù
ù
ù i
il
l n’en sera reçu aucu
u
u
un
n
ne compensat
ti
ion. E
Et ils n
n
n
n
n
n
n’
’
’
’
’a
auron
n
nt
t
t
a
au
uc
cun s
s
s
s
se
e
e
e
e
e
ecour
rs
s.
(19)
(20)
(21)
(22)
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
LA
L
(LA
(LA
( VA
VA
VA
VA
VA
ACH
CH
HE
E
CHE
E)
)
02 HIZB 01
107. PROCHEICIDUREDOUBLEMENTLEXICALPROPREAUSTYLECORANIQUE
#ESEGMENTSOUSENTENDUSERAMISENFACTEUR)LNESERAREPRISENTREPARENTH›SESQUE
DETEMPS“AUTRE
(4
4
49
9
9)
)
)
)
) E
E
Et
t (
(s
s
so
ou
u
uv
ve
e
en
ne
e
ez
z-
-
-v
v
v
vo
o
ou
us
s)(23)
l
lo
o
or
r
r
r
rs
s
sq
qu
ue
e No
o
ou
us vo
ou
us
s a
av
v
v
v
vo
o
on
ns
s s
s
sauvés
a
a
a
d
d
d
d
de
e
es
s
s gen
ns
s
s de P
P
Ph
ha
a
ar
ra
a
ao
o
on
n, l
le
esque
el
l
l
l
ls
s
s
s
s
s
v
vo
ous f
f
fa
a
ai
is
sa
ai
i
ie
en
nt
t s
su
u
u
ub
b
b
b
bi
ir
r l
l
le
e pire
e d
d
d
d
d
d
d
d
d
des
supp
p
pl
l
li
i
ice
es
s
s,
, é
ég
g
go
or
r
r
rg
g
g
g
ge
e
ea
a
ai
i
ie
ent vos
s f
f
f
f
f
f
fi
i
ils et
lais
ss
sai
ient vo
os
s
s f
f
femmes
s en vie
e.
C
C’
’
’é
ét
tait l
là
à u
une bie
e
e
e
en
n
n
n
n
n
n
n terr
ri
ib
b
b
bl
l
l
le
é
é
ép
p
preuv
ve d
d
de
e
e
e
e
e la p
p
p
p
p
pa
a
a
a
a
ar
r
r
r
r
rt de v
v
vot
tr
re
Sei
i
ig
gn
n
ne
e
e
e
eu
u
ur
r
r.
.
.
(5
5
50
0
0
0)
)
)
)
) E
E
E
E
E
E
Et
t
t
t
t lors
sq
q
q
q
q
q
q
que N
No
o
ou
u
u
u
u
us
s avon
ns
s
fe
en
n
nd
du
u l
la
a me
e
e
er
r
r
r
r
r devan
nt
t v
v
v
vo
ous et q
que
n
nou
us
s vou
u
u
u
u
u
us
s
s
s
s
s
s avons
s a
ai
i
i
in
nsi sauv
vé
és e
et
n
n
no
oy
yé l
l
l
l
l
l
l
les g
g
ge
e
en
n
ns
s
s de Ph
har
raon
p
pend
d
d
d
d
d
d
da
a
a
a
ant q
qu
ue
e
e v
v
v
v
vo
ous regardie
ez
z.
(5
5
5
51
1
1
1
1
1)
)
) Et
t l
l
lo
o
o
or
rs
sque Nous
s avons
d
d
d
d
d
d
d
d
donné
é r
r
re
end
dez-vous
s à Moïse
quar
r
ra
a
an
n
nt
te nuits dur
ra
a
an
n
n
n
n
n
nt, et lorsque,
e
en
n s
son absence
e
e
e,
,
,
,
, v
vous avez pris
p
p
p
po
o
ou
ur idole l
le
e V
V
V
V
Ve
e
eau et vous étiez
a
al
lors i
in
nju
u
us
s
s
s
s
st
t
t
t
tes.
(
(5
52
2)
) P
P
P
P
P
P
Pu
u
u
u
ui
is, après cela, Nous
s v
vo
ous avons
s p
p
p
p
pa
a
a
a
ar
r
r
r
rd
d
d
d
d
d
donné ; peut
t-ê
être serez-vou
us
s
r
re
eco
o
o
o
o
on
n
n
n
nn
n
na
aissants.
(5
5
5
5
5
5
53
3
3
3
3
3
3
3
3
3)
)
) E
Et lorsque Nous av
vo
ons d
don
nn
né
é à
à M
M
M
M
M
Moïse le Livre et le Discernem
men
nt
t
(
(
(
(
(
(A
A
Al
l
l-F
Furqân) afin que v
vous soyez
z guid
d
d
d
d
dé
é
é
é
é
é
és
s (vers la juste voie).
(
(
(
(5
5
5
54
4) Et lorsque Moïse eut d
di
it
t à so
o
o
o
on
n
n
n p
p
p
peuple : « Ô peuple mien ! Vous vo
ou
us
s
s
s
s
s
q ) q y g ( j )
êtes lésés vous-mêmes en
n p
pren
na
a
a
a
an
n
n
n
n
n
n
nt
t
t p
p
p
po
our idole le Veau. Repentez–vous
s do
o
o
o
o
o
on
n
n
nc
c
auprès de votre Créate
eu
ur ! T
Tu
u
u
u
u
u
u
ue
e
e
e
ez d
d
d
do
onc les coupables parmi vous : c
ce s
s
s
s
se
e
e
er
ra
a
a
ai
i
i
i
i
it
t
bien meilleur pour
r v
vo
ous
s a
au
u
u
u
up
p
p
p
p
p
pr
rè
ès
s d
d
d
de
e votre Créateur ! » Alors, Il acc
cep
p
p
p
p
p
pt
t
t
t
t
t
t
ta
a
a v
v
v
v
v
vo
o
ot
tr
re
e
repentir, car c’est L
Lui
i l
le T
T
T
T
T
To
ou
ut
t A
A
A
A
Absoluteur, le Tout Miséricordie
eu
ux
x.
(55) Et (souven
nez
z-
-v
vou
u
u
us
s
s
s
s
s en
n
nc
co
or
re) lorsque vous avez dit : « Ô M
Mo
oï
ïse
e !
! N
No
ou
us
s n
ne
e
te croirons p
pa
as
s ava
a
a
a
a
an
n
n
nt d
d
d’a
a
a
a
av
voir vu Allah d’une façon évide
en
nte
e. » A
Al
lo
or
rs
s, la
f
fo
oudre vo
ou
us
s a
a sais
s
s
s
s
si
i
i
i
i
i
i
i
is p
pe
e
en
n
n
nd
d
da
ant que vous regardiez (impuissa
an
nts).
(5
56) P
Pu
ui
i
is
s N
No
ou
u
u
u
u
u
us v
v
vo
o
o
o
o
ou
u
u
us avons ressuscités a
après votre m
mo
or
rt
t ;
; peut-ê
ê
ê
êt
t
t
t
t
t
t
t
tr
re
serez
z-vo
ous re
e
e
e
ec
c
conn
n
na
a
ai
i
issants.
(57
7)
) E
Et N
N
N
N
N
N
Nous a
a
a
av
vons étendu sur vous l
l
l’
’ombre du n
nuag
ge
e, et av
v
v
vo
o
o
o
o
o
o
on
ns fa
ai
i
it
t
t
d
des
scend
d
d
d
d
d
d
d
dr
r
r
r
re su
ur
r
r v
v
vous la manne et les c
ca
a
a
a
a
ai
i
i
i
i
i
il
l
l
l
l
ll
l
les : « Mang
ge
ez
z do
onc des d
d
d
d
d
d
dé
é
é
é
é
é
é
é
él
li
ices q
qu
u
ue
e
N
N
Nous
s
s
s
s
s
s
s vou
us
s
s a
a
av
vons accordées ! » I
Il
ls
s n
n
n
n
n
n
ne
e
e
e Nous ont p
point l
lé
ésé ma
a
a
a
a
a
ai
i
i
i
i
i
i
i
i
is
s
s
s se lésai
i
ie
en
nt
t
eux
x
x
x
x
x
x
x
x-mê
êm
m
m
me
e
e
es
s.
(23)
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(LA
(LA
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
VA
A
VA
VA
VA
VAC
C
CH
CHE
CHE
CHE
CH
C
CH )
02 HIZB 01
112. EXPRIMANTLÁACCOMPLIETLÁANTœRIORITœ
E
E
E
E
E
E
Et
t l
l
lo
o
or
rsq
qu
ue
e
e N
N
No
ou
u
us
s d
d
dî
î
îm
m
m
me
e
es
s :
«
«
« E
E
E
Ent
trez d
d
dans c
ce
et
t
tt
t
te
e
e c
c
ci
i
it
t
té et
m
m
m
m
ma
a
an
ngez-y
y
y où
ù v
v
vo
ou
u
us
s
s v
v
vo
ou
u
ud
drez e
e
e
e
e
et
t
t
t
t
t
t
a
au
utant
t q
q
qu
u’i
i
il v
vo
ou
u
us
s p
p
p
pl
l
la
ai
ir
r
ra
a ; entr
re
e
e
e
e
e
ez
z
z
z
z
z
z
z-y
par l
l
la p
p
po
o
or
rt
te
e
e
e
e p
p
pr
rosterné
é
é
é
é
é
és
s
s et
dem
mandez : « R
R
Ré
émissi
io
o
o
o
o
o
o
on
n pour
r
(
(n
no
os p
pé
éch
hé
és)
)
) ! » N
N
N
N
N
N
N
No
o
o
ous v
vo
ou
u
us
s
s
s
p
p
pard
don
nn
ner
r
ro
o
o
o
on
n
ns alors
s
s
s
s v
v
v
v
v
vos fau
u
ut
t
t
te
e
es et
No
ou
us
s
s d
d
do
o
on
nneron
n
n
n
n
ns
s
s
s
s plus
s e
e
en
n
nc
core
au
u
ux
x
x
x
x b
b
b
bi
i
ie
e
e
e
e
en
n
n
nf
faiteu
ur
r
r
r
r
r
rs
s. »
(
(5
59
9
9)
) C
C
Ce
eux q
q
q
q
q
qui ont
t
t é
é
ét
té injust
tes
o
ont
t alor
r
r
r
r
r
r
rs
s
s
s
s
s
s sub
bs
s
st
t
ti
i
it
t
tu
ué d’au
utre
es
s
p
p
pa
ar
roles
s
s
s
s
s
s
s à celle
e
es
s q
q
qu
ui leur on
nt été
d
di
ites
s
s
s
s
s
s e
et, sur
r e
e
e
eu
u
u
ux
x, Nous avo
on
ns fait
de
e
e
e
e
es
s
s
scendr
r
re
e
e d
d
d
d
du
u ciel un ch
hâ
âtiment
h
h
h
h
h
h
h
h
humili
ia
a
an
n
nt
t
t p
pour les p
pu
un
nir d’avoir
été i
im
m
m
mp
pi
ies.
(
(6
60
0
0
0)
)
)
) E
Et (souve
e
e
e
e
en
n
n
n
ne
ez-vous aussi)
l
lo
o
o
or
r
rsque Moï
ïs
se
e
e
e
e e
e
eut demandé de
l
l’eau p
pou
u
ur
r
r
r
r
r
r son peuple ; Nous d
dîm
mes (24)
: «F
Fr
ra
ap
p
p
p
p
pp
p
p
p
p
pe le rocher a
av
ve
ec ton bâton
n !
»
» A
Al
lor
rs
s
s
s
s
s
s
s, d
douze sources en j
ja
ai
il
ll
li
irent et ch
ha
aq
q
q
q
qu
u
u
u
u
ue
e
e
e
e tribu sut ain
ns
si
i où elle deva
ai
it
t
b
b
boir
r
re
e
e
e
e
e. M
M
Mangez et buvez de c
ce
es dons d
d’A
Al
ll
la
a
a
a
ah
h
h
h
h
h et ne semez
z p
pas le désordre sur
te
e
e
e
er
r
r
r
r
r
rre
e
e.
(
(
(
(
(
(6
6
61
1
1)
)
)
) Et lorsque vous dî
îte
es : « Ô M
Moïse
e
e
e
e
e
e !
!
! Nous ne pouvons plus supporter d
de
e
e
m
m
m
manger une seule nourriture
e. Prie t
t
t
t
to
on
n
n
n S
Seigneur pour qu’Il fasse sortir p
po
ou
ur
r
r
r
r
r
r
nous de la terre ce qui y p
po
ousse
e :
:
:
: d
d
d
d
d
d
d
d
de
e s
s
s
se
es légumes, ses concombres, son a
ail, s
s
s
s
s
s
ses
s
lentilles et ses oignons
s.
. » A
Al
lo
o
or
r
r
r
r
r
rs
s
s
s
s, i
i
i
i
il
l
l r
ré
épondit : « Échangeriez-vous c
ce
e q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ui
i
i e
e
e
e
es
s
s
s
st
t
bien meilleur cont
tr
re
e c
ce q
qu
ui l
l
l
l
l
l’
’e
e
e
es
st
t b
b
be
ea
aucoup moins? Descendez donc
c d
d
d
d
d
d
da
a
a
a
a
a
an
n
ns
s
s
s
s
s u
u
un
ne
e
cité quelconque et
t vo
ou
us y
y t
tro
o
ou
u
u
uv
ve
erez ce que vous demandez ! » E
Et
t v
v
vo
o
oi
i
i
il
l
là
à
à
à q
qu
u’i
ils
s
s
furent couverts
s d
d’h
hum
m
m
mi
i
i
i
i
il
l
l
l
l
li
i
i
i
i
ia
at
t
ti
io
on
n et d’opprobre et s’attirèrent la c
co
ol
lè
èr
re d
d’A
All
la
a
ah
h.
Cela, parce q
qu’i
il
ls
s ne
e
e
e c
c
c
cro
oy
y
y
y
ya
a
ai
i
i
ie
ent pas aux Signes d’Allah et tuaie
en
nt i
in
ndû
ûm
m
me
en
nt
t les
P
Prophète
es
s ;
; e
et
t cel
la
a
a
a
a
a
a, pa
a
ar
r
rc
c
c
ce
e qu’ils désobéissaient et transgre
es
ss
saient
t.
.
