SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  149
Télécharger pour lire hors ligne
Aide rapide
Configuration et diagnostic
Miconic® BX, vers. 1
Ce document est une traduction
d l i i i l h l
KG: PAR
de la version originale homolo-
guée en anglais K608200_2!
La responsabilité incombe au
Name:
Laurente
Metoux
La responsabilité incombe au
KG cité à droite. Date: 10.10.2003
Modification : 02
KA no 107043
Date KA : 17.10.2003
Restrictions Ce manuel est la propriété de INVENTION AG et peut uniquement être
utilisé parle personnel Schindlerou les agents autorisés Schindlerdans
une optique qui doit servir les intérêts de Schindler. Ce document
A supprimer et les informations qu’il contient sont notre propriété
intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut être copié par
aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des
tiers. Il faut adresser une telle demande d’autorisation à :
INVENTIO AG, Postfach, CH-
-6052 Hergiswil NW
K 608200F_02 1/142
Table des matières
1 Généralités 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Introduction 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Abréviations 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Vue d’ensemble du système 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Diagramme schématique 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Alimentations électriques 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Système BUS 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Circuit de sécurité 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Information en gaine 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Description des cartes à circuit imprimé 19
. . . . . . . . . . .
3.1 Carte SMIC3.Q 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Carte SCIC3.Q 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q 26
. . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Cartes SDIC4.Q et SDIC41.Q 28
. . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Cartes DOD1.Q, DOD2.Q, DOD31.Q, DOD4.Q,
DOD5.Q 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6 Carte SUET2.Q 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7 Carte SAIO1.Q 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.8 Cartes SLCU1.Q et SLCUM1.Q 41
. . . . . . . . . . . . . .
3.9 Carte SCOPH(MH)2.Q 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.10 Cartes SCOP3.Q, SCOPDISx.Q 43
. . . . . . . . . . . . . .
3.11 Carte SLIN2.Q 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.12 Carte SBBD2.Q 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.13 Carte SDM236 (uniquement pour l’Italie) 47
. . . . . . . .
3.14 Carte SEMP 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.15 Convertisseur de fréquence VACON 50
. . . . . . . . . . .
3.16 No d’identification des cartes les plus importantes 52
4 Configuration et mise en service 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Configuration de la commande d’ascenseur 53
. . . . .
4.2 Configuration du convertisseur de fréquence
VACON 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Détermination des paramètres les plus importants 82
5 Dépannage 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 LED 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
K 608200F_02
2
5.2 Commande d’ascenseur : codes d’erreur sur POP 99
5.3 VACON : messages d’avertissement et d’erreur 119
.
5.4 VACON : page de monitorage 134
. . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 État spécial de la commande d’ascenseur 135
. . . . . .
5.6 Communication avec le service d’assistance 139
. . . .
Cette aide rapide contient, outre des informations sur Miconic BX
Rel. 1, également des informations sur des éléments déjà
disponibles de Miconic BX Rel. 2
3
K 608200F_02
1 Généralités
1.1 Introduction
L’objectif de cet aide rapide est de procurer un outil adéquat afin de
faciliter le travail de configuration et de diagnostic du monteur.
La présente aide rapide ne prétend pas être exhaustive.
Informations supplémentaires sur le Miconic BX :
Cours : Training Center Ebikon
Miconic BX, cours vers.1
Documentation : Manuel de cours/ chantier Mic BX, vers.1
(F/C89e-TA)
J 237416, Manuel d’utilisateur Bionic MR, rel.1
J 42100513, Variodyn 10/20/24BR Tuning Instr.
J 42100602, Vue d’ensemble partielle
VF10/20/24BR
J 42101026, Vue d’ensemble partielle Biodyn
10/20/30BR
TK : voir Intranet
Intranet : Centre de navigation Produits :
http://crd.ebi.schindler.com/products/default_en.htm
Assistance : Assistance Locarno
Schindler Electronics Ltd.
Via della pace 22
6600 Locarno, Suisse
Tél.: ++41 91 / 756 97 85
Fax : ++41 91 / 756 97 54
e-mail: Hotline_locarno@ch.schindler.com
K 608200F_02
4
1.2 Abréviations
Abrév. Explication Remarques
AC2 Ascenseur à deux vitesses
ACVF Alternating Current Drive with
Variable Frequency
Convertisseur de fréquence
ADDU Autonomous Door Drive Unit Interface et entraînement de
porte
BAT Battery (batterie)
BR Brake Resistor
(Résistance frein)
BR1 Commande pompiers 1
CAN Controlled Area Network Système BUS
COP Car Operating Panel
(Tableau de cabine)
CSC Car Safety Circuit (circuit de
sécurité de cabine)
DA1/2 Bouton poussoir d’alarme
DFM-U/D Déclencheur de course man-
uelle
Sur circuit SMIC
DM236 Unité d’alarme Uniquement en Italie
DOD Door Operation Drive Circuit interface de porte dans
ADDU
DREC-D/U Interrupteur Montée / Des-
cente - tableau d’inspection
EBR1 Étage en feu
ECU Elevator Control Unit
(commande d’ascenseur)
ESE Évacuation fin de gaine
(tableau)
Manoeuvre de rappel
FA Ascenseur à deux vitesses Entraînement 2 vitesses (iso-
nivelage)
FLC Floor Light Control (comman-
de d’éclairage de palier)
GBPD Limiteur de vitesse -- double
balancier
Double effet
GSA Unité d’annonce vocale
IGV Codeur incrémental Sur le volant d’inertie
INT Interface
5
K 608200F_02
Abrév. Explication Remarques
IRTS Indication du circuit de sécuri-
té des portes palières
LED sur carte SMIC
ISK Indicateur de circuit de sécuri-
té
LED sur carte SMIC
ISPT Indicateur de circuit de sécuri-
té de gaine (excepté portes)
LED sur carte SMIC
JBF Interrupteur cas incendie
JDC Bouton d’appel
JFIL Disjoncteur différentiel --
éclairage
Dans armoire ECU
JFIS Disjoncteur différentiel --
commande d’ascenseur
Dans armoire ECU
JHC Interrupteur d’arrêt de cabine
JHL Interrupteur principal,
éclairage
Dans armoire ECU
JHM Interrupteur d’arrêt du local
des machines
JHRF Interrupteur d’arrêt pour
opération d’accostage
JHSG Interrupteur d’arrêt dans
cuvette de gaine
Bouton poussoir dans la
cuvette de la gaine
JLBAS Interrupteur d’éclairage de
l’armoire de commande
d’ascenseur
JNFF Interrupteur Pompiers
JREC Interrupteur d’inspection sur
cabine
Sur le toit de la cabine
JRH Interrupteur de manoeuvre de
rappel
JRVC Interrupteur de course de
réservation de cabine
JTH Disjoncteur thermique
JTHA Disjoncteur thermique,
entraînement
Dans armoire ECU
JTHS Disjoncteur thermique,
commande ascenseur
Dans armoire ECU
KBF Contact en cas d’incendie
(détecteur)
K 608200F_02
6
Abrév. Explication Remarques
KBV Contact du limiteur de vitesse
KCBS Contact du système de
blocage cabine
Blocage de la cabine en haut
de la gaine
KF Contact de parachute Réarmement automatique à
commande mécanique
KL-
-M Contact Load Minimum
(contact de charge mini.)
KL-
-V Contact de pleine charge
KNE Contact de fin de course
KPH Contact de surveillance des
phases
KSKB Contact du limiteur d’effort de
fermeture
Sur l’entraînement de porte
KSSBV Contact de mou de câble au
limiteur de vitesse
Sur le contrepoids GBPD
KTC Contact de porte cabine
KTHM Contact thermique de local
des machines
Sonde thermique dans la
partie supérieure de la gaine
KTS Contact de porte de gaine Contact de porte palière
KTZ Contact de porte, côté d’accès Contact de porte sur son côté
d’accès
KUET Contact de pontage de porte Contact de pontage de porte
KWS Contact de trappe de main-
tenance dans la gaine
Option
LAGC Témoin d’alarme mémorisé
dans cabine
LARC Témoin d’alarme enregistré en
cabine
LBS Témoin d’éclairage de gaine
d’ascenseur
LC Lamp Car (lampe cabine)
LCU Landing Call Unit (appel de
palier)
Interface pour appel depuis
un palier
LCUM Landing Call Unit Main (unité
principal d’appel de palier)
un palier
LEFC Témoin de course d’évacua-
tion de cabine
7
K 608200F_02
Abrév. Explication Remarques
LIN Landing Indication (indicateur
de palier)
Indicateur de palier /
Indicateur de sens de marche
LL-
-X Témoin de surcharge
LMG Capteur de mesure de charge Capteur Digisens
LNC Témoin d’éclairage de secours
de cabine
LOP Landing Operation Panel Boite à bouton palière
LUET Témoin de pontage de porte LED sur carte SMIC
MCCE Branchement de contacteur
principal pour ascenseur
électrique
Carte dans l’ECU
MGB Magnetic Brake
(Frein magnétique)
PAS Prise de courant dans
l’armoire de commande
Dans armoire ECU
PC Prise de courant dans la
cabine
Sur ADDU
PHIO Signal d’entrée de préouver-
ture de cellule photoélectrique
PHS Cellule de niveau de palier
PHT Cellule photoélectrique de
porte
PHUET Cellule de pontage de porte
POP Programming Operation Panel
(tableau de programmation)
PSG Prise de courant dans la
cuvette de la gaine
R01 Relais VACON “Prêt”
R02 Relais de frein VACON
RFA Relais à deux vitesses
RKPH Relais de surveillance des
phases
RLC Relay Light Car (relais
d’éclairage de cabine)
Dans ADDU
RLC-A Relais d’extinction d’éclairage
de cabine
Dans ADDU
RRD Relais sens Descente
K 608200F_02
8
Abrév. Explication Remarques
RRU Relais sens Montée
SAIO Entrée / sortie additionnelles
SBBD S Project Bio Bus Duplex Carte SBBD
SCIC S Project Cabinet Interface
Controller (contrôleur
d’interface de cabine, projet S)
Carte avec processeur
central
SCOP S Project Car Operating Panel
(Tableau de cabine, projet S)
Carte principale de tableau de
cabine
SCUET Contact de pontage de porte Connexion entre SDIC et
SUET
SDIC S Project Door Interface Car
(Interface de porte cabine,
projet S)
Carte principale d’ADDU
SDM236 Dispositif d’alarme Uniquement en Italie
SEM S Project Evacuation Module
(module d’évacuation,
projet S)
Unité d’évacuation
SFA Contacteur d’isonivelage Dans armoire ECU
SH1 Contacteur principal
SI Shaft Information (Information
en gaine)
SIM Subscriber Identity Module
(module d’identification
d’abonné)
Carte à puce sur SCIC
SISK Fusible du circuit de sécurité
SITAB Fusible du transformateur de
frein
SKA Distance d’arrêt
SLIN S Project Landing Indication
(indicateur de palier, projet S)
Carte LIN
SMIC S Project Main Interface Conn.
(Conn. interface principale,
projet S)
Carte dans l’ECU
SOA Sonnerie Alarm Avertisseur d’alarme
SR-D/U Contacteur descente / montée Dans armoire ECU
ST-O Contacteur d’ouverture de
porte
Sur SDIC
9
K 608200F_02
Abrév. Explication Remarques
ST-S Contacteur de fermeture de
porte
Sur SDIC
SUET Pontage de porte, projet S
SV Schütz Verriegelung Contacteur de verrouillage de
sécurité de porte
TS Transformateur de commande
d’ascenseur
Dans ECU
TELA Telealarm (Téléalarme)
UPS Uninterruptable Power Supply
(alimentation électrique de
secours)
Avec unité d’évacuation
(USV)
VACON Convertisseur de fréquence
VCA Voice Control Announcement Unité d’annonce vocale
VEC Ventilator Car
(Ventilateur de cabine)
K 608200F_02
10
2 Vue d’ensemble du système
2.1 Diagramme schématique
+
-
VACON
SH1
SFA
SR-D
SR-U
MCCE
SEM
DODx
DODx
KET
-O
KET-S
KSKB
RPHT
KTHMT
KET
-O
KET-S
KSKB
RPHT
KTHMT
KTC SUET
KUET1
KUET2
SCOPHM(H)
SAIO
SDM236
3
2
1
KL-V
KL-X LL-X
LAGC
JHC
JNFF
KL-V
DH
LL-X
...
SCOPHM(H)
KL-V
KL-X LL-X
LAGC
JHC
L1
L2
L3
SV
SV
KTZ1
KTZ2
KS
KSE
KF
KNE
KSERE
SDIC
SCIC
SMIC
LIN
LCU JBF
LCUM
JBF
EBR1
FLC
SOA
SOA
KWS
KSSBV
JHSG
KTS
KV
KBV
KNE
THMH
KT
HMH
KT
HMR
+
-
SAIO JAB
...
CAN bus BIO bus 230/ 400VAC Signaux option
POP
LMG
3
2
1
Diagramme schématique, version ACVF en boucle ouverte avec
options éventuelles
11
K 608200F_02
2.2 Alimentations électriques
Alimentation réseau
Option
1
Secteur
SIBS JFILBS JLBS
TA
JLBS
LBS PSG
Gaine
Cabine
LBC1..3
SIL JFIL
PC
OKR
L01 L02
RLC-A
VEC
Ventilateur
JH
SIA
JFIA
SEM
Ventilateur
du moteur
JTHS
Alimentation
du contrôleur
m < 3
RKPH
ACVF
SR-D
SR-U
SH1
SFA
M
SMIC
entraînements de portes
freins
tensions secondaires
chaîne de sécurité
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 1 1
1
1
1 1
JVEC
alimentation de secours
Boucle ouverte FA
SH1 SH
Boucle fermée
+
-
Alimentations 400/230 V
K 608200F_02
12
Tension secondaire
230V~
24V=
230V~
12V=
230V~
24V= 12V=
24V=
230V~
12V=
NSG
2NGV
5V=
24V=
3.3V=
5V=
SITAB
TAB
XBAT
XEMER
NGV
X24PS
XAPS
XTAB
XNS G_V
XNGV1
XNGV_A
XTAB
XTS
XMGB
XDLMG
Frein électro-
magnétique
Frein électro-
magntique de
verrou de
porte
commande de
frein de
moteur
XMCA
alimentation
de frein de
moteur
XMBAC
entraînement
de porte pour
évacuation
X400
X230 entraînement
de porte
TAT
électroaimant
de verrou de
porte
XDLMT
400VAC
NG12BB
P01
VCC
P02
VDD
P03
SISK
Batterie
Charge interne
3.3V
5V
24V
SMIC
SAIO
MCCE
SMIC3.Q
12V
24V
12V
24V
24V
XBIO
XBIO
XBIO2
XBIO2
X24_2CAR
2.5A
1A
1.6A
12V
XNSG
24V
X24
cabine
230VAC
110VAC Circuit de
sécurité
TS
Tension secondaire
13
K 608200F_02
2.3 Système BUS
BIO bus et CAN bus
Option
Variantes deboutons etd’indicateurs
1
2
Armoire ECUMR
SMIC
SCIC
ext. norm.
SDIC
ADDUM
SCOPH(MH)
= CAN bus
XBIO
F1.6-LB
LIN
LOP 801B
(Smart)
LOP 802B
(Smart)
12/24V
(rouge)
BIO bus (gris, noir)
SEM
EXT CAR
Sync.
X9
X10
VACON
Version Boucle
fermée
S3
X4
XBIO_24
24V
12V
LCUM
88
LCU
Type M/D
Type M/D
Type M/D
CAN
EXT
ext. norm.
POP
CAN
COP
COP
2
1
1
1
Systèmes de bus
K 608200F_02
14
2.4 Circuit de sécurité
1 Option
Boucle ouverte Boucle fermée
Circuit de sécurité, simplifié
ISPT IRTS ISK Situation
0 0 0 Arrêt
1 0 0 Porte palière ouverte
1 1 0 Porte palière fermée
1 1 1 Prêt à démarrer
1 0 1 Pré-
-ouverture des portes
15
K 608200F_02
LED du circuit de sécurité
ISPT: le circuit de sécurité jusqu’à JHSG y compris est OK.
Causes possibles pour lesquelles ISPT ne s’allume pas:
- pas d’alimentation 110 V à partir du transformateur dans
l’armoire ECU
- relais de surveillance des phases défectueux (option)
- fusible SISK ou SITAB déclenché
- VACON R01 pas prêt (dans les systèmes à boucle ouverte)
- le contact de circuit de sécurité KWS ou KSSBV est ouvert
- le bouton d’arrêt d’urgence de cuvette de la gaine a été
actionné
- mauvais branchement de câble (schéma maître)
IRTS: circuit de sécurité fermé y compris portes palières.
Causes possibles pour lesquelles IRTS ne s’allume pas:
- au moins une porte palière n’est pas fermée correctement
ISK: le circuit de sécurité complet est fermé.
ISK ne s’allumera pas tant que les portes de cabine n’ont pas
été correctement fermées par le moteur. (KTC est fermé)
Causes possibles pour lesquelles ISK ne s’allume pas:
- contrôler les portes palières
- la porte de cabine ne ferme pas correctement
- le bouton d’arrêt d’urgence de toit de cabine a été actionné
- le commutateur rotatif du toit de cabine est sur “Inspection”
- contact(s) de sécurité ouvert(s) KF, KNE ou KBV
- manoeuvre de rappel ESE connectée et arrêt d’urgence ac-
tionné
- fiche XESE non branchée
- mauvais branchements de câble (schéma maître)
Autres possibilités:
- problème sur la carte SUET (pré-
-ouverture des portes)
- contrôle des pontages sur les connexions non utilisées
(KTC2, JHC1, JHC2, KNE)
Contrôler également VACON R01 dans le système à boucle fermée.
K 608200F_02
16
2.5 Information en gaine
Information en gaine magnétique (FA et ACVF en boucle ouverte)
2...N-1
N
S
N
S
N
1
S
N
S
N
S
N
S
S
FA
Pour VKN < 1 ms, les valeurs
venant de la boucle ouverte
peuvent être utilisées
KSE
SKA KS
1025
1175
VKN
[m/s] [mm] [mm] [mm]
1 90
SKA = Distance d’arrêt
N
Boucle ouverte
VKN = Vitesse nominale
KSE
SKA KS
1175
1075
1250
1150
VKN
[m/s] [mm] [mm] [mm]
825
725
900
50
800
0,8 1000 925
0,9
1
0,7
0,6
50
50
50
50
(KS = toujours 90 mm !)
N
Positionnement des aimants
Remarque : pour positionner correctement les aimants, toujours se re-
porter au plan de chantier.
Positionnement des aimants KUET: voir description de la carte SUET.
Positionnement des aimants KTZ: voir description après cartes DOD.
17
K 608200F_02
Information en gaine magnétique et optique
(ACVF en boucle fermée)
PHS1
KSE
Infos en gaine de base Option Double accès
SKA = 1250 mm SKA = 1250 mm
100
240
S
SKA
N
240
240
SKA
S
PHS1
KSE
100
S
SKA
N
240
240
SKA
S
PHS1
KSE
PHS1
KSE
240
240
PHS2
PHS2
Arrêt
intermédiaire
Arrêt
Arrêt en bas
Arrêt
Arrêt en haut
Arrêt
Positionnement des aimants et drapeaux
Remarque : SKA = 1250 mm, PHS = 240 mm: En vigueur pour toutes les
vitesses nominales. Pour positionner correctement les aimants et les
drapeaux, toujours se reporter au plan de chantier.
Positionnementdes drapeaux PHUET: voir description dela carteSUET.
K 608200F_02
18
Options de carte SIM (carte à puce)
- Stratégie (SYSTYPE): DE, PI, KA, KS
- Duplex
- Indicateur de l’arrêt principal (CPIF)
- Indicateur de position de cabine à tous les niveaux (CPIAF)
- Indicateur de sens de marche à tous les niveaux (TDIF)
- Code PIN dans la cabine (niveau à accès contrôlé)
- Commande d’éclairage de palier (FLC)
- Manoeuvre de pleine charge (KL-
-V)
- Retour au niveau principal à partir de tous les étages (PA1)
- Retour au niveau principal à partir des étages de parking
(PA2)
- Service incendie de type 1 (BR1)
- Service incendie de type 1 Benelux (BR1Lux)
- Service incendie de type 1 Norvège (BR1Nor)
- Service incendie de type 2 France (BR2)
- Service incendie de type 3 Inde (BR3)
- Service incendie de type 3 Belgique (BR3Bel)
- Réservation (JRV)
- Arrêt dans cabine (DH)
- Éclairage de cabine automatique (RLC)
- Hors service (JAB)
- Annonce vocale
- Incendie à l’étage (EBR1)
19
K 608200F_02
3 Description des cartes à circuit imprimé
3.1 Carte SMIC3.Q
SMIC 3.Q
1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
ISK
RTS
ISPT
1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
1 1
1
XAIO
XIC
Fiche Description Remarque
XDLMG Alimentation CC de lélectro ai-
mant de verrouillage de porte
(TC)
Option, le câble est re-
péré par ”XDLMG /
XDLMT” et doit être cor-
XDLMT Alimentation 400 VAC de mo-
teur de came de porte (TC)
et do t êt e co
rectement branché!
XNSG_V Vers l’alimentation de secours
NSG
Option
XMBAC Alimentation moteur de frein Si présent
XNGV_A Vers 2NGV3 ou NG12BB Alimentation supplé-
mentaire, en option
X400 ou Alimentation pour portes 400 V
(TC)
(Directe ou via SEM, s’il
n’y a qu’un seul côté
d’accès)
X230 Alimentation pour portes 230 V
(TC)
(s’il y a un SEM ou aussi
pour des portes 400 V,
s’il y a 2 côtés d’accès)
XMAIN Alimentation depuis JTHS
XTS Transformateur circuit de sécurité
K 608200F_02
20
Fiche Description Remarque
XNGV1 Vers NGV1, alimentation 24 V
XTAB Transformateur de frein Option, pour élec-
troaimant de frein ou
verrou de porte
XMGB Alimentation électrique de
frein électromagnétique MGB
Ou bien XMGB bran-
ché ou bien XMAC
XMAC Commande de frein de moteur
ché ou bien XMAC
branché
XKPH Relais de contrôle de phases Ou pontage
XISPT Circuit de sécurité en gaine
(SC)
XKV Circuit de sécurité en gaine
(SC)
XISPT2 Circuit de sécurité en gaine
(SC)
(Option, si 2 côtés
d’accès)
XCSC Circuit de sécurité de portes
de cabine (TC)
XKBV Limiteur de vitesse
XKNE Contact de sécurité de fin de
gaine
Si KNE-
-U et KNE-
-D
en gaine. Sinon, cav-
alier de pontage
XESE Fiche de pontage correcte ou
ESE
XEMER Depuis l’alimentation de se-
cours NSG
Option
XBAT Depuis la batterie de secours Option
XSOA Alarme Option
XNSG-
-
SOA
Alimentation de secours de
cabine (TC)
XLUET-
-IN Commande LUET (TC)
XLUET LUET externe Option
X24_2CAR Alimentation supplémentaire
de cabine
24 V (TC)
Option
21
K 608200F_02
Fiche Description Remarque
XAPS Cavalier de pontage (normalement)
ou NG12BB 12 V, alimentation du
bus BIO (option) ou 2NGV 24 V, ali-
mentation de bus BIO (option)
XBIO_24 Appareillages de commande BIO
bus 24 V (SC)
Selon système
XBIO Appareillages de commande BIO
bus 12 V (SC)
Selon système
XBIO2_24 Alimentation supplém. BIO bus, ap-
pareillages de commande 24 V (SC)
Si 2e côté
d’accès
XBIO2 Appareillages de commande BIO bus
12 V, alimentation supplémentaire (SC)
Si 2e côté
d’accès
X24 Alimentation de cabine 24 V (TC)
X12/5 V Alimentation depuis NGV3 Option
X24PS Depuis l’alimentation 24 V NGV
XPOP Alimentation de POP Option
XTHMR Thermocontact Ou pontage
XKTHM Sonde de température PTC Ou pontage
SC = câble de gaine TC = câble pendentif
Commutateurs sur carte SMIC
DFM-U/D:
Utilisé en mode Maintenance (commutateur DIP 7 sur SCIC) pour dé-
placer la cabine du niveau supérieur au niveau inférieur (et inversement).
Fusibles sur carte SMIC
F1.6 A-
-LB 12 V (VDD2) BIO bus, XBIO
F1 A-
-LB 12 V (P12V) Alimentation de secours, XNSG
F2.5 A-
-LB 24 V (P03) Appareils périphériques de cabine, X24
K 608200F_02
22
LED sur la carte SMIC
ISPT Circuit de sécurité, voir chap. 2.4
IRTS Circuit de sécurité, voir chap. 2.4
ISK Circuit de sécurité, voir chap. 2.4
BBUS Activité du BIO bus
LUET Cabine dans zone de déverrouillage
EMER Alimentation de secours 12 V
24 V Alimentation secondaire P01 24 V
5 V VCC (pour la logique des cartes SMIC et SCIC)
12 V VDD; alimentation du BIO bus
3,3 V Pour usage interne sur SMIC et SCIC
23
K 608200F_02
3.2 Carte SCIC3.Q
X232
XTELE
XCAN
CAR
XCAN
EXT
NORM EXT
XETERN
XFLASH
SCIC3.Q
CHIP
CARD
ON
OFF
JTAG
Signification des LED
LED Couleur Fonc-
tionne-
ment
normal
Signification
SERVICE Verte OFF ON : commutateur DIP 8 activé
(mode Maintenance)
WDOG Verte Clignote Clignote à intervalle de 2 s quand
le logiciel est OK
DOOR Verte OFF LED clignote : erreur dans le
système de porte
DRIVE Verte OFF LED clignote : erreur dans le
système d’entraînement
TRIP1 Verte OFF ON : mesure de charge désacti-
vée
LED clignote : erreur de mesure
de charge
TRIP2 Verte OFF ON : commutateur DIP 7 activé
(Mode maintenance)
KS Verte ON/OFF État de l’interrupteur magnétique
KS
K 608200F_02
24
LED Couleur Fonc-
tionne-
ment
normal
Signification
KSE Verte ON/OFF État de l’interrupteur magnétique
KSE
ERROR Rouge OFF ON : erreur fatale (réinitialisation
manuelle nécessaire)
LED clignote : avertissement
(réinitialisation interne)
TX Verte OFF Ethernet (non utilisé)
LINK Verte OFF Ethernet (non utilisé)
Attention : Une combinaison de différentes LED (clignotantes) est
possible. Une signification plus précise des différents
états de clignotement est décrite au chapitre 5
“Dépannage”.
Affectation des prises
Fiche Fonction Branchement sur
XCAN-
-CAR CAN bus (cabine) SDIC (via câble pendentif)
XCAN-
-EXT CAN bus (extension) SEM, POP ou ACVF
X232 Interface sérielle RS232 PC de service, Duplex
XTELE RS232 vers Servitel TM3
ou vers PC de service
Servitel TM3 (MRM) ou
PC de service
XETHRN Ethernet (Pas utilisé)
XFLASH Carte Flash pour télé-
chargement du logiciel
(download)
25
K 608200F_02
Commutateurs DIP
1 Commutateurs d’unité de mesure de charge sur OFF
(voir LED TRIP1)
2 Pas utilisé sur SCI3.Q
3 Active XTELE pour PC de service ou Servitel
4 Indication d’erreur en 4 positions sur POP
5 Indication d’erreur en 2 positions (ancienne, EN627)
6 Mode Configuration (voir Chap. 4.2)
7 Mode Maintenance (voir LED TRIP2 et Chap. 5.5)
8 Mode Service (mode Course de montage; voir LED SERVICE)
Autres commutateurs:
RESET
(réinitial-
isation)
Erreur fatale: Possibilité de réinitialisation en utilisant le
commutateur RESET.
Course d’apprentissage et erreur fatale persistante:
voir Chap. 5.5
CAN Terminaison du CAN bus
Norm: La fiche CAN EXT n’est pas utilisée
EXT: La fiche CAN EXT est utilisée
K 608200F_02
26
3.3 Cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q
Fiche Fonction Remarques
XSBP2 Frein magnétique
! Contrôler la polarité de l’électroaimant
de frein, sinon la diode de protection peut
brûler
MCCE 1.Q
XFCL Interface du convertisseur de fréquence
XMGB Alimentation SMIC pour frein magnétique
ou contacteurs de commande de frein de
moteur
XKGB Contact auxiliaire du contacteur de com-
mande de frein ACVF-
-OL
Utiliser soit
XKGB soit
XKGB1 Contact auxiliaire du contacteur de com-
mande de frein FA ou ACVF-
-CL
XKGB soit
XKGB1
XCTR Contacteur FA ou ACVF-
-OL
XCOIL Contacteur ACVF-
-CL
XMVE Contacteur du moteur de ventilateur Option
XVR Contact auxiliaire de contacteur SH1 si
pontage de porte présent
27
K 608200F_02
Fiche Fonction Remarques
XZQF Compteur de courses Option
XZQH Compteur d’heures de service Option
XSBP1 Frein de moteur MCCE 2.Q
XMBAC Alimentation de frein de moteur (SMIC) MCCE 2.Q
XSBC Surveillance des contacteurs de frein MCCE 2.Q
LED sur les cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q:
LED Signification
SR-
-D Contacteur Descente
SR-
-U Contacteur Montée
SH/SH1 Contacteur de grande vitesse
SFA Contacteur de petite vitesse
SB Relais de commande de frein
MVE Sortie de ventilateur de moteur
SPEED1  ACVF DIB4, grande vitesse
SPEED2  ACVF DIB5, petite vitesse
KSA  ACVF DIB6, zone palière
SD  ACVF D01, décélération
FORWARD  ACVF DIA1, marche avant
EVAC  ACVF DIA2, mode Évacuation
K 608200F_02
28
3.4 Cartes SDIC4.Q et SDIC41.Q
XPHS1
1
X2DOD
SDIC 4.Q
1
1
1
1 1
XKSERE-D
XPHI0
XSKREC
1
XKTZ2
1
XKTZ1
1
XJHC2
1
XKF
1
XKNE
1
XDA1
1
XDA2
1
XJHC3
1
XKTC2
1
XKTC1
1
XJHC2
1
XSCUET
XDLM2
1
XDLM1
1
XCAN
1
1
XUET
1
XCSC
1
XCOP
XLD
X24 2
X24
XNSG
XRLC
XSV
XSV2
XKET
X1DOD
XDLM
EMER
3.3 V
5 V
24 V
WDOG
ERROR
XINT
1
XTELA
XSI
XSIH
XSIHIN
XPHS2
1
XREC
1
XKSERE-U
XJTAG
XLUET
Fiche Fonction Branchement sur
XGBPD Cavalier de pontage Par défaut sur posi-
tion “Normal”. Uni-
quement SDIC4.Q
XSCUET Carte SUET2 (circuit de sécurité) Option
XKNE Contact de fin de course sur
cabine
Cavalier de pontage,
si KNE-
-U et KNE-
-D
en gaine
XKF Contact de sécurité parachute
XKTC1 Contact de sécurité porte de
cabine 1 ou DOD4.Q
XKTC2 Contact de sécurité porte de
cabine ou DOD4.Q
Ou cavalier de
pontage (option)
XJHC2 Contact de sécurité supplé-
mentaire JHC1 (2e porte)
Ou cavalier de
pontage (option)
XJHC3 Contact de sécurité supplé-
mentaire JHC2
Ou cavalier de
pontage (option)
XCSC Circuit de sécurité (depuis TC)
29
K 608200F_02
Fiche Fonction Branchement sur
XDLM Entrée de moteur / d’élec-
troaimant de verrou de porte
depuis SMIC (TC)
Option
XDLM1
XDLM2
Sortie de moteur /
électroaimant de verrou de
porte
Option, si présente.
-
- directement au moteur
ou
-
- via GLBR vers
l’électroaimant
XPHS1 Cellule photoélectrique PHS1 ACVF-
-CL
XPHS2 Cellule photoélectrique PHS2 ACVF-
-CL
XPHIO Carte SUET, pontage de
porte (pré-
-ouverture avec
ACVF-
-CL)
Option; ne pas
brancher si pas utilisé!
XSI Interrupteur magnétique KS
et KSE
FA et ACVF-
-OL
XSIH Interrupteur magnétique
KUET
(pré-
-ouverture avec FA ou
ACVF-
-OL)
Option
XSIHIN Câble vers SUET Option LUET, pas utili-
sé pour le moment
XKSERE_U Contact de fin de gaine du-
rant course d’inspection
Ou cavalier de
pontage (option)
XKSERE_D Contact de fin de gaine du-
rant course d’inspection
Ou cavalier de pon-
tage (option) unique-
ment SDIC41.Q
XKTZ1 Interrupteur magnétique de
zone de déverrouillage 1er
côté
Option (si 2 côtés
d’accès)
XKTZ2 Interrupteur magnétique de
zone de déverrouillage 2e
côté
Option (si 2 côtés
d’accès)
XJHC2_2 Interrupteur d’arrêt 2e côté
d’accès
Ou cavalier de pon-
tage (option)
K 608200F_02
30
Fiche Fonction Branchement sur
XDA1 Bouton d’alarme sur ADDUM
XDA2 Bouton d’alarme en cabine Ou cavalier de pon-
tage
XUET Carte SUET, pontage de
porte
Si l’option “pré-
-ouv-
erture” est présente
XCOP SCOP ou SCOPH (MH)
XCAN CAN bus vers SCIC
XTELA Téléalarme Option
XINT Cavalier de pontage et
avertisseur d’alarme SOA ou
SDM236
XLUET Commande LUET sur SMIC
(via TC)
XSV
XSV2
Relais de commande
d’électroaimant / moteur de
verrou de porte
Si présent
Contrôler la polarité de
l’électroaimant de frein, sinon la
diode de protection peut brûler
Option
(XCV2 uniquement
sur SDIC41.Q)
XRLC Relais RLC-
-A (éclairage de
cabine automatique)
Option
XNSG 12 V venant de SMIC (TC)
X24 24 V venant de SMIC (TC)
X24_2 Sortie 24 V Option (p.ex. pour
SCOP-
-HM(H))
XLD Unité de mesure de charge
de cabine ou contact > 110 %
(normalement fermé)
L’unité de mesure de
charge cabine est
standard
XKET Information de contact de
porte pour SDM236 ou pour
filtre d’alarme
Option
(ne pas confondre
avec XKET sur carte
DOD)
31
K 608200F_02
Fiche Fonction Branchement sur
XSAIO Carte d’entrées/ sorties Option
XJTAG Téléchargement du logiciel
(download)
Uniquement
SDIC41.Q
LED sur SDIC4.Q :
LED Signification
ERROR Différences causes d’erreur
WDOG Clignote 1x par s, logiciel OK
24 V Alimentation depuis SMIC via le câble pendentif
5 V Alimentation interne 5 V
3,3 V Alimentation interne 3,3 V
EMER Alimentation de secours 12 V depuis armoire ECU
K 608200F_02
32
3.5 Carte DOD1.Q, DOD2.Q, DOD31.Q, DOD4.Q et DOD5.Q
33
K 608200F_02
Fiche Fonction Remar-
ques
DOD
X400IN Alimentation 400 V / 230 V
depuis SMIC3.Q ou
depuis 1er DOD
1, 2, 31, 4,
5
XMOT Alimentation électrique de
moteur de porte
1
XDBOUT Frein de maintien /
magnét.
Contrôler la polarité de
l’électroaimant de frein,
sinon la diode de
protection peut brûler
Option 1, 5
XPHT Cellule photoélectrique Option 1, 2, 31, 5
XKET Fin de course de porte (ne pas
confondre
avec
XKET sur
carte
SDIC4.Q)
1, 2, 31, 5
X400OUT Alimentation électrique du
2e DOD
Option 1, 2, 31, 5
K 608200F_02
34
Fiche Fonction Remar-
ques
DOD
XDBIN Entrée d’alimentation du frein de
maintien/ électroaimant 24 V,
directement depuis SDIC (ou
borne) ou bien 48 V / 80 V
depuis le redresseur (ou borne)
Option 1, 5
XKMT_A Contact de moteur de porte sur
OFF
QKS9/10 5
XKSPT Contact de blocage de porte 5
X24_2 Alimentation de sortie Option 3
XPWDD Alimentation électrique
d’entraînement de porte
2, 31
XOUT Sortie des signaux de commande
d’entraînement de porte
2
XKTHMT Entrée de thermocontact de
moteur
31, 5
XOUT1 Sortie des signaux de
commande d’entraînement de
porte
31
XOUT2 Sortie des signaux de
commande de frein
31
XKFL Contact de boutons d’arrêt et de
plinthe pour le circuit de sécurité
4
XPROS Progard S ou
Cellule photoélectrique ou
Cavalier de pontage
ou pontage
(option)
4
XDH Contact de boutons d’arrêt et de
plinthe
4
XKTC Contact de sécurité de porte
pour SDIC4.Q
4
XSV Contrôle d’électroaimant /
moteur de porte
4
35
K 608200F_02
LED de sortie DOD
LED Signification DOD
VST-
-O Ouverture de porte 1, 2, 31
VST-
-S Fermeture de porte 1, 2, 31
BRAKE Maintien du frein 1
VRVRT Vitesse réduite 2, 31
VRMGH Verrou de porte 2, 31
VRMGH-
-A Verrou de porte désactivé 3
VINSP Mode Inspection 2
SV VSV et TEST_OUT 4
LED d’entrées DOD
LED Signification DOD
KET-
-O Porte ouverte 1, 2, 31
KET-
-S Porte fermée 1, 2, 31
KSKB Limiteur d’effort 1, 2, 31
RPHT Cellule photoélectrique 1, 2, 31
KTHMT Thermocontact de moteur de porte 2, 31
KMT_A Contact de moteur de porte sur OFF 5
KSPT Contact de blocage de porte 5
DH Bouton d’arrêt en cabine et / ou bord
sensible
4
RPHTS ON = barrière photoélectrique de sécurité
1 non interrompue
4
RPHTS1 ON = barrière lumineuse de sécurité 2 non
interrompue
4
Réglage des commutateurs DIP, définition du type de porte
Exemple:
QKS6 avec LUST FC et frein de porte:
DOD31.Q est utilisé avec DIP2 = ON et tous les autres DIP = OFF
K 608200F_02
36
Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD
Type de porte
Commutateur DIP = ON
DOD
QKS6 avec LUST FC et frein de
porte
2 31
QKS8 avec LUST FC et frein de
porte
1 2 31
QKS8 avec LUST FC sans frein
de porte
3 31
QKS8, QKS11, avec frein de
porte
1 3 1
QKS8, QKS11, sans frein de
porte
2 3 1
QK11T (avec KET-
-S et frein de
porte)
1 2 3 1
QK8, QK8F, QK11 4 1
Kiekert AC HD 1 4 1
QKS9-
-1 2 4 2
Varidor 10E 1 2 4 1
Varidor 10F 3 4 2
Varidor 20 HD sans fin de course
KET-
-x
Wittur Selcom 3210
1 3 4 2
Varidor 30 2 3 4 2
Wittur AC 1 2 3 4 1
Wittur DC (RC48) 5 31
Wittur (RCF1) 1 5 31
Wittur AC HD 2 5 1
Wittur DC HD 1 2 5 31
Fermator VVVF-
-3 3 5 2
Fermator HD (VVVF-
-3) 1 3 5 2
Progard S avec pré-
-ouverture
des portes
2 3 5 4
37
K 608200F_02
Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD
Type de porte
Commutateur DIP = ON
DOD
Siemens AT20 1 2 3 5 31
Siemens AT15, AT25 4 5 31
Sematic F28, F29 1 4 5 31
Varidor 20 HD avec KET-
-x 2 4 5 2
Siemens AT20 HD 1 2 4 5 31
Siemens AT15, AT25 HD 3 4 5 31
Progard S, plinthe, cellule photo-
électrique, sans pré-
-ouverture
des portes
1 3 4 5 4
Varidor 20 autom. sans fin de
course KET-
-x
2 3 4 5 2
Varidor 20 autom. avec KET-
-x 1 2 3 4 5 2
Plinthe, cellule photoélectrique,
avec pré-
-ouverture des portes
6 4
Plinthe, cellule photoélectrique,
sans pré-
-ouverture des portes
1 6 4
QKS9/10 2 6 5
QKS9 avec LUST FC 1 2 6 5
QKS9VF 3 6 2
Wittur Mosquito 1 3 6 31
Wittur Mosquito HD 2 3 6 31
Wittur Flash 1 2 3 6 31
Wittur TVLD 4 6 31
SLYCMA AC 1 4 6 5
SLYCMA VF3G3EV 2 4 6 31
Schlieren TAT2 (inspection de
porte non compatible !)
1 2 4 6 1
Codeur Sematic 3 4 6 31
Porte pliante Fermator HD 1 3 4 6 1
Porte pliante Peignen HD 2 3 4 6 31
K 608200F_02
38
Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD
Type de porte
Commutateur DIP = ON DOD
Kiekert TMS-
-2 HD 1 2 3 4 6 31
SLYCMA PLYCAB2 HD 5 6 31
QK8 HD avec LUST 1 5 6 31
Porte automatique, définie avec
le mode Configuration CF = 52,
CF = 53
Porte manuelle, définie avec le
mode Configuration CF = 52,
CF = 53
1
2 faces d’accès
S’il y a 2 portes: seules 2 portes identiques conviennent.
Information en gaine pour 2 côtés d’accès
Cabine
magnétique optique
1
KTZ-1
KTZ-2
1
2
2
PHS1
PHS2
240
240
>300
>300
>300
240
Sélection de porte
39
K 608200F_02
3.6 Carte SUET2.Q
XUET
XSIH
XSCUET
1
6
1
1
4
2
Affectation des prises
Fiche Fonction Branchement sur
XUET Commande de pontage de porte Carte SDIC
XSIH Zone de déverrouillage,
magnétique
Interrupteur magnétique
KUET
XSCUET Circuit de sécurité UET Carte SDIC
Cabin
e
1
KUET
KUET1
2
2
PHUET1
PHUET2
magnétique optique
240
240
240
N
S
N
S
N
S
240
240
240
1
2
Pontage de porte
K 608200F_02
40
3.7 Carte SAIO1.Q
SAIO1.Q
OUT4 OUT3 OUT2 OUT1
IN4 IN3 IN2 IN1
IN4 IN3 IN2 IN1
OUT4 OUT3 OUT2 OUT1
Affectation des prises
Fiche Fonction Remarques
IN1..4 Entrées supplémentaires
OUT1..4 Sorties supplémentaires Contact de relais NO
LED sur carte SAIO1.Q
LED Signification
IN1..4 Entrée niv. haut (∫ 8,7 V)
OUT1..4 Relais activé
XOUT 1 2 1 2 3 XIN
SAIO1.Q
Branchements SAIO1.Q (sorties, entrées)
41
K 608200F_02
3.8 Cartes SLCU1.Q et SLCUM1.Q
Affectations des fiches
Fiche Fonction Remarques
XBIO BIO bus
XCF Synchronisation Connexion sur LIN
XDE
XDE-
-D/-
-U
Appel palier
(MONTÉE/DESCENTE)
Appel et
enregistrements
XGRAY Indicateur Code Gray /
Indicateur palier
GND
+12/24V
GRAY4
GRAY3
GRAY2
GRAY1
Trigger
LW-U
LW-D
12V
24V
1 2 3
.XDE-U
12V
24V
1 2 3
.XDE-D
DE-U DE-D
LW-U
LW-D
12V
24V
+12/24V
BIO bus
GND
PE
JBF-N
1 2 3
.XBIO 1 2
XBIO24
SMIC
LCUM
XCF 1 2
XCF 1 2
LIN
SLCUM1.Q connexions
K 608200F_02
42
3.9 Carte SCOPH(MH)2.Q
Fiche affectations
Fiche Fonction
Voir les exemples dans le dessin ci-
-dessous
1 2 3 1 2 3
2 3 1 2
LL-X
1 2 3
1 2 3
DC-x
1 2 3
2 3
DT-O
1 2 3
5
4 5
3
DA
1 2 3
1 2
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2
SDIC
1 2 3 1 2 3
12 14
11
RLNC
SCOPHM
1 2 3
1 2
1 2 3
XIO_x XIO_x
JRVC
XDCx XDT_O XDA XLWC_U
LWC-U
(LRC-U)
XCOP
X24EXT XIND
X24_2 XCOP
XLNC XLD
LNC
XBUZZ
XLAGC
LAGC
SCOPHM connexions
43
K 608200F_02
3.10 Cartes SCOP3.Q, SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et
SCOPDIS1.Q
SCOP3.Q
SCOPDIS3.Q
SCOPDIS31.Q
XSPKR_VCA
SCOPDIS1.Q
XSPKR_TELA
XTELA_AUDIO
XMIL
XCOP2
XCOP
XKEY1
XKEY2
XKEY3
XVCA
XVCA
XCOP
XMIL
XCOP2
XTELA_AUDIO
XKEY1
XKEY2
XKEY3
XBUT2
XBUT3
XANT
XBUT1
rge vert
MICOME
RAMID
DM 236
XVCA1
jne
RESET (réinitialisation)
Cartes SCOP3.Q, SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et SCOPDIS1.Q
K 608200F_02
44
SCOP3.Q
Fiche Fonction Branchement sur
XBUT1..3 Entrée bouton poussoir Clavier
XVCA_1 Annonceur vocal
(nouveau)
XANT Antenne Non utilisé actuelle-
ment (lecteur de
badge pour contrôle
d’accès aux étages)
Indication du cavalier de pontage d’alarme :
G pour Servitel TM3 ou Micome: position “MICOME RAMID”
G pour carte SDM236: position DM236 (Italie uniquement)
SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et SCOPDIS1.Q
Fiche Fonction Branchement
sur
XVCA Annonceur vocal
(ancien)
GSA (option)
XKEY1..3 Contact libre (option) Interrupteur
XCOP CAN bus, données,
puissance
SDIC
XCOP2 CAN bus, données,
puissance
COP2
XMIL Signal d’alarme, entrée SDM236
XTELA_AUDIO Téléalarme, signal, voix TM3 (option)
XSPKR_TELA Téléalarme,
haut-
-parleur
TM3 (option) 1)
XSPKR_VCA Annonceur vocal
(nouveau)
Haut-
-parleur
VCA
1)
1) Uniquement SCOPDIS3.Q et SCOPDIS31.Q
45
K 608200F_02
3.11 Carte SLIN2.Q
LIGHT
1 5
1 2
1 2
1 2
1 2
GONG
XBIO
SYNCHRO
FIRE
Fiche Fonction Branchement sur
LIGHT
Commande d’éclairage de
palier
Relais temporisateur
(XFLC)
GONG Gong de palier Gong (XGA)
XBIO BIO bus BIO bus
SYNCHRO
Synchron. durant la
configuration
LOP ou LCU(M)(XCF)
FIRE
Incendie à l’étage
(XKSPE) 1)
Contact de détecteur
d’incendie
1) EBR1, compatible à partir du logiciel V.6.1
LAS
220 V AC TEMPO
12 V
LIGHT GONG
LIN
LOP
FIRE SYNC
BIO bus
24 V DC
max. 30 V, 0,5 A
Interconnexions au LIN
K 608200F_02
46
3.12 Carte SBBD2.Q
1 1
A.XLIN B.XLIN
SBBD2.Q
SBBD2.Q est utilisé en cas de système Duplex. Pour permettre de
couper un ascenseur sans déconnecter les appels paliers.
1 2 3
LIN
1 2
XCF
1 2
XCF
LIN
1 2
XCF
DE
LCU
1 2 3
A_XBIO
1 2 3
B_XBIO
+12V
BBUS
0V
+12V
BBUS
0V
+12V
BBUS
0V
SMIC B
XBIO
1 2 3
SMIC A
XBIO
SBBD
1
Option
1
Exemple avec 2 LINs et 1 LCU
47
K 608200F_02
3.13 Carte SDM236 (uniquement pour l’Italie)
XGONG
XCIT
XMIL XMIL2
1
XL
3
1
2
S1
1
4
ON
OFF
1
2
1
2
2 1
XKET
XINT
XKET2
XINT2
4
1
6
1
6
1
1
4
Affectation des prises
Fiche Fonction Branchement sur
XINT
Branchement de l’avertis-
seur d’alarme
Avertisseur d’alarme
XINT2 Interface d’alarme Carte SDIC
XKET Pré-
-ouverture des portes KET-O, KET-S, KSKB
XKET2 Pré-
-ouverture des portes Carte SDIC
XGONG Gong d’arrivée Haut-
-parleur sur carte
XMIL
Signal d’alarme (LAFC,
LAGC)
Carte SCOPDIS ou
SCOPH(MH)
XMIL2
Signal d’alarme (LAFC,
LAGC)
2e tableau de cabine
XCIT Validation de l’alarme Intercom
XL Signal d’alarme (LAS) LOP et LIN ou indicateur
Réglages des commutateurs DIP de volume de gong
Volume DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
max. OFF OFF OFF OFF
3/4 ON OFF OFF OFF
½ OFF ON OFF OFF
¼ OFF OFF ON OFF
OFF OFF OFF OFF ON
K 608200F_02
48
3.14 Carte SEMP
T0.1A-LB
(250
V)
Mode Évac.
Mode Veille
Course d’évac.
Watch-
- dog (chien de garde)
Tension secteur OK
ERREUR
Mode Normal
VKK VCC
S1
1 8
ON
OF
F
RESET
(réinitia-
-
lisation)
X10
S3
X9
X8
X11
X12
X13
X14
X15
X1
X2
X3
X4 X5 X6
1
3
1 3 1
6
1
3
1
5
4
K11
K1
1
3
1
3
1 3 1
3
1 1 1
2 2 2
1
Affectation des prises
Fiche Fonction Branchement sur
X1 Sortie de commande JTHS dans armoire ECU
X2 Entrée tension secteur JTHA dans armoire ECU
X3 Sortie VACON VACON X1
X4 Entrée alimentation de porte SMIC X400
X5 Transformateur 230 V / 400 V Transformateur TAT dans
SEM
X6 Sortie d’alimentation de porte SDIC X400
X7 Pas utilisé
X8 RS232 d’UPS UPS
X9 Entrée CAN bus SCIC ou POP
X10 Sortie CAN bus POP ou ACVF-
-CL
X11 Alimentation batterie 4 batteries dans SEM
X12 Alimentation batterie 4 batteries dans SEM
X13 Sortie UPS UPS
X14 Interrupteur JTHA JTHA dans armoire ECU
X15 Entrée UPS UPS
49
K 608200F_02
Signification des LED
LED Signification
NORMAL MODE (mode
Normal)
EVAC. MODE (mode Évac.)
Indication directe de l’état du con-
tacteur K1 (normal) ou K11
(évacuation)
STANDBY MODE (mode Veille)
EVAC. TRIP (course d’évac.)
Pilotée par le logiciel; basée sur
l’état SEM actuel
WATCHDOG (chien de garde) Clignote quand le logiciel et la
CPU sont OK
MAINS OK (tension secteur) L’alimentation électrique du sec-
teur est OK, selon:
G Monitorage de tension interne
de SEMP;
G Signal UPS “Panne_de_courant”
ERROR Indique une ou plusieurs des er-
reurs suivantes:
G Erreur de batterie
G Panne d’alimentation électrique
interne de SEMP
G Batterie d’UPS faible
VCC
VKK
Ces LED sont commandées di-
rectement par les circuits matériels
et donnent uniquement une gros-
sière idée de la présence des ali-
mentations internes de 24 V et de
5 V
Interrupteur
Commutateur DIP S1
1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8
OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON
Commutateur S3: Sur le côté de la fiche X9 si rien n’est branché sur
X10. Sur le côté de la fiche X10, si équipement
additionnel branché sur X10.
Cavalier: Selon l’illustration de carte SEMP ci-
-dessus.
K 608200F_02
50
3.15 Convertisseur de fréquence VACON
Version en boucle ouverte
24 V
24 V
24 V
MCCE SMIC
XFLC
20
6
9
SD
VSR_U
VSR_D
N_ISF
8
VEVAC
VSH_VSH1
14
15
VSFA
VSKA
10
0 V
11
DO1
Décélération
24 V
DIA2
Évacuation
DIA1
En avant
DIB4
Sélection de vitesse 1
12
DIB5
Sélection de vitesse 2
DIB6
Zone palière
CMB
17
16
8
6
9
5
7
R02
Commande de frein
R01
ACVF prêt
MCCE 25
26
110 V~
SMIC
1
2
KTHBR
12
10
24 V
DIA3
7
11
(GND)
CMA
22
23
WBR
3
6
13
24 V
(GND)
400 V~
VACON
ACVF
SH1
SFA
SR--U
SR--D
M
Diagramme schématique des branchements ACVF (boucle ouverte)
VSR_D = Descente
VEVAC = Évacuation
N_ISF = Signal de rétroaction de contacteur
principal
SD = Décélération
WBR = Résistance de frein
VSH_ = Contacteur principal
VSH1 = Contacteur principal
VSFA = Vitesse d’isonivelage
VSKA = Zone palière
VSR_U = Montée
3
2
1 Frein
Circuit de sécurité
Ventilateur de résistance du frein, option
51
K 608200F_02
Version en boucle fermée
6
R02
Commande
de frein
R01
ACVF prêt
MCCE 25
26
110 V~
SMIC
1
2
KTHBR
7
11
(GND)
CMA
22
23
WBR
24 V
400 V~
VACON
ACVF
M
(GND)
24 V
DO1
VREVEVF 20
SB SB1
SH
SH1
SH1
3
24 V
DIB4
Activer PWM 14
DIA2
État SH1 9
DIA1
État SH
MCCE 2.Q
DIA3
24 V
10
12
CMB
(GND)
17
13
SH
SH
SH1
MCCE
SH
SH1
SCIC
CAN
CAN et IGV
Interface
IGV
X5
X4
8
Diagramme schématique des branchements ACVF (boucle fermée)
IGV = Codeur
WBR = Résistance de frein
VREVEVF = Relais de ventilateur
3
2
1 Frein
Circuit de sécurité
Uniquement MCCE2.Q
K 608200F_02
52
3.16 No d’identification des cartes les plus importantes
(date: avril 2003)
No réf. Carte Remplacement possible
55503300 POP
591620 SCIC3.Q
591513 SMIC3.Q SMIC31.Q
591728 SMIC31.Q
591526 MCCE1.Q
591528 MCCE2.Q
591504 SAIO1.Q
591453 SDIC4.Q SDIC41.Q
591700 SDIC41.Q
591454 DOD1.Q DOD5.Q 1)
591456 DOD2.Q
591724 DOD31.Q
591458 DOD4.Q
591756 DOD5.Q
591519 RECPCB
591331 SDM236.Q
591332 SUET1.Q
591497 SCOP3.Q
591495 SCOPDIS3.Q
591550 SCOPDIS31.Q
258773 Vacon 5.5 kW
258774 Vacon 7.5 kW
593833 Vacon 11 kW
591668 SCOPHM2.Q
591696 SCOPHMH2.Q
591651 SLCU1.Q
591626 SLCUM1.Q
591750 SBBD2
1) Pont additionnel sur les connecteurs XKSPT, XKMT_A, XKTHMT
53
K 608200F_02
4 Configuration et mise en service
4.1 Configuration de la commande d’ascenseur
Sur carte SCIC :
Commutateur DIP 6
La cabine se déplace jusqu’au niveau
supérieur et reste là avec les portes
ouvertes (attention dans le cas des
appartements avec greniers !)
POP indique “CF”
Activation du mode de configuration
1
8
SCIC Print
A : Affichage d’état durant configuration :
CF = Mode de configuration
PA = Paramètre
UA = VL = Valeur (valeur saisie)
LE = Niveau (étage)
AC = Accepté (saisie confirmée)
Er = Erreur
rL = Charge de référence
Ld = Charge (charge réelle)
Cd = Compte à rebours
B: valeur de l’état actif
par ex. pour rL : 32 = 320 kg
C: clavier
0..9 positions
<> = touche “Enter”
À l’aide de la séquence de touches
Affichages et opération avec POP
-
-
configuration peut être activé et désactivé à tout moment, tant
que le commutateur DIP 6 (sur SCIC) est activé.
, <> le mode
D : Terminaison du bus CAN
E : Commutateurs DIP 1, 2, 3 : non utilisés
Commutateur DIP 4 : ON = désactiva-
tion des affichages POP
K 608200F_02
54
Paramètres de commande
Pour les paramètres les plus actuels, se reporter au “Manuel
d’utilisateur” J237416.
!!! Ne pas changer les valeurs par défaut à moins de n’y être
obligé !!!
CF PA VL : valeurs et commentaires !
Désignation des étages (Position) :
1
1..15
(Floor_Position = niveau d’étage) [-
-9..99, 1]: posi-
tions de chaque niveau. Quand la position du ni-
veau le plus bas est entrée, tous les autres ni-
veaux sont calculés par rapport à celui-
-ci (de
manière incrémentale). Seuls les niveaux reconnus
lors de la course d’apprentissage sont affichés (ce
qui permet de vérifier le nombre total de niveaux)
Niveau principal :
1
(Main_Floor_BR = 1) [1..15]: niveau principal pour
chaque service BR. La valeur est donnée par la
configuration LOP (interrupteur à clé branché) et
ne peut pas être changée (exception: pas de
service BR anticipé). En cas de duplex, les deux
ascenseurs doivent être configurées de manière
identique
2 2
(Main_Floor_Policy = 1) [1..15,1]: niveau principal
utilisé pour manuvre collective. Il reçoit la même
valeur que Main_Floor_BR, mais il peut être modi-
fié
3
(Main_Floor_Parking = 1) [1..15, 1]: niveau princi-
pal utilisé pour les deux options suivantes “retour
au niveau principal”. Il reçoit la même valeur que
“Main_Floor_BR”, mais il peut être modifié
4
(Return_to_Main_Floor_Timing = 12  120 s)
[0..90, 10 s]: temps utilisé par l’option ”Retour au
niveau principal à partir de tous les étages”
(”0” = disabled)
55
K 608200F_02
CF PA VL: valeurs et commentaires !
5
(Return_to_Main_Floor_Timing = 5 s) [0..90, 1 s]:
temps utilisé par l’option “Retour au niveau princi-
pal à partir des niveaux de parking” (”0” = disabled)
2 6
(Main_Floor2_BR = 1) [1..15]: 2e niveau principal,
utilisé pour chaque service BR LUX. Si pas utilisé,
régler la même valeur qu’en 2.1
7
(Configuration_Floor = highest floor) [1..hf, 1] Niveau
où la cabine est envoyée quand le mode Configura-
tion est activé
1)
Temporisation de porte:
1
(Hold_Open_Board = 50  5 s) [10..99, 100 ms]:
temps de maintien de la porte en position ouverte
après un appel d’étage
2
(Hold_Open_Exit = 30  3 s) [10..99, 100 ms]:
temps de maintien de la porte en position ouverte
après un appel de cabine
3
(Minimum_Door_Open = 20  2 s) [10..99, 100
ms]: temps de maintien de la porte en position
ouverte après un mouvement d’inversion de porte
(RPHT, KSKB)
1)
3
4
(Minimum_DT-O_Time = 10  1 s) [10..99, 100
ms]: temps de maintien de la porte en position
ouverte après DT-O
1)
5
(Extra_long_door_open_time = 18  3 min) [1..60,
10 s]: dépassement du temps de maintien de la
porte en position ouverte
1)
6
(Door _Pre-
-opening_Delay = 0) [0..99, 100 ms]:
délai entre l’activation du KUET et le démarrage de
la pré-
-ouverture de porte
1)
7
(Max_Lock_Time = 18  3 min) [6..60, 10 s]: du-
rée maximale de verrouillage de porte au cours
d’une course d’évacuation
1)
K 608200F_02
56
CF PA VL: valeurs et commentaires !
Duplex
4
1
(Identification = 1) [1..2, 1]: identification dupllex,
1 = ascenseur 1, 2 = ascenseur 2
4
2
(Asymmetry = 0) [0..15, 1]: différence jusqu’à
l’arrêt le plus bas. La valeur 0 est assignée à
l’arrêt le plus bas du groupe
1)
Clé COP
1
(Key1 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF
5
2
(Key2 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF
1)
3
(Key3 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF
1)
Temporisation COP:
1
(Inter_Key_Timing = 20  2000 ms) [1..50, 100
ms]: temps maximal pour introduire un appel à 2
chiffres
2
(Acknowledge_Time = 5  500 ms) [1..50, 100
ms]: durée d’affichage de confirmation
d’appel de cabine
6
3
(Time_to_Enter_Keycode = 50  5 s) [1..99,
100 ms]: temps maximal pour saisir un appel
protégé par code
6
4
(COP_Sensitivity = 4) [1..7, 1]: sensibilité du
clavier de cabine Smart (capacitif) (1 = le plus
sensible)
5
(COP3_algorithm = 2) [1..2, 1]: algorithme COP,
1 = appel de cabine commandé, 2 = appel de
cabine positionné
1)
6 (COP_Beep_Volumen = 5) [0..10, 1] 0 = min.
7
(COP_Position_code = 1) [1..2, 1] : pour indica-
teur de position d’un fournisseur tiers. 1 = code
Gray, 2 = code binaire
1)
57
K 608200F_02
CF PA VL: valeurs et commentaires !
LOP:
7
1
(LOP_Position_code = 1) [1..2, 1]: pour indica-
teur de position d’un fournisseur tiers. 1 = code
Gray, 2 = code binaire
2
(LOP_Sensitivity = 7) [1..7, 1]: sensibilité des
LOP Smart (capacitifs) (1 = le plus sensible)
Paramètres de cabine:
1
(Rated_Load = 32  320 kg) [20..99, 10 kg]:
type de cabine (1000 kg = 99)
2
(Aut_Car_Light_Time = 10 min) [1..40, 1 min]:
avec l’option “éclairage automatique de cabine”,
après cette période d’inactivité, l’éclairage de
cabine sera éteint
8 3
(Voice_Announcer_Lowest_Floor = -
-3) [-
-9..0,
level]: Niveau extrême bas est en annonce
vocale
1)
4
(Minimum_Load = 30  30 kg) [0..99, 1 kg]: est
utilisé pour la fonction de charge minimale
1)
5
(Minimal_Load_Enable = 0) [0..1, 1]: utilisé pour
MOD, 1 = activer, 0 = désactiver
1)
6 (Door_Open_Time_Min_Load = 5) [0..99, 1 min]:
le temps durant lequel la porte doit rester
ouverte quand la charge minimale est activée
1)
Paramètres d’alarme:
9
1
(Alarm_Filter = 1) [0..1, 1]: 1 = active le filtrage
de bouton d’alarme (supervision de porte)
K 608200F_02
58
CF PA VL: valeurs et commentaires !
Code secret pour les appels de cabine
protégés:
10
1..15
(PIN_code = 0000) [0000..9999, 1]: code secret
à quatre chiffres pour les appels de cabine pro-
tégés. pour une saisie à trois chiffres: --XXX”.
Valeur par défaut = 0000: pas de code secret.
“9999” bloque l’appel de cabine vers cet étage
(pour une utilisation uniquement avec clé ou
SAS). “9998” bloque l’appel de cabine si JSDC
est activé. En duplex, les deux ascenseurs doiv-
ent être configurés de manière identique
Statistiques: (Lecture seulement)
11
1
(Trip_Counter = 0) [0..999999, 1000]: compteur
de courses
11
2
(Trip_Time = 0) [0..9999, 1 heure]: temps total
de fonctionnement
1)
Version de logiciel: (Lecture seulement)
1 Version de logiciel SCIC (exemple: 60  V.6.0)
2 Version de logiciel SDIC (exemple: 21  V.2.1)
12 3
Version de logiciel ACVF (uniquement en boucle
fermée)
4 Version de logiciel SEM (si présent)
5 Version de logiciel COP no1
6 Version de logiciel COP no2 (si présent)
Version de matériel: (Lecture seulement)
1 Version de matériel SCIC
2 Version de matériel SDIC
13 3
Version de matériel ACVF (uniquement en
boucle fermée)
4 Version de matériel SEM (si présent)
5 Version de matériel COP no1
6 Version de matériel COP no2 (si présent)
59
K 608200F_02
CF PA VL: valeurs et commentaires !
Entrée/sortie supplémentaire ECU
(carte SAIO):
50 1..4
(input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
fonction; codes de fonction: voir à la fin de ce
tableau
9..12
(output = 0) [0..12, 1]: 0 = pas de fonction, 12 =
LL-
-X (témoin surcharge)
Entrée/sortie supplémentaire ADDU
(carte SAIO) :
51 1..4
(input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
fonction; codes de fonction: voir à la fin de ce
tableau
9..12
(output = 0) [0..12, 1]: 0 = pas de fonction, 12 =
LL-
-X (témoin surcharge)
Porte no1, type de porte
Commutateur DIP de conditions préalables sur
DOD:
Portes manuelles: DIP1 = ON; DIP 2..8 = OFF
Porte automatique: DIP 1..8 = OFF
Pour tous les PA: VL = 1 signifie que le PA est
valide
1 Image des interrupteurs DIP (Lecture seulement)
52 2
1 = porte avec KET-
-S, 0 = KET-
-S est remplacé
par un temporisateur
3
1 = porte avec KET-
-O, 0 = KET-
-O est remplacé
par un temporisateur
4
Si KET-
-S, KET-
-O et KSKB sont actifs en même
temps,  SDIC reconnaît JHCT
5
Le moteur de porte n’est pas arrêté en position
ouverte (poussée contre la butée)
6
Le moteur de porte n’est pas arrêté en position
fermée (cabine à l’arrêt) (poussée contre la butée)
K 608200F_02
60
CF PA VL: valeurs et commentaires !
7
Le moteur de porte n’est pas arrêté en position fer-
mée (pendant la course) (poussée contre la butée)
8
Porte ouverte, attendre que KET-
-S soit inactif.
(Utilisé uniquement pour QKS-
-6. Lors de la pro-
cédure d’ouverture VRMGH, le frein doit d’abord
être désactivé, de sorte que la porte puisse s’ou-
vrir en premier lieu sous l’effet du ressort.
Ensuite, le moteur peut être alimenté)
9
Ignorer KSKB tant que KET-
-O est actif (utilisé par
ex. pour QKS8)
10
Surveillance du moteur. Si le moteur fonctionne
toujours après 5 minutes, un message d’erreur
sera généré
11
(Uniquement si 2 côtés) Les portes s’inversent en
commun (doit être activé si portes manuelles)
52 12
La position fermée (sans commande de course)
est maintenue par le frein (VRMGH)
13
La position ouverte est maintenue par le frein
(VRMGH)
14
La porte n’a pas de KET-
-S et obtient cette infor-
mation via le message de changement d’état de la
chaîne de sécurité de SCIC. La séquence de
message d’état SDIC est: FERMÉ (attendre
500 ms) -
- VERROUILLÉ
15
Le KET-
-S de porte déclenche uniquement le
message d’état FERMÉ. Le message d’état
VERROUILLÉ est dérivé de l’information de la
chaîne de sécurité SCIC, ce qui fait gagner les
500 ms mentionnés au point précédent
(QKS6,8,9,10,11 avec MGH)
16
Le moteur n’est pas arrêté au moment d’atteindre
KET-
-S mais 500 ms plus tard. Ceci laisse du temps
au frein de produire ses effets mécaniquement
61
K 608200F_02
CF PA VL: valeurs et commentaires !
52 17
Pour les portes Wittur, il est nécessaire que les
entrées DOD KET-
-S, KET-
-O et KSKB disposent
d’une intensité électrique plus élevée (celle-
-ci
passe de 5 mA environ à 20 mA, sous 24 V)
53
Porte no2, type de porte
Commutateur DIP de conditions préalables sur
DOD:
Portes manuelles: DIP1 = ON ; DIP 2..8 = OFF
Porte automatique: DIP 1..8 = OFF
1..17
Voir la description CF52
S’il y a 2 portes: PA2..17 doivent être configurés
exactement de la même façon que dans CF52
Paramètre de frein
54
1
(Departure_Delay = 0) [0..99, 1 ms]: temps entre
départ de la course et l’activation RSB
1)
54
2
(Arrival_Delay = 0) [0..50, 10 ms]: temps entre
l’arrivée de course et la désactivation de RSB
1)
3 Temps de suivi de ventilateur MVE
Entrée/sortie supplémentaire COPH
55
1..6
(input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
fonction;
codes de fonction: voir ci-
-dessous (valeurs d’u-
sine par défaut: CF = 55, PA = 1, VL = 1)
7..12
(output = 0) [0..12, 1]: fonction de clé, 0 = pas de
fonction, 12 = témoin de surcharge (valeurs d’u-
sine par défaut: CF = 55, PA = 10, VL = 12)
Fonction de l’entrée JBF sur LOP / LCU / LCUM
60
1..15
(Key_function = 17) [0..99, 1]: fonction de l’inter-
rupteur à clé, si pas utilisé en tant qu’interrupteur
à clé BRx 17 = JDE, 49 = JAB
99 Étalonnage de la mesure de charge de cabine
0 Configuration des LOP
1) Pas compatible avec la version actuelle de logiciel V.6.1. Ne pas changer les
valeurs par défaut !
K 608200F_02
62
Codes de fonction pour CF50, 51, 55
Code
(VL)
Description !
Code
(VL)
Description !
01
JRVC (commuta-
teur course réserv.)
17
DE-
-U (bouton appel
d’étage haut)
1)
08
JDC (commutateur
appel de cabine)
1) 18
DE-
-D (bouton appel
d’étage bas)
1)
11
KL-
-V (contact
pleine charge)
49
JAB (contact hors
service)
1)
12
KL-
-X (contact
surcharge)
56
JNFF (contact
incendie)
13
KL-
-M (contact
charge minimum)
1) 91
DH (bouton-
-pous-
soir STOP)
14
KL-
-H (contact
demi-
-charge)
1) Configuration ou fonction non active dans le logiciel V.6.1.
63
K 608200F_02
Configuration des tableaux de palier (LOP)
Chaque LOP doit être configuré soit après le premier montage ou si
un remplacement a eu lieu (la commande d’ascenseur doit savoir quel
LOP se trouve à quel étage).
( = plusieurs affichages possibles, pas d’application)
COURSE
Enfoncer jusqu’à
ce que le ronfleur retentisse
BEEP
N° d’étage +
ou uniquement
Quitter la configuration LOP
Saisir le nombre [0] et [<>]
0
Compte à rebours
1. Utiliser le commutateur DIP 6 pour activer le mode Configuration
 “CF” affiché sur POP
2. Saisir “0” (= Configuration LOP) et confirmer en appuyant sur “<>”:
 “LE” affiché sur le POP (= configuration de niveau)
3. Saisir l’étage actuel (normalement l’étage le plus haut) et confirmer
en appuyant sur “<>” (ou confirmer uniquement):
 “CD” (compte à rebours) affiché sur le POP. Au même
moment, un compte à rebours à partir de 12 commence sur le
plus petit affichage POP
4. Quitter la cabine avant la fin du compte à rebours et appuyer sur
LOP jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse:
 “Ac” affiché sur POP (Accepté)
5. Confirmer la configuration en appuyant sur “<>”:
 Les portes se ferment, la cabine descend d’un étage, les
portes s’ouvrent, l’étage actuel est indiqué
6. Répéter les étapes 3 à 5
7. Quand tous les LOP sont configurés et que la cabine est revenue
à l’étage le plus haut, quitter le mode Configuration par la
séquence de touches “0”, “<>”
8. Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
K 608200F_02
64
Niveau d’étage
5
4
3
2
1
Sous-sol
Garages
Désignation de l’étage
2
-2
-1
0
1
Configuration de la désignation des étages“
Exemple: Le troisième (3e) étage doit être désigné comme étage “ 0”.
Signification : Mode de configuration (CF): 1
Paramètre (PA): 3
Valeur (UL): 0
1 3 0
( = plusieurs affichages possibles, pas d’application)
1. Utiliser le commutateur DIP 6 pour activer le mode Configuration :
 “CF” affiché sur POP
2. Saisir “1” et confirmer en appuyant sur “<>”:
 “PA” affiché sur POP
3. Saisir le paramètre “3” et confirmer en appuyant sur “<>”:
 “UL” affiché sur POP
4. Introduire la désignation de l’étage “0” et confirmer en
appuyant sur “<>”:
 “CF” affiché sur le POP
5. Quitter le mode configuration par la séquence de touches “-
-”, “<>”
6. Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
65
K 608200F_02
Configuration de la cellule de mesure de charge de cabine DIGI-
SENS
Remarques : Le paramètre 8.1 doit être validé en premier
Poids recommandés:
Cabine Poids de référence
320 kg 250..300 kg
450 kg 300..400 kg
630 kg 500..600 kg
1000 kg 750..900 kg
Exemple: Cabine de 450 kg; poids de référence: 380 kg
Beep
Calibrage
: Sans importance
Enfoncer pendant
plus de 3 s.
Compte à rebours
pendant le compte
à rebours!!
avec la charge
de référence
Compte à rebours
380 Kg.
Charge
mesurée
Charger la cabine
Quitter la cabine
S
i
[
<
>
]
e
s
t
e
n
f
o
n
c
é
p
e
n
d
a
n
t
m
o
i
n
s
d
e
3
s
imprimé SCIC
DIP 6 sur lecircuit
Beep
1. Positionner le commutateur DIP 1 sur OFF (activation de la cellule
de mesure de charge)
2. Forcer une course d’apprentissage avec cabine vide pour étalon-
ner la cellule de mesure de charge à 0 kg. (Enclencher le commu-
tateur DIP 8, attendre 2 s, remettre le commutateur DIP 8 sur OFF,
appuyer sur RESET)
3. Faire aller la cabine à l’étage où se trouve la charge de référence.
Charger la cabine avec la charge de référence. (Dans cet
exemple, 380 kg)
K 608200F_02
66
4. Activer le mode Configuration en plaçant le commutateur DIP 6 sur
ON
 La cabine se déplace jusqu’à l’étage le plus haut et affiche
”CF” sur le POP
5. Saisir ”99” et confirmer en appuyant sur “<>”
 ”rL” (charge de référence) affiché sur le POP
6. Saisir la charge de référence ”38” et confirmer en appuyant sur
“<>”
 ”Ld” (charge) affiché sur POP
 charge actuelle affichée sur POP (mise à jour toutes les 5 s)
7. Démarrer l’étalonnage en appuyant sur “<>” pendant au moins 3 s
 (bi ”Cd” (compte à rebours) affiché sur POP et POP, pour un
décompte de 10 s
8. Quitter la cabine avant la fin du compte à rebours
9. L’ascenseur va maintenant réaliser 5 mesures (toutes les 0,5 s)
 ”Cl” (étalonnage) affiché sur POP
10.À la fin de l’étalonnage, un long bip est émis
 ”Ld” (charge) affiché sur POP
 charge actuelle affichée sur POP pour contrôler l’étalonnage
11.Si la charge mesurée ne correspond pas à la charge de référence
qui se trouve dans la cabine, répéter l’étalonnage
12.Appuyer sur “<>” pour quitter le mode éta
13.Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
67
K 608200F_02
4.2 Configuration du convertisseur de fréquence VACON
Écran de page de menu active
BTNS = touches programmables
(page de menu)
REF = valeurs de référence
(page de menu)
PAR = paramètres
(page de menu)
MON = valeurs de monitorage
(page de menu)
(aucune)= journal d’erreur
(page de menu)
Touche Enter pour confirmer les
changements
Utilisation du panneau de commande VACON
PG
PG
PG
PG
PG
Page de visualisation
Page des paramètres
Page des valeurs de référence
(non utilisé)
Page de touche programmable
(non utilisé)
Page d’historique des défauts
K 608200F_02
68
Paramètres VACON
Pour une description des paramètres, voir également:
-
- J 197571 (boucle ouverte)
-
- J 42106055 (boucle fermée)
Pour les valeurs de paramètres les plus actuelles, voir également:
-
- J 42100602 (boucle ouverte), resp. Q230995 (Paramètre/Fichier)
-
- J 42101026 (boucle fermée), resp. Q42106054 (Paramètre/Fichier)
courbe U/f
Diagramme de course
69
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
1.1 Tension de
moteur
nominale
180..690 [V]
Valeur moteur,
UMn
1.2 Fréquence
nominale
30..65 [Hz]
Valeur moteur, Fn
1.3 Vitesse
nominale
moteur
1..2000 En raison du
glissement,
la valeur ty-
pique est in-
férieure de 3
à 15% à la
vitesse syn-
chrone
-
-3 %
(FM Mot)
-
-10 %
(AC2 Mot)
[1/min]
Valeur moteur, Nn
(la valeur effective
doit être mesurée)
1.4 Courant
nominal
0.1 .. 650 [A]
Valeur moteur, In
1.5 Tension ai-
mentation
380, 400,
415, 440
[V]
Valeur moteur
1.6 Vitesse
maximum
Min_Speed
..1,20
[m/s]
1.7 Vitesse
nominale
Min_Speed
..Max_
vitesse
[m/s]
1.8 Vitesse
d’inspection
Min_Speed
..0,63
0,20 ou
0.30
[m/s]
1.9 Vitesse
d’isonive-
lage
Min_Speed
..0,30
0,12 (33 Hz)
0,10 (40 Hz)
0,08 (50 Hz)
0,08 (65 Hz)
[m/s]
K 608200F_02
70
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
1.10 Accéléra-
tion et
secousses
0.20 .. 2.00 0.5
(FM Mot)
0.8
[m/s2]
1.11 Décéléra-
tion et
secousses
0.20 .. 2.00
0 8
(AC2 Mot) [m/s2]
1.12 End_
Distance
10..150 50 [mm]
1.13 Brake_
Ctrl_Delay
0.00 .. 3.00 0.00 [s]
Ne pas modifier!
1.14 MGB_
Chain_ En-
able_Delay
0 .. 3.00 0.7 (..0.9) [s]
P1.14  P1.18
1.15 MGB_
Chain_
OPEN_
Delay
0 .. 3.00 [s]
P1.16 > P1.15
1.16 Stop_DC_
Brake_t
0 .. 250.00 0.50 [s]
P1.16 > P1.15
1.17 Stop_DC_
Brake_f
0.1 .. 10 0.1 [Hz]
1.18 Start_DC_
Brake_t
0.0 .. 25.00 0.7 (..0.9) [s]
P1.14  P1.18
1.19 Current_
Limit
(1,8 .. 1,9)
x In
(spécifique
à VFBR)
25 (VF10)
34 (VF20)
43 (VF24)
50 (VF30)
[A]
Limite du courant
de sortie du
convertisseur de
fréquence
71
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
1.20 U/f_Mid_
Freq
0..500 33/40/50
Hz:
2 (..4)
65 Hz:
2 (..5)
[Hz]
Courbe U/f,
moyenne
fréquence
1.21 U/f_Mid_
Volt
(0..100) x
Moteur
Nom_
Courant
Essayer ou
calculer
[%]
Courbe U/f,
moyenne tension
1.22 Zero_Freq_
Volt
(0..100) x
Moteur
Nom_
Currnt
2.5
(si 1.21 > 9)
5.0
(si 1.21 ∫ 9)
[%]
Tension de sortie à
zéro fréquence
1.23 Number_
of_Trials
0..10 3 [pas d’appl]
Redémarrage au-
tomatique, nombre
d’essais
1.24 Trial_Time 1..6000 60 [s]
Période de temps
jusqu’au nouvel
essai automatique
1.25 Param_
Visibility
0/1 1 [pas d’appl]
0 = tous les
groupes de param.
visibles
1 = seul le groupe
1 est visible
Rem.: voir param.
9.5
1.26 Nom_Lin_
vitesse
0.20 .. 5.00 Vitesse
nominale
(max. 
5 %)
[m/s]
Changements de
vitesse linéaire
NMS x 3.142 x DD
IW x KZU x 60000
K 608200F_02
72
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
1.27 Jerk_Limit 0..100 80 [%]
Limite inférieure des
secousses. Unique-
ment active durant
l’accélération
1.28 fc_commis
sioned
0/1 1 [pas d’appl]
Boucle fermée
uniquement
0 = FC pas encore
en service
1 = FC
mis en service
Autres paramètres importants
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
4.2 Accel_1 0.2 .. 2 0.5
(FM Mot)
0.8
(AC2 Mot)
[m/s2]
Est supplanté par
param. 1.10
4.3 Deccel_1 0.2 .. 2 [m/s2]
Est supplanté par
param. 1.11
4.9 DC_
Brake_
Courant
Selon pa-
ram. 1.4
Est supplanté par
param. 1.4. Si le
param. 1.4 n’a pas
de valeur, la valeur
du param. 1.19 est
reprise
4.10 Acc_Inc_
Jerk_1
0.1 .. 2.5 0.5
(FM Mot)
0.8
(AC2 Mot)
[m/s2]
Est supplanté par
param. 1.10
73
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
4.11 Acc_Dec_
Jerk_1
0.1 .. 2.5 0.5
(FM Mot)
0.8
(AC2 Mot)
[m/s2]
Est supplanté par
param. 1.10
4.12 Dec_Inc_
Jerk_1
0.1 .. 2.5 [m/s2]
Est supplanté par
param. 1.11
4.13 Dec_Dec_
Jerk_1
0.1 .. 2.5 [m/s2]
Est supplanté par
param. 1.11
4.18 Insp_Acc_
Jerk
0.1 .. 2.5 2 [m/s2]
4.19 Insp_Start_
DC
0.0 .. 25.0 0.2 [s]
4.20 Insp_0_f_
Volt
0..100 5
(PMN 
8kW)
2.5
(PMN [
8kW)
[%]
6.1 Mode de
commande
0..1 1 0 = contrôle de
fréquence
1 = contrôle de
vitesse
6.2 Switching_
Freq
10.00 kHz 10 (OL)
11.5 (CL)
max. 16 kHz
K 608200F_02
74
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
6.3 Field_
Weakn_Pnt
(FWP)
Selon
param. 1.2
(fréq. nomi-
nale du mo-
teur)
= fn
= Param.
1.2
Les param. 6.3 et
6.4 sont supplan-
tés par les param.
1.1 et 1.2. Si des
modifications sont
nécessaires, elles
doivent être effec-
tuées après le ré-
glage de 1.1 / 1.2
6.4 Voltage_
at_FWP
100 % 100 % Voir 6.3
6.7 U/f_
ratio_select
0, 1, 2 2 = pro-
grammable
par défaut = 2
(0 = linéaire
1 = quadratique)
6.8 U/f_
optimiza-
tion
0, 1 1 Renforcement au-
tomatique du
couple
0 = OFF
1 = ON
6.9 Moteur
Stator_
Impedance
0.02 -
- 8.00 [Ohm]
Utilisé de manière
interne pour le cal-
cule de couple;
voir chap. 4.3
6.10 Cos j du
moteur ♥
0.5 .. 1.0 Si inconnu:
0.74
(AM Mot)
0.83
(FM Mot)
[-
-]
Valeur moteur
9.2 Voltage_
Stab_Damp
0..1000
9.3 Torque_
Stab_Gain
0..700
75
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
9.4 Torque_
Stab_Damp
0..1000
9.5 Parameter_
Lock
0 0 = possibilité de
modifier tous les
param.
1 = param. proté-
gés contre les
modifications
Attention : en utili-
sant le logiciel de
pilotage du FC, ne
pas régler les deux
param. 1.25 /9.5
sur “1”! (Ceci blo-
querait le panneau
de commande)
10.1 DIA2_
Fonction
0 0 = mode
Évacuation
possible
1 = possibilité de
“commande en
marche arrière”
autorisée par le
réglage DIA2
standard
Paramètres pour boucle fermée uniquement
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.1 FC_Type 0 -
- 2 1 0 = boucle ouverte
1 = boucle fermée
standard
2 = boucle fermée
sans capteur
K 608200F_02
76
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.2 Pos_
Correct_
Lim
0..200 30 [mm]
Si la correction de-
mandée par l’EC
est trop élevée, le
FC provoque un
arrêt d’urgence et
le signal à l’EC.
L’EC devrait nor-
malement essayer
automatiquement
d’effectuer une
nouvelle course
d’apprentissage
11.3 Load_
Feed_
Factor
0 -
- 2000 1000
11.4 Encoder_
Pulse_
Number
300..8191 2048 Nombre d’incré-
ments nominaux
par tour du codeur
incrémental du
moteur
11.5 Tgt_
Reached_
Toler
1..20 5 [mm]
Quand la cabine
est supposée être
dans cette tolé-
rance, alors le FC
peut fermer le frein
électromécanique.
(R02 se désen-
clenche)
77
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.6 Speed_
Supvis_
Lim
0 .. 0.8 0.80 [m/s]
Utilisé pour le pon-
tage de porte. Le
FC va signaler à
l’EC que la vitesse
de la cabine est in-
férieure à la valeur
de ce paramètre.
Uniquement alors,
le message d’ac-
tivation de pontage
de porte sera en-
voyé à la cabine
par l’EC.
Par ex., pour les
essais de récep-
tion TÜV, ce pa-
ram. peut être ré-
glé sur 0 pour dé-
sactiver la fonction
de pontage de
porte
11.7 Avera_
Landi_
ERREUR
+/-
-20 0 [mm]
Réglé à 0 mm, la
précision d’accos-
tage typique est
+/-
-1 mm et +/-
-3
mm max. dans
toutes les condi-
tions de charge et
dans les deux
sens
11.8 Speed_
ErrorLim
1..65 [Hz]
env. 30% FN
K 608200F_02
78
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.9 Encoder_
Filt_Time
0..5 3 [0 ms]
0 ms, cela signifie
automatiquement,
c.-
-à-
-d. que le
temps de filtrage
est calculé auto-
matiquement à
partir du gain de
contrôle de
vitesse
11.10 Encoder_
Direction
0 -
- 1 1 0 = marche avant
1 = marche
arrière
(le param. sera
changé automati-
quement pendant
la mise au point
automatique)
11.11 Magnetiz-
ing_
Courant
0..650
11.12 Speed_
Reg_P_
Gain
0 -
- 500 30 Partie proportion-
nelle de la boucle
de contrôle de
vitesse P-
-I
11.13 Speed_
Reg_Int_
Time
0 -
- 1000 10..20 [ms]
Partie intégrale
de la boucle de
contrôle de
vitesse P-
-I
11.14 Curr_
Control_P
0 -
- 500 130..30 Partie proportion-
nelle de la boucle
de commande de
courant P-
-I
79
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.15 Slip_
Scale
0 -
- 100 100 [%]
Défini sous forme
de pourcentage
du glissement
nominal.
Si la plaque sig-
nalétique du mo-
teur est correcte,
alors ce pa-
ramètre est égal
à 100%
11.16 Autotun-
ing_
enable
0 -
- 1 0 0 = mise au point
automatique
désactivée
1 = mise au point
automatique
activée
Toujours 0
11.17 Smooth
Start_t
0 .. 0.5 0.100 [s]
Temps nécess-
aire pour vaincre
les forces de
friction lors du
démarrage
11.18 Smooth
Start_f
0.1 .. 0.2 0.10 [Hz]
Petit décalage de
fréquence pour
vaincre les forces
de friction lors du
démarrage
K 608200F_02
80
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.19 Fan
SwitchOn
Temp
20..50 40 [_C]
Température à la-
quelle le FC va
enclencher le re-
lais de comman-
de de ventilateur
externe (RVEVF)
via D01 (de toute
façon, le FC en-
clenche le venti-
lateur chaque fois
qu’une course
débute)
11.20 FanTemp
Hysteres
1..10 5 [_C]
11.21 Max_Jerk 0.4 .. 2.5 1.5 [m/s3]
Utilisé pour la
commande de
position finale
11.22 Moteur
Pars
Known
0/1 1 0 = paramètres
de moteur
inconnus
1 = paramètres
de moteur
connus
11.23 PID
Consts
Known
0/1 1
11.24 Phase
Sequence
0/1 0 0 = U -
- V -
- W
1 = U -
- V -
- W
81
K 608200F_02
Par. Nom du
param.
Plage Val.Typ. Remarques
11.25 IW 1.0 .. 100.0 Rapport de ré-
duction du réduc-
teur
(p. ex. : 55/2 =
27,5)
voir Chap. 4.3
11.26 DD 1..1000 [mm]
Diamètre de la
poulie de traction
(DD).
L’EC peut modifi-
er la valeur de ce
paramètre (DD)
automatiquement
lors de la pre-
mière course
d’apprentissage
11.27 KZU 0/1 Facteur de mou-
flage
(1:1  0, 2:1 1)
12.3 ENABLE_
DEBUG
0..1 0 IMPORTANT:
dans les mon-
tages sur chanti-
er, ce paramètre
DOIT être 0
K 608200F_02
82
4.3 Détermination des paramètres les plus importants
Boucle ouverte et boucle fermée
À partir des données de moteur:
1.1 1.2 1.3 1.4
À partir du système:
1.5 1.6 1.7 1.8
Calculer VKS ou régler P1.26 = P1.7:
1.26
Contrôler les paramètres suivants:
1.10 1.11 6.3 6.10
Paramètres supplémentaires pour boucle fermée
Données du système, du moteur et du codeur:
11.4 11.26 11.27
Détermination du rapport de réduction du réducteur:
11.25
1. Marquer la poulie de traction
2. Faire tourner le moteur à la main
3. Compter le nombre de tours du moteur pour un tour complet de
la poulie de traction
83
K 608200F_02
Régler le courant magnétisant:
11.11
Im = 0,5xIn
Détermination des paramètres de boucle ouverte et de boucle
fermée
Détermination de l’impédance du stator:
6.9
1. Boucle ouverte: Mettre P4.19 = 1.2
Boucle fermée: Mettre P1.18 = 1.2
2. Mettre P6.8 = 0
3. Lire P6.9
4. Déplacer la cabine avec la manoeuvre électrique de rappel 4
fois en montée et descente et lire P6.9
5. Mettre P6.9 à une valeur moyenne et valider la valeur
1 sec; 4x
6. Boucle ouverte: remettre P4.19 = 0.2
Boucle fermée: remettre P1.18 = 0.2
7. Remettre P6.8 = 1
Détermination de la vitesse de rotation nominale NMN:
1.3
1. Régler P1.3 sur NMS -
-3% (moteur FM) ou NMS -
-10%
(moteur AM)
2. Marquer le câble de traction par un ruban adhésif
K 608200F_02
84
3. Descendre pendant 10 s
4. Arrêter l’ascenseur et monter pendant 10 s (même durée)
5. Arrêter l’ascenseur et contrôler la position du câble
6. Position de câble marquée trop haute (A)  Diminuer P1.3
7. Position de câble marquée trop basse (B)  Augmenter P1.3
Position de référence B
A
8. Répéter jusqu’à ce que l’écart devienne nul
Amélioration du confort de marche en boucle fermée
En cas de vibrations:
Diminuer P11.14 (par pas de 10) de 130 à 30
Augmenter P11.13 (par pas de 1) de 10 à 20
85
K 608200F_02
5 Dépannage
Où trouver quoi dans l’aide rapide:
Points d’essai simples:
G Tensions Vue d’ensemble du système (chap. 2.2)
G Fusibles Vue d’ensemble du système (chap. 2.2)
Descr. des cartes (chap. 3)
G Circuit de sécurité Vue d’ensemble du système (chap. 2.4)
G LED sur cartes Descr. des cartes (chap. 3)
Dépannage (chap. 5.1)
Messages d’erreur:
G Codes LED du contrôleur Dépannage (chap. 5.1)
G Codes d’erreur du contrôleur Dépannage (chap. 5.2)
G Avertissements et erreurs
VACON Dépannage (chap. 5.3)
G Codes de LED sur SEM Descr. des cartes (chap. 3.14)
G Données de fonctionnement
VACON Dépannage (chap. 5.4)
G État spécifique du contrôleur Dépannage (chap. 5.5)
(Mode maintenance)
G Réinitialisation sur
carte SCIC Descr. des cartes (chap. 3.2)
G Réinitialisation d’erreur
fatale permanente Dépannage (chap. 5.5)
G Forcer une course
d’apprentissage Dépannage (chap. 5.5)
G Répéter la configuration Configuration (chap. 4)
Détection d’erreur:
Élimination des défauts:
K 608200F_02
86
5.1 LED
Voir également le chapitre “Description des cartes” et “Vue d’en-
semble du système”
Carte SMIC (armoire ECU)
LED SMIC Cause possible Remède éventuel
24 V ou
P01
OFF
G Alimentation
défectueuse
G Erreur dans le circuit
24 V
G Dispositif externe
Contrôler le module
d’alimentation NGV;
Contrôler le circuit 24 V (24 V,
12 V, 5 V, 3,3 V branchés sur
P01);
Contrôler ADDU, ESE, les
contacts auxiliaires, etc.;
Contrôler la polarité des
connexions 24 V
12 V ou
VDD
OFF
G Erreur dans le circuit
12 V BIO bus
G F1.6 A-
-LB
fusible défectueux
Contrôler le circuit BIO bus;
Contrôler les LOP et les LIN;
Contrôler les fusibles
5 V ou
VCC et 3,3
V
OFF
G Défaillance dans
l’alimentation de la
carte à
microprocesseur
G EPROM Flash mal
insérée dans
SCIC
G Erreur dans le CAN
bus
Contrôler l’insertion de la carte
SCIC;
Contrôler la position des
EPROM Flash sur SCIC
(marquage EPROM ↔
support de CI);
Contrôler le circuit CAN bus
ISPT, RTS
ou ISK
OFF
G Circuit de sécurité
ouvert
Contrôler le circuit de sécurité;
Contrôler le fusible SISK;
Contrôler le fusible SITAB
87
K 608200F_02
LED SMIC Cause possible Remède éventuel
EMER
OFF
G Alimentation 12 V ET
alimentation de se-
cours ET batterie
défectueuses
Contrôler le 12 V de VDD ;
Contrôler NSG;
Contrôler le fusible F1A -
-
LB;
Contrôler la batterie;
Contrôler les éléments
branchés sur
l’alimentation de secours;
voir schéma S194578
Carte SDIC (armoire ADDU)
LED de
SDIC
Cause possible Remède éventuel
24 V ou
P01
OFF
G Erreur dans le circuit
24 V
G Fusible F2.5 A-LB sur
SMIC
Contrôler l’alimentation 24
V depuis l’ECU (SMIC);
Contrôler les fusibles sur
SMIC;
5 V ou VCC
et 3,3 V
OFF
G Alimentation interne 5
V défectueuse
G Jeu éventuel au niveau
du capteur de mesure
de charge
Remplacer SDIC;
Contrôler le capteur de
mesure de charge
Digisens
WDOG
OFF ou al-
lumé en
permanence
G Défaillance de logiciel /
défaillance de commu-
nication sur le bus
Réinitialiser le système
et / ou placer sur OFF
l’interrupteur principal
JTHA
EMER
OFF
G Alimentation 12 V ET
alimentation de se-
cours ET batterie
défectueuses
Contrôler le 12 V de VDD
sur SMIC;
Contrôler NSG dans
l’ECU;
Contrôler le fusible F1A -
-
LB sur SMIC;
Contrôler les éléments
branchés sur
l’alimentation de secours;
Voir le schéma S194578
K 608200F_02
88
Carte SCIC (armoire ECU)
LED
ERR TRIP2 TRIP1 DRIV
E
DOO
R
WDOG SER
V
LED Code Group
Slow Slow Slow Slow Code 1 SIM
card
Slow Off Slow Code 2
Fast 1x Code 3
Fast 2x Code 4
Fast 3x Code 5 Door
Fast 4x Code 6
Door
Fast 8x Code 7
Fast Fast Code 8
Slow Slow Slow Code 9
Fast 1x Code 10 Drive
Fast 2x Code 11
Drive
Fast 3x Code 12
Fast 4x Code 13
Fast 5x Code 14
Fast 6x Code 15 Drive
Fast 7x Code 16
Drive
Fast 8x Code 17
Fast Fast Code 18
Fast Off 1x Code 19
Fast Off 2x Code 20
Fast Off 3x Code 21 CLC
Fast Off 5x Code 22
CLC
Fast Off On Code 23
Fast 1x 1x Code 24
Fast 2x 2x Code 25
Fast 3x 3x Code 26
On Code 27
On Code 28
Off/On Code 29
On Code 30 Fatal
G ON = allumé en permanence
G OFF = éteinte en permanence
G Clignotement lent : la LED clignote toutes les 2 secondes
G Clignotement rapide : la LED clignote toutes les secondes
G 1x ... 7x = la LED clignote 1 à 7 fois et reste éteinte quelques secondes
Description des codes 1 à 30: voir pages suivantes.
89
K 608200F_02
1
Code LED Cause possible Remède éventuel
1 WDOG
DOOR
DRIVE
ERR
Lent
G Carte SIM absente ou
défaillante.
L’ascenseur se bloque
après 5 min.
Carte SIM correcte?
Contrôler l’insertion cor-
recte de la carte SIM;
Contrôler le support de
carte SIM
2 DOOR
Lent
G Porte non disponible
3 DOOR
1x
G Le moteur a essayé de
fermer la porte trois
fois pendant plus de
10 secondes sans
signal KET-S
Contrôler le contact
KET-S (réglage et
branchement);
Contrôler le carte DOD
4 DOOR
2x
G Le moteur a essayé de
ouvrir la porte trois
fois pendant plus de
10 secondes sans
signal KET-O
Contrôler le contact
KET-O (réglage et
branchement);
Contrôler le carte DOD
5 DOOR
3x
G Après une commande
de course, la porte se
ferme et le signal KET-
S est activé, mais au
cours des deux pro-
chaines minutes, la ca-
bine n’entame pas de
déplacement. Le
système tente de ferm-
er la porte 10 fois,
mais le circuit de sécu-
rité ne se ferme pas.
Porte verrouillée pen-
dant plus de 3 minutes
sans mouvement de
cabine
Contrôler KTS à cet
étage;
Contrôler KTC;
Contrôler le carte DOD
K 608200F_02
90
1
Code LED Cause possible Remède éventuel
6 DOOR
4x
G Le limiteur d’effort de
fermeture KSKB est
activé trop souvent
Contrôler le contact
KSKB (réglage et
branchement);
Contrôler qu’il n’y a pas
d’obstacle à la fermeture
de la porte;
Contrôler qu’il n’y a pas
de saletés dans les rails
de porte
7 DOOR
5x
G Erreur de signal
Heartbeat: problème
de communication
CAN
Contrôler le câble
pendentif;
Contrôler le bus CAN, les
connecteurs, la
terminaison
8 DOOR
Rapide
G Erreur de signal
Heartbeat sur SDIC:
problème de commu-
nication CAN
Contrôler le câble
pendentif;
Contrôler le bus CAN, les
connecteurs, la
terminaison
9 WDOG
DRIVE
ERR
Lent
État de commande
spécifique
G Course d’inspection
G Manoeuvre de rappel
ESE
G Course de
synchronisation
G Course
d’apprentissage
ou entraînement non dis-
ponible
! SW V4.2 / 4.4: SIM
erreur de carte
(voir code 1)
91
K 608200F_02
Code LED Cause possible Remède éventuel
10 DRIVE
1x
G Erreur de circuit de sé-
curité. Le circuit de sé-
curité ne se ferme pas,
même si les portes
sont fermées et ver-
rouillées
Contrôler le circuit de
sécurité;
Contrôler le verrouillage
KTS
11 DRIVE
2x
G Erreur de retour du
contacteur. Mauvaise
information envoyée à
la commande d’ascen-
seur par les contacts
auxiliaires du contac-
teur
Contrôler le câblage du
contacteur
12 DRIVE
3x
G Mauvais sens de
course. L’entraînement
tourne dans le sens
opposé à celui attendu.
Information de gaine
conflictuelle
Intervertir deux phases
sur le moteur
d’entraînement;
Contrôler le branchement
et le sens de montage
des interrupteurs
magnétiques KS-KSE
13 DRIVE
4x
G L’information venant
des interrupteurs
magnétiques durant
une course n’est pas la
même que l’information
mémorisée durant la
course d’apprentis-
-
sage
Contrôler les aimants
d’information en gaine;
Contrôler l’alignement
entre les aimants et les
interrupteurs
magnétiques;
Contrôler les
branchements des
interrupteurs
magnétiques
14 DRIVE
5x
G La course a duré plus
longtemps que la du-
rée de course maxi en-
registré entre les der-
niers arrêts pendant la
course d’apprentis-
sage
Contrôler si la cabine se
bloque. Effectuer une
réinitialisation et contrôler
le fonctionnement de
l’installation
K 608200F_02
92
Code LED Cause possible Remède éventuel
15 DRIVE
6x
G Uniquement pour
boucle fermée ACVF
Erreur récupérable de
FC
Contrôler le code défaut
sur VACON
16 DRIVE
7x
G La protection thermi-
que du moteur THMH
ou la sonde thermique
en gaine KTMH s’est
déclenchée
Trop de courses par
heure.
Remplacer les sondes de
température
(après le refroidissement
du moteur, il est
recommandé d’attendre
encore pour des raisons
de sécurité)
17 DRIVE
8x
G Erreur fatale ACVF Contrôler le code défaut
sur VACON
18 DRIVE
Rapide
G Erreur fatale ACVF Contrôler le code défaut
sur VACON
19 TRIP1
1x
G Pas de fréquence CLC Contrôler le câblage de
XLD (SDIC);
20 TRIP1
2x
G Mauvaise valeur CLC
XLD (SDIC);
Contrôler la fixation du
capteur de mesure de
charge;
21 TRIP1
3x
G Erreur d’étalonnage
CLC
charge;
Contrôler le paramétrage
du capteur de mesure
22 TRIP1
5x
G CLC pas étalonné
du capteur de mesure
de charge;
Refaire un étalonnage
23 TRIP1
ON
G Commutateur DIP 1
activé en position ON
(capteur de mesure de
charge désactivé)
Placer le commutateur
DIP 1 sur OFF (sur
SCIC)
24 TRIP1
TRIP2
1x
G Erreur fatale Forcer une réinitialisation
ou une course
d’apprentissage
25 TRIP1
TRIP2
2x
G Erreur de la chaîne de
sécurité
Contrôler la chaîne de
sécurité (voir chap. 2.4)
93
K 608200F_02
Code LED Cause possible Remède éventuel
26 TRIP1
TRIP2
3x
G Erreur de surcharge Contrôler l’unité de
mesure de la charge en
cabine;
Répéter l’étalonnage
DIGISENS
27 TRIP2
ON
G Commutateur DIP 7
activé
(mode Maintenance
activé)
Placer le commutateur
DIP 7 sur OFF (sur
SCIC)
28 SERV
ON
G Commutateur DIP 8
sur ON Position
Commutateur DIP 8 sur
OFF Position
29 WDOG
ON ou
OFF
G Défaillance de logiciel Réinitialiser le système
en appuyant sur le
bouton RESET
30 ERR
ON
G Erreur fatale. Le
système doit être
réinitialisé
Forcer une réinitialisation
ou une course
d’apprentissage
K 608200F_02
94
Codes d’erreur du logiciel d’installation (uniquement SCIC3)
LED
Code
ERR KSE KS TRIP2 TRIP1 DRIVE DOOR WDOG SERV
Code
charg.
OFF ON ON Code 1
OFF ON ON Code 2
OFF ON ON Code 3
OFF ON ON ON Code 4
OFF ON ON ON ON Code 5
OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Code 6
ON ON ON Code 7
ON ON ON Code 8
ON ON ON ON Code 9
ON ON ON Code 10
ON ON ON ON Code 11
ON ON ON ON Code 12
ON ON ON ON Code 13
ON ON ON ON ON Code 14
ON ON ON ON Code 15
ON ON ON ON ON Code 16
ON ON ON ON ON Code 17
ON ON ON ON Code 18
ON ON ON ON Code 19
ON ON ON ON ON Code 20
ON ON ON ON Code 21
ON ON ON ON ON Code 22
Description des codes 1 à 22: voir pages suivantes.
95
K 608200F_02
Code
Charg.
am.
Description Solution
1 Prêt pour transfert
2 Transfert en cours
3
Conversion ou
reprogrammation en
cours
4
Pas de conteneur
SWU trouvé, le
logiciel d’installation
termine, le logiciel du
contrôleur va être
démarré
5
Le logiciel dans le
conteneur SWU est
identique au logiciel
dans la mémoire
principale. Pas de
mise à jour effectuée
6
Mise à jour du
logiciel réussie
7
Échec d’écriture sur
Flash Répéter toute la procédure de mise
à j d l i i l E d l
8
Échec d’effacement
sur Flash
p p
à jour du logiciel. En cas de nouvel
échec, c’est que la carte SCIC3 est
défectueuse Le signaler au
9
Échec d’écriture sur
Flash
défectueuse. Le signaler au
fabricant. L’ancien logiciel dans la
mémoire principale n’est plus
10
Échec de vérification
sur Flash
mémoire principale n est plus
présent
K 608200F_02
96
Code
Charg.
am.
Description Solution
11
Hors plage. Le
nouveau logiciel est
trop gros pour être
stocké en mémoire
Le nouveau logiciel est chargé
uniquement partiellement car la
mémoire principale est trop petite.
La carte SCIC3 n’est pas utilisable
pour l’instant, mais elle n’est pas
défectueuse. Vous pouvez la
reprogrammer avec une version de
logiciel dont la taille convienne à la
mémoire. Le signaler au fabricant
12
Le logiciel
d’installation ne peut
pas reprogrammer
la mémoire
principale
Le logiciel d’installation ne peut pas
reprogrammer les composants de la
mémoire principale. Ceci ne devrait
jamais se produire. Le signaler au
fabricant. L’ancien logiciel dans la
mémoire principale est toujours
présent
13
Le logiciel
d’installation n’a pas
détecté le type de
conteneur SWU
Le conteneur SWU est du mauvais
type ou est défectueux. En demander
un nouveau.
L’ancien logiciel dans la mémoire
i i l j é
14
Le logiciel
d’installation ne peut
pas lire le conteneur
SWU
g
principale est toujours présent
15
Le logiciel
d’installation ne peut
pas identifier le
format de données
Il y a deux raisons possibles: (a) le
conteneur SWU n’a pas été
programmé correctement ou (b) le
logiciel d’installation est trop ancien
pour détecter le format de données.
Le signaler au fabricant.
L’ancien logiciel dans la mémoire
principale n’est plus présent
97
K 608200F_02
Code
Charg.
am.
Description Solution
16
Le logiciel
d’installation a détecté
une mauvaise
somme de contrôle
Le conteneur SWU n’a pas été
programmé correctement ou (b) le
logiciel d’installation est trop ancien
pour détecter le format de données.
L i l f b i
17
Le logiciel
d’installation a détecté
un mauvais format de
données
p
Le signaler au fabricant.
L’ancien logiciel dans la mémoire
principale n’est plus présent
18
Téléchargement
(download) sériel: pas
le format
d’enregistrement S
Il y a deux raisons possibles: (a) le
format de fichier n’est pas correct ou
(b) le processus de téléchargement a
été perturbé par un problème de
CEM. Réessayer de télécharger. Si le
problème persiste, le signaler au
fabricant. L’ancien logiciel dans la
mémoire principale est toujours
présent
K 608200F_02
98
Code
Charg.
am.
Description Solution
19
Téléchargement
(download) sériel:
enregistrement S:
ligne trop courte
Il y a deux raisons possibles: (a) le
format de fichier n’est pas correct
ou (b) le processus de
téléchargement a été perturbé par
blè d CEM
20
Téléchargement
(download) sériel:
enregistrement S:
format inconnu
g p p
un problème de CEM.
Réessayer de télécharger. Si le
problème persiste, le signaler au
fabricant.
L’ancien logiciel dans la mémoire
21
Téléchargement
(download) sériel:
enregistrement S:
somme de contrôle
non valide
L’ancien logiciel dans la mémoire
principale est toujours présent
22
Téléchargement
(download) sériel:
enregistrement S:
ligne trop courte
99
K 608200F_02
5.2 Commande d’ascenseur: codes d’erreur sur POP
Déplacer le commutateur DIP 4 sur la
carte SCIC sur ON
1
8
SCIC Print
Utiliser  sur le POP pour faire défiler les
10 dernières erreurs
Pour effacer la liste d’erreur : appuyer
sur  sur le POP jusqu’à ce que “E-
-”
apparaisse
Code ERREUR Raison / Solution
00 01 Elevator_
Erreur fatale
Ce message suit une autre erreur fatale.
L’ascenseur se bloque en permanence.
Appuyer sur RESET sur la carte SCIC
00 02 Elevator_
Safety_Chain
ISK devrait être fermé au moins 800 ms
après KET-
-S. Si cela n’est pas le cas: er-
reur (KET-
-S +500 ms = VERROUILLÉ +
300 ms  ISK est attendu).
Contrôler le circuit de la chaîne de sécurité;
Contrôler KET-
-S  synchronisation ISK;
Contrôler le fusible 110 V sur la carte SMIC
00 03 Elevator_
Overload_
Mode
Surcharge détectée par la cellule de mesure
de charge de cabine (CLC).
Contrôler le circuit CLC;
En cas d’absence de surcharge: effectuer
un nouvel étalonnage du circuit CLC
00 12 Elevator_
Noauthoriza
tion_Mode
Pas de correspondance entre carte SIM et
carte à circuit imprimé.
Prendre la bonne carte SIM
K 608200F_02
100
Code ERREUR Raison / Solution
00 17 Elevator_
Revision_
Numbers_
Do_Not_
Match
Carte SIM disponible, mais le numéro de
COMM interne ne correspond pas à celui
de SCIC. Mauvais carte SIM livrée ou
SCIC déjà utilisé dans un autre ascenseur.
Remplacer par une carte SIM qui convient
(configurée spécifiquement) pour cette
installation.
Monter la combinaison SCIC/SIM qui est
prévue pour cette installation
00 18 Elevator_
Chip_Card_
Data _
Integrity_
Failure
La carte SIM peut être lue mais les don-
nées sont corrompues (mauvaise longueur
de fichier, mauvais crc.).
Changer la carte SIM
00 20 Elevator_
Safety_
Chain_
Bridged_
Permanent
Le circuit de sécurité ne s’ouvre pas
quand la porte est ouverte.
Contrôler le circuit de sécurité
00 21 Elevator_
CMC_Reset
Fait autoamtiquement par la manoeuvre
(pas de création nécessaire)
03 01 Door_Closing La porte ne se ferme pas dans les 12 s. Le
contact KET-
-S n’est pas actif.
Contrôler pourquoi la porte est aussi lente;
Contrôler le moteur de porte;
Contrôler KET-
-S et le câblage;
Contrôler la mécanique;
Contrôler l’absence de saletés
03 02 Door_
Opening
La porte ne s’ouvre pas dans les 12 s. Le
contact KET-
-O n’est pas actif.
Contrôler le moteur de porte;
Contrôler KET-
-O et le câblage;
Contrôler la mécanique;
Contrôler l’absence de saletés
101
K 608200F_02
Code ERREUR Raison / Solution
03 03 Door_Max_
Lock_Time
Après une commande de course, la porte
se ferme et le signal KET-
-S est activé,
mais dans les 3 minutes qui suivent, la ca-
bine ne démarre pas. L’EC tente un redé-
marrage à chaud de SDIC. Le système
essaie de fermer 6 fois, mais quand le cir-
cuit de sécurité ne ferme pas, ceci dé-
clenche une erreur fatale. Discordance
possible de révisions de logiciel SCIC /
SDIC.
Contrôler le circuit de la chaîne de sécurité
03 04 Door_KSKB Le limiteur d’effort de fermeture KSKB est
activé trop souvent.
Veiller à l’absence d’obstacles/ d’entraves
dans la zone de déverrouillage de porte ou
dans la fente/ l’espacement.
Contrôler l’interrupteur KSKB
03 12 Door_
Closed_With_
Wrong_
Command
KET-
-S devient actif sans commande de
l’EC (DOOR_CLOSE / DOOR_LOCK).
Contrôler que KET-
-S et KET-
-O sont dans
le bon ordre;
Contrôler le sens du moteur;
Contrôler la position de KET-
-S
03 13 Door_Shaft_
ERREUR
DOORx_CMD pour ouvrir la porte d’un
côté où il n’y a pas de porte; x = avant, ar-
rière, les deux.
Le contrôleur redémarre.
Veiller à ce qu’il ne manque pas de dra-
peaux PHS.
Contrôler le signal PHS;
Contrôler les aimants KTZ;
Contrôler l’interrupteur magnétique KTZ;
Refaire une course d’apprentissage
K 608200F_02
102
Code ERREUR Raison / Solution
03 14 Door_Pre_
Opening
Défaillance matérielle de pré-
-ouverture (pas
d’alimentation, cellule photoélectrique, carte
défectueuse ou câble non branché)
PHUET1 / PHUET2 ou KUET1 / KUET2 ne
montrent pas les mêmes informations = ne
sont pas au même niveau, une commande
pré-
-ouverture de porte est envoyée à la
porte et les portes ne sont pas verrouillées.
Contrôler si SUET est présent;
Contrôler si KUET / PHUET sont au même
niveau;
Contrôler la carte SUET et le branchement
des câbles;
Contrôler la cