SlideShare une entreprise Scribd logo
Harnais, longes et points d'ancrage mobiles
Nosvaleursfondamentales:
Sécurité avant tout
Accent sur le client
La simplicité définit la qualité
Le meilleur ne suffit pas
Rien n'est comparable à un problème
Pour lire l'ensemble de la philosophie XS, veuillez consulter le site xsplatforms.com
ChezXSPlatforms,nouspensonsquetravailler
enhauteurdoitêtresûretsimple.Quevous
effectuiezdestravauxdemaintenancesurun
toitouquevouslaviezlesfenêtresduplus
hautgratte-cielaumonde.Chacun,quelque
soitlelieu,devraitêtreparfaitementen
sécuritélorsqu'iltravailleenhauteur.
Depuisplusde15ans,noustravaillonsàla
réalisationdecetteambition.Chaquenouvelle
solutionnousrapprochedecebut.Etchaque
pasenavantnousencourageencore
davantageàpoursuivre.Toujoursplusmotivés
àtrouverl'innovationsuivantepourletravail
enhauteuretàsurprendrelemondeavecdes
innovationsquepersonnen'auraitcru
possibles.
Enpoursuivantnotrequêtepourchangerla
façondontlemondetravailleenhauteur,nous
sommesguidésparnoscinqvaleurs
fondamentales.
PhilosophieXS:
Pourquoi
sommes-nous
passionnéspar
l'innovation
Nos harnais, longes et points d'ancrage mobiles satisfont aux plus
hautes exigences qui sont imposées dans le domaine de la sécurité, la
fiabilité et le confort d'utilisation. Avec la solution de protection anti-
chute mobile de XSPlatforms, vous créez partout des conditions de
travail sures en hauteur.
Notreassortimentsecomposenotammentde:
■■
Cette brochure ne vous présente qu'une sélection de l'assortiment.
Pour disposer d'un aperçu de tous les produits, veuillez contacter
votre fournisseur XSPlatforms.
Bâtimentsouobjetsnesontpastoujours
pourvusd'uneprotectionantichute
permanente,commeungarde-corpsoudes
lignesdevie.Pourpouvoirtoutefois
travaillerdemanièresûreetfiable,
XSPlatformsdisposed'unegammecomplète
deprotectionscontreleschutesmobiles.
Lasécurité
mobilede
XSPlatforms
1. Point de fixation
Le point de fixation est le point auquel l'utilisateur est assuré. Le
point de fixation peut être mobile (un trépied ou une corde) ou perma-
nent (parcours de protection contre les chutes horizontaux ou points
d'ancrage). A ce niveau, il est important que le toit, le mur ou le pla-
fond auquel est rattaché le point de fixation soit suffisamment solide
pour résister aux forces d'une chute éventuelle.
2. système de fixation
Le système de fixation lui-même est utilisé pour pouvoir exercer plu-
sieurs fonctions. Il permet à l'utilisateur de s'accrocher au point de
fixation. En outre, il doit soutenir l'utilisateur en cas de chute éven-
tuelle et réduire les forces libérées de manière à ce que les dom-
mages pour le corps soient limités. Plusieurs systèmes sont
disponibles, comme des longes avec amortisseurs de chute intégrés,
des appareils de blocage antichute automatiques, etc. Le choix du
système dépend de la situation dans laquelle il doit être utilisé et de
la fonction qu'il doit remplir.
3. harnais
Un harnais adapté doit s'accorder avec les travaux de l'utilisateur et
lui offrir confort, fonctionnalité et sécurité. Pour rattacher le harnais au
système de fixation, celui-ci doit au moins être muni d'un point de
fixation. Ainsi, la sécurité de l'utilisateur reste garantie.
1
2
3
Éléments
deprotectionantichute
pOURCHAqUESITUATION
UNESOLUTIONADAPTÉE
Chaquejour,destravauxsontexécutésenhauteur.Cestravauxdiffèrentquantàleur
nature,lemilieu,l'endroit,ladurée,etc.Ils'agitdesituationsvariéesquirequièrentdes
solutionsspécifiquesetsûres.
Lorsqu'ils'agitdedéterminerlabonnesolution,ilestimportantdetenircompte
dufacteurdechute,delalibertédechuteetdurisqued'uneffetdebalancement.
Votre fournisseur XSPlatforms peut vous conseiller quant à la bonne solution pour chaque situation.
Le facteur de chute
Il indique le rapport entre la hauteur de la chute et la longueur de la ligne qui est
disponible pour absorber la force du choc de la chute.
Il existe 3 facteurs de chute
Effet de balancement ou action de
pendule
Outre le facteur de chute et la liberté de chute, il est également
nécessaire dans certaines situations de tenir compte de l'effet
de balancement ou action de pendule. Même en cas d'utilisation
d'un appareil de blocage de chute automatique affichant un fac-
teur de chute 0 (voir l'exemple), la liberté de chute est considéra-
ble lorsque l'utilisateur ne se positionne pas bien par rapport au
point de fixation.
Un positionnement avec un écart de 300
maximum est recom-
mandé. Une plus grande distance du point de fixation engendre
un rapporteur d'angle plus grand avec une plus grande liberté de
chute.
Le calcul de la liberté de chute ne doit pas uniquement tenir
compte du facteur de chute mais également de la distance pos-
sible et de la liberté de mouvement de l'utilisateur par rapport au
point de fixation.
La liberté de chute
Elle indique la distance (nécessaire) entre le point de fixation et le sol (ou le premier
obstacle) en cas de chute. Ce facteur de chute et la liberté de chute sont détermi-
nants dans le choix final de la méthode de travail et du matériel nécessaire. Plus le
facteur de chute est élevé, plus les forces libérées seront importantes et plus il
sera nécessaire de les absorber. La liberté de chute est variable et dépend toujours
du facteur de chute, de la situation pratique et du type d'appareil de blocage de
chute utilisé.
Recommandé :
Rapporteur
d'angle < 300
Effet de
balancement
ou action de
pendule
Emplacement :
Point de fixation :
Facteur de chute 0
Facteur de chute 1
Facteur de chute 2
Au dessus de la tête
Longe étirée
au dessus du corps
Sur le dos
Longe sur le dos du
corps ou légèrement
plus haut
Dans le bas du dos
Longe sous le dos du
corps ou au niveau des
pieds
Emplacement :
Point de fixation :
Emplacement :
Point de fixation :
Positionnement
ouprotection
antichute
Positionnement
Nous parlons de positionnement de travail
lorsque le danger de chute est exclu par la
position de la zone de travail (en termes