(24)
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(L VA
VA
VA
VA
V
VA
V
VACHE
HE
HE
CHE
HE
HE
CH )
)
02 HIZB 01 01
02 HIZB 01
117. CÁEST
“
DIRELA
RENIENTAPR›SLÁAVOIRADOPTœE
!PR›SVOUSTREENGAGœS
(
(
(
(
(
(
(
(
(6
6
6
6
6
6
6
6
62
2
2
2)
) C
C
C
C
Ce
e
e
e
e
e
eu
u
ux
x
x q
qu
ui o
o
on
n
nt c
cr
r
ru
u
u,
, c
ce
eu
u
u
ux
x
x
x q
q
qu
ui
i s
se
s
so
o
on
n
n
nt
t
t j
j
j
ju
ud
d
da
aï
ïsé
é
és
s
s,
, les N
Na
az
z
za
a
a
ar
r
r
ré
é
é
ée
en
n
ns (
(l
les
C
C
Ch
h
h
h
hr
r
ré
é
ét
ti
iens)
),
,
, le
e
es
s S
Sa
ab
bé
éens,(25)
)
)
q
q
q
qu
ui
ic
conq
qu
u
ue a cr
ru
u e
e
en
n
n A
Al
ll
lah et
t a
au
J
Jo
our D
Der
rn
ni
ie
e
er e
et
t
t
t a accomp
p
p
p
p
p
p
pl
l
l
l
l
l
li
i
i
i
i
i les
bonn
ne
e
es
s œ
œu
uv
vr
re
e
e
es
s
s,
, ce
eu
ux-là
à auron
nt
t
leur
r r
ré
éco
om
mp
p
pe
e
en
ns
s
se
e auprè
è
è
è
è
è
è
ès
s
s de l
le
e
eu
u
u
u
ur
r
r
r
Se
ei
i
ig
g
gne
eu
ur
r
r ;
; i
il
l
l n’y a
a
a
a
a
a
a
au
u
ura au
u
uc
c
c
cu
u
un
ne
c
crain
nt
te
e p
p
po
ou
ur
r eux e
e
e
e
e
et ils n
n’
’
’a
a
au
ur
ront
auc
c
cu
un
n
n
n
ne
e
e
e a
a
a
af
f
f
f
f
f
f
ff
f
f
f
fl
l
l
l
liction
n
n
n
n
n.
(63
3)
) E
Et
t
t (sou
uv
v
v
v
v
venez-v
v
vo
o
ou
u
u
us
s
s
s) lorsq
que
N
N
N
No
ous
s conc
c
c
c
c
c
cl
l
l
l
l
l
l
l
lû
û
û
û
ûmes u
u
un
n
n
n pacte a
ave
ec
v
v
vo
o
ou
u
us
s
s et d
d
d
d
d
d
dr
r
r
r
r
r
r
r
re
e
essâm
me
e
es
s s
s
s
su
ur (vos tê
êt
te
es
s)
) le
M
M
Mo
ont (
(
(
(
(
(
(en vo
ou
us
s
s
s d
d
di
isant) : « T
Tenez
f
f
ferm
m
m
m
m
m
me
ement
t c
c
c
ce que Nou
us
s vous
av
v
v
v
v
v
v
vo
o
o
o
o
ons d
d
do
o
on
nné
é (ce L
Livre) et
r
r
rappe
el
le
e
e
ez
z
z
z-v
vo
ous ce q
q
qu
u
u
u
u
u
u’
’i
il contient,
peu
ut
t-
-ê
ê
êt
tr
re craindre
ez
z
z
z
z
z-
-
-v
vo
ous (Allah) ! »
(6
6
64
4)
)
) Puis, aprè
ès
s c
c
c
c
ce
e
ela,(26)
vous vous
ê
ê
ê
êt
t
te
es
s rétract
té
és
s
s
s et, n’eussent été la
a
g
gr
râ
âc
ce d
d’A
Al
l
l
ll
l
l
l
l
l
la
a
ah
h
h
h et Sa miséricorde,
, vo
ous eussiez é
été
é
é
é
é
é d
d
d
d
d
d
du nombre de
es
s perdants.
(
(
(6
65
5)
) V
Vo
o
o
o
ou
u
u
us saviez lesquels d’en
nt
tr
re vous éta
ai
ien
nt
t
t
t
t
t ceux qui avaie
en
nt transgressé l
le
S
Sa
ab
bb
ba
a
a
a
a
at
t
t
t
t
t
t (
(
(
(
(et ce que Nous en avons fait)
).
. À
À ce
e
eu
u
u
ux
x-là Nous avo
on
ns dit : « Soyez des
s
s
si
i
in
n
n
ng
g
g
g
g
g
ge
es
s
s m
méprisables ! »
(
(
(
(
(
(
(6
6
6
6
6
6
6
66
6
6)
)
) N
Nous en avons fait u
une (te
er
rr
ri
ible)
)
)
)
)
)
)
) l
l
l
l
l
l
le
eç
çon pour les gens d’alors et pour l
le
e
es
s
g
g
g
g
gé
é
é
én
n
nérations futures, et une (p
pr
ré
écieu
u
us
s
s
s
se
e
e
e
e)
)
) e
exhortation pour les gens pieux.
(
(
(
(6
6
6
67) Et (souvenez-vous) lo
orsq
qu
ue
e
e M
M
M
M
Mo
o
oï
ï
ï
ïse eut dit à son peuple : « Alla
ah
h v
v
v
vo
o
o
o
ou
us
s
s
s
o
o
or
rdonne d’égorger une vac
ch
he
e
e.
.
.
. » I
I
I
I
I
Il
l
l
ls
s répondirent : « Nous tourner
ra
ais
s
s-
-t
t
t
t
tu
u e
e
en
n
d
dé
érision ?» - « Allah, r
ré
ép
po
on
nd
di
i
i
it
t
t
t
t
t-
-i
il
l, m
m
m
me
e p
préserve d’être du nombre d
de
es
s i
ig
g
gn
n
n
n
no
o
o
or
r
r
r
ra
an
nt
ts
s!
!»
(
(6
68) Ils dirent : « D
De
em
ma
ande
e
e
e
e à
à
à t
t
to
o
o
on
n
n
n S
Seigneur de nous préciser comm
me
en
nt
t e
e
e
el
ll
l
le
e
e e
es
s
st
t
t.
.»
»
»
I
Il
l répondit : « (A
Al
ll
la
ah
h)
) di
i
it
t
t
t qu
ue
e
e
e
e c
c
c
ce
e n’est ni une vieille vache ni une
e v
vi
ier
rg
ge g
g
gé
én
ni
is
ss
se
e,
mais d’un âg
ge i
int
termé
é
é
é
é
é
é
éd
d
d
diai
ir
re
e
e
e. F
Faites donc ce qui vous est ordon
nné.
. »
»
(
(6
69
9) Ils dir
re
ent
t : « D
D
D
D
D
D
D
D
Dem
ma
a
an
n
nd
de à ton Seigneur de nous précis
se
er sa c
co
ou
ule
eur. » À
À
À
À
À
À
À
À
À
À
À
q
q
qu
uo
oi il ré
ép
p
po
ondit :
:
:
:
:
:
: «
« (A
Al
l
ll
l
l
la
a
a
ah
h vous) dit que c’est un
ne
e
e vache (dont l
la
a r
rob
be est) ja
a
a
a
a
au
u
u
u
u
u
u
u
u
une
v
vif, q
qu
ui
i r
r
ra
avit c
c
c
c
c
ce
e
e
e
e
e
e
e
eux q
q
q
q
qu
u
u
ui
i
i la regardent. »
(25)
(26)
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
VA
A
VA
VA
VA
VAC
C
CHE
CHE
CHE
CHE
CH
CHE)
02 HIZB 01
118. 011
(7
7
70
0
0)
)
)
)
) I
Il
ls
s
s d
dir
re
en
n
nt (
(
(e
en
nc
co
o
or
r
re
e
e)
)
)
) :
: «
«
D
D
D
De
e
e
e
e
em
m
ma
an
nde à
à ton
n S
Se
ei
i
ig
g
g
gn
ne
eu
u
ur
r
r de
n
n
n
n
no
o
ou
u
us
s dir
re
e
e c
c
clair
re
e
em
me
e
en
n
nt
t
t
t co
om
m
mment
e
el
l
ll
le es
st
t
t c
ca
a
ar l
le
es
s
s v
v
va
a
a
ac
ch
h
he
es
s, à n
no
o
o
o
o
o
o
o
o
os
s
yeux
x
x,
, s
se
e
e r
r
re
es
ss
s
se
e
e
em
m
mb
b
bl
l
lent à
à s’y
mé
ép
p
prend
dre. A
A
Al
lo
o
ors, si
i A
A
Allah
ve
eu
ut
t, nous ser
rons bien
n
n
n
n
n
n
n guidés
s.»
»
»
»
(
(
(7
7
71) I
Il
l
l r
ré
ép
p
po
o
o
on
n
n
n
n
nd
d
dit : « (
(
(
(
(
(
(A
A
A
A
A
A
A
Allah v
vo
o
ou
u
us)
)
dit q
q
qu
u
u
u
ue
e
e c
c’
’est un
n
n
n
n
n
ne
e
e
e vach
he
e n
n
no
on
so
o
ou
u
u
u
um
m
m
m
m
mi
i
is
s
s
se
e
e
e a
aux tr
r
r
r
r
ra
a
a
a
avaux d
de
e
e l
l
l
l
l
la
a terre
ni
i à
à l
l’
’arro
o
o
os
s
s
s
s
sage d
de
e
es
s
s champ
ps
s
l
la
a
abo
ou
urés. E
E
E
E
E
E
Elle es
st
t
t e
ex
xempte d
de
t
t
to
ou
ute t
t
t
t
t
t
ta
a
a
a
a
a
a
a
are et d
d
de
e t
t
t
to
oute tach
he.
. »
I
Il
ls d
d
d
d
d
d
di
i
i
i
i
i
i
ir
rent :
: «
«
« M
M
M
Maintenant t
tu es
ve
e
e
e
e
en
n
n
n
nu nou
u
us
s
s a
a
a
ap
pporter la v
vé
ér
rité. »
A
A
A
A
A
A
A
A
Alors
s i
il
l
ls
s
s l
l’
’égorgèrent
t,
, mais ils
faill
li
ir
r
r
re
e
en
nt ne pas le f
f
fa
a
a
a
a
a
ai
i
i
i
ire.
(
(7
72
2
2
2)
)
)
) E
Et lorsque
e
e v
v
vous avez tué
un
n
n
n homme p
pu
u
u
u
ui
i
i
i
is
s
s
s
s vous vous êtes
d
disput
té
és à
à
à
à
à
à
à son sujet en vous a
acc
cusant les u
un
ns l
l
l
l
l
le
e
e
e
e
es autres…A
Alla
ah dévoile c
ce
e
q
que
e vo
o
o
o
ou
u
u
u
us dissimuliez.
(
(7
73)
)
)
)
)
)
)
) A
A
A
A
A
A
Al
lors Nous dîmes : « F
Fr
rappez-le
e (
(l
le c
ca
a
a
ad
d
davre) avec l’u
un de ses morceaux
(
(
(
(
(c
c
c
c
c
ce
e
e
e
e
e
eux
x
x
x de la vache égorgé
ée
e)
). » C
C’e
es
st
t a
ai
in
n
n
n
n
ns
s
s
si
i
i
i qu’Allah fait r
re
evivre les morts
s et
t
v
v
v
vo
o
ou
u
us
s montre Ses Signe
es,
, peut-êt
tr
re en
n
n
n
n
nt
t
t
t
t
t
te
e
en
ndrez-vous raison.
(
(
(
(7
7
7
74
4) Après cela, pourtant, vo
os
s cœu
u
u
u
ur
r
r
r
rs s
s
s
s’
’endurcirent, tels les rocs ou plus d
du
u
urs
s
s
s
s
s
encore, car des rocs il peu
ut
t j
jaill
li
ir
r
r
r
r d
d
d
d
d
d
de
es
s
s ri
ivières ; certains se fendent pour l
lais
s
s
s
ss
s
s
s
s
ser
r
sourdre l’eau ; certains e
en
nco
or
re
e
e s
s
s
s
s
s
s’
’ef
f
f
f
ff
f
f
fo
on
ndrent par crainte d’Allah. Et A
Al
ll
lah
h
h
h n
n
n
n’
’e
e
e
es
s
s
s
st
t
point distrait de ce
e q
qu
ue v
vo
ou
u
u
u
u
us
s
s
s
s
s f
fa
ai
i
it
t
te
es
s.
.
(75) Vous attend
de
ez
z-v
vo
ous
s à
à
à
à c
c
ce
e
e
e q
qu’ils croient comme vous, qua
an
nd
d u
u
un
n
n
ne
e
e p
pa
art
t
ti
ie
e
e
des leurs, qui a
ava
ai
it
t éco
o
o
o
o
ou
u
ut
té
é
é l
l
l
la
a parole d’Allah, la déforma sci
ie
em
mm
men
nt
t
t a
ap
pr
rè
ès
s
qu’elle l’eut c
com
mpris
s
s
s
s
se
e
e
e ?
(
(7
76) Lor
rs
squ
u’i
ils re
e
e
e
e
e
en
n
n
n
nco
on
n
nt
t
tr
r
re
ent les croyants, ils disent : « No
ou
us avo
on
n
ns
s c
cr
ru », e
e
et
t
t
t
t
t
t
t
t
t
q
quand i
il
ls
s s
se ret
t
t
t
tr
r
r
r
r
r
ro
ouv
v
ve
e
en
n
n
n
nt
t seuls entre eux, ils de
em
mandent : « Com
mp
pt
te
ez
z-
-vous l
le
e
e
e
e
e
e
eu
ur
parle
er
r
r
r (
(aux M
M
M
M
M
M
Musu
u
ul
l
lm
m
m
m
m
mans) de ce qu’Allah v
vo
ou
u
u
us
s
s a révélé pou
ur
r q
qu’il
ls retou
u
u
u
u
ur
r
r
r
r
r
r
rn
nent
con
nt
tre vou
u
u
u
u
us ce
et
t a
a
ar
rgument auprès de votr
r
r
re
e
e S
Seigneur ? N
N’êtes
s vous d
d
d
d
d
d
d
d
do
o
o
o
onc pa
a
as
s
d
dou
ué
és d
d
d
d
de
e
e
e
e
e
e rais
so
o
o
on
n
n ? »
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
LA
(LA
(LA
A
( VA
V
VA
VA
VA
V
VACH
CH
HE
E
E
CHE
E)
02 HIZB 02
124. ASSEZFRœQUENTDANSLETEXTECORANIQUE
(7
7
77
7
7)
)
)
)
) N
N
N
N
N
N
Ne
e
e s
sa
ave
en
nt
t
t-i
il
ls
s
s p
p
pa
as
s
s q
q
q
qu
u
u’
’A
A
Al
ll
la
ah
h
S
S
Sa
a
a
a
ai
i
i
i
it
t
t
t c
ce
e q
qu
u
u’i
ils ta
ais
se
en
n
nt
t
t (
(d
da
a
an
ns le
s
s
s
s
se
e
ec
c
cr
re
et d
du
u
u cœ
œu
u
ur
r)
) e
e
e
e
et
t
t
t c
ce
e qu’il
ls
s
s
s
s
s
s
s
r
ré
é
évèle
en
n
nt
t
t (
(a
a
au g
gr
ra
a
an
n
nd
d
d
d
d j
jo
ou
u
ur
r)
) ?
