Seringue motorisée

      Enrico M. Staderini
      Western Switzerland University of Applied Sciences
      Haute Ecole d’Ingénieurs et de Gestion du Canton de Vaud
      Route de Cheseaux, 1
      1400 Yverdon-les-Bains (Vaud)
      Switzerland
      enrico.staderini@heig-vd.ch

      This presentation has been prepared for:

      credits:

      language: FR

      date: April 4th 2012
Présentation du porteur




La HEIG-VD, forte de ses 12 instituts de Ra&D, est un
moteur de l’innovation:
CHF 16 millions de contrats de recherche appliquée et
développement par an;
>250 ingénieur-e-s et économistes impliqué-e-s dans les
activités de Ra&D;
>10 transferts technologiques effectués par an, dont la plus
part avec des PMEs.

                                                               2
Présentation du porteur




L’Institut d’Automatisation Industrielle compte à ce jour 13 professeurs
HES à plein temps, 21 ingénieurs et 3 secrétaires à temps partiel.

En 2009, à côté des tâches d’enseignement au sein de la HEIG-VD, cette
équipe a consacré 27'000 heures à des tâches de Ra&D, réalisant un
chiffre d’affaire de 2,3 MCHF (soit 1,6 M€, ou 2,0 M$).

Travaillant avec un esprit d’équipe tourné vers l’efficacité, l’Institut
d’Automatisation Industrielle a la capacité de réagir très rapidement et
d’affecter les meilleures ressources à chaque projet Ra&D, avec comme
impératif le respect des délais, des coûts et des performances.
                                                                           3
Présentation du porteur

Domaines de compétence de l'Institut
d'Automatisation Industrielle
•Informatique de commande
Bus de terrain, EtherCAT, SERCOS-Ethernet, architecture logicielle (C++, .NET, etc)
•Mécatronique, Régulation, Automatisation
Conception de dispositifs incorporant des éléments mécaniques et électroniques. Techniques de régulation et de commande, contrôle du
mouvement (Motion control), contrôle robuste, développement de cartes électroniques
•Optique et vision industrielle
Intégrations opto-mécaniques et opto-électroniques complexes, traitement d'image, intégration et calibration d'un miroir secondaire adaptatif
•Techniques de réalisation industrielle
Instrumentation, développement de systèmes de capteurs
•Robotique
Robotique fixe et robotique mobile
•Biomédical
Développement hard/soft d'applications DSP, traitement de signaux biométriques, monitoring de paramètres physiologiques ou neuro-
cardiovasculaires
•Electronique industrielle
Mise en place de solutions sur mesure d'automates communicants par réseau de terrain intégrés à des commandes de moteurs
•Energies renouvelables
Les projets réalisés font appel à diverses compétences en automatique, régulation ou conception d'électroniques de puissance. Le développement
durable et les énergies renouvelables sont des thèmes prioritaires à l'HEIG-VD
•Traitement du signal et de l'image
L'imagerie est un domaine souvent employé dans l'industrie afin de comparer le résultat obtenu au résultat désiré
                                                                                                                                                 4
Présentation du porteur




Le groupe d'ingénierie biomédical est un groupe transversal multidisciplinaire de chercheurs de la
HEIG-VD (Haute Ecole d'Ingénierie et de Gestion du Canton de Vaud).

Notre objectif principal est de rassembler les compétences technologiques pointues et l'expertise
biomédicale, afin d'appliquer ces techniques à des projets de recherche appliquée et développements
impliquant ou des applications Medtech ou Biotech.

En tant que membres du Groupe, nous sommes tous des professeurs ou des ingénieurs attachés aux
différents instituts de l'Ecole.

En plus de notre domaine de compétence technique: informatique, électronique, mécatronique, nous
possédons tous des connaissances médicales trouvant leur origines dans la formation universitaire et/
ou l'expérience avec des experts médicaux.