professionnels, on parle de 'fall restraint
system' ou système de retenue contre les
chutes). De cette façon, il est possible de
travailler plus facilement, de manière plus
sûre et plus efficace. Les éléments de ce
système se composent généralement
d'un point de fixation, un harnais et une
longe pour fixation. L'influence de la lon-
gueur de la longe est essentielle à ce ni-
veau.
Protection antichute
La fonction essentielle en ce qui concerne
la protection contre les chutes est de limi-
ter l'impact d'une chute sur le corps hu-
main à moins de 6 kN (612 kg). Les
éléments de ce système se composent
d'un point de fixation, un harnais et un ap-
pareil de blocage antichute. Il existe diffé-
rents modèles d'appareils de blocage
antichute, comme des longes avec amor-
tisseurs de chute intégrés, des appareils
de blocage antichute (automatiques), etc.
Le système de protection antichute peut
être combiné à un système de positionne-
ment. Cette combinaison est souvent
conseillée et appliquée en cas de travaux
en hauteur où la personne doit garder les
mains libres pour les travaux à réaliser.
Dans cette situation, l'utilisateur doit être
équipé d'une ligne de positionnement ré-
glable.
Lorsduchoixdubonmatérielde
protectionpourpouvoirtravailleren
hauteur,ilfauttoutd'abord
déterminercepourquoilematériel
estutilisé:
Positionnement:
protégerl'utilisateur
pourquecelui-cinepuissepas
tomber.
Protectionantichute:
gestiond'unechuteéventuelle
etdesonimpact.
Choixduharnais
Un seul point de fixation
Point de fixation sur le dos. Cela permet à l'utilisateur d'utiliser une
ligne de positionnement ou une ligne de protection contre les chutes
qui est à fixer dans le dos. Le harnais convient à ce niveau pour
l'utilisation d'une longe ou un appareil de blocage antichute automati-
que.
Deux points de fixation
Un point de fixation sur le dos et sur la poitrine (sous la forme d'un
anneau en D métallique ou par le biais de boucles de harnais). Ce
harnais peut être utilisé pour pratiquement tous les systèmes de pro-
tection contre les chutes.
Quatre points de fixation
Point de fixation sur le dos, la poitrine et la hanche. Les deux points
de fixation sur les hanches sont conçus pour le positionnement de
l'utilisateur. En combinaison avec la ceinture abdominale, l'utilisateur
peut exécuter des travaux de manière confortable en hauteur tout en
gardant les mains libres.
Cinq points de fixation
Point de fixation sur le dos, la poitrine, la hanche et le ventre. Conçu
pour les travaux de descentes (pour un sauvetage). Le harnais dispose
d'un point de suspension supplémentaire sur l'avant pour un appareil
de descente et des bandes de protection supplémentaires pour les
jambes en faveur de travaux de positionnement. Le point de fixation
supplémentaire sur le ventre est spécifiquement conçu pour y
raccorder un appareil de descente.
Unharnaisadaptés'accordeaveclestravauxdel'utilisateuretluioffreconfort,
fonctionnalitéetsécurité.Pourlafonctionnalitéetlasécuritésurtout,ilestimportant
queleharnaisdisposedubonnombredepointsdefixation.
Points de fixation
Un harnais est pourvu d'un ou plusieurs
points de fixation. Veillez à choisir un har-
nais qui correspond bien à vos activités.
Les flèches bleues indiquent les points
de fixation sur le harnais qui conviennent
pour la fixation au système de position-
nement. Les flèches rouges indiquent
les points de fixation sur le harnais qui
conviennent pour la fixation d'un systè-
me de protection antichute. La flèche
verte indique le point de fixation sur le
harnais qui convient pour la fixation d'un
système de descente.
Harnais
Quelques exemples de harnais de XSPlatforms :
Pourlaprotectionantichuteetlepositionnement
Rapideetsimpleàinstaller
Formeconfortable
Matériauxdurables
STATIC ONE
Ce harnais dispose d'un seul point de fixation sur le dos. Il convient tout
particulièrement pour une utilisation dans l'industrie et la construction. Fa-
cile à raccorder sur un appareil de blocage de chute automatique ou une
longe.
STATIC TWO
Un harnais muni de deux points de fixation : sur le dos et sur la poitrine.
Facile à raccorder sur un appareil de blocage de chute automatique ou une
longe. Un Rope Grab (XSPlatforms) peut être raccordé grâce aux deux
boucles sur l'avant du Static Two.
STATIC THREE
Ce harnais dispose de trois points de fixation : un sur le dos et deux an-
neaux de positionnement (anneaux en D). Il comprend une ceinture ré-
glable au niveau de la poitrine. Facile à raccorder sur un appareil de blocage
de chute automatique, une longe et un Rope Grab. Les points de fixation
sur la poitrine améliorent la liberté de mouvement latérale.
STATIC FOUR
Un harnais confortable pourvu de quatre points de fixation. Un point de
fixation sur le dos, un point de fixation à l'avant et deux anneaux en D pour
le positionnement sur la hanche. La sangle dorsale extra large offre un cer-
tain confort en déchargeant fortement le dos et les genoux lors des travaux
de positionnement. Les anneaux à outils offrent la possibilité de fixer au
harnais une corde ou un sac à outils.
STATIC FIVE
Harnais multifonctionnel muni de cinq points de fixation différents : un sur
le dos, un sur la poitrine, un sur le ventre (spécialement pour les activités
de descente) et deux points de fixation au niveau de la hanche (anneaux D)
pour le positionnement. Parfaitement adapté pour exécuter des activités
de sauvetage.Tout comme sur le Static Four, ce harnais offre un soutien du
dos confortable. Des sangles ergonomiques au niveau des jambes as-
surent un plus grand confort en position assise. Ce harnais est également
pourvu d'anneaux à outils.
xsplatforms.com/575285
Codes Quick Response (QR)
XSPlatforms est le premier fabricant sur le marché à utiliser les codes Quick
Response (QR) dans sa communication relative aux produits. Les codes QR
sont des codes-barres bidimensionnels que vous pouvez lire avec un télé-
phone intelligent. Le lecteur QR dans le téléphone transforme le code en