(78) E
E
Et
t p
p
pa
ar
r
rm
m
mi
i
i
i
i
i e
e
eu
u
ux
x, il y a
a
a
a
a
a
a des
illet
ttré
é
és q
qui n
n
ne s
s
savent d
d
d
d
d
d
d
du
u
u
u
u Livre
e
q
qu
ue
e des f
fic
ct
t
ti
io
ons et ne
e
e
e
e
e
e
e font q
q
qu
u
u
ue
e
e
e
co
o
onjec
ct
tu
ur
rer
r à
à
à son p
p
p
p
p
pr
r
r
r
r
ropos.
(79
9
9)
)
) M
M
M
M
Ma
a
al
l
lh
h
he
eur à c
ce
e
e
e
e
eu
u
ux qui
i é
éc
c
c
cr
r
r
ri
iv
vent
un
n
n l
l
l
li
iv
v
vr
r
r
r
r
r
re
e
e de l
l
l
l
l
le
e
e
e
eurs m
ma
a
a
a
ai
i
i
i
i
in
ns
s puis
s
di
is
se
en
nt
t
t q
qu’il e
e
e
e
e
est dû à
à
à A
A
A
Allah pou
ur
e
en
n
n f
faire c
c
c
c
c
c
c
co
omme
er
r
rc
c
ce
e
e à
à vil pr
ri
ix !
M
M
Ma
alheu
u
u
u
u
u
u
ur
r
r
r à eu
ux
x
x p
p
p
po
our ce q
qu
u’
’ont
é
éc
crit
t
t
t
t
t
t l
l
l
l
leurs m
m
m
m
ma
a
a
a
ai
ins, et malh
he
eur à
eu
u
u
u
u
ux
x
x
x
x pour
r
r e
e
en
n
n
n a
avoir tiré pr
ro
ofit !
(
(
(
(
(
(
(
(8
8
8
80) E
Et
t i
i
i
il
ls
s d
di
irent : « L
Le Feu ne
nou
us
s t
to
ouchera q
qu
ue
e
e pendant un
n
nom
m
m
m
mb
bre limité d
d
d
de
e
e
e
e
e j
jours ! » Dis : «
A
A
A
Av
v
ve
ez-vous p
pr
r
ri
i
i
i
is
s
s
s
s un engagement
a
av
vec A
Al
lla
a
ah
h
h
h
h
h
h – car Allah ne man
nq
qu
ue
e jamais à S
So
on
n
n
n
n e
e
e
e
e
engagement –
– o
ou dites-vou
us
s
a
au
u s
suje
e
e
e
e
e
et
t
t
t
t d
d’Allah ce que vous n
ne
e savez pas
s ?
? »
»
»
»
»
(
(8
81)
)
)
)
)
) O
O
O
O
O
O
Oh
h que non ! Celui qu
ui
i a commi
is
s d
de
es
s
s
s p
p
péchés et qui
i s
s’est fait cerner par
se
e
e
e
e
e
e
es
s
s
s
s p
p
p
pr
ropres fautes, ceux-l
là
à son
nt
t le
es
s h
hô
ô
ô
ôt
t
t
t
te
e
e
es
s
s du Feu où il
ls
s séjourneront (27)
à
à
j
j
j
j
ja
am
ma
ais.
(
(
(
(8
8
8
82
2) Et ceux qui ont cru et o
on
nt acc
c
c
co
o
o
o
om
m
m
mpli les bonnes œuvres, ceux-là sont
t le
es
s
s
s
s
s
hôtes du Paradis où ils séj
jo
ourn
ne
e
e
e
er
r
r
r
r
ro
o
o
on
n
n
nt
t
t
t à
à jamais.
(83) Et (souviens-toi)
) lors
sq
q
q
qu
u
u
u
u
u
u
ue
e
e N
N
N
N
N
Nous avons pris sur les Enfants
s d’I
I
I
I
Is
s
s
sr
ra
a
a
aë
ë
ë
ë
ël
l
l’engagement (que
e v
vo
oi
ici)
) :
: «
« N
N
N
N
N
N’a
ad
d
d
do
or
rez qu’Allah, faites le bien enver
rs v
v
v
v
v
v
vo
o
o
o
o
o
os
s
s
s d
deu
ux
x
parents, vos proc
ch
hes
s, les
s
s o
or
rp
p
p
p
ph
h
h
helins et les nécessiteux ; tene
ez
z a
au
u
ux
x
x
x g
g
gen
ns
s l
le
e
e
meilleur discou
urs, a
acco
o
o
o
o
om
m
m
mp
p
pl
li
i
is
ss
se
ez la Çalât, acquittez-vous de l
la
a Z
Za
ak
kâ
ât
t.
. »
».
. O
O
Or
r
vous vous êt
tes r
rétra
a
a
a
a
ac
c
c
ctés
s
s (
(
(
(p
p
p
par rapport à vos engagements) et
t vo
ou
us v
vo
ou
us
s ê
êtes
d
détourné
és
s, h
ho
ors q
q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
uelq
q
qu
ue
es
s-
-uns parmi vous.
(27)
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
LA
(LA
LA
L
LA
LA VA
VA
VA
A
VA
VA
A
VA
VA
VACH
C
CHE
CH
CHE
CHE
CH
CH
C )
)
02 HIZB 02
125. 013
,ITTœRALEMENTENVELOPPœS#ELASIGNIFIEQUIREFUSENTDESÁOUVRIR“TON-ESSAGE
,ÁEXPRESSIONFRANšAISEiDEPEUDEFOIuESTCONSACRœE%LLEPEUTIMPLIQUER“LAFOISLA
RARETœDESCROYANTSETLAFAIBLESSEDELEURFOI
(8
8
84
4
4)
)
)
)
) E
E
E
E
E
E
Et
t (
(
(s
s
so
ouv
v
ve
en
n
ne
ez
z-
-v
v
vo
ou
u
us
s)
)
)
) l
lo
or
r
rs
squ
ue
e
N
N
N
No
o
o
o
o
ou
u
us p
p
p
pr
rî
îmes s
s
su
u
u
ur
r vous
l
l
l
l’
’
’
’e
e
en
n
ng
gagem
m
me
e
ent d
d
de
e n
n
ne
e pa
a
a
a
as
s
s
s
s
s
s
r
ré
é
épand
d
dr
r
re
e v
v
vot
tr
re
e s
sa
a
a
an
n
n
ng
g e
e
et
t d
de ne
e p
p
p
p
p
p
p
p
p
pas
vous
s
s c
ch
ha
a
as
ss
s
se
e
er
r l
l
l
le
e
e
e
es
s
s u
u
un
ns les a
a
a
a
a
a
au
utres
de vos mai
is
so
o
on
ns
s
s. V
Vous
s y avez
z
co
on
nsent
ti
i e
et
t vous en é
ét
ti
ie
e
ez
z
z
z
t
t
té
é
émo
oi
in
ns.
.
(85
5
5)
)
) P
P
P
P
Pu
u
ui
i
is
s voilà q
q
q
q
q
que vo
ou
us
s
s v
vous
en
n
nt
t
t
t
tr
r
r
re
e
e
et
tu
u
u
u
u
u
ue
e
e
ez
z et v
voilà q
q
qu
u
u
u
u
ue
e vous
s
ch
ha
a
as
ss
se
e
ez
z tou
u
u
u
u
ut
t
te une
e
e p
p
p
partie d
des
v
vô
ô
ôt
tr
re
es de
e
e
e
e
e
e
e leurs m
m
m
ma
ai
is
sons. V
Vou
us
s
v
v
vo
ou
us li
i
i
i
i
i
ig
g
g
g
g
g
g
g
guez c
co
o
on
nt
t
t
tr
re eux en
n l
leur
f
fa
aisa
a
a
a
a
a
an
n
n
n
n
n
n
nt sub
bi
ir
r
r i
i
i
i
in
n
n
njure et agre
es
ssion,
et
t
t s’ils v
v
vi
i
ie
e
en
n
n
nn
nent vers v
vo
ous en
p
p
p
p
p
prison
nn
n
ni
i
i
ie
e
ers (
(de g
gue
er
rre) vous
pay
ye
e
ez
z
z l
le
eur rançon
n ;
;
; m
m
mais il vous
é
ét
ta
a
a
ai
i
it
t
t d’abord d
d
d
d
d
d
dé
é
éf
fendu de les
c
ch
h
h
ha
asser (de
e l
l
le
eurs maisons).
C
Croye
ez
z-v
v
v
vo
o
o
o
o
o
ous donc à une pa
ar
rti
ie
e du Livre
e et
t
t
t
t mécroyez e
en
n l’autre ? L
La
a
r
ré
ét
tr
ri
ibu
u
u
u
u
ut
t
t
t
ti
i
i
i
ion de ceux qui parmi
i v
vous comm
mett
t
t
t
te
e
e
e
e
en
n
n
n
nt
t de tels actes
s n
ne peut être qu
ue
e
l
l’i
inf
f
f
f
f
fa
a
a
a
a
a
a
a
am
m
m
m
m
mi
ie dans ce bas mon
nd
de ; et a
au
u J
Jo
o
o
ou
u
u
ur
r de la Résu
ur
rrection ils seront
ra
a
a
a
a
am
m
m
m
m
m
me
e
e
en
nés au plus pénible d
des su
up
pp
pl
li
ice
es
s.
.
.
.
. C
C
C
C
C
Car Allah n’est p
point distrait de
e c
ce
e
q
q
qu
u
ue
e
e vous faites.
(
(
(
(8
8
8
86
6) Ce sont bien eux qui o
ont ac
ch
h
h
h
h
h
h
he
et
t
t
té
é la vie ici-bas au prix de la vie d
da
an
ns
s
s
s
s
s
l’au-delà. Leur supplice ne
e sera
a p
p
p
p
p
p
p
po
oi
in
n
n
nt
t atténué et ils n’auront aucun sec
cour
r
r
r
r
r
rs
s
s
s.
(87) Nous avons don
nn
né
é à M
M
M
M
M
Mo
o
o
o
o
o
oï
ïse
e
e l
le Livre et Nous avons fait se s
suc
c
c
cc
c
c
c
cé
éd
d
d
d
de
e
e
er
r
après lui les Messa
ag
ge
er
rs. N
No
ou
u
u
u
u
u
us
s
s a
av
v
vo
o
o
on
ns donné à Jésus, fils de Marie, l
le
es
s p
p
p
p
p
p
p
pr
r
r
re
e
e
e
e
eu
u
uv
ve
es
s
évidentes et Nou
us
s l’a
av
von
n
n
ns
s a
ap
p
p
pp
p
p
p
pu
uyé par le Saint-Esprit. Est-il d
do
on
nc
c
c p
p
p
po
os
ssi
ib
b
bl
le
e
e
qu’à chaque fo
oi
is q
qu
u’un
n
n
n
n
n m
me
e
es
ss
sa
ager vous apportait une vérité c
co
on
nt
tr
ra
air
re
e
e à
à v
vo
os
s
passions, vou
us v
vou
u
u
us
s
s
s
s
s él
le
e
ev
v
vi
i
ie
ez contre lui avec superbe et ar
rr
ro
oga
an
nc
ce
e ?
? V
Vo
ous
t
tr
raitiez ce
er
rt
ta
ai
in
ns d
d
d
de
e
e
e
e
e m
me
e
en
n
nt
t
t
te
eu
urs et vous mettiez à mort les au
ut
tres !
(8
88) Ils
s d
d
di
ir
rent :
:
:
:
: «
« N
No
o
os
s
s
s
s cœurs sont hermétiqu
ue
ement fermés. »
» (28)
N
No
on ! A
Al
l
l
l
ll
l
l
l
l
la
a
a
ah
h
l
les a
a p
p
p
pl
lu
utôt m
m
m
m
m
maud
d
di
i
i
i
it
t
ts
s
s pour leur mécréance
e c
ca
a
a
ar
r
r ils sont de p
pe
eu
u de foi. » (29
9)
)
)
)
(28)
(29)
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA V
VA
VA
A
A
VA
VA
VACHE
CH
CHE
CH
CHE
CHE
H
H )
)
02 HIZB 02
126. 014
,E#ORAN
E
E
E
E
Et
t q
qu
uan
n
nd
d
d d
d’
’A
A
Al
ll
la
ah
h
h l
le
e
eu
u
ur
r f
fu
ut
v
v
ve
e
e
e
en
n
n
n
nu
u
u u
un L
L
Livre q
qu
ui
i c
c
co
on
n
nf
f
fi
i
irmait
c
c
c
c
ce
e
el
l
lu
u
ui
i q
qu
u
u’i
i
ils a
a
av
va
ai
i
ie
en
n
n
n
nt
t
t
t d
d
d
dé
éjà– e
e
e
e
e
e
e
et
t
t
t
t
t
d
d’
’ailleu
u
ur
r
rs
s i
il
ls
s
s d
de
em
manda
a
ai
i
i
i
i
i
ie
e
e
e
e
e
e
ent
aupa
a
ar
r
ra
a
av
va
an
n
nt
t
t l
l
le
e
e
e
e s
so
outien pour
trio
om
mpher d
d
d
de
es
s mécr
ré
é
é
é
é
é
é
éa
a
a
a
ants –
–
q
qu
ua
and l
leur
r f
fu
ut
t
t venu c
c
c
c
c
c
c
cela mê
êm
m
m
me
q
q
qu
u
u’ils co
onn
n
na
a
a
a
a
ai
i
issaien
nt
t
t
t
t déjà, i
i
il
ls
s
s n
n’
’y
cru
ur
re
e
en
n
n
n
nt
t point.