L'activité du groupe couvre une variété de projets, de la recherche appliquée au développement
industriel, y compris la gestion de la propriété intellectuelle.
                                                                                                        5
This is me: Enrico M. Staderini


Now:                                    Education:
Professor of biomedical technologies:  2003 Specializing Course on
Institute for Industrial Automation,     Assistive Technology, University of
Haute Ecole d'Ingénierie et de Gestion   Trieste, School of Engineering
du Canton de Vaud, Yverdon les Bains  1988 PhD in Cardiovascular
(2006-)                                  Physiopathology University of
                                         Rome "La Sapienza", Medical
Then:
                                         School
Physician Consultant and Researcher:  1982 Specializing Course in                      Qualifications
Norwegian Centre for Telemedicine        Bioengineering University of Rome                European Certification for
(NYTT, Helsetjenesteprogrammet)          "La Sapienza“, School of                           Informatics Professionals (core
University Hospital of North-Norway,     Engineering                                        level) EUCIP (2003)
Tromsø (-2006)                                                                            Medical certifications:
                                        1981 MD degree with honours,
Assistant Professor: Biopathology and    University of Rome "La Sapienza"                        Swiss Confederation
Medical Imaging Department, Medical                                                                (MEBEKO): GLN
                                         Medical School (The course of study was
Physics Section, University of Rome      extended by adding eleven extra-curriculum                7601000948465
                                         examinations from the Course of Electrical and          Kingdom of Norway, Statens
“Tor Vergata” (-2005)                    Electronic Engineering)
                                                                                                  autorisasjonskontor for
                                                                                                  helsepersonell: ID-nummer
                                                                                                  008550379
                                                                                                 Republic of Italy, Registered
                                                                                                  Physician Ordine dei Medici di
                                                                                                  Roma n. 31340
                                                                                                                                6
Présentation du produit




En 2009, une petite entreprise nous a conféré un mandat pour le développement
d’une seringue motorisée pour usage humain.

La problématique était de proposer sur le marché un système d’injection de
médicaments liquides mais hautement visqueux tel que les liquides utilisés par la
médecine esthétique.

Dans ce dernier cas, une grande force de poussée sur la tige de la seringue est
demandé au docteur pour injecter le médicament, ce qui rend le processus très
imprécis, délicat et finalement très dangereux (surtout pour des applications sur
le visage !).
                                                                                    7
Présentation du produit


Les spécifications étaient assez lourdes car la force de pousse devait être de 50
N (5 kg) avec une précision d’injection au microlitre.

Utilisation de cartouche seringues standard (pas besoin de stériliser le moteur).

Miniaturisation du système (la concurrence sur le marché propose des sortes de
pistolets lourds et inconfortables).

Fonctionnement avec batterie rechargeable à longue durée.

En plus: plusieurs modalités d’injection (continue, pas à pas, course
avant/arrière), contrôle de fin de course avant/arrière, contrôle du bouchon,
indication du niveau du remplissage, attention à l’interface homme-machine,
etc etc.

Un beau défi pour nous…
                                                                                    8
Présentation du produit




On a commencé avec quelque chose (assez terrible) comme ça…


                                                              9
Présentation du produit




Puis on a joué avec la mécanique…


                                                       10
Présentation du produit




Et beaucoup de mécanique… (et aussi de l’électronique
pour le contrôle moteur) et les idées se sont clarifiées…
                                                            11
Présentation du produit




Et finalement, on est arrivé au bout.


                                                         12
Présentation du produit




Résultats :
Pour une seringue standard de 1 mL
• Force maximal de poussée : 50 N
• Contrôle Start-Stop, continue, avant-arrière, alarmes
• Résolution d’injection : 2 μL
• Programmation de fonctionnalités et réglages par ordinateur via USB
• Recharge par connexion USB (ou alimentateur 5 V)
                                                                        13
Besoins et attentes
Juste à la fin du projet, la petite entreprise a fait faillite…

On est resté avec un grand produit plein d’espoirs …

Nous n’avons pas la mission de tourner un prototype dans un produit industriel…

Nous attendons qu’une entreprise puisse utiliser ce prototype pour en développer
un produit industriel.

Nous restons là pour aider dans ce processus (réingénierie des pièces, respect des
normes applicables, électronique embarquée, interface homme-machine)

Le domaine médical n’est pas les seul qu’on peut envisager:
•    food processing
•    parfumerie
•    vétérinaire
•    montage (collage) industriel
•    pharma

                                                                                     14
Remerciements




Merci de votre attention
                                15

La seringue motorisée

  • 1.
    Seringue motorisée Enrico M. Staderini Western Switzerland University of Applied Sciences Haute Ecole d’Ingénieurs et de Gestion du Canton de Vaud Route de Cheseaux, 1 1400 Yverdon-les-Bains (Vaud) Switzerland enrico.staderini@heig-vd.ch This presentation has been prepared for: credits: language: FR date: April 4th 2012
  • 2.
    Présentation du porteur LaHEIG-VD, forte de ses 12 instituts de Ra&D, est un moteur de l’innovation: CHF 16 millions de contrats de recherche appliquée et développement par an; >250 ingénieur-e-s et économistes impliqué-e-s dans les activités de Ra&D; >10 transferts technologiques effectués par an, dont la plus part avec des PMEs. 2
  • 3.
    Présentation du porteur L’Institutd’Automatisation Industrielle compte à ce jour 13 professeurs HES à plein temps, 21 ingénieurs et 3 secrétaires à temps partiel. En 2009, à côté des tâches d’enseignement au sein de la HEIG-VD, cette équipe a consacré 27'000 heures à des tâches de Ra&D, réalisant un chiffre d’affaire de 2,3 MCHF (soit 1,6 M€, ou 2,0 M$). Travaillant avec un esprit d’équipe tourné vers l’efficacité, l’Institut d’Automatisation Industrielle a la capacité de réagir très rapidement et d’affecter les meilleures ressources à chaque projet Ra&D, avec comme impératif le respect des délais, des coûts et des performances. 3
  • 4.
    Présentation du porteur Domainesde compétence de l'Institut d'Automatisation Industrielle •Informatique de commande Bus de terrain, EtherCAT, SERCOS-Ethernet, architecture logicielle (C++, .NET, etc) •Mécatronique, Régulation, Automatisation Conception de dispositifs incorporant des éléments mécaniques et électroniques. Techniques de régulation et de commande, contrôle du mouvement (Motion control), contrôle robuste, développement de cartes électroniques •Optique et vision industrielle Intégrations opto-mécaniques et opto-électroniques complexes, traitement d'image, intégration et calibration d'un miroir secondaire adaptatif •Techniques de réalisation industrielle Instrumentation, développement de systèmes de capteurs •Robotique Robotique fixe et robotique mobile •Biomédical Développement hard/soft d'applications DSP, traitement de signaux biométriques, monitoring de paramètres physiologiques ou neuro- cardiovasculaires •Electronique industrielle Mise en place de solutions sur mesure d'automates communicants par réseau de terrain intégrés à des commandes de moteurs •Energies renouvelables Les projets réalisés font appel à diverses compétences en automatique, régulation ou conception d'électroniques de puissance. Le développement durable et les énergies renouvelables sont des thèmes prioritaires à l'HEIG-VD •Traitement du signal et de l'image L'imagerie est un domaine souvent employé dans l'industrie afin de comparer le résultat obtenu au résultat désiré 4
  • 5.
    Présentation du porteur Legroupe d'ingénierie biomédical est un groupe transversal multidisciplinaire de chercheurs de la HEIG-VD (Haute Ecole d'Ingénierie et de Gestion du Canton de Vaud). Notre objectif principal est de rassembler les compétences technologiques pointues et l'expertise biomédicale, afin d'appliquer ces techniques à des projets de recherche appliquée et développements impliquant ou des applications Medtech ou Biotech. En tant que membres du Groupe, nous sommes tous des professeurs ou des ingénieurs attachés aux différents instituts de l'Ecole. En plus de notre domaine de compétence technique: informatique, électronique, mécatronique, nous possédons tous des connaissances médicales trouvant leur origines dans la formation universitaire et/ ou l'expérience avec des experts médicaux. L'activité du groupe couvre une variété de projets, de la recherche appliquée au développement industriel, y compris la gestion de la propriété intellectuelle. 5
  • 6.
    This is me:Enrico M. Staderini Now: Education: Professor of biomedical technologies:  2003 Specializing Course on Institute for Industrial Automation, Assistive Technology, University of Haute Ecole d'Ingénierie et de Gestion Trieste, School of Engineering du Canton de Vaud, Yverdon les Bains  1988 PhD in Cardiovascular (2006-) Physiopathology University of Rome "La Sapienza", Medical Then: School Physician Consultant and Researcher:  1982 Specializing Course in Qualifications Norwegian Centre for Telemedicine Bioengineering University of Rome  European Certification for (NYTT, Helsetjenesteprogrammet) "La Sapienza“, School of Informatics Professionals (core University Hospital of North-Norway, Engineering level) EUCIP (2003) Tromsø (-2006)  Medical certifications:  1981 MD degree with honours, Assistant Professor: Biopathology and University of Rome "La Sapienza"  Swiss Confederation Medical Imaging Department, Medical (MEBEKO): GLN Medical School (The course of study was Physics Section, University of Rome extended by adding eleven extra-curriculum 7601000948465 examinations from the Course of Electrical and  Kingdom of Norway, Statens “Tor Vergata” (-2005) Electronic Engineering) autorisasjonskontor for helsepersonell: ID-nummer 008550379  Republic of Italy, Registered Physician Ordine dei Medici di Roma n. 31340 6
  • 7.
    Présentation du produit En2009, une petite entreprise nous a conféré un mandat pour le développement d’une seringue motorisée pour usage humain. La problématique était de proposer sur le marché un système d’injection de médicaments liquides mais hautement visqueux tel que les liquides utilisés par la médecine esthétique. Dans ce dernier cas, une grande force de poussée sur la tige de la seringue est demandé au docteur pour injecter le médicament, ce qui rend le processus très imprécis, délicat et finalement très dangereux (surtout pour des applications sur le visage !). 7
  • 8.
    Présentation du produit Lesspécifications étaient assez lourdes car la force de pousse devait être de 50 N (5 kg) avec une précision d’injection au microlitre. Utilisation de cartouche seringues standard (pas besoin de stériliser le moteur). Miniaturisation du système (la concurrence sur le marché propose des sortes de pistolets lourds et inconfortables). Fonctionnement avec batterie rechargeable à longue durée. En plus: plusieurs modalités d’injection (continue, pas à pas, course avant/arrière), contrôle de fin de course avant/arrière, contrôle du bouchon, indication du niveau du remplissage, attention à l’interface homme-machine, etc etc. Un beau défi pour nous… 8
  • 9.
    Présentation du produit Ona commencé avec quelque chose (assez terrible) comme ça… 9
  • 10.
    Présentation du produit Puison a joué avec la mécanique… 10
  • 11.
    Présentation du produit Etbeaucoup de mécanique… (et aussi de l’électronique pour le contrôle moteur) et les idées se sont clarifiées… 11
  • 12.
    Présentation du produit Etfinalement, on est arrivé au bout. 12
  • 13.
    Présentation du produit Résultats: Pour une seringue standard de 1 mL • Force maximal de poussée : 50 N • Contrôle Start-Stop, continue, avant-arrière, alarmes • Résolution d’injection : 2 μL • Programmation de fonctionnalités et réglages par ordinateur via USB • Recharge par connexion USB (ou alimentateur 5 V) 13
  • 14.
    Besoins et attentes Justeà la fin du projet, la petite entreprise a fait faillite… On est resté avec un grand produit plein d’espoirs … Nous n’avons pas la mission de tourner un prototype dans un produit industriel… Nous attendons qu’une entreprise puisse utiliser ce prototype pour en développer un produit industriel. Nous restons là pour aider dans ce processus (réingénierie des pièces, respect des normes applicables, électronique embarquée, interface homme-machine) Le domaine médical n’est pas les seul qu’on peut envisager: • food processing • parfumerie • vétérinaire • montage (collage) industriel • pharma 14
  • 15.