Le cirque et ses artistes ont inspiré les peintres depuis près de deux siècles …
auparavant les saltimbanques et autres personnages de la Commedia dell'arte
et
avant eux encore les bateleurs de foire et autres bonimenteurs …
1. Le cirque dans la peinture européenne
Des saltimbanques au cirque …
2. Le cirque et ses artistes ont inspiré les peintres depuis près de deux siècles …
auparavant les saltimbanques et autres personnages de la Commedia dell'arte
et
avant eux encore les bateleurs de foire et autres bonimenteurs …
4. Un prestidigitateur de rue qui amuse la foule ...
l'escamoteur tient une noix de muscade dans sa main,
un panier à sa ceinture contient une chouette,
le bourgeois hypnotisé par le jeu en train de régurgiter
une grenouille,
le voleur, le complice du magicien, dérobant la bourse,
les spectateurs sont émerveillés, désireux de comprendre
les tours du magicien
et
un chien de cirque coiffé d'un bonnet de fou et affublé
d'une ceinture à grelots est caché derrière la table.
Il attend, patiemment, d'exécuter son numéro avec le cerceau.
Hieronymus Bosch, Jérôme Bosch, attribuée à, follower of
The Conjurer
L'escamoteur ou Le bonimenteur
1502
Musée municipal de Saint-German-en-Laye
5.
6.
7.
8. Ici, du haut d'une table, le bonimenteur agitant une fiole charme
un groupe de femmes et un enfant.
Derrière lui se trouve un théâtre de marionnettes,
un spectacle très répandu à Venise au XVIIIe siècle.
Au premier plan, deux nobles sont masqués,
dans des vêtements fidèles à la mode carnavalesque de l'époque.
Pietro Falca, dit Pietro Longhi
Le Charlatan
The Mountebank
1757
Museo del Settecento Veneziano, Ca' Rezzonico, Venice
9.
10.
11.
12. Une campagne romaine, avec ses ruines antiques
et sa lumière si caractéristique,
une troupe de comédiens italiens occupés à donner une représentation
burlesque en plein air devant un auditoire pittoresque.
...
Une représentation de fortune, telle qu’on pouvait en connaître au XVIIe siècle.
Des comédiens, italiens ici, jouaient sur des places de village
ou dans les villes, des pièces comiques.
On reconnaît les artistes masqués du genre rappelant la commedia dell’arte.
La scène est sobre, les rideaux précaires.
Karel Dujardin
Saltimbanques ou Les charlatans italiens
Italian charlatans in a landscape
1657
Musée du Louvre, Paris
13.
14.
15. Le personnage vêtu de rouge est Pantalon (Pantalone en italien),
au second plan, quelqu'un lui fait des cornes avec deux doigts de la main.
Le personnage appelé Pantalon de la Commedia dell'arte est originaire de Venise.
On le reconnaît à sa barbe pointue et à on habit rouge et noir.
C'est un commerçant à la retraite, avare et attiré par les jeunes filles.
Il est connu pour ses manigances et sa cupidité.
François Bunel le Jeune, François Bunel the Younger
Les acteurs de la Commedia dell'arte
Actors of the Commedia dell'Arte
16th century
Musée des Beaux Arts de Béziers
16.
17.
18. Au XVIIe et XVIIIe siècles ces saltimbanques animent toutes les fêtes
populaires.
À Venise, c'est Polichinelle, vêtu de blanc avec un chapeau en tuyau.
Polichinelle, personnage emblématique de la Commedia dell'arte,
est connu pour sa personnalité comique.
Il est laid, rusé, grossier, simple, disgracieux, spirituel et gourmand.
Est caractérisé par son fameux maschera (masque) avec son nez
en bec de corbin, sa bosse, son gros ventre et son parler
imitant le cri des oiseaux.
...
Cette fresque se trouvait dans la villa familiale à Zianigo
Dans cette scène, Tiepolo fait de Polichinelle à la fois le spectateur
et le protagoniste du monde "à l'envers" de la commedia dell'arte.
Giovanni Domenico Tiepolo
Pulcinella and the Tumblers or The acrobatic shed
Polichinelle et les acrobates ou La baraque des saltimbanques
1793-1797
Museo del Settecento Veneziano, Ca' Rezzonico, Venice
21. Une troupe foraine de 10 personnages est réunie sur une estrade
...
A gauche
trois adolescentes en maillot attendent leur tour debout,
un petit garçon qui tient un tambour pleure,
un poteau avec un perroquet,
une femme plus âgée, en partie cachée,
un panneau indiquant "30 Secondes",
une grosse caisse,
un autre perroquet
Au centre
un clown blanc avec une grenouille sur son habit,
le bonisseur de la troupe tient ses mains croisées sur la poitrine
d'un air satisfait,
un nain assis sur l'escalier se tourne vers le spectateur.
A droite
trois vieillards assis tiennent dans les mains leurs instruments,
une pancarte indiquant "Orchestre français",
un petit singe
Fernand Pelez
Grimaces et misères. Les saltimbanques
Grimaces et misère. Les Saltimbanques Grimaces and Misery. The Entertainers
1888
Petit Palais, musée des Beaux-arts de la Ville de Paris, Paris
22.
23.
24.
25.
26. Le clown avec violon et archet à la main ...
John Price, musicien et acrobate sauteur virtuose,
costume sombre avec de grands papillons brodés, manches
et bas rouges;
la posture compassée est un leurre facétieux pour présenter
un musicien grave et consciencieux, même s’il est costumé
comme les pitres de l’époque ...
Pierre-Auguste Renoir
Clown au cirque
The Clown
1868
Kröller-Müller Museum, Otterlo
27.
28.
29. Francisca et Angelina Wartenberg,
membres d’une troupe d’acrobates allemande itinérante.
Elles s’inclinent et ramassent des oranges lancées par le public
en signe d’appréciation ...
Pierre-Auguste Renoir
Acrobats at the Cirque Fernando (Francisca and Angelina Wartenberg)
Jongleuses au cirque Fernando
1879
Art Institute of Chicago, Chicago
30.
31. une des plus célèbres artistes de cirque de son temps …
Miss Lala dans son célèbre numéro de voltige,
réalisé à la seule force de la mâchoire, au cirque Fernando,
l'ancien cirque Medrano, boulevard de Rochechouart.
Edgar Degas
Miss Lala au cirque Fernando
Miss La La at the Cirque Fernando
1879
National Gallery, London
32.
33.
34. Deux trapézistes, un clown, des dames et des messieurs ...
un clown a l’air de meubler et les deux trapézistes statiques semblent attendre
en lorgnant le public, car le spectacle est dans l'assistance,
la dame en rose à l'éventail nous fixe avec attention,
la dame en rouge est visiblement engagée dans un aparté du regard avec le clown,
le spectateur debout en costume et chapeau noir dirige son champ de vision
vers le trapéziste en bleu,
pour accentuer cette impression de voyeurisme, le peintre nous montre aussi
que certaines femmes vont même jusqu’à utiliser pour mieux voir des jumelles ...
Il s'agit d'un "cirque de la haute société", dans lequel les interprètes amateurs
sont des membres de l'aristocratie.
James Tissot
La Femme à Paris, Amoureuse du Cirque ou L'amateur de cirque
Women of Paris: The Circus Lover
1885
The Museum of Fine Arts, Boston
37. Un maître de piste un fouet à la main faisait gambader un cheval
monté par une amazone sur une piste de cirque.
Celle-ci, un rictus canaille sur les lèvres, dévoilait ses cuisses
avec impudeur ...
Henri de Toulouse-Lautrec
Au cirque Fernando, L'Écuyère
At the Cirque Fernando, Equestrienne
1888
Art Institute of Chicago, Chicago
38.
39.
40.
41. Cinq musiciens, un chef d'orchestre
et
un divertissement gratuit ...
sous la lueur brumeuse de neuf lampes à gaz scintillantes,
un maître de piste et des musiciens jouent devant une foule
d'acheteurs potentiels de billets
Georges Seurat
Parade de cirque (Circus Sideshow)
1887-1888
Metropolitan Museum of Art, New York, NY
42.
43.
44. Deux espaces se juxtaposent :
celui de la piste et des artistes, tout en courbes, en arabesques stylisées
et en spirales, en tension dynamique, voire en déséquilibre ;
et celui des gradins et du public, rigide, orthogonal, immobile,
d'une rigoureuse géométrie.
…
Cette peinture s'appuie sur les représentations du Cirque Fernando
qui se dresse au 63, boulevard Rochechouart, à l'angle de la rue
des Martyrs, dans le quartier de Montmartre.
Le cirque est alors un spectacle à la mode. Georges Seurat, comme
d'autres peintres (Degas, Toulouse-Lautrec, Renoir ...) seront inspirés
par ces spectacles, notamment par la partie équestre ou par les clowns.
Cette œuvre, est la dernière de Georges Seurat,
mort le 29 mars 1891 à 31 ans.
Georges Seurat
Le Cirque
The Circus
1890
Musée d'Orsay, Paris
45.
46. Sous la bannière de la Misère, treize enfants avancent en un cortège,
au son du tambour ...
Au centre, un Pierrot vêtu de blanc, la face enfarinée, sourit.
Son attitude exprime une gaieté teintée d’ironie.
Fête montmartroise animée par des cortèges et un défilé de chars
à thème, la Vachalcade était destinée à créer un fond d’entraide
pour les artistes dans la misère.
Son nom vient d’une contraction des mots "vache" et "cavalcade",
en référence à la traditionnelle fête du bœuf gras de la Mi-carême.
Fernand Pelez
La Vachalcade
La Vachalcade (The Cow-valcade)
1896-1900
Petit Palais, musée des Beaux-arts de la Ville de Paris, Paris
47.
48.
49. Les Saltimbanques de Picasso
dans un paysage désolé,
loin des lumières du grand chapiteau ...
sévérité des visages, couleurs sombres et sans éclat;
la dureté de l'existence pour ces artistes ambulants.
Pablo Picasso
Les Saltimbanques
Family of Saltimbanques
1905
Chester Dale Collection, National Gallery of Art, Washington, D.C.
50.
51.
52. une lune à la fois de face et de profil,
un poisson volant, animal chagallien traditionnel, jette, d’une main
sortie de son flanc, un bouquet de fleurs,
un coq musicien joue de la grosse caisse,
un grand cheval vert, couleur de l’amour chez Chagall
et
une acrobate sur son trapèze
Marc Chagall
Le Cirque bleu
The Blue Circus
1950-1952
Musée national d'art moderne, Centre Georges Pompidou, Paris
Musée national Marc Chagall, Nice
53.
54.
55. Après l'éclat lumineux de la piste le cortège
des saltimbanques s'avance dans l'espace nocturne
que recouvre un ciel de tempête ...
Le cortège est conduit par le jeune violoniste blême
qui lève vers nous un regard perdu comme un masque
de tragédie,
Il nous regarde fixement en penchant l'oreille vers
sa compagne qui joue de la flûte.
Un personnage à tête d'oiseau, presque englouti
par l'obscurité, porte une jeune fille chantant à pleine voix.
Ainsi, la troupe désolée continue à jouer dans la sombre
nuit, phosphorescente et frappée par la lune.
Marc Chagall
Les saltimbanques dans la nuit
Clowns at Night
1957
Saint-Etienne, musée d'Art Moderne, Dépôt du Centre Pompidou
Musée national d'Art moderne, Paris
56.
57.
58. clowns, isbas,
un soleil brillant,
un clown rouge applaudit la performance des trois acrobates
et
une vache, les pattes en l'air, comme tentée d'imiter
les saltimbanques
Marc Chagall
Le cirque. Les arlequins
1944
Musée national d'art moderne, Centre Georges Pompidou, Paris
59.
60.
61. L’intimité de trois clowns,
la part de fragilité et d’humanité de l’artiste, une fois sorti de la piste ...
Sur fond de paysage nocturne, trois personnages d’aspect dissemblable
partagent la même gravité silencieuse.
Solidaire, le trio avance au rythme lent du blessé soutenu par ses compagnons.
…
en arrière-plan inscrit des éléments – colline, ciel au soleil décentré;
la scène a valeur de parabole – la confiance comme salut dans l’adversité,
salut annoncé par la lueur derrière la colline;
Rouault : « Peut-être Le Clown blessé est-il aussi religieux que certaines
compositions de titre biblique ».
Georges Rouault
Le clown blessé
The Wounded Clown
1932
Musée National d'Art Moderne, Paris
62.
63.
64. o.esqsegues@gmail.com
The Circus in European paintings. From Itinerant street performers to the circus ...
Le cirque dans la peinture européenne. Des saltimbanques au cirque …
images and text credit www.
Music The Piano Guys Crescendo Piano & cello
created olga_oes
thanks for watching
Merci M.C., merci Michel