. Q
Qu
u
u
ue
e
e la
m
m
ma
a
a
a
al
l
l
lé
é
é
éd
d
di
ic
c
c
c
c
c
ct
t
t
t
ti
i
ion d’A
A
A
A
A
A
A
A
A
Allah t
to
om
m
m
m
m
mb
b
b
be donc
c
su
ur
r
r le
es
s
s m
mécr
r
r
ré
é
é
é
é
é
é
éants !
(
(9
9
90
0)
) Com
m
m
m
m
m
m
mb
bien v
v
vi
i
il
l
l e
est ce pr
ri
ix
x
c
c
co
on
ntre l
l
l
l
l
l
l
lequel i
i
il
l
ls
s o
ont vendu
u leurs
â
âm
me
e
e
e
es
s
s
s
s
s
s en n
ne
e
e
e c
croyant pas
s à (la
ré
é
év
v
v
v
vé
élatio
on
n
n)
)
)
) qu’Allah a
a fait
d
d
d
d
d
d
d
d
descen
nd
d
d
dr
r
re.
. I
Il
ls s’élèv
v
ve
ent contre
l’idé
ée
e
e
e q
qu’
’Allah, de
e p
p
p
p
p
p
par Sa grâce,
la
a f
f
f
fa
a
as
sse descend
d
dr
r
r
r
r
r
re
e
e sur qui Il veut
p
p
p
pa
a
ar
rmi Ses s
s
se
e
e
e
er
r
r
rviteurs. Ils ont
d
donc a
at
tti
i
ir
r
r
r
r
ré
é
é
é
é
é
é sur eux-mêmes co
olè
èr
re sur colèr
re
e, e
e
e
e
et
t
t
t un supplic
ce
e h
humiliant e
es
st
t
(
(p
p
pr
ro
om
mi
i
i
i
i
i
is
s
s
s
s)
)
)
) aux mécréants.
(
(9
91)
)
)
)
)
) E
E
E
E
E
E
Et
t quand il leur est di
it
t : « Croy
ye
ez
z e
en
n
n
n
n c
ce qu’Allah a
a fait descendre (en
ré
é
é
é
é
év
v
v
v
v
v
vé
é
él
l
l
la
a
a
ation) », ils disent : «
« Nou
us
s c
cr
roy
yo
o
o
o
o
on
n
n
ns
s
s à ce qui nou
us
s a été révélé. »
» I
Ils
s
r
r
r
re
en
ni
i
ie
ent donc ce qui est
t (
(venu) a
ap
près (30
0
0)
)
)
et qui est la vérité même confirman
nt
t
t
c
ce qu’ils avaient déjà
à. Dis : « P
P
P
P
Po
o
o
ou
u
ur
r
r
rquoi mettiez-vous donc à mort le
es
s
s
s
s
s
Prophètes d’Allah si vous
s é
étiez
z c
c
c
c
c
c
cr
r
r
ro
oy
y
yants ? »
(92) Moïse était venu v
vous a
ap
p
p
p
p
p
p
pp
p
p
p
p
p
por
r
r
r
rt
t
te
er
r les preuves évidentes. En son a
abs
s
s
se
e
e
e
en
nc
c
c
ce
e
e,
,
pourtant, vous ave
ez
z p
pris
s l
le V
V
V
V
V
V
Ve
ea
au
u
u p
po
our idole, et vous étiez injustes
s.
.
(93) Et (souvene
ez
z-vo
ou
us)
) l
l
l
l
lo
or
rs
sq
q
q
q
qu
ue Nous avons pris sur vous un
n e
en
ng
g
g
g
ga
a
a
ag
g
g
gem
men
n
nt
t
t
et dressâmes s
sur
r (vo
o
o
os
s
s
s
s t
tê
ê
êt
te
es
s)
) le Mont (en vous ordonna
an
nt
t)
) :
: «
« T
Te
en
ne
ez
z
fermement ce
e qu
u
u
ue
e
e
e
e
e N
N
No
o
ou
u
u
us vous avons apporté et éc
co
out
te
ez
z »
» (
(v
vous
d
disions-N
Nou
us
s). Ils
s
s
s
s
s
s d
d
dir
re
e
en
nt
t
t
t :
: « Nous avons entendu mais no
ou
us déso
o
ob
béi
is
ss
sons. »
»
»
»
»
»
»
»
»
»
L
Leurs c
cœ
œ
œu
urs ét
t
t
ta
a
a
a
a
a
ai
i
i
i
i
ien
nt
t
t p
p
p
p
pl
l
l
le
eins de l’amour du Ve
ea
au, (soumis qu’i
il
ls
s é
ét
ta
ai
ie
ent à l
le
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
u
u
ur
r)
mécr
ré
é
é
éa
an
nce. D
D
D
D
D
D
Dis :
: «
«
«
«
« C
C
Combien mauvais est
t c
c
c
ce
e
e q
que vous or
rd
do
on
nne
e votre f
f
f
f
f
f
f
fo
o
oi
i, si
tan
nt est q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ue
e
e vou
us
s
s a
ayez la foi ! »
(30)
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
LA
(LA
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VACHE
CH
HE
HE
CHE
HE
HE
HE)
)
02 HIZB 02
143. NOUS FORGEONS “ NOTRE TOUR LÁADJECTIF i ASSOCI•TRE u SUR LE MOD›LE DE i
IDOL•TREu
,E,IVRELE#ORAN
(9
9
94
4
4)
)
)
)
) D
D
D
D
D
D
Di
is
s
s :
: « S
Si
i
i l
l
l’U
Ul
l
lt
ti
i
im
me
e
e d
d
de
e
em
m
me
eu
ur
re
e
a
a
au
u
u
u
up
p
p
p
pr
r
rè
ès
s d
d
d’Allah
h
h v
v
v
v
vo
o
ou
us
s
s est
r
r
r
r
ré
é
é
é
és
s
se
er
rvée
e, à
à
à l’ex
xc
c
cl
lu
us
s
si
io
o
on
n
n
n d
de
e
es
s autre
es
s
s
s
s
s
s
s
h
homm
me
e
es
s,
, s
so
ou
uh
h
ha
a
a
ai
i
i
it
te
ez
z d
donc
c l
la
mort
t
t,
, s
si
i v
v
vo
o
ou
u
us
s ê
ê
ê
êt
t
te
es
s vraime
e
e
e
en
n
n
n
n
n
nt de
bon
nne foi
i ! » (31
(31
1)
(
(9
95
5)
) Il
ls n
ne la so
o
o
o
ou
u
u
u
u
u
u
uh
haiter
ro
on
n
n
nt
t
t
t
t
j
j
ja
a
ama
ai
is
s, é
ét
tan
n
n
n
n
nt
t
t
t
t d
donné
é
é
é
é
é ce que
e l
l
l
le
e
eu
ur
rs
ma
ai
i
in
ns
s
s o
o
on
nt déj
j
j
j
jà
à
à
à
à
à com
mm
m
m
m
mi
i
is
s
s. Et
A
A
Al
ll
l
l
l
la
a
a
ah
h
h
h S
S
S
S
S
Sa
a
a
ai
i
i
it Tou
u
u
ut
t
t
t
t
t
t
t
t sur le
es
s i
i
i
in
n
n
n
n
nj
j
j
ju
ustes.
(
(9
96
6
6)
) Tu
u
u
u
u trou
uv
v
ve
e
er
r
ra
as qu’i
il
ls
t
ti
ien
nn
nent à
à
à
à
à
à
à
à
à la vi
ie
e
e p
pl
lus que
e le
es
s
a
a
au
ut
tres h
h
h
h
h
h
h
h
homm
me
e
es
s e
et
t plus qu
ue les
a
as
sso
o
o
o
oc
c
c
c
c
c
ci
i
i
i
i
iâtres
s.(32
(32
(32)
)
Chacun d
d’eux
vo
o
o
o
o
o
ou
u
u
udrait
t v
v
v
vi
i
i
i
iv
v
v
vr
re mille an
ns
s. Mais
q
q
q
q
qu’il b
b
b
b
bé
é
é
é
én
né
éf
fi
icie d
d’
’u
une telle
long
g
g
gé
é
é
év
v
vit
té
é ne lui fer
r
ra
a
a
a
a point éviter
le
e s
s
s
su
u
u
upplice… Et
t
t
t
t A
A
Al
ll
lah Voit Tout
ce
e
e
e qu’ils fon
nt
t.
(
(9
97) D
Di
is :
:
:
: « Tout ennemi de G
Ga
ab
briel (doit s
sav
v
v
v
v
vo
o
o
o
o
oir que) c’es
st
t l
lui qui l’a fa
ai
it
t
d
des
sc
cen
n
n
n
n
n
nd
d
d
d
d
d
dre (33)
(en révélation
n)
) s
sur ton cœ
œur
r
r
r p
p
p
p
p
par la permiss
si
io
on d’Allah pou
ur
r
c
co
on
n
nf
f
f
f
f
f
f
f
fi
i
i
i
ir
r
r
r
r
rm
mer (les Écritures) p
pr
récédent
te
es
s, s
se
e
e
e
er
r
r
rv
vir de juste g
guide et annoncer
l’h
h
h
h
h
h
h
he
e
eu
u
u
ur
r
r
reuse nouvelle aux cr
ro
oyant
ts
s.
. »
»
(
(
(
(
(9
9
98
8
8
8)
)
)
) Celui qui est l’en
nn
nemi d’A
Allah
h
h,
,
,
,
,
,
, d
d
de Ses Anges, de Ses Messagers, d
d
de
e
e
G
G
G
G
Gabriel et de Michaël, (
(qu’il s
sache q
q
q
qu
u
u’
’)
) Allah est l’ennemi des mécréants.
.
(99) Nous avons fait des
sc
cend
dre
e
e
e
e
e
e (
(
(
(
(e
en
n
n
n révélation) sur toi des Signes év
vi
ide
e
e
e
en
n
n
n
n
n
nts
s
auxquels seuls les perv
ve
er
rs n
ne
e c
c
c
c
c
c
c
cr
r
r
r
roi
i
i
i
ie
e
en
n
n
nt
t pas.
(100) Est-il possib
bl
le
e q
q
qu
u’à
à c
c
c
c
c
ch
h
h
h
h
ha
aq
q
q
qu
u
u
ue
e f
fois qu’ils concluent un pacte, un
n
n
n
n
n
ne
e
e
e
e
e
e p
p
p
p
p
pa
a
art
ti
ie
e
d’entre eux le vio
ol
le
e e
et
t le r
r
r
r
re
en
ni
i
ie
e
e
e ?
? Résolument, la plupart d’entr
re
e e
eu
u
ux
x
x
x n
n
n
ne son
n
nt
t
t
pas croyants.
(101) Et quan
nd
d
d, de l
l
l
l
la
a
a
a
a pa
a
ar
rt
t
t d
d’Allah, leur fut venu un Message
er
r co
on
nf
fi
ir
rm
ma
an
nt
t ce
q
qu’ils ava
ai
ien
nt
t déj
j
j
j
jà
à
à
à
à
à
à av
ve
e
ec
c
c e
eu
ux, un groupe parmi eux à qui a
av
vait é
ét
t
té
é d
do
onné le
e
e
e
e
e
e
e
e
L
Livre –
– l
le
e Liv
v
v
v
vr
r
r
r
r
r
re d
d
d’A
A
A
A
A
Al
llah- le rejetèrent der
rr
rière leur dos c
co
om
m
mm
me s’ils
s n
n
n
n
n
ne
savai
ie
e
e
en
nt pas.
.
.
.
ϙέηϟ
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(L V
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
V
VACHE
CH
CHE
CHE
CHE
CH
CHE
CH
CH
CH )
)
02 HIZB 02 01
02 HIZB 0
147. PœJORATIFCELUI
L“QUIRENVOIE“LAiBTISEET“LASTUPIDITœu!LLAHADONCORDONNœ
AUXCROYANTSDÁœVITERCEMOTPOURCOUPERCOURTAUCOMPORTEMENTDES*UIFS
(1
1
10
0
02
2)
)
)
) I
Il
ls
s
s s
suiv
v
vi
ir
r
ren
nt
t
t p
p
pl
lu
ut
t
tô
ô
ôt
t
t c
ce
e q
qu
ue
r
r
ra
a
ac
c
c
c
c
co
o
ont
ta
aien
n
nt
t
t(34)
le
es d
dé
ém
m
m
m
mo
on
ns
s sur le
r
r
r
r
rè
è
è
è
èg
g
gn
ne de
e S
S
Salo
om
m
mo
on
n
n (
(
(
(S
S
So
ou
u
ul
le
eymân
n
n)
)
)
)
)
)
)
).
S
Sa
al
lom
mo
o
on
n,
, p
po
ou
ur
rt
t
ta
a
an
n
n
nt
t,
, n
n’
’a ja
am
m
m
m
m
m
m
m
m
ma
ais
mécr
r
ru
u
u e
e
et
t
t c
ce
e
e s
so
o
on
nt bie
e
en
n
n
n
n
n
n les
dém
mons qui
i o
o
on
nt
t mé
écru
u,
,
,
,
,
, eux qu
ui
i
en
ns
seig
g
gnent
t aux ho
o
o
o
o
o
om
m
m
m
m
m
m
mmes l
l
l
la
so
o
orce
el
ll
l
ler
ri
ie e
e
e
e
e
et
t
t
t ce q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ui
i
i
i fut r
r
ré
é
é
év
vé
él
lé
aux
x d
d
d
d
de
e
eu
u
ux
x Ang
g
g
g
g
g
g
g
ge
e
e
e
e
es Hâ
âr
ro
o
o
ou
u
ut
t et
M
M
Mâ
â
â
â
âr
r
r
ro
o
o
ou
u
u
u
ut
t
t
t
t
t
t, à Ba
a
a
a
a
ab
b
b
b
b
b
b
b
b
bel. M
Ma
a
ai
is
s
s
s
s
s ceux-là
à
n’e
en
ns
se
e
ei
ig
gnaie
e
e
en
n
n
n
n
nt rien
n à
à
à quelqu’u
un
a
av
v
va
an
nt de
e
e
e
e (lui) d
d
di
i
ir
re
e : « N
Nou
us
s
s
so
om
mme
e
e
e
e
e
e
es
s
s
s
s
s bie
en
n
n u
une tent
ta
at
ti
ion,
a
al
lors
s
s
s
s
s
s ne mé
éc
c
cr
r
r
r
ro
o
o
oi
is pas ! » D
D’e
eux ils
on
n
n
n
n
nt
t
t ap
pp
p
p
p
pr
r
ri
i
i
i
is
s
s
s ce qui sépare
l
l
l
l
l
l
l
l’
’
’
’
’
’h
h
homm
m
me
e
e e
et son épou
us
se. Mais ils
ne s
sa
a
au
ur
raient nuir
re
e
e à
à personne
s
sa
au
u
u
uf
f
f par la per
r
rm
m
m
m
m
m
mi
ission d’Allah.
