Los enfriadores evaporativos industriales de la serie AD BIG PREMIUM son equipos enfriadores con ventilador de aire aire centrífugo para el enfriamiento evaporativo de cualquier tipo de local comercial, industrial o agrícola.
Características:
- Estructura rígida con bandeja de agua fabricada en acero inoxidable AISI-316.
- Postes cantonera fabricados en acero inoxidable AISI-304.
- Paneles enfriadores de alta eficiencia con rejillas de protección, fabricadas en acero galvanizado y pintadas al horno con pintura poliéster.
- Grupo ventilador centrífugo en acero galvanizado.
- Motor ventilador de alta eficiencia.
- Tapas de protección para evitar la oxidación de los rodamientos.
- Bancada base con patas para facilitar su transporte e instalación.
- Sistema de vaciado automático patentado por MET MANN.
- Drenaje continuo para evitar la concentración de sales minerales.
- Apertura rápida de los paneles con fijadores de media vuelta.
- Posibilidad de suministro de las rejillas de protección y techo en acero inoxidable AISI-304.
- Bajo demanda se puede suministrar el equipo con filtros de aire, motor y ventilador anti explosivo, etc.
Caudal de aire:
28.000-63.000 m3/h
Salida de aire:
Inferior, lateral o superior
Presión disponible:
38 a 157 Pa
Du ravitaillement en carburant des navettes spatiales jusqu’à la surgélation des poulets ou la gazéification de la bière, les applications mettant en œuvre des gaz industriels ont beaucoup évolué durant les sept dernières décennies. Et c’est parce qu’il mise depuis toujours sur la R&D pour se développer qu’Air Products fête son 70è anniversaire par un retour sur ses innovations les plus marquantes.
Revo job - Centrale aspirante Sistem - tertiaire/professionnelHomexity
REVO Job est la nouvelle centrale aspirante Sistem Air conçue des usages intensifs dans le secteur tertiaire/professionnel. Simplicité, fiabilité et puissance d’aspiration représentent les caractéristiques de pointe de ce produit.
El documento proporciona información sobre calderas de vapor industriales. Explica que una caldera de cogeneración incluye elementos como un economizador, plataforma de acceso, purga de lodos y válvulas desviadoras de gases. También describe que las calderas de biomasa son comunes en la industria azucarera, donde el bagazo se usa como combustible, y destaca un modelo que admite biomasa de diferentes tamaños. Además, define una válvula desviadora de gases y explica que los intercambiadores
Attsu calderas de vapor industrial agosto 2021ATTSU
La norma UNE-EN 12953-10.2003 establece los requisitos para la calidad del agua de entrada a las calderas industriales de vapor. Se deben realizar análisis periódicos del agua para comprobar que cumple con los parámetros establecidos en la norma y, de lo contrario, aplicar tratamientos correctivos. La recuperación de condensados es necesaria para disminuir el consumo de agua y mejorar la eficiencia de la instalación. El rendimiento de las calderas de gas depende del poder calorí
Este documento resume las preguntas frecuentes sobre calderas de vapor industriales de ATTSU International. Explica que los acumuladores de vapor proporcionan vapor adicional para satisfacer picos de demanda y ahorrar energía. También describe que ATTSU ofrece salas de calderas modulares y equipos de tratamiento de agua que son fáciles de instalar y poner en marcha. Recomienda agregar un desgasificador si se necesita mejorar la calidad del agua de entrada a la caldera.
Este documento contiene preguntas frecuentes sobre calderas industriales de vapor. Explica que las calderas más pequeñas se pueden instalar en remolques para su transporte, que las parrillas móviles facilitan el mantenimiento y uso de biomasa como combustible, y que las calderas instaladas al aire libre suelen tener una clasificación IP entre 65-68 para proteger sus componentes eléctricos de polvo, agua y humedad. También resume los requisitos técnicos necesarios para el diseño y fabricación de cal
Este documento proporciona información sobre calderas industriales de vapor, interacumuladores de agua, ecodiseño, uso de calderas en plantas termosolares y la normativa EU MEPS sobre motores eléctricos. Explica que los interacumuladores almacenan agua caliente para su uso, la Directiva de Ecodiseño establece normas para reducir el consumo energético de productos industriales, y que las calderas industriales recalientan vapor en plantas termosolares y cumplen normas de rendimiento energético
Las calderas industriales de vapor se usan en la industria textil para procesos como lavado, tintado y blanqueamiento de telas, así como para fijar el estampado a alta temperatura. También se usan en la industria automovilística para procesos como recauchutado de neumáticos y recubrimientos metálicos, así como para limpiar partes y calentar prensas. ATTSU fabrica e instala calderas que cumplen con normas europeas y certificaciones internacionales como IEC 61641:
El documento habla sobre preguntas frecuentes sobre calderas de vapor industriales. Explica que un economizador recupera calor de los gases de escape para precalentar el aceite de retorno, mejorando la eficiencia. También describe usos comunes de calderas de vapor en la industria alimentaria como secado, esterilización y pasteurización. Resalta la importancia de la conservación de energía en este sector.
La caldera eléctrica ACE de ATTSU es ideal para pequeñas y medianas potencias entre 15-3,000 kW debido a su tamaño reducido y diseño para máximo rendimiento. Las calderas de vapor se usan en la industria farmacéutica para procesos que requieren vapor limpio o puro para esterilización a alta temperatura. Los intercambiadores de calor transmiten el calor del vapor a otros fluidos usando diseños como tubos, placas, horquilla o serpentín. Las turbinas de vapor convierten el vapor en energ
- Biomass that can be used to run an industrial steam boiler comes from three major sources: bioenergy crops, agricultural waste, and forestry waste. The most widely used type is forestry mulch, which comes in various sizes.
- Industrial boilers are installed in ventilated boiler rooms for safety. Boiler rooms must have inlet and outlet ventilation and meet standards based on the size and fuel of the boilers.
- The ATTSU CV steam manifold helps distribute steam from one or more boilers to factory lines and can isolate lines for maintenance. It includes a blowdown system and complies with European regulations.
Este documento contiene preguntas frecuentes sobre calderas industriales de vapor. Explica que la biomasa más comúnmente usada como combustible son astillas y corteza de árboles, y que las calderas se adaptan a diferentes tipos de biomasa. También describe que las salas de calderas requieren ventilación adecuada, y que los colectores de vapor distribuyen el vapor a las líneas de la fábrica. Por último, indica que las calderas de recuperación aprovechan los gases calientes de otros equipos para
Calderas industriales de gran tamaño y peso (más de 40,000 kg) son transportadas mediante grúas desde la fábrica hasta su destino, donde otra grúa las coloca en su lugar. Su rendimiento es medido de acuerdo con directivas de la UE para otorgar la marca CE. Los depósitos de expansión para aceite térmico se dimensionan en función de la temperatura y volumen total del sistema. Las tuberías de la caldera se diseñan para adecuarse al espacio disponible considerando la entrada y salida de vapor, agua y
Las calderas de agua sobrecalentada RLAS de ATTSU funcionan con combustibles líquidos o gaseosos y tienen potencias térmicas entre 38 y 3500 kW. El hollín se acumula donde la combustión es ineficiente y pobre en oxígeno, y se puede prevenir ajustando los quemadores. Para mejorar la calidad del agua sin productos químicos, ATTSU recomienda desgasificarla térmicamente elevando su temperatura para reducir el oxígeno disuelto. El montaje de una sala de calderas implica apro
Thermography can be used in preventative maintenance of industrial steam boilers to identify temperature anomalies and areas for improved performance. Industrial boilers made by ATTSU are customized to customer needs and processes, with considerations for output, pressure, steam production, and continuous working temperature. Three-pass steam boilers have combustion gases circulate through three parts - the combustion chamber, inversion chamber, and rear gas chamber - allowing them to absorb production peaks due to larger water volumes that can evaporate into steam.
Un termografía utiliza rayos infrarrojos para detectar de manera visual y en tiempo real pérdidas de energía o anomalías en las calderas industriales basadas en el calor que se disipa. Las calderas de vapor ATTSU están equipadas con tecnología de control de procesos y monitoreo para estudiar el rendimiento de la instalación. Las calderas industriales de ATTSU se adaptan completamente a las necesidades de los clientes con diseños personalizados.
El documento proporciona información sobre calderas de vapor industriales. Explica que en el interior de una caldera hay un cilindro exterior que contiene agua y un cilindro interior donde ocurre la combustión. También describe algunos accesorios comunes como purgas automáticas y economizadores. Además, detalla los elementos de seguridad requeridos como alumbrado de emergencia e interruptores de seguridad.
El documento proporciona información sobre calderas de vapor industriales. Explica que el arranque de una caldera de vapor requiere seguir una secuencia establecida para poner en funcionamiento de manera segura los circuitos de agua, combustible e ignición. También detalla que el vapor limpio se usa comúnmente en alimentación y sector sanitario, y que aunque es inevitable cierta pérdida de calor en las tuberías, mayores pérdidas pueden indicar problemas de mantenimiento o combustible.
Alternative - Complément au Tramway et 3ème lien de la ville de Québec Daniel Bedard
An update of this presentation has been done with Slide 16 that has been updated and 17 has been added, only.
Cette présentation a été ajournée avec la diapo 16 qui a été modifié et la 17 qui a été ajouté.
Voir ici
https://www.slideshare.net/slideshow/alternative-au-tramway-de-la-ville-de-quebec-rev1-sum-pdf/269691794
CDPQ Infra dévoile un plan de mobilité de 15 G$ sur 15 ans pour la région de Québec. Une alternative plus économique et rapide, ne serait-elle pas posssible?
- Valoriser les infrastructures ferroviaires du CN, en créant un Réseau Express Métropolitain (REM) plutôt qu'un nouveau tramway ou une combinaison des 2.
- Optimiser l'utilisation des rails pour un transport combiné des marchandises et des personnes, en accordant une priorité aux déplacements des personnes aux heures de pointes.
- Intégrer un téléphérique transrives comme 3ème lien urbain dédiés aux piétons et cyclistes avec correspondance avec le REM.
- Le 3 ème lien routier est repensé en intégrant un tunnel routier qui se prolonge avec le nouveau pont de l'Île d'Orléans et quelques réaménagemet de ses chausées.
https://www.linkedin.com/in/bedarddaniel/
English:
CDPQ Infra unveils a $15 billion, 15-year mobility plan for the Quebec region. Wouldn't a more economical and faster alternative be possible?
Leverage CN's railway infrastructure by creating a Metropolitan Express Network (REM) instead of a new tramway or a combination of both.
Optimize the use of rails for combined freight and passenger transport, giving priority to passenger travel during peak hours.
Integrate a cross-river cable car as a third urban link dedicated to pedestrians and cyclists, with connections to the REM.
Rethink the third road link by integrating a road tunnel that extends with the new Île d'Orléans bridge and some reconfiguration of its lanes.
https://www.linkedin.com/in/bedarddaniel/
Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et des produit...
QUESTIONS FRÉQUENTES OCTOBRE 2019 CHAUDIÈRES À VAPEUR
1. QUESTIONS FRÉQUENTES
OCTOBRE 2019
CHAUDIÈRES À VAPEUR
Qu'est-ce que c'est un générateur de vapeur propre ?
Un générateur de vapeur propre est conçu pour réaliser
la stérilisation ou le lavage dans l'industrie alimentaire.
Attsu, fournisseur de chaudières industrielles à vapeur,
dispose dans son catalogue d'un générateur de vapeur
propre en acier inoxydable dont le fonctionnement est
produit à partir de vapeur industrielle, d'eau surchauffée
ou de fluide thermique.
Ce générateur est remarquable par son isolation thermique et sa construction entièrement en
acier inoxydable. Il est dûment certifié par la directive européenne 2014/68/EU - bien que sa
fabrication soit possible sous d'autres types de normes comme ASME, CUTR, etc...
Il est conseillé d'utiliser de l'eau Osmotisée pour son utilisation.
Pour plus d'informations sur le générateur de vapeur propre d'Attsu, n'hésitez pas à contacter
notre équipe commerciale.
Quelle est la fonction d'un vaporiseur industriel ?
La fonction principale du vaporiseur industriel fabriqué par
Attsu, un fournisseur de chaudières industrielles à vapeur, est
la production de vapeur en utilisant une autre vapeur à
pression plus élevée ou de l'huile thermique comme fluide
caloporteur.
Construit en acier inoxydable ou en acier au carbone, selon
les besoins du client, il est recouvert d'une isolation
thermique et d'une protection en acier inox. Comme les
autres équipements conçus et fabriqués par Attsu, ce vaporiseur industriel est certifié selon la
directive européenne 2014/68/EU et la possibilité d'avoir le signe ASME.
ATTSU Internacional
Tel: +34 972 171 738
attsu@attsu.com
www.attsu.com
2. Quelles sont les caractéristiques d'un échangeur de chaleur fourche ?
En tant que fournisseur de chaudières à vapeur
industrielles et autres équipements, Attsu a dans son
catalogue un échangeur de chaleur fourche dont la
principale source d'énergie est la vapeur.
Ses principales caractéristiques comprennent une large
gamme de puissances à partir de 15.000 kcal/h, la facilité
d'accès à tous ses composants et la propreté de son
circuit de vapeur, sa grande durabilité garantie, et sa fabrication en acier inoxydable ou en acier
au carbone.
De plus, et selon les besoins du client, il peut être fourni avec un ensemble d'accessoires tels
que vannes, pompes ou éléments de commande. Il est également certifié conformément à la
directive 2014/68/UE.
Pour plus d'informations sur l'Attsu échangeur de chaleur fourche , n'hésitez pas à contacter
votre équipe commerciale.
ATTSU Internacional
Tel: +34 972 171 738
attsu@attsu.com
www.attsu.com