une adresse Web sur laquelle la vidéo d'instructions de l'utilisation exacte et
sûre du produit de protection antichute spécifique peut être visionnée.
Toutes les protections antichute mobiles de XSPlatforms sont équipées
d'un code QR.
Longesetappareilsde
blocagedechuteQuelques exemples de systèmes de fixation de XSPlatforms :
Indicateur de chute
Longes
XSPlatforms dispose d'un vaste assortiment de longes :
■■ Longes sans amortisseur de chute
■■ Longes avec amortisseur de chute
■■ Longes flexibles avec indicateur de chute
■■ Lignes de positionnement réglables
Une longe sans amortisseur de chute est utilisée lors de travaux de positionnement.
S'il y a toutefois un danger de chute, l'utilisation d'une longe avec amortisseur de chute
est requise.
Les longes munies d’un absorbeur d’énergie sont essentielles afin de minimiser les
forces exercées sur le corps lors d’une chute. Par exemple, avec une chute de 2 mètres
et un facteur de chute 2 , une longe avec absorbeur d’énergie diminue les forces au-
dessous de 6 kN (612 kgf).
Appareils de blocage de chute
Les appareils de blocage de chute automatiques de XSPlatforms, XStop, existent dans
différentes longueurs, allant de 1,5 mètre à 25 mètres. Les appareils de blocage de chute
automatiques offrent une liberté de mouvement maximale, tant sur le plan vertical qu'ho-
rizontal. Le système de freinage automatique assure un lien continu rigide et bloque im-
médiatement en cas de chute.
xsplatforms.com/388391
Pour garantir une sécurité optimale, le crochet de sécurité
dans le bas du XStop est équipé d'un indicateur de chute.
Lorsqu'une chute est survenue, une surface rouge est visible
sur le crochet. Lorsque l'indicateur de chute est activé,
l'appareil XStop doit être contrôlé.
Points
d'ancrage
mobiles
Quelques exemples de points d'ancrage mobiles de XSPlatforms :
Comme leur nom l'indique, les points d'ancrage mobiles sont placés juste avant utilisation puis sont retirés après usage et emmenés par
l'utilisateur. L'avantage des points d'ancrage mobiles est donc aussi qu'aucune utilisation interdite n'est possible.
LIGNE DE VIE MOBILE
Dans des situations où une ligne de vie est souhaitable mais pas possible,
une ligne de vie mobile offre la solution. En fixant la ligne de vie entre deux
points d'ancrage, l'utilisateur peut travailler en étant attaché sur une dis-
tance de 5 à 20 mètres. Cette ligne de vie convient pour deux utilisateurs
simultanément.
ÉLINGUE (RÉGLABLE)
L'élingue (estrope) offre à l'utilisateur la possibilité de s'assu-
rer facilement à diverses structures, comme des coupoles de
toit, des poutres en acier, des cheminées, des arbres etc.
L'élingue peut être utilisée en combinaison avec toutes les
longes, les appareils de blocage de chute et la ligne de vie
mobile. Elle est disponible dans différentes longueurs : de 0,6
à 6,0 mètres.
RockSolid
L’ancre RockSolid est un point d’ancrage poids
mort qui peut être placé facilement au-dessus de
la surface du toit sans devoir pénétrer dans la
toiture et la structure du toit (ou les ouvrir). Le
RockSolid, combiné au XSGlobe ou à l’XSImpact
360 Pro°, est utilisé comme point d’ancrage au-
tonome.
JAMB ANCHOR
Point d'ancrage mobile, à fixer dans l'ouverture d'une porte ou d'une fe-
nêtre. Convient pour un seul utilisateur. Idéal pour des travaux provisoires,
tant à l'intérieur qu'à l'extérieur.
xsplatforms.com/878731
Unesolutionavantageuse
Éviteuneutilisationinterdite
Impactminimalsurlaconstruction
Idéalpouruneutilisationdecourtedurée
XSPlatforms développe des solutions innovantes pour un travail sûr et efficace en hauteur. De la conception et la fabrication au montage, à l'inspection et à la gestion des
systèmes permettant d'accéder aux façades. En outre, XSPlatforms – depuis ses établissements en Europe occidentale, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique du Nord,
propose des formations aux utilisateurs, des relevés de risques et des services de consultance partout dans le monde.
À propos de XSPlatforms
Les solutions de XSPlatforms se caractérisent par un beau design durable, un haut niveau de fiabilité, un confort d'utilisation inégalé et des innovations pratiques.
Le portefeuille comprend :
Protection ANti CHute
Une protection maximale permanente est
offerte par nos systèmes de garde-corps et
lignes de vie. Avec un minimuim d’endom-
magement sur le toit et un montage rapide
de nos produits pour protection antichute
portable , ils sont parmi les systèmes les
plus excellents dans le monde. Toutes les
solutions de protection antichute ont été
conçus tout en pensant à l’utilisateur :pra-
tique, sûr et intuitif.
Equipement de maintien de FACADE
La reglementation sur la sécurité est en-
train de devenir de plus en plus strict
partout. Pour assurer un minimum d’im-
pact sur la valeur architecturale d’un bâ-
timent , nos unités de maintenance de
bâtiments durables sont faits sur me-
sure, adaptés aux caractèristiques spéci-
fiques du bâtiment. Avec les technolo-
gies de pointes, nos nacelles ou chariots
de toit, offrent une protection optimale à
l’utilisateur
SyStemes de plateformes
suspendues
Le meilleur d’hier n’est pas assez bien
pour aujourd’hui. Avec cela dans la tête
de notre équipe de concepteurs, ils pro-
posent de nouvelles conceptions breve-
tées de systèmes déchafaudage. Sûr à
ériger , durant l’utilisation et quand on le
demonte. Ce système révolutionnaire
offre à l ‘utilisateur plus de liberté de
mouvement , une utilsation sûre et un
transport facile.
Systèmes d’échafaudages
Les systèmes d’échafaudages les plus
faciles et les plus sûrs à monter qu’on ait
jamais cru possibles jusqu’à ce jour. Ils
combinent les avantages des échafau-
dages roulants et des échafaudages fixes
et offrent aux utilisateurs une sécurité et
une flexibilité opbimales.
Pays-Bas (siège social) - Europe, Asie-Pacifique, Moyen-Orient, Amérique du Nord et du Sud.
info@xsplatforms.com 1.5