I
Il
l
l
ls
s
s apprenne
en
n
nt
t
t
t
t c
c
ce
e qui leur nuit et
ne leur
r p
p
p
pr
r
r
r
r
ro
o
o
of
fite point ; et ils sa
ave
en
nt que celui
i q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i bénéficie (
(d
de
e ce pouvoir)
)
)
n’au
ur
ra p
p
p
p
p
p
p
pa
as sa part dans l’au-d
de
elà
à. Si seulem
me
ent
t
t i
i
i
i
i
il
l
l
l
l
ls savaient à q
qu
uel mauvais pr
ri
ix
x
i
i
il
l
ls av
v
v
v
v
va
a
a
a
a
a
ai
i
ie
ent vendu leurs âmes
s !
!
(1
1
10
0
0
0
0
0
0
0
0
03
3
3
3
3
3)
)
)
) Et s’ils avaient la fo
oi
i et avaien
nt
t la p
p
p
p
p
pi
i
i
i
iété, une récom
mp
pense d’Allah se
er
ra
ait
t
b
b
b
b
b
b
b
b
b
bi
ie
e
en
n
n
n meilleure. S’ils sav
va
aient !
(
(
(1
1
1
1
1
10
04) Ô vous qui avez
z c
cru ! N
Ne dit
t
t
te
e
e
e
e
e
e
es
s p
point « Ra’ina »(35)
mais dites plutô
ôt
t «
«
«
«
«
Ondhourna », et écoutez ! A
Aux
x m
m
m
m
m
m
m
mé
é
é
é
é
é
écr
r
ré
éants (est promis) un terrible sup
pp
pl
li
ic
c
c
c
c
ce
e
e
e !
(105) Ceux qui ont m
mé
écr
ru
u p
p
p
p
p
p
par
rm
m
m
mi
i les gens du Livre, pas plus que
e
e
e l
le
e
e
es
s
associâtres, ne vou
ud
dr
ra
aie
en
nt q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
ue
e s
s
su
ur
r vous soit descendu le bienfai
it
t d
d
d
d
d
d
de
e
e
e
e
e
e v
v
v
vo
o
o
ot
tr
re
e
Seigneur. Allah éli
it
t p
pa
ar
r Sa
a
a
a
a
a m
m
mi
is
s
s
s
sé
é
é
éri
icorde qui Il veut, Allah détie
en
nt
t l
le
e
es
s
s
s f
f
f
fav
ve
eu
urs
s
s
infinies.
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(LA
(L
(LA VA
VA
VA
VA
A
VA
A
VA
VA
VACHE
CHE
C
CHE
CHE
C
CHE
CHE)
)
02 HIZB 02
148. 017
(1
1
10
0
06
6)
)
)
) N
N
No
ou
us n
n
n’a
ab
b
br
ro
o
og
ge
e
eo
o
on
n
n
ns
s u
un
n
v
v
ve
e
e
e
er
r
r
r
r
rs
s
se
et
t o
ou le
e
e faiso
ons
s o
ou
u
u
u
ub
b
b
bl
li
ie
e
er
r
r que
p
p
p
p
po
o
ou
u
ur
r en
n
n app
po
o
or
rt
te
e
er
r u
un
n autre
m
meille
eu
u
ur
r
r o
o
ou
u s
se
e
em
m
m
mb
bl
la
ab
bl
le. N
N
N
N
N
N
Ne
e
e
e
sais-t
t
tu
u
u d
do
on
n
nc
c
c p
p
p
p
pa
a
a
as
s
s q
qu’Allah
h
h
h
h
h est
de T
T
Toute c
ch
h
h
ho
os
s
se Inf
fi
in
n
n
n
n
n
ni
i
i
i
i
iment
C
Cap
pable ?
?
(
(
(1
1
107)
)
) N
N
Ne s
sais-tu d
d
d
donc p
p
p
p
pas
s
qu’A
A
Al
l
l
ll
l
l
l
la
a
ah
h
h a
a la roy
y
y
y
y
y
y
ya
a
a
a
a
a
auté de
es
s c
c
ci
i
i
ie
eu
ux
et
t
t d
d
d
d
de
e
e
e l
l
la
a
a
a
a
a t
t
t
t
te
erre e
e
e
e
e
et
t
t
t
t
t
t
t que, e
en
n
n d
d
d
d
d
de
ehors
d’A
A
Al
ll
la
a
ah
h
h, v
v
v
v
vo
o
ous n
n
n’
’a
a
av
vez n
ni
i
p
pro
ot
tecteu
u
u
u
u
u
ur
r
r
r
r
r
r
r ni allié
é
é ?
?
?
(
(
(1
1
10
0
08) O
O
O
O
O
O
O
O
Ou alo
or
r
rs
s v
vo
oudriez-v
vous
i
in
nter
r
r
r
r
r
rr
r
r
r
r
r
r
roger v
v
v
v
vo
otre Mess
sa
ager
co
o
o
o
o
om
m
m
mme f
f
fu
u
u
ut
t
t
t i
i
i
in
nterrogé av
va
an
nt lui
M
M
M
M
M
M
M
M
Moïse
e ?
?
?
? Q
Q
Q
Q
Qui
iconque é
éc
change la
foi c
c
co
ontre la m
m
m
m
m
mécréance,
c
ce
elu
u
u
ui
i
i-l
là s’est é
é
ég
g
g
g
g
g
ga
a
aré
é du droit
c
ch
h
h
he
emin.
(
(1
109) N
No
o
o
om
m
m
m
m
m
mb
breux sont les gen
ns
s d
du
u Livre qu
ui
i v
v
v
vo
o
o
o
o
ou
u
u
u
udraient, pa
ar
r j
ja
al
lousie et d
de
e
l
leur
r p
pr
r
r
r
r
r
ro
o
o
o
op
pre initiative, vous r
re
en
nd
dre mécré
éa
ant
t
ts
s
s
s
s
s après que vo
ou
us êtes devenu
us
s
c
cr
roy
y
y
y
y
y
y
ya
a
a
a
a
an
n
n
n
n
nt
t
ts et après que la véri
it
té
é leur est a
ap
pp
pa
a
ar
r
ru
ue évidente. Pardonnez et passez
(s
s
su
u
u
u
u
u
u
ur l
l
le
es fautes) jusqu’à ce
e qu’Allah
h fas
ss
se
e
e
e parvenir Ses or
rdres. Allah est
t d
de
e
T
T
T
T
T
T
T
T
T
To
ou
u
ut
te chose Infinimen
nt
t Capable
e !
(
(
(1
1
1
1
1
11
10) Accomplissez la Ç
Çalât, a
acquit
t
t
t
tt
t
t
t
te
e
e
ez
z
z
z-v
vous de la Zakât, et quelque bien q
q
qu
ue
e
e
e
e
e
vous avanciez pour vous-m
mê
êm
me
es
s
s
s
s
s v
v
v
v
vo
ou
u
us
s le trouverez auprès d’Allah, car
r A
Al
ll
l
l
l
l
la
a
ah
h
Voit absolument ce que
e vou
us
s f
f
f
f
f
f
f
fa
a
a
ait
te
es
s
s
s.
(111) Et ils dirent
t :
: «
« N
N
Nu
ul
l n
n
n
n
n
n’
’
’
’e
en
nt
t
tr
r
re
er
ra au Paradis s’il n’est Juif ou C
Chr
r
r
r
r
r
ré
é
é
é
é
é
ét
t
ti
i
i
ie
en
n
n.
. »
»
Telles sont leurs i
il
llu
us
sion
n
n
n
n
n
ns
s
s. D
D
D
D
Di
i
is : « Apportez votre preuve
e s
si v
v
v
vo
o
ou
u
u
us ê
êtes
s
s
véridiques ! »
(112) Que n
no
on
n !
! C
Ce
e
el
l
l
lu
ui
i q
q
qu
u
ui
i
i
i,
, d
de tout son être, se soumet à Al
ll
la
ah e
en f
f
fa
ai
i
is
sa
an
nt l
le
bien, celu
ui
i-l
là aura
a
a
a
a
a
a un
ne
e
e r
r
ré
écompense auprès de son Seigneur. N
Nu
ul
ll
le c
crainte
e
e
e
e
e
p
pour eu
ux
x e
et
t ils n
n
n
n
n
n’
’
’
’
’
’aur
ro
o
o
o
on
n
n
nt
t aucune affliction.
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
A
(LA
(LA
A
( VA
V
VA
VA
VA
V
VACH
CH
HE
E
E
CHE
E)
)
02 HIZB 02
151. TOUJOURSUNIQUEETSANSCESSEINNOVœEDELAiCRœATIONu
(1
1
11
1
13
3)
)
)
)
) L
Le
e
es
s J
Ju
ui
i
if
f
fs
s
s d
d
di
is
s
se
en
nt
t
t :
:
: «
«
« L
Le
es
s
N
N
N
Na
a
a
a
a
az
z
za
ar
ré
éens
s (
(les C
C
Ch
h
hr
ré
ét
t
ti
i
ie
e
en
ns
s)
)
) n
ne se
f
f
f
f
fo
o
on
n
nd
dent s
s
sur r
ri
ie
en
n
n.
. »
» E
Et le
es
s
s
s
s
s
s
s
N
N
Nazar
ré
é
ée
e
en
ns
s
s d
de
e r
ré
é
é
ép
p
p
po
on
nd
d
dr
re (à l
le
e
e
e
e
e
e
e
e
eu
ur
tour)
)
) :
:
: «
« L
L
Le
e
es
s
s J
J
Ju
u
u
u
ui
i
i
if
f
f
fs
s n
ne se fo
on
n
n
n
n
n
nd
d
d
d
dent
sur
r ri
ien. » I
Il
l
ls
s
s r
ré
é
éci
itent p
p
p
p
p
p
p
p
po
o
o
o
ourtant
t
le
e L
Li
ivre. D
De
e l
l
la mêm
m
m
m
m
me
e
e
e
e
e
e
e mani
iè
èr
r
re
e
e
e
p
p
parle
en
nt
t c
ceu
u
u
ux
x
x
x
x
x qui n
ne
e
e
e
e
e saven
nt
t
t p
p
p
p
pa
as.
All
l
la
ah
h
h
h, l
l
le
e
e J
J
J
J
Jo
our de l
l
l
l
l
l
l
la
a
a
a
a
a Résu
ur
rr
re
e
e
ec
c
ct
ti
ion,
ju
u
ug
g
g
g
ge
e
e
er
r
r
ra
a
a sur q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
uoi ils
s s
s
s
s
s
so
ont en
n
dé
és
s
sa
ac
cc
c
co
ord. (
(
(
(114) E
E
E
Es
st-il plu
us
i
in
n
nju
us
ste q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
u
ue celu
ui
i
i q
q
qu
ui empê
êch
he
e
q
q
qu
ue
e da
a
a
a
a
a
an
n
n
n
n
n
n
n
ns les m
m
m
mo
o
os
squées d’A
Al
ll
lah
S
So
on
n N
N
N
N
N
N
N
Nom s
so
o
o
oi
i
i
i
it
t
t
t prononcé e
et qui
s’
’e
e
e
e
e
em
m
mploi
ie
e
e à
à
à
à
à l
l
l
le
eur ruine ? C
Ceux-là
n
n
n
n
n
ne d
d
de
ev
v
v
vr
r
rai
ient y e
ent
trer que
tena
ai
i
il
l
l
ll
l
l
lé
és
s par la p
pe
e
eu
u
u
u
u
u
ur. Leur lot
d
da
an
n
n
ns
s ce bas mon
n
n
n
n
n
nd
d
de
e est l’infamie,
e
et
t
t
t dans l’au
u-
-d
d
d
d
de
e
e
e
el
l
là
à, ils auront un
terrible
e su
u
u
u
u
up
p
p
p
p
p
pp
plice.
(
(1
115
5)
) À
À
À
À
À
À A
A
A
A
A
A
Al
llah appartiennent l
l’
’E
Es
st et l’Oue
es
st. O
O
O
O
O
O
O
Où que vous v
vo
ou
us tourniez, l
là
à
à
s
s
se
e
e tr
ro
o
o
o
o
ou
u
u
u
u
uv
v
ve la Face d’Allah. C
Ca
ar
r Allah est
t I
Im
mm
m
m
m
m
m
mense et Il est O
Omniscient.
(11
1
1
1
1
1
1
1
16
6
6
6
6
6)
)
) Et ils disent : « Allah
h s’est don
nn
né u
u
un
n
n
n
n f
fils ! » Gloire L
Lu
ui soit rendue ! O
Or,
c
c
c
c
c
c
c’
’e
es
s
st
t
t
t à Lui qu’appartien
nt
t ce qu’i
il
l y a d
da
an
ns les cieux et sur terre, et c’est à Lui
i
q
q
q
q
q
qu
ue
e tous sont soumis.
(117) Créateur Originel(36)
d
des
s c
ci
i
ie
e
e
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
ux
x
x
x e
et de la terre, Qui lorsqu’Il décrè
èt
te
e u
u
u
un
n
n
n
ne
chose dit simplement « S
Sois
s »
» e
e
e
e
et
t
t
t c
ce
e
e
et
tt
te chose est.
(118) Et ceux qui ne s
sa
aven
nt p
p
p
p
p
p
p
pas d
d
d
d
d
di
isent : « Si (au moins) Allah nous
s pa
a
a
a
a
ar
r
r
r
r
r
rl
l
l
l
la
ai
it
t
t ou
si nous parvenait (
(d
de L
Lui
i
i)
)
)
)
)
) q
qu
ue
e
e
el
l
lq
que Signe. » Ainsi avaient parl
lé
é c
ceu
u
ux
x
x qu
ui
i l
les
s
ont précédés. L
Le
eurs
s cœ
œ
œ
œu
u
u
u
u
urs
s s
s
se ressemblent. Nous avons, en fa
ait
t, cl
lai
ir
rem
me
en
nt
t
montré les Si
ig
gne
es
s au
ux
x
x
x
x
x g
ge
en
ns
s
s q
qui ont la foi.
(119) No
ou
us
s t
t’a
avo
o
o
o
o
on
n
n
n
n
n
n
ns e
e
en
n
n
n
nv
v
voyé avec la vérité en annonciateur d
d
d’
’h
heu
ureuses
s
n
nouvelle
es
s (
(b
bachî
î
î
î
î
îr
r
r
r
r
ran)
) e
e
et
t
t e
en avertisseur du châtiment (nadhî
îr
ran
n). E
Et
t t
tu
u n’aur
r
r
r
r
r
ra
a
a
a
a
a
as
p
pas à r
ré
ép
pond
dr
r
r
r
r
r
re
e
e
e de
es
s
s h
h
h
hôtes de la Géhenne.
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
LA
LA
L
LA
(LA
A
LA VA
VA
VA
A
A
V
VA
VA
VA
VAC
CH
CH
CHE
CH
CHE
CH )
)
02 HIZB 02
152. 019
(1
1
12
2
20
0)
)
)
) L
Le
e
es
s
s J
Jui
if
f
fs
s n
ne
e
e s
s
se
er
ro
o
on
n
nt
t
t j
j
ja
a
am
ma
ai
is
s
s
s
sa
a
at
t
t
t
ti
i
i
is
s
sf
fa
ai
it
ts d
d
de
e toi, p
p
pa
as
s p
p
p
p
pl
l
lu
u
us
s q
q
qu
ue les
C
C
C
C
Ch
h
hr
ré
étien
ns
s
s, tan
nt
t
t q
q
qu
ue
e
e
e
e t
tu
u n
n’aura
a
a
a
as
s
s
s
s
s
s
p
pas su
ui
i
iv
v
vi
i l
le
e
eu
ur
r r
re
e
el
l
li
i
i
ig
g
g
gi
i
io
on
n
n.
. D
Dis : «
«
«
«
« L
L
L
L
L
L
L
L
La
vraie
e
e d
di
ir
r
re
ec
c
ct
t
ti
io
on
n
n
n
n,
, l
l
la
a b
bonn
ne
e
e
e
e
e
e, est
cell
le
e d
d
d’Al
ll
lah
h.
. » M
M
Mai
is si, a
a
a
a
a
a
après ce
e
q
qu
ui
i t’
’est parvenu
u
u
u
u com
mm
m
m
m
me
e
e
e
sc
c
cien
nc
ce,
, t
tu s
s
s
s
su
u
u
ui
ivais le
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
urs dés
si
i
ir
r
r
rs
s
s,
, t
tu
n’au
ur
ra
a
a
a
ai
i
is
s
s contr
r
r
re
e
e
e
e
e
e Al
ll
la
ah
h
h
h
h ni
pr
r
ro
o
o
o
ot
t
t
te
ec
c
ct
t
t
t
t
te
e
e
eu
ur ni a
a
a
a
a
a
al
l
l
l
l
l
l
ll
l
l
l
lié.
(
(1
12
2
21
1)
) C
Ceux
x à
à
à
à
à qui N
N
N
No
o
ous avon
ns
d
don
nn
né le
e
e
e L
L
L
L
L
Livre,
, q
q
qu
ui
i le réci
it
ten
nt
c
c
co
om
mme
e
e
e
e
e
e
e il con
nv
v
vi
ie
e
en
nt de le ré
éci
it
ter,
c
ce
eux
x
x
x
x
x
x-
-
-
-
-l
l
l
l
l
là se
eu
u
ul
l
l
ls
s
s
s
s y croient.
. Mais
ce
e
e
eu
u
u
u
ux qui
i y
y
y
y
y m
m
m
mécroient so
on
nt bien
l
l
l
l
l
l
l
les p
pe
er
rd
d
d
d
da
a
an
nts. (122)
) Ô
Ô Enfants
d’Isr
ra
a
aë
ë
ë
ël ! Rapp
pe
el
l
le
e
e
e
e
e
ez-vous Ma
g
gr
râ
â
â
âc
c
ce
e (cette grâc
c
c
c
c
c
ce
e
e)
) d
dont Je vous
a
ai
i
i
i comblés
s e
e
e
et
t Je vous ai
p
privilé
ég
gi
ié
é
és
s
s
s
s
s
s p
par rapport aux aut
tr
res
s peuples du
u m
m
m
mo
o
o
o
o
on
n
n
n
nde (vos con
nte
emporains).
.
(
(1
123
3)
) E
E
E
E
E
E
E
Et
t
t
t
t craignez le jour où a
au
uc
cune âme n
ne r
r
ra
a
a
a
a
ac
c
c
c
ch
h
h
hètera de rie
en
n une autre âm
me
e
;
; o
où i
i
i
i
i
il
l
l
l
l n
n’en sera accepté aucu
un
ne comp
pen
nsat
t
ti
i
i
io
o
on ; où aucune intercession ne lui
se
e
e
e
e
er
r
r
r
r
r
r
ra u
u
u
utile. Et ils n’auront au
ucun se
ec
cour
rs
s.
. (124) Et (souv
vie
ens-toi) quand t
to
on
n
S
S
S
S
S
S
S
Se
ei
i
ig
g
g
gn
neur eut mis à l’é
ép
preuve A
Ab
brah
h
ha
a
a
a
a
am
m
m par certaines prescriptions et qu
ue
e
e
(
(
(c
c
c
ce
elui-ci) les eut accom
mp
plies :
: «
« Je v
v
v
v
v
va
a
a
a
a
a
ai
i
i
is
s
s
s f
faire de toi un guide pour les gen
ns
s »,
,
,
,
,
,
lui dit (Allah). « Et qu’e
en s
se
e
e
er
r
r
r
r
ra
a
a
a
a-
-t
t-
-i
i
i
il
l de ma descendance ? », rép
pon
n
n
n
n
nd
d
d
d
di
it
(Abraham). « Mon eng
gage
em
me
e
e
e
e
e
en
n
n
n
nt n
n
n
n’e
est pas promis aux injustes. » r
ré
ép
p
p
po
o
o
o
on
nd
d
di
i
i
i
it
t
Allah. (125) Et q
qu
uan
nd
d N
No
o
o
o
o
ou
u
u
u
us
s f
f
f
fî
î
îm
mes de la Maison (la Kaâba) u
un l
l
l
l
l
l
li
i
i
i
ie
e
e
eu
u d
de
e
rassemblement p
po
our l
le
es g
g
g
g
g
g
ge
en
n
ns
s e
e
e
et un asile de paix… Prenez d
do
on
nc
c l
l
l
la
a
a s
s
s
sta
at
tio
on
n
n
d’Abraham pou
ur
r l
li
ie
eu d
d
d
d
de
e
e
e
e
e
e p
p
pr
r
ri
i
iè
è
è
è
èr
re
e. Et Nous confiâmes à Abraha
am
m e
et
t Is
sm
m
ma
aë
ël
l
l :
: «
«
Purifiez do
on
nc
c M
Ma
a
a
a
a M
M
M
Ma
a
a
ai
ison pour ceux qui y ac
cc
co
om
mp
pl
li
is
ss
se
en
nt
t l
la
circumam
mb
bula
ation
n
n
n
n
n
n rit
tu
u
ue
e
el
lle (ta’ifîn) et (s’y adonnent à) la retra
ai
ite pieuse
e
e
e
e
e
(‘
‘akifîn)
), et
t ceux
x
x
x
x
x qui
i s
s
s
s’
’
’y
y i
inclinent et ceux qui s’y prosternent
t.
. »
»
(
(1
126)
) E
Et
t qua
a
a
an
n
n
n
n
nd
d
d A
Ab
b
b
b
br
r
r
raham dit : « Seigneur !
! F
F
Fa
a
ais de ce lieu u
un
n asi
ile de p
p
p
p
p
pa
a
a
a
a
a
ai
i
i
i
i
ix
x et
acc
co
o
or
rd
de de
e
e
e
e
e
es
s
s
s
s bie
en
n
n
nf
f
f
fa
a
a
ai
its à ceux qui, parmi s
se
e
es
s
s h
h
habitants, o
on
nt cru
u e
en
n Al
ll
la
a
a
a
a
a
a
ah
h
h
h
h
h
h
h et a
au
u
u
J
Jo
ou
ur
r De
e
e
er
r
r
r
r
r
r
rnier
r !
!
! »
»
»
»
» (Allah) dit : « Quant à
à
à
à c
c
c
c
ce
elui-là qui a m
mécr
r
ru
u, Je lui a
a
a
a
a
a
a
a
ac
c
cc
corder
ra
a
ai
i
i
u
u
une j
j
j
j
j
jo
o
o
o
o
o
o
ouissa
a
an
n
n
nc
ce momentanée puis l
le
e f
f
f
f
f
forcerai au su
upplice
e
e du Feu
u
u
u
u
u
u
u
u ; et là q
q
qu
u
ue
el
l
ter
rr
r
r
r
r
r
ri
i
i
i
i
i
i
ib
ble s
so
o
or
r
r
rt
t !
JUZ' 01
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
( VA
V
V
VA
VA
V CH
HE
E
E
CHE
H )
)
02 HIZB 02
155. DONC“UNEœPOQUEBIENANTœRIEURE“LÁ)SLAM
!PR›SMAMORT
(1
1
12
2
27
7)
)
)
) E
E
Et
t q
qu
ua
a
and
d A
A
Ab
b
br
ra
a
ah
h
h
ha
am
m
m e
et
I
I
Is
s
sm
m
m
m
m
ma
aë
ël
l e
eu
urent
t
t é
é
él
l
l
le
ev
vé
é
é les
f
f
f
f
fo
o
on
n
nd
datio
on
n
ns
s
s d
d
de
e
e l
la
a
a M
M
M
Ma
a
ai
i
i
is
son (
(
(
(
(
(
(l
l
la
a
a
a
a
a
a
K
K
Kaâba
a)
)
),
, i
il
ls
s
s d
di
ir
re
en
nt
t
t :
:
:
: «
« Ô
Ô
Ô S
Seign
ne
e
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
u
ur !
(
(
(
(
Veui
i
il
l
ll
l
le
e
e a
a
ac
cc
c
ce
e
ep
pt
t
te
e
e
e
er
r
r
r d
d
de
e nous (
(
(
(
(
(ceci)
car
r c’
’est T
Toi
i
i Q
Q
Qu
u
ui E
Enten
n
n
n
n
n
nd
d
d
d
d
d
d
ds Tou
ut
et
t c
c’
’est T
Toi
i l
l
l’
’O
O
Omnisci
i
ie
e
e
e
e
e
e
en
n
n
nt.
(
(
(1
1
128)
)
) S
S
Se
ei
ig
g
gn
n
n
n
ne
e
e
eur ! F
F
F
F
Fa
a
a
a
a
ai
i
i
is que
e n
n
no
ous
Te s
so
o
o
o
oy
y
yo
o
on
n
ns
s Sou
um
m
m
m
m
m
m
mis (37)
e
e
et
t
t
t que
no
ot
t
t
t
tr
r
r
re
e d
d
d
d
d
d
descend
d
d
d
d
d
da
a
a
a
ance T
Te
e
e s
so
oit une
e
na
at
t
ti
io
on
n
n s
soum
m
m
m
m
mi
i
i
i
i
i
i
ise. Et
t m
m
mo
o
o
ontre-no
ous
n
nos
s rites et veu
ui
i
il
ll
l
le
e
e a
accepte
er
r d
de
n
n
no
ou
us le
e
e
e
e
e
e
e repen
nt
t
ti
i
ir
r c
car c’est T
To
oi le
T
Tou
ut
t
t
t
t
t
t Ab
bs
so
o
o
ol
l
l
l
lu
u
uteur, le Tout
M
M
M
M
M
Mi
i
i
i
isérico
or
r
rd
d
d
di
i
i
i
ie
e
e
eu
ux !
(
(
(
(
(
(
(
(1
1
1
129)
) S
S
S
Se
e
ei
i
i
ig
gneur ! En
nv
voie parmi
eux u
u
un
n messager
r q
q
q
q
q
qui soit des
le
eu
u
u
ur
r
rs
s, qui leu
u
u
u
ur
r
r
r
r
r récitera Tes
ve
e
e
er
rsets, leur
r e
e
e
e
en
n
n
n
ns
seignera le Livre
e
et
t la sa
ag
ge
e
es
s
s
s
s
s
ss
s
s
s
s
s
se et les purifiera, ca
ar
r c
c’e
est Toi le T
To
ou
u
u
u
ut
t
t
t
t
t -Puissant, le
e S
Sa
age.
(
(1
130
0)
) Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Qu
ui
i donc ne voudra p
pa
as
s de la tra
ad
di
iti
i
io
o
o
o
o
on
n
n
n
n
n d’Abraham
m s
si
inon celui q
qu
ui
i
i
a
ab
b
bêt
ti
i
i
i
i
it
t
t
t
t s
son âme ? Nous l’avo
on
ns certes é
él
lu e
e
en
n
n ce bas monde et, dans l’autre, il
co
o
o
o
o
o
om
m
m
m
m
mp
p
p
ptera parmi les vertue
eu
ux.
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(1
1
13
3
31
1
1) Quand son Seign
ne
eur lui eu
ut dit
t
t :
: «
« Soumets-toi ! » il répondit : « Je m
me
e
e
s
s
so
o
o
ou
umets au Seigneur d
de
e l’Un
ni
iv
vers. »
»
»
»
»
»
(132) Ce fut là ce que reco
om
mm
ma
a
an
n
n
n
n
n
nd
d
d
d
d
d
da
a
a A
A
A
Abraham à ses fils ainsi que Jacob
b : «
«
«
«
« Ô
Ô
Ô
Ô
Ô
Ô
g
mes fils ! C’est Allah Q
Qu
ui
i a c
ch
ho
o
o
o
o
o
oi
i
i
isi
i p
p
p
po
our vous cette religion. Ne mour
rez d
d
d
d
d
do
on
n
n
nc
c
point que vous ne
e s
so
oy
yez
z (
(en
n
n
n
n
nt
t
t
t
t
ti
i
i
i
iè
èr
re
e
em
ment) Soumis. »
(133) Étiez-vous d
do
on
nc
c té
ém
m
m
m
m
m
mo
oi
in
n
n
n
ns
s
s
s quand Jacob, à l’article de la m
mo
ort
t, e
e
e
e
eu
ut d
dit
t à
à
à
ses fils : « Qu
u’a
ad
d
do
orere
e
e
e
e
ez
z
z
z
z
z
z-v
v
vo
ou
u
u
us
s après moi ? » (38)
Ils répondi
ir
re
en
nt
t : «
« N
No
ou
us
s
adorerons to
on
n D
Di
ieu
u
u e
et l
l
le
e
e D
D
Di
ieu de tes pères, Abraham, Ism
ma
aë
ël e
et I
Isa
aa
ac
c,
, un
Dieu Un
ni
iq
qu
ue A
Auq
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
u
u
uel n
n
no
o
ou
us sommes (infiniment) Soumis. »
(1
134) Il
l s’a
agit l
l
l
là
à
à
à
à
à d’u
un
n
n
ne
e communauté disparue. Elle a pour e
el
ll
le
e ce
e qu’ell
le
e
e
e
e
e
e
e a
acqui
is
s e
et
t vou
u
u
us
s
s
s
s
s ave
ez
z
z
z p
p
p
pour vous ce que vous a
av
v
ve
e
ez acquis. Et v
vo
ou
us n
ne répon
n
n
n
n
n
nd
d
d
d
d
drez
pas
s d
d
de
e ce q
q
q
q
q
q
qu
u
u’ils
s f
f
f
f
fa
a
ai
i
is
sa
aient.
ϥϳϣϠγϣ
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(LA
(LA
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
A
VA
A
VA
VA
VACH
CH
CHE
CHE
CHE
CHE
CHE
CHE
CH )
)
02 HIZB 02
156. 021
(39) ,ESTRIBUSDESDOUZEFILSDE*ACOB
I
Il
ls
s
s d
di
iren
nt
t : «
« S
So
o
oy
ye
e
ez
z J
J
Ju
u
ui
i
if
fs
s o
ou
u
C
C
C
Ch
h
h
h
h
hr
r
ré
é
ét
ti
ie
ens e
e
et
t vous s
se
er
re
e
e
e
ez
z
z a
al
lo
o
or
rs sur
l
l
l
la
a
a
a b
b
bo
onne
e v
v
voie
e. »
» D
D
Di
is
s
s
s : «
« N
Non, l
la
a
a
a
a
a
a
a
r
re
el
li
igio
on
n
n (
(q
qu
u
ue
e n
no
o
ou
u
u
us
s
s
s s
su
u
ui
i
iv
vrons s
s
s
s
s
se
e
e
e
e
e
e
era
plutô
ô
ôt
t
t c
ce
e
el
l
ll
l
le
e
e)
) d
d
d
d’
’A
A
A
A
A
Ab
b
br
ra
ah
ham q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i fut
un p
pur mon
no
o
ot
th
h
héi
iste e
et
t
t
t
t
t ne fut
t
p
poi
int du no
om
mb
b
bre des a
a
a
a
a
a
a
associât
tr
r
re
e
es
s
s
s
(
(
(m
m
muc
ch
h
hr
ri
ik
kîn
n
n)
)
)
)
)
).
.
. »
(13
3
36
6
6)
)
)
) D
D
Di
i
it
t
te
es : « N
N
N
N
N
N
N
Nous av
vo
o
o
o
on
n
ns
s cru
en
n
n A
A
A
A
A
Al
ll
l
la
a
a
a
a
a
ah
h
h
h
h et en
n
n
n
n
n
n ce qu
ui
i n
n
n
n
n
no
ous fut
t
ré
év
v
vé
él
lé
é
é et r
r
r
r
ré
é
é
é
é
é
é
évélé à
à
à A
A
A
Abraham
m,
I
Is
s
sm
ma
aël, I
I
I
I
I
I
I
I
Isaac, J
J
J
Ja
ac
co
ob et le
es
s
T
T
Tr
ri
ibus(39
39
39)
; en
n c
ce
e q
qui fut do
on
nn
né à
M
Moï
ï
ï
ï
ïs
s
s
s
s
s
se
e
e
e
e et à
à J
J
J
Jé
é
é
é
és
sus, et ce q
qu
ui fut
do
o
o
o
o
on
n
nné a
au
u
ux
x
x
x P
P
P
P
Pr
rophètes de
e la part
d
d
d
d
d
d
d
d
de le
e
eu
u
ur
r
r Sei
igneur.
. N
Nous ne
faiso
o
on
n
ns entre e
e
eu
u
u
u
u
u
ux aucune
d
di
ist
t
ti
i
in
nction. Et
t
t à
à Lui nous
s
so
o
o
om
mmes Sou
um
m
m
m
mi
i
i
i
is
s
s. »
(
(1
137) S
S’
’il
l
ls
s
s
s
s
s
s croient aux mêmes
s (
(v
vé
érités) aux
xq
qu
u
ue
e
e
e
e
el
l
l
l
l
l
l
ll
l
l
l
les vous cro
oye
ez, ils auron
nt
t
al
lor
rs
s tr
r
r
r
r
r
r
ro
o
o
o
ou
uvé la juste voie, et s
s’il
ls
s s’en déto
ou
urn
n
ne
e
e
e
e
en
n
n
n
nt, ils auront f
fa
ai
it scission (pa
ar
r
r
ra
app
p
p
p
p
p
p
p
po
o
o
o
o
o
or
rt
t
t à vous). Allah te su
uf
ff
fi
ira (pour l
le
eur f
f
f
fa
ai
i
i
i
ire face). Lui,
, Qui Entend Tout,
L
Lu
u
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i
i, l
l
l’Omniscient.
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(1
1
13
3
38
8
8
8) Telle est l’empr
re
einte d’A
Al
ll
lah !
! Mais qui donc saurait donner à l
la
a
a
r
r
r
re
e
e
el
l
li
igion meilleure emp
pr
reinte
e qu’A
A
A
A
A
Al
l
l
l
l
l
ll
l
l
l
la
a
a
ah
h ? C’est de Lui que nous somm
mes
s
s
s
s
s
adorateurs.
(139) Dis : « Disputez-
-v
vou
us
s d
d
d
d
d
d’
’A
A
A
Al
ll
la
a
a
ah
h avec nous (à coups d’arguments) a
a
a
al
lo
o
or
r
r
rs
s
qu’Il est notre Seig
gn
ne
eu
ur e
et
t l
le
e
e
e
e
e v
v
vô
ôt
t
tr
re
e ? Nous avons nos œuvres à no
ous
s e
e
e
e
e
e
et
t
t v
vou
us
s
avez les vôtres. Et
t n
no
ou
us L
L
L
L
L
Lu
u
ui
i s
so
o
o
o
om
m
m
mmes infiniment fidèles.
(140) Ou alors
s d
di
ir
re
ez-v
v
v
v
v
vo
o
o
o
o
o
ou
us
s
s q
q
q
qu
u’Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob
b e
et
t l
les
s T
T
Tr
rib
b
bu
us
s
étaient Juifs o
ou
u C
Ch
hré
é
é
é
ét
t
t
t
t
ti
i
i
i
ien
n
ns
s
s ?
?
?
? D
Dis : « Qui de vous ou d’Allah es
st
t l
le p
pl
lu
us
s s
sa
av
va
ant?
?
» Y a-t-il p
pl
lus i
inju
u
us
s
s
s
s
s
s
s
st
t
te q
q
qu
u
ue
e
e celui qui tait un témoignage qui (
(lui vien
nt)
)
) d’
’Allah?
?
?
?
?
?
M
Mais Al
ll
lah
h n’es
s
s
st
t
t
t
t
t poi
in
n
n
n
nt
t
t d
distrait de ce que vous faites.
(
(1
141)
) Il
l s’ag
g
g
g
g
gi
i
i
it
t
t
t
t
t là d
d
d’
’
’u
u
une communauté disp
pa
ar
r
ru
u
ue. Elle a pou
ur
r e
elle
e ce qu’e
e
e
e
e
e
el
l
l
l
l
ll
l
le a
acq
qu
u
ui
is
s et v
v
v
vo
o
o
o
o
o
ous a
av
v
v
ve
e
ez
z
z
z pour vous ce que vou
us
s
s a
av
vez acquis. E
Et vou
us
s n
ne ré
ép
p
p
p
p
p
p
p
p
p
po
o
o
o
o
o
ondre
e
ez
z
z
p
pa
as
s d
de c
c
c
c
c
ce
e
e
e
e
e qu’i
i
il
l
l
ls
s
s
s
s f
faisaient.
JUZ' 01
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
VACH
CH
CHE
CH
CHE
CHE
CHE
CH
CH )
)
02 HIZB 02 01
02 HIZB 0
158. PUISAUX
CROYANTS
L
Le
e
es
s
s i
ig
gn
na
ar
r
res
s p
pa
a
ar
rm
m
mi
i l
l
le
e
es
s
s g
ge
en
ns
d
d
d
di
i
i
ir
r
r
r
ro
o
o
on
nt
t : « Q
Q
Q
Qu’est
t
t c
ce
e d
d
do
o
o
on
nc
c q
q
qui les
a
a
a
a
a d
d
dé
étou
ur
r
rn
n
nés d
d
de
e l
le
e
eu
u
u
ur d
d
d
di
irectio
on
n
n
n
n
n
n
n
r
ri
i
ituelle
e
e (
(Q
Qi
i
ib
bl
la
a)
) ?
?
? »
»
» D
D
Di
is
s
s :
: « À A
A
A
Al
l
l
l
l
l
ll
l
l
l
l
l
l
l
l
lah
appa
a
ar
r
rt
t
ti
ie
en
n
nn
n
ne
en
n
nt
t l
l
l
le
e
e L
L
Levant et le
Co
ou
uch
h
hant. I
Il
l
l g
g
gu
u
uid
de qu
ui
i
i
i
i
i I
Il veu
ut
ve
er
rs une vo
oi
i
ie d
d
droite. »
»
»
»
»
»
(
(
(1
1
143)
)
) N
N
N
Nou
u
us
s
s
s
s avons a
a
aussi f
fa
a
ai
i
i
it
t
t
t d
de
vou
us
s u
u
u
u
un
n
ne
e
e c
comm
m
m
mu
u
u
u
u
u
unauté
é d
d
d
du
u
u j
ju
uste
m
m
mi
il
l
l
l
li
i
i
ie
e
e
eu
u
u p
pour q
q
q
q
que v
vo
o
ou
u
u
u
u
us
s soyez
z
té
ém
m
mo
oi
in
n
ns
s vis-
-
-
-à
à
à
à
à
à
à
à-vis d
de
e
es
s h
h
h
hommes et
q
qu
u
ue
e le M
M
M
M
M
M
M
M
Messag
ge
e
er
r
r s
soit tém
moi
in
n
v
v
vi
i
is
s-
-à-v
v
v
vi
i
i
i
i
i
i
is
s
s
s
s
s de v
vo
o
ou
u
us
s
s. Nous n’a
av
vons
é
ét
tab
b
b
b
b
bl
l
l
l
l
l
li
i
i
i
i
i
i la d
di
ir
r
re
e
e
e
ec
c
c
ct
tion rituell
le
e vers
la
aq
q
q
q
q
quelle t
tu
u
u t
t
t
t’
’o
or
rientais(40)
q
qu
ue pour
s
s
s
s
savoir
r q
q
qu
u
ui
i
i sui
ivrait le
e M
Messager et
qui l
l
lu
u
ui
i tournerait l
l
le
e
e
e
e
e
es talons. Or
q
qu
ue
e
e
el
l
lq
que lourd que fût (ce
t
tr
r
r
ra
a
an
nsfert), il n
n
ne
e
e
e
e l
l
le
e sera point pour
c
ce
eux q
qu
u’
’A
A
A
A
A
A
Al
l
l
l
l
l
ll
l
l
lah a guidés. Et Alla
ah
h n
n’
’aurait pas l
la
ai
is
s
s
ss
s
s
s
s
sé
é
é
é
é
é
é perdre le p
pr
ri
ix
x d
de votre fo
oi
i,
car A
All
l
l
la
a
a
a
a
a
a
ah
h
h
h
h
h
h est pour les homm
me
es T
Tout Com
mp
pat
t
ti
i
i
i
i
i
is
s
s
s
ss
s
s
sant et Tout M
Mi
iséricordieux
x.
(
(
(1
1
144
4)
)
)
)
) N
N
Nous te voyons tour
rn
ner la face v
vers
s
s l
l
l
l
le ciel le scrutant de tous côtés.
N
N
No
o
o
o
o
o
o
ou
u
us
s
s t’orientons alors v
ver
rs une d
di
irec
ct
t
ti
i
i
io
o
o
o
on (Qibla) qui t
te satisfait. Tou
urn
ne
e
d
d
d
d
d
d
d
d
d
do
on
n
n
nc
c ton visage vers la
a M
Mosquée
e Sacr
r
r
r
ré
é
é
é
é
ée
e. Où que vous soyez, vous tournere
ez
z
z
(
(
(t
t
t
to
ous)(41)
vers elle vo
os
s visa
ag
ges. C
C
C
C
C
C
C
Ce
e
eu
u
u
u
ux
x à qui fut donné le Livre sav
ve
en
nt
t
t
t
t
t
t
certainement que c’est la v
vé
érit
té
é v
v
v
v
v
v
v
ve
e
e
e
en
nu
u
u
ue
e de leur Seigneur. Et Allah n’est
t po
o
oi
i
i
i
in
n
nt
distrait de ce qu’ils font
t.
(145) Quand bien
n m
mê
êm
me
e t
t
tu
u
u
u
u
u
u a
ap
p
pp
p
p
po
orterais toutes les preuves à ceu
ux q
q
q
q
q
q
q
qu
u
u
ui
i
i on
nt
t
reçu le Livre, ils n
ne
e su
ui
ivra
a
a
a
a
ai
i
i
i
ien
n
nt
t p
p
p
pas ta direction (ta Qibla). Pas p
pl
lu
us q
q
q
q
qu
u
u
ue
e
e t
tu
u n
ne
e
e
suivrais leur d
di
ir
rec
ct
ti
ion
n
n
n
n.
.
. E
E
Et
t p
p
pa
as plus encore que, parmi eu
ux
x,
, l
le
es u
u
un
ns
s n
ne
e
suivraient ce
el
ll
le
e d
des a
a
a
a
au
u
u
utr
re
e
es
s
s.
. E
Et si, après ce qui t’est parvenu c
co
om
mm
me
e sc
ci
ie
en
nce,
tu suivais
s l
le
eur
rs dé
é
és
s
s
s
s
s
s
s
si
i
i
i
irs,
, t
t
tu
u
u s
serais alors du nombre des injustes.
JUZ' 0••
Sou
Sourat
rat
rat
rate
e 2
AL-
L-
AL-
L-B
B
BAQ
BAQ
BAQA
ARA
AR
ARAH
H
H
H
H
(LA
(LA VA
VA
VACHE
CHE
HE
E)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
(LA
(LA
(L
(LA
(LA
(LA
(LA VA
VA
VA
VA
VA
VA
VA
V
VACHE
CHE
CHE
HE
CHE
CHE
HE
CHE)
)
02 HIZB••
0••
160. LÁUNDESSENSDUVERBEiœVOQUERuESTiRAPPELER“LAMœMOIREuVOIRLE'RAND2OBERT
(1
1
14
4
46
6)
)
)
) C
C
Ce
e
eu
ux
x à
à
à q
q
qu
ui
i N
N
No
ou
u
us
s a
a
av
v
vo
on
ns
s
d
d
d
do
o
o
o
on
n
n
nn
né
é l
l
le
e L
L
Li
iv
vr
r
re
e
e l
l
le(42)
c
c
c
c
co
o
on
n
nn
naiss
se
e
en
n
nt c
co
o
om
m
m
m
mm
m
m
me
e ils
c
co
onna
ai
i
is
s
ss
se
en
n
nt l
l
le
e
eu
u
ur
rs
s propr
re
e
e
e
e
e
e
e
e
es
s
enfan
n
nt
t
ts.
. N
N
N
No
o
om
mb
b
b
b
b
br
r
r
re
e d
d
d’
’entre e
e
e
e
e
e
eux,
pou
urtant,
, tai
is
s
sen
nt
t
t l
la vér
ri
it
t
t
t
t
t
té
é
é
é
é
é
é tout
en
n l
la sach
ha
an
nt
t.
(
(
(1
1
147)
)
) L
La
a v
v
vé
é
é
é
é
ér
r
ri
i
ité ém
m
m
m
ma
a
a
a
a
ane de
e t
t
t
to
o
on
n
Sei
i
ig
gn
n
ne
e
e
e
eu
u
ur
r
r,
,
, a
alors n
n
n
n
n
n
ne
e
e
e
e sois p
p
p
pa
a
a
as
s
s d
de
ce
e
eu
u
u
u
ux
x
x
x
x
x q
q
qu
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i doute
e
e
e
e
e
en
n
n
n
nt.
(
(1
14
4
48
8)
) I
Il
l est
t
t
t pour c
c
ch
h
h
ha
a
ac
cun une
e
d
di
i
ire
ec
ction
n vers l
la
a
a
aq
q
qu
ue
elle il se
t
t
to
ou
urne.
.
.
.
.
. Riva
al
l
li
i
is
se
e
ez
z donc d
de
b
bi
ien
n
n
nf
f
f
f
f
f
f
fa
aisanc
ce
e
e.
.
. E
E
E
En quelque
e lieu
qu
u
u
u
u
ue
e
e vou
u
us
s
s s
s
s
so
oyez, Allah
h vous
f
f
f
f
f
f
f
f
fera to
ou
u
u
us
s
s
s r
revenir à L
Lu
ui. Allah
est d
d
de
e
e T
Toute chos
se
e
e I
I
I
I
I
I
Infiniment
C
Cap
p
p
p
pa
ab
ble.
(
(
(
(1
1
1
14
4
4
49) Par o
où
ù
ù
ù
ù q
que tu sortes,
t
to
ourne
e to
o
o
on
n
n
n
n
n
n visage vers la Mosq
qu
ué
ée Sacrée. C
C’
’es
s
s
s
st
t
t
t
t
t l
l
là la vérité é
ém
manant de to
on
n
S
Sei
ig
gn
ne
eu
u
u
u
u
u
u
ur
r
r
r. Et Allah n’est poin
nt
t d
distrait de c
ce
e q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
ue
e
e vous faites.
.
(
(
(1
1
150
0
0
0
0)
)
)
)
) E
E
Et par où que tu sort
te
es, tourne
e t
ton
n v
v
v
vi
i
i
i
isage vers la M
Mosquée Sacrée, et
o
o
où
ù
ù
ù
ù
ù
ù
ù q
q
q
qu
u
u
ue vous soyez, tourne
ez
z vers ell
le
e vos
s
s v
v
v
v
visages afin que
e l
les gens n’aient p
pas
s
d
d
d
d
d
d’
’a
arg
gument contre vo
ou
us, horm
mi
is ce
e
e
e
e
eu
u
u
u
u
u
ux
x qui, d’entre eux, ont commis de
es
s
s
i
i
in
nj
justices. Ne les craignez do
onc p
pa
a
a
a
as
s
s
s e
e
e
et
t craignez-Moi, afin que Je parach
hè
èv
ve
e
e
e
e
e
Ma grâce envers vous et q
qu
ue p
pe
eu
u
u
u
u
ut
t
t
t
t-ê
ê
êt
t
t
tr
re
e vous vous orientiez vers la just
te
e v
v
vo
o
o
o
o
o
oi
i
i
ie
e.
.
(151) Nous avons ain
ns
si
i en
nv
vo
o
oy
y
y
y
y
y
yé
é
é
é
é v
v
v
v
ve
e
e
er
rs
s vous un Messager des vôtres q
qui
i
i v
v
v
vo
ou
u
u
u
us
s
récite Nos versets, v
vo
ou
us p
pur
r
r
r
r
ri
i
i
i
if
f
f
f
f
fi
ie
e e
e
et
t v
vous enseigne le Livre et la sagess
se
e
e
e
e
e
e ;
;
; e
e
e
e
et
t q
qu
ui
i
vous enseigne ce q
que
e v
vou
u
u
u
us
s n
n
ne
e s
sa
aviez pas.
(152) Évoquez
z-
-M
M
Mo
oi do
o
o
o
o
on
n
n
nc
c, J
J
Je
e vous évoquerai !(43)
Rendez-M
Mo
oi
i g
gr
râc
ce
e
e e
et
t n
ne
e
reniez pas (M
Mes
s fav
v
ve
e
e
e
e
e
eu
u
u
urs
s s
s
su
u
u
u
ur
r vous) !
(
(1
153) Ô v
vo
ou
us
s qu
ui
i
i
i
i ave
e
ez
z
z c
c
cr
ru, ayez recours au soutien de la
a patien
n
nc
ce e
et de la
a
a
a
a
a
p ( )
p
Ç
Çalât, c
ca
ar
r A
Al
llah
h
h
h
h
h e
est
t a
a
av
v
v
v
ve
ec ceux qui prennent p
pa
atience.
JUZ' 0••
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
LA
LA
LA
LA
LA
LA V
VA
VA
A
VA
VA
VA
VAC
CHE
CH
CHE
CH
CHE
H )
)
02 HIZB••
0••
163. ILCONVIENT“LATRADUCTIONDUSUBSTANTIFARABE )L
ESTCITœDANSLE'RAND2OBERTO«ILESTOPPOSœ“iBœNISSEURu
,AMALœDICTION
(1
1
15
5
54
4)
)
)
) E
E
Et
t
t n
n
ne
e d
di
i
it
te
e
es p
p
pa
as
s
s d
de
e
e c
c
ce
e
eu
u
ux
x q
qu
ui
i
o
o
on
n
n
n
nt
t
t
t
t é
ét
té
é t
t
tu
ués p
p
po
ou
ur
r
r l
l
l
la
a c
cause
d
d
d
d
d’A
A
Al
ll
lah q
q
qu
u
u’ils s
s
so
on
nt
t
t m
m
m
m
mo
or
rt
t
ts
s : non
n
n
n
n
n,
,
,
,
il
ls
s son
nt
t
t v
vi
iv
v
va
an
nt
ts
s
s m
m
m
m
ma
ai
is
s v
vous n
ne
e
e
e
e
e
e l
l
l
le
sente
e
ez
z
z p
pa
a
as
s.
.
.
(15
55
5)
)
) Nous v
vo
ous me
et
t
t
t
t
tt
t
t
t
t
t
tr
rons à
à
l’é
é
ép
preuve p
p
pa
ar un peu d
d
d
d
d
d
d
de
e
e
e peur,
,
, d
d
d
d
de
e
e
e
f
f
fa
a
aim
m,
, d
de
e m
m
m
m
m
ma
a
a
anque d
d
d
d
d
d
d
de bien
ns
s
s, d
de
per
rt
te
es
s
s
s
s d
d
de
e
e vies h
h
h
h
h
h
h
hu
u
u
u
umain
ne
es
s e
e
et
t de
fr
r
ru
u
u
u
ui
i
i
it
t
t
ts
s r
r
r
r
r
r
ré
é
é
é
éc
coltés
s
s
s
s
s.
. Anno
on
n
n
n
nc
c
c
c
c
ce
e donc
c
l’h
he
e
eu
ur
re
e
eu
use n
n
n
n
n
no
ouvelle
e
e à
à
à
à ceux q
qui
s
so
o
on
nt
t patie
e
e
e
e
e
e
en
n
n
n
n
nts (à l
la
a
a p
p
pe
ei
ine).
(
(
(1
1
15
5
56) C
C
C
C
C
C
C
Ceux-l
là
à
à q
qui, lorsq
qu
u’
’un
m
malh
h
h
h
h
h
h
he
e
e
e
eur le
es
s
s f
f
f
fr
rappe, dise
en
nt : «
N
N
N
N
No
o
o
o
ous so
om
m
m
mm
m
m
me
es à Allah e
et
t à Lui
n
n
n
n
n
nous f
fe
er
r
ro
o
on
ns retour. »
(157
7)
)
)
) C
Ceux-là on
nt
t
t sur eux les
b
bé
én
n
n
né
é
éd
dictions de
e
e l
l
l
l
le
e
eur Seigneur et
S
Sa
a
a
a miséricor
rd
d
d
d
de
e
e
e
e, et ceux-là sont
g
gu
uidés
s ve
e
er
r
r
r
r
r
rs
s la juste voie.
(
(1
15
58
8) (
(
(
(
(
(S
S
S
S
S
S
S
Sa
a
ach
hez que) As-Safâ e
et
t A
Al
l-Marwâ f
fo
on
n
nt
t
t
t
t p
p
p
p
partie des rite
es
s d
d’Allah. Si bie
en
n
q
que
e q
q
q
q
q
q
qu
ui
i
iconque accomplit l
le
e pèlerina
ag
ge
e (
(H
H
H
H
Ha
a
aj
j
j
jj) ou la ‘Um
mra ne devra pas se
fa
a
a
a
ai
i
i
i
i
i
ir
r
r
re
e
e f
faute d’accomplir le va
a-et-vien
nt rit
tu
u
ue
e
e
e
el (entre ces deu
ux
x collines). Et cel
lui
i
q
q
q
q
q
qui
i
i f
fait le bien volontai
irement (
(qu’il
l
l
l s
s
sa
ache qu’) Allah est Reconnaissant e
et
t
t
O
O
O
O
Omniscient.
(159) Ceux qui taisent ce q
que N
N
N
N
No
o
o
o
o
ou
us
s
s a
avons révélé comme preuves évid
den
n
n
n
nt
t
t
t
t
tes
s
et comme bonnes orien
nt
tatio
on
ns
s
s
s
s
s (
(
(al
l
l
l
l-
-h
h
h
hu
udâ), après que Nous les avons e
exp
p
p
po
o
o
o
os
sé
ée
e
e
e
es
s
clairement aux ho
om
mm
mes
s d
da
a
a
a
an
n
n
n
n
n
ns
s l
le
e
e L
L
L
Li
ivre, c’est bien ceux-là qu’Allah m
m
m
m
m
m
ma
a
a
a
a
a
au
u
ud
d
d
d
d
di
i
i
it e
et
t
que maudissent le
es
s m
ma
aud
di
i
i
i
i
is
sse
eu
u
u
ur
rs
s.(44)
(160) Hormis c
ceu
ux
x qu
u
u
ui
i
i
i
i
i s
s
se
e s
so
o
on
nt repentis, se sont amendés et o
on
nt
t m
mo
on
n
nt
tr
ré
é (
(a
au
u
grand jour ce
e q
qu
u’ils c
c
c
cac
ch
h
ha
a
ai
i
i
ie
ent auparavant). De ceux- là J’acc
ce
epte
e le
e r
rep
pe
en
ntir.
C
Car Je su
ui
is
s l
le
e T
Tou
u
u
u
ut
t
t
t
t
t
t
t A
A
A
A
Ab
b
bs
s
so
o
o
ol
l
lu
uteur, le Tout Miséricordieux.
(1
161) C
Ce
eu
ux q
q
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
ui
i
i
i
i
i o
on
n
nt
t
t
t
t mécru et sont mor
rt
ts mécréants o
on
nt
t s
su
ur eux
x l
l
l
l
l
la
maléd
dic
cti
ion d
d
d
d
d
d
d’
’
’
’All
la
a
ah
h
h
h
h, des Anges et de l’hum
ma
a
an
nité entière.
(16
62
2
2)
) Ils l
l
l
l’aur
ro
o
o
on
n
n
nt
t éternellement (45)
e
e
et
t
t
t l
leur suppli
ice ne conn
n
na
a
a
a
a
a
a
aî
î
î
î
î
ît
tra n
ni
i
i
a
al
ll
lé
égem
m
m
m
me
e
e
e
e
e
ent n
ni
i
i r
r
r
ré
ép
pit.
(
(
(1
163)
)
)
)
)
)
)
) V
V
V
V
V
V
Vot
tr
r
re
e
e
e D
D
D
Dieu est un Dieu Un
ni
iq
q
q
q
q
qu
u
u
u
u
u
ue
e
e
e
e
e. Nul dieu à p
part L
L
Lu
ui, le T
T
T
T
T
T
T
T
T
To
o
o
o
o
o
o
o
ou
ut Clém
m
me
en
nt
t
le T
T
T
T
T
T
T
T
T
To
out M
M
M
M
Mi
i
i
is
sé
éricordieux.
ϥϭϧϋϼϟ
JUZ' 0••
Sou
u
Soura
at
ate 2
e 2
AL-
AL-
-BAQ
BAQ
AQARA
A
ARAH
H
H
H
(LA
LA V
VA
V CHE
CHE
E
E)
)
)
)
)
)
)
)
(LA
(LA
LA
A
L
L
LA VA
VA
VA
V
VA
A
A
V CH
CHE
CH
CHE
HE
CHE
CH )
02 HIZB 03