Contenu connexe

En vedette

Aao istanbul oct 2014
Aao istanbul oct 2014 Aao istanbul oct 2014
Aao istanbul oct 2014
Bâle Région Mag
 
Sérialisation des transactions
Sérialisation des transactionsSérialisation des transactions
Sérialisation des transactions
Vincent Englebert
 
Beatificacion imagenestransmision
Beatificacion imagenestransmisionBeatificacion imagenestransmision
Beatificacion imagenestransmision
Chinca FMA
 
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
AT Internet
 
Hospices de Beaune
Hospices de BeauneHospices de Beaune
Hospices de Beaune
Saqqarah 31
 
Apertura CINAB
Apertura CINABApertura CINAB
Apertura CINAB
Chinca FMA
 
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés éméritesLe programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
Mat À La Cité
 
Proposta Modificació
Proposta ModificacióProposta Modificació
Proposta Modificació
ucave
 
Salud 2.0
Salud 2.0 Salud 2.0
Salud 2.0
Montserrat Boix
 
Los Fenomenos Naturales
Los Fenomenos NaturalesLos Fenomenos Naturales
Los Fenomenos Naturales
INSTITUTO NACIONAL DE LA VIVIENDA
 
Proposta Modificació
Proposta ModificacióProposta Modificació
Proposta Modificació
ucave
 
Tibet
TibetTibet
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
renelc
 
David Y Goliat3
David Y Goliat3David Y Goliat3
David Y Goliat3
Julio Loupias Lara
 
Webinar contenidos
Webinar contenidosWebinar contenidos
Webinar contenidos
MasterBase®
 
Proposta Modificació R E Aa Vv
Proposta Modificació R E Aa VvProposta Modificació R E Aa Vv
Proposta Modificació R E Aa Vv
ucave
 
Creatégica por Joel Muñoz
Creatégica por Joel MuñozCreatégica por Joel Muñoz
Creatégica por Joel Muñoz
Luis Eduardo Muñoz Ortiz
 
2013 06 logement_autonome_jeunes
2013 06 logement_autonome_jeunes2013 06 logement_autonome_jeunes
2013 06 logement_autonome_jeunes
La Cé
 
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
Bertrand MOULIN OLLAGNIER
 
France vs Allemagne : Le match des Web Analystes
France vs Allemagne : Le match des Web AnalystesFrance vs Allemagne : Le match des Web Analystes
France vs Allemagne : Le match des Web Analystes
AT Internet
 

En vedette (20)

Aao istanbul oct 2014
Aao istanbul oct 2014 Aao istanbul oct 2014
Aao istanbul oct 2014
 
Sérialisation des transactions
Sérialisation des transactionsSérialisation des transactions
Sérialisation des transactions
 
Beatificacion imagenestransmision
Beatificacion imagenestransmisionBeatificacion imagenestransmision
Beatificacion imagenestransmision
 
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
[DAF 2014] Multi-device : Mieux qualifier son audience
 
Hospices de Beaune
Hospices de BeauneHospices de Beaune
Hospices de Beaune
 
Apertura CINAB
Apertura CINABApertura CINAB
Apertura CINAB
 
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés éméritesLe programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
Le programme de Relations publiques vous présente ses diplômés émérites
 
Proposta Modificació
Proposta ModificacióProposta Modificació
Proposta Modificació
 
Salud 2.0
Salud 2.0 Salud 2.0
Salud 2.0
 
Los Fenomenos Naturales
Los Fenomenos NaturalesLos Fenomenos Naturales
Los Fenomenos Naturales
 
Proposta Modificació
Proposta ModificacióProposta Modificació
Proposta Modificació
 
Tibet
TibetTibet
Tibet
 
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
3er Congreso nacional nauraleza-sociedad reflexiones desde la complejidad
 
David Y Goliat3
David Y Goliat3David Y Goliat3
David Y Goliat3
 
Webinar contenidos
Webinar contenidosWebinar contenidos
Webinar contenidos
 
Proposta Modificació R E Aa Vv
Proposta Modificació R E Aa VvProposta Modificació R E Aa Vv
Proposta Modificació R E Aa Vv
 
Creatégica por Joel Muñoz
Creatégica por Joel MuñozCreatégica por Joel Muñoz
Creatégica por Joel Muñoz
 
2013 06 logement_autonome_jeunes
2013 06 logement_autonome_jeunes2013 06 logement_autonome_jeunes
2013 06 logement_autonome_jeunes
 
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
Utiliser les réseaux sociaux pour la recherche d'emploi Journée nationale IUT...
 
France vs Allemagne : Le match des Web Analystes
France vs Allemagne : Le match des Web AnalystesFrance vs Allemagne : Le match des Web Analystes
France vs Allemagne : Le match des Web Analystes
 

Similaire à Hamais, longes et points d’anciage mobiles (FR)

Safety with a Star (FR)
Safety with a Star (FR)Safety with a Star (FR)
Safety with a Star (FR)
XSPlatforms
 
Protection contre les chutes (FR)
Protection contre les chutes (FR)Protection contre les chutes (FR)
Protection contre les chutes (FR)
XSPlatforms
 
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETATravail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
Claudio Cesar Pontes ن
 
Garde-corps (FR)
Garde-corps (FR)Garde-corps (FR)
Garde-corps (FR)
XSPlatforms
 
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f sd
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f  sdGuide ergonomie-manutentiond fds f df sd f  sd
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f sd
nahdiste
 
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdf
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdfFormation pour Travail en Hauteur dd.pdf
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdf
ssuserb029c6
 
Manual instruções matrix_light_2_jane
Manual instruções matrix_light_2_janeManual instruções matrix_light_2_jane
Manual instruções matrix_light_2_jane
Viver Qualidade
 
Eusafety-Ligne de vie
Eusafety-Ligne de vieEusafety-Ligne de vie
Eusafety-Ligne de vie
Allen John
 
Cours elingage
Cours elingageCours elingage
Cours elingage
Hubert Faigner
 

Similaire à Hamais, longes et points d’anciage mobiles (FR) (10)

Safety with a Star (FR)
Safety with a Star (FR)Safety with a Star (FR)
Safety with a Star (FR)
 
Catalogue praeventio avril 2014
Catalogue praeventio avril 2014Catalogue praeventio avril 2014
Catalogue praeventio avril 2014
 
Protection contre les chutes (FR)
Protection contre les chutes (FR)Protection contre les chutes (FR)
Protection contre les chutes (FR)
 
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETATravail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
Travail en hauteur - Formation Brésil - Traduction BETA
 
Garde-corps (FR)
Garde-corps (FR)Garde-corps (FR)
Garde-corps (FR)
 
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f sd
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f  sdGuide ergonomie-manutentiond fds f df sd f  sd
Guide ergonomie-manutentiond fds f df sd f sd
 
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdf
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdfFormation pour Travail en Hauteur dd.pdf
Formation pour Travail en Hauteur dd.pdf
 
Manual instruções matrix_light_2_jane
Manual instruções matrix_light_2_janeManual instruções matrix_light_2_jane
Manual instruções matrix_light_2_jane
 
Eusafety-Ligne de vie
Eusafety-Ligne de vieEusafety-Ligne de vie
Eusafety-Ligne de vie
 
Cours elingage
Cours elingageCours elingage
Cours elingage
 

Plus de XSPlatforms

LinkedPro (US)
LinkedPro (US)LinkedPro (US)
LinkedPro (US)
XSPlatforms
 
Guardrails (US)
Guardrails (US)Guardrails (US)
Guardrails (US)
XSPlatforms
 
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
XSPlatforms
 
Mobile Fall Protection (DA)
Mobile Fall Protection (DA)Mobile Fall Protection (DA)
Mobile Fall Protection (DA)
XSPlatforms
 
Safety with a Star (IT)
Safety with a Star (IT)Safety with a Star (IT)
Safety with a Star (IT)
XSPlatforms
 
Protezione Anticaduta (IT)
Protezione Anticaduta (IT)Protezione Anticaduta (IT)
Protezione Anticaduta (IT)
XSPlatforms
 
Facade Access Equipment (US)
Facade Access Equipment (US)Facade Access Equipment (US)
Facade Access Equipment (US)
XSPlatforms
 
Facade Access Equipment (RU)
Facade Access Equipment (RU)Facade Access Equipment (RU)
Facade Access Equipment (RU)
XSPlatforms
 
Facade Access Equipment (AR)
Facade Access Equipment (AR)Facade Access Equipment (AR)
Facade Access Equipment (AR)
XSPlatforms
 
Gerüstsysteme (DE)
Gerüstsysteme (DE)Gerüstsysteme (DE)
Gerüstsysteme (DE)
XSPlatforms
 
Hängebühnensysteme (DE)
Hängebühnensysteme (DE)Hängebühnensysteme (DE)
Hängebühnensysteme (DE)
XSPlatforms
 
LinkedPro (DE)
LinkedPro (DE)LinkedPro (DE)
LinkedPro (DE)
XSPlatforms
 
Schutzgeländer (DE)
Schutzgeländer (DE)Schutzgeländer (DE)
Schutzgeländer (DE)
XSPlatforms
 
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
XSPlatforms
 
Safety with a Star (DE)
Safety with a Star (DE)Safety with a Star (DE)
Safety with a Star (DE)
XSPlatforms
 
Fallschutz (DE)
Fallschutz (DE)Fallschutz (DE)
Fallschutz (DE)
XSPlatforms
 
Systemèmes d' échafaudages (FR)
Systemèmes d' échafaudages (FR)Systemèmes d' échafaudages (FR)
Systemèmes d' échafaudages (FR)
XSPlatforms
 
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
XSPlatforms
 
LinkedPro (FR)
LinkedPro (FR)LinkedPro (FR)
LinkedPro (FR)
XSPlatforms
 
Equipement de mainten de facade (FR)
Equipement de mainten de facade (FR)Equipement de mainten de facade (FR)
Equipement de mainten de facade (FR)
XSPlatforms
 

Plus de XSPlatforms (20)

LinkedPro (US)
LinkedPro (US)LinkedPro (US)
LinkedPro (US)
 
Guardrails (US)
Guardrails (US)Guardrails (US)
Guardrails (US)
 
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
Imbracature, cime e punti di ancoraggio mobili (IT)
 
Mobile Fall Protection (DA)
Mobile Fall Protection (DA)Mobile Fall Protection (DA)
Mobile Fall Protection (DA)
 
Safety with a Star (IT)
Safety with a Star (IT)Safety with a Star (IT)
Safety with a Star (IT)
 
Protezione Anticaduta (IT)
Protezione Anticaduta (IT)Protezione Anticaduta (IT)
Protezione Anticaduta (IT)
 
Facade Access Equipment (US)
Facade Access Equipment (US)Facade Access Equipment (US)
Facade Access Equipment (US)
 
Facade Access Equipment (RU)
Facade Access Equipment (RU)Facade Access Equipment (RU)
Facade Access Equipment (RU)
 
Facade Access Equipment (AR)
Facade Access Equipment (AR)Facade Access Equipment (AR)
Facade Access Equipment (AR)
 
Gerüstsysteme (DE)
Gerüstsysteme (DE)Gerüstsysteme (DE)
Gerüstsysteme (DE)
 
Hängebühnensysteme (DE)
Hängebühnensysteme (DE)Hängebühnensysteme (DE)
Hängebühnensysteme (DE)
 
LinkedPro (DE)
LinkedPro (DE)LinkedPro (DE)
LinkedPro (DE)
 
Schutzgeländer (DE)
Schutzgeländer (DE)Schutzgeländer (DE)
Schutzgeländer (DE)
 
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
Sicherheitsgurte, Fallschutzseile und mobile Anschlagpunkte (DE)
 
Safety with a Star (DE)
Safety with a Star (DE)Safety with a Star (DE)
Safety with a Star (DE)
 
Fallschutz (DE)
Fallschutz (DE)Fallschutz (DE)
Fallschutz (DE)
 
Systemèmes d' échafaudages (FR)
Systemèmes d' échafaudages (FR)Systemèmes d' échafaudages (FR)
Systemèmes d' échafaudages (FR)
 
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
Systèmes de plateformes suspendedues (FR)
 
LinkedPro (FR)
LinkedPro (FR)LinkedPro (FR)
LinkedPro (FR)
 
Equipement de mainten de facade (FR)
Equipement de mainten de facade (FR)Equipement de mainten de facade (FR)
Equipement de mainten de facade (FR)
 

Hamais, longes et points d’anciage mobiles (FR)

  • 1. Harnais, longes et points d'ancrage mobiles
  • 2. Nosvaleursfondamentales: Sécurité avant tout Accent sur le client La simplicité définit la qualité Le meilleur ne suffit pas Rien n'est comparable à un problème Pour lire l'ensemble de la philosophie XS, veuillez consulter le site xsplatforms.com ChezXSPlatforms,nouspensonsquetravailler enhauteurdoitêtresûretsimple.Quevous effectuiezdestravauxdemaintenancesurun toitouquevouslaviezlesfenêtresduplus hautgratte-cielaumonde.Chacun,quelque soitlelieu,devraitêtreparfaitementen sécuritélorsqu'iltravailleenhauteur. Depuisplusde15ans,noustravaillonsàla réalisationdecetteambition.Chaquenouvelle solutionnousrapprochedecebut.Etchaque pasenavantnousencourageencore davantageàpoursuivre.Toujoursplusmotivés àtrouverl'innovationsuivantepourletravail enhauteuretàsurprendrelemondeavecdes innovationsquepersonnen'auraitcru possibles. Enpoursuivantnotrequêtepourchangerla façondontlemondetravailleenhauteur,nous sommesguidésparnoscinqvaleurs fondamentales. PhilosophieXS: Pourquoi sommes-nous passionnéspar l'innovation
  • 3. Nos harnais, longes et points d'ancrage mobiles satisfont aux plus hautes exigences qui sont imposées dans le domaine de la sécurité, la fiabilité et le confort d'utilisation. Avec la solution de protection anti- chute mobile de XSPlatforms, vous créez partout des conditions de travail sures en hauteur. Notreassortimentsecomposenotammentde: ■■ Cette brochure ne vous présente qu'une sélection de l'assortiment. Pour disposer d'un aperçu de tous les produits, veuillez contacter votre fournisseur XSPlatforms. Bâtimentsouobjetsnesontpastoujours pourvusd'uneprotectionantichute permanente,commeungarde-corpsoudes lignesdevie.Pourpouvoirtoutefois travaillerdemanièresûreetfiable, XSPlatformsdisposed'unegammecomplète deprotectionscontreleschutesmobiles. Lasécurité mobilede XSPlatforms
  • 4. 1. Point de fixation Le point de fixation est le point auquel l'utilisateur est assuré. Le point de fixation peut être mobile (un trépied ou une corde) ou perma- nent (parcours de protection contre les chutes horizontaux ou points d'ancrage). A ce niveau, il est important que le toit, le mur ou le pla- fond auquel est rattaché le point de fixation soit suffisamment solide pour résister aux forces d'une chute éventuelle. 2. système de fixation Le système de fixation lui-même est utilisé pour pouvoir exercer plu- sieurs fonctions. Il permet à l'utilisateur de s'accrocher au point de fixation. En outre, il doit soutenir l'utilisateur en cas de chute éven- tuelle et réduire les forces libérées de manière à ce que les dom- mages pour le corps soient limités. Plusieurs systèmes sont disponibles, comme des longes avec amortisseurs de chute intégrés, des appareils de blocage antichute automatiques, etc. Le choix du système dépend de la situation dans laquelle il doit être utilisé et de la fonction qu'il doit remplir. 3. harnais Un harnais adapté doit s'accorder avec les travaux de l'utilisateur et lui offrir confort, fonctionnalité et sécurité. Pour rattacher le harnais au système de fixation, celui-ci doit au moins être muni d'un point de fixation. Ainsi, la sécurité de l'utilisateur reste garantie. 1 2 3 Éléments deprotectionantichute
  • 5. pOURCHAqUESITUATION UNESOLUTIONADAPTÉE Chaquejour,destravauxsontexécutésenhauteur.Cestravauxdiffèrentquantàleur nature,lemilieu,l'endroit,ladurée,etc.Ils'agitdesituationsvariéesquirequièrentdes solutionsspécifiquesetsûres. Lorsqu'ils'agitdedéterminerlabonnesolution,ilestimportantdetenircompte dufacteurdechute,delalibertédechuteetdurisqued'uneffetdebalancement. Votre fournisseur XSPlatforms peut vous conseiller quant à la bonne solution pour chaque situation. Le facteur de chute Il indique le rapport entre la hauteur de la chute et la longueur de la ligne qui est disponible pour absorber la force du choc de la chute. Il existe 3 facteurs de chute Effet de balancement ou action de pendule Outre le facteur de chute et la liberté de chute, il est également nécessaire dans certaines situations de tenir compte de l'effet de balancement ou action de pendule. Même en cas d'utilisation d'un appareil de blocage de chute automatique affichant un fac- teur de chute 0 (voir l'exemple), la liberté de chute est considéra- ble lorsque l'utilisateur ne se positionne pas bien par rapport au point de fixation. Un positionnement avec un écart de 300 maximum est recom- mandé. Une plus grande distance du point de fixation engendre un rapporteur d'angle plus grand avec une plus grande liberté de chute. Le calcul de la liberté de chute ne doit pas uniquement tenir compte du facteur de chute mais également de la distance pos- sible et de la liberté de mouvement de l'utilisateur par rapport au point de fixation. La liberté de chute Elle indique la distance (nécessaire) entre le point de fixation et le sol (ou le premier obstacle) en cas de chute. Ce facteur de chute et la liberté de chute sont détermi- nants dans le choix final de la méthode de travail et du matériel nécessaire. Plus le facteur de chute est élevé, plus les forces libérées seront importantes et plus il sera nécessaire de les absorber. La liberté de chute est variable et dépend toujours du facteur de chute, de la situation pratique et du type d'appareil de blocage de chute utilisé. Recommandé : Rapporteur d'angle < 300 Effet de balancement ou action de pendule Emplacement : Point de fixation : Facteur de chute 0 Facteur de chute 1 Facteur de chute 2 Au dessus de la tête Longe étirée au dessus du corps Sur le dos Longe sur le dos du corps ou légèrement plus haut Dans le bas du dos Longe sous le dos du corps ou au niveau des pieds Emplacement : Point de fixation : Emplacement : Point de fixation :
  • 6. Positionnement ouprotection antichute Positionnement Nous parlons de positionnement de travail lorsque le danger de chute est exclu par la position de la zone de travail (en termes professionnels, on parle de 'fall restraint system' ou système de retenue contre les chutes). De cette façon, il est possible de travailler plus facilement, de manière plus sûre et plus efficace. Les éléments de ce système se composent généralement d'un point de fixation, un harnais et une longe pour fixation. L'influence de la lon- gueur de la longe est essentielle à ce ni- veau. Protection antichute La fonction essentielle en ce qui concerne la protection contre les chutes est de limi- ter l'impact d'une chute sur le corps hu- main à moins de 6 kN (612 kg). Les éléments de ce système se composent d'un point de fixation, un harnais et un ap- pareil de blocage antichute. Il existe diffé- rents modèles d'appareils de blocage antichute, comme des longes avec amor- tisseurs de chute intégrés, des appareils de blocage antichute (automatiques), etc. Le système de protection antichute peut être combiné à un système de positionne- ment. Cette combinaison est souvent conseillée et appliquée en cas de travaux en hauteur où la personne doit garder les mains libres pour les travaux à réaliser. Dans cette situation, l'utilisateur doit être équipé d'une ligne de positionnement ré- glable. Lorsduchoixdubonmatérielde protectionpourpouvoirtravailleren hauteur,ilfauttoutd'abord déterminercepourquoilematériel estutilisé: Positionnement: protégerl'utilisateur pourquecelui-cinepuissepas tomber. Protectionantichute: gestiond'unechuteéventuelle etdesonimpact.
  • 7. Choixduharnais Un seul point de fixation Point de fixation sur le dos. Cela permet à l'utilisateur d'utiliser une ligne de positionnement ou une ligne de protection contre les chutes qui est à fixer dans le dos. Le harnais convient à ce niveau pour l'utilisation d'une longe ou un appareil de blocage antichute automati- que. Deux points de fixation Un point de fixation sur le dos et sur la poitrine (sous la forme d'un anneau en D métallique ou par le biais de boucles de harnais). Ce harnais peut être utilisé pour pratiquement tous les systèmes de pro- tection contre les chutes. Quatre points de fixation Point de fixation sur le dos, la poitrine et la hanche. Les deux points de fixation sur les hanches sont conçus pour le positionnement de l'utilisateur. En combinaison avec la ceinture abdominale, l'utilisateur peut exécuter des travaux de manière confortable en hauteur tout en gardant les mains libres. Cinq points de fixation Point de fixation sur le dos, la poitrine, la hanche et le ventre. Conçu pour les travaux de descentes (pour un sauvetage). Le harnais dispose d'un point de suspension supplémentaire sur l'avant pour un appareil de descente et des bandes de protection supplémentaires pour les jambes en faveur de travaux de positionnement. Le point de fixation supplémentaire sur le ventre est spécifiquement conçu pour y raccorder un appareil de descente. Unharnaisadaptés'accordeaveclestravauxdel'utilisateuretluioffreconfort, fonctionnalitéetsécurité.Pourlafonctionnalitéetlasécuritésurtout,ilestimportant queleharnaisdisposedubonnombredepointsdefixation. Points de fixation Un harnais est pourvu d'un ou plusieurs points de fixation. Veillez à choisir un har- nais qui correspond bien à vos activités. Les flèches bleues indiquent les points de fixation sur le harnais qui conviennent pour la fixation au système de position- nement. Les flèches rouges indiquent les points de fixation sur le harnais qui conviennent pour la fixation d'un systè- me de protection antichute. La flèche verte indique le point de fixation sur le harnais qui convient pour la fixation d'un système de descente.
  • 8. Harnais Quelques exemples de harnais de XSPlatforms : Pourlaprotectionantichuteetlepositionnement Rapideetsimpleàinstaller Formeconfortable Matériauxdurables STATIC ONE Ce harnais dispose d'un seul point de fixation sur le dos. Il convient tout particulièrement pour une utilisation dans l'industrie et la construction. Fa- cile à raccorder sur un appareil de blocage de chute automatique ou une longe. STATIC TWO Un harnais muni de deux points de fixation : sur le dos et sur la poitrine. Facile à raccorder sur un appareil de blocage de chute automatique ou une longe. Un Rope Grab (XSPlatforms) peut être raccordé grâce aux deux boucles sur l'avant du Static Two. STATIC THREE Ce harnais dispose de trois points de fixation : un sur le dos et deux an- neaux de positionnement (anneaux en D). Il comprend une ceinture ré- glable au niveau de la poitrine. Facile à raccorder sur un appareil de blocage de chute automatique, une longe et un Rope Grab. Les points de fixation sur la poitrine améliorent la liberté de mouvement latérale. STATIC FOUR Un harnais confortable pourvu de quatre points de fixation. Un point de fixation sur le dos, un point de fixation à l'avant et deux anneaux en D pour le positionnement sur la hanche. La sangle dorsale extra large offre un cer- tain confort en déchargeant fortement le dos et les genoux lors des travaux de positionnement. Les anneaux à outils offrent la possibilité de fixer au harnais une corde ou un sac à outils. STATIC FIVE Harnais multifonctionnel muni de cinq points de fixation différents : un sur le dos, un sur la poitrine, un sur le ventre (spécialement pour les activités de descente) et deux points de fixation au niveau de la hanche (anneaux D) pour le positionnement. Parfaitement adapté pour exécuter des activités de sauvetage.Tout comme sur le Static Four, ce harnais offre un soutien du dos confortable. Des sangles ergonomiques au niveau des jambes as- surent un plus grand confort en position assise. Ce harnais est également pourvu d'anneaux à outils. xsplatforms.com/575285 Codes Quick Response (QR) XSPlatforms est le premier fabricant sur le marché à utiliser les codes Quick Response (QR) dans sa communication relative aux produits. Les codes QR sont des codes-barres bidimensionnels que vous pouvez lire avec un télé- phone intelligent. Le lecteur QR dans le téléphone transforme le code en une adresse Web sur laquelle la vidéo d'instructions de l'utilisation exacte et sûre du produit de protection antichute spécifique peut être visionnée. Toutes les protections antichute mobiles de XSPlatforms sont équipées d'un code QR.
  • 9. Longesetappareilsde blocagedechuteQuelques exemples de systèmes de fixation de XSPlatforms : Indicateur de chute Longes XSPlatforms dispose d'un vaste assortiment de longes : ■■ Longes sans amortisseur de chute ■■ Longes avec amortisseur de chute ■■ Longes flexibles avec indicateur de chute ■■ Lignes de positionnement réglables Une longe sans amortisseur de chute est utilisée lors de travaux de positionnement. S'il y a toutefois un danger de chute, l'utilisation d'une longe avec amortisseur de chute est requise. Les longes munies d’un absorbeur d’énergie sont essentielles afin de minimiser les forces exercées sur le corps lors d’une chute. Par exemple, avec une chute de 2 mètres et un facteur de chute 2 , une longe avec absorbeur d’énergie diminue les forces au- dessous de 6 kN (612 kgf). Appareils de blocage de chute Les appareils de blocage de chute automatiques de XSPlatforms, XStop, existent dans différentes longueurs, allant de 1,5 mètre à 25 mètres. Les appareils de blocage de chute automatiques offrent une liberté de mouvement maximale, tant sur le plan vertical qu'ho- rizontal. Le système de freinage automatique assure un lien continu rigide et bloque im- médiatement en cas de chute. xsplatforms.com/388391 Pour garantir une sécurité optimale, le crochet de sécurité dans le bas du XStop est équipé d'un indicateur de chute. Lorsqu'une chute est survenue, une surface rouge est visible sur le crochet. Lorsque l'indicateur de chute est activé, l'appareil XStop doit être contrôlé.
  • 10. Points d'ancrage mobiles Quelques exemples de points d'ancrage mobiles de XSPlatforms : Comme leur nom l'indique, les points d'ancrage mobiles sont placés juste avant utilisation puis sont retirés après usage et emmenés par l'utilisateur. L'avantage des points d'ancrage mobiles est donc aussi qu'aucune utilisation interdite n'est possible. LIGNE DE VIE MOBILE Dans des situations où une ligne de vie est souhaitable mais pas possible, une ligne de vie mobile offre la solution. En fixant la ligne de vie entre deux points d'ancrage, l'utilisateur peut travailler en étant attaché sur une dis- tance de 5 à 20 mètres. Cette ligne de vie convient pour deux utilisateurs simultanément. ÉLINGUE (RÉGLABLE) L'élingue (estrope) offre à l'utilisateur la possibilité de s'assu- rer facilement à diverses structures, comme des coupoles de toit, des poutres en acier, des cheminées, des arbres etc. L'élingue peut être utilisée en combinaison avec toutes les longes, les appareils de blocage de chute et la ligne de vie mobile. Elle est disponible dans différentes longueurs : de 0,6 à 6,0 mètres. RockSolid L’ancre RockSolid est un point d’ancrage poids mort qui peut être placé facilement au-dessus de la surface du toit sans devoir pénétrer dans la toiture et la structure du toit (ou les ouvrir). Le RockSolid, combiné au XSGlobe ou à l’XSImpact 360 Pro°, est utilisé comme point d’ancrage au- tonome. JAMB ANCHOR Point d'ancrage mobile, à fixer dans l'ouverture d'une porte ou d'une fe- nêtre. Convient pour un seul utilisateur. Idéal pour des travaux provisoires, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. xsplatforms.com/878731 Unesolutionavantageuse Éviteuneutilisationinterdite Impactminimalsurlaconstruction Idéalpouruneutilisationdecourtedurée
  • 11. XSPlatforms développe des solutions innovantes pour un travail sûr et efficace en hauteur. De la conception et la fabrication au montage, à l'inspection et à la gestion des systèmes permettant d'accéder aux façades. En outre, XSPlatforms – depuis ses établissements en Europe occidentale, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique du Nord, propose des formations aux utilisateurs, des relevés de risques et des services de consultance partout dans le monde. À propos de XSPlatforms Les solutions de XSPlatforms se caractérisent par un beau design durable, un haut niveau de fiabilité, un confort d'utilisation inégalé et des innovations pratiques. Le portefeuille comprend : Protection ANti CHute Une protection maximale permanente est offerte par nos systèmes de garde-corps et lignes de vie. Avec un minimuim d’endom- magement sur le toit et un montage rapide de nos produits pour protection antichute portable , ils sont parmi les systèmes les plus excellents dans le monde. Toutes les solutions de protection antichute ont été conçus tout en pensant à l’utilisateur :pra- tique, sûr et intuitif. Equipement de maintien de FACADE La reglementation sur la sécurité est en- train de devenir de plus en plus strict partout. Pour assurer un minimum d’im- pact sur la valeur architecturale d’un bâ- timent , nos unités de maintenance de bâtiments durables sont faits sur me- sure, adaptés aux caractèristiques spéci- fiques du bâtiment. Avec les technolo- gies de pointes, nos nacelles ou chariots de toit, offrent une protection optimale à l’utilisateur SyStemes de plateformes suspendues Le meilleur d’hier n’est pas assez bien pour aujourd’hui. Avec cela dans la tête de notre équipe de concepteurs, ils pro- posent de nouvelles conceptions breve- tées de systèmes déchafaudage. Sûr à ériger , durant l’utilisation et quand on le demonte. Ce système révolutionnaire offre à l ‘utilisateur plus de liberté de mouvement , une utilsation sûre et un transport facile. Systèmes d’échafaudages Les systèmes d’échafaudages les plus faciles et les plus sûrs à monter qu’on ait jamais cru possibles jusqu’à ce jour. Ils combinent les avantages des échafau- dages roulants et des échafaudages fixes et offrent aux utilisateurs une sécurité et une flexibilité opbimales.
  • 12. Pays-Bas (siège social) - Europe, Asie-Pacifique, Moyen-Orient, Amérique du Nord et du Sud. info@xsplatforms.com 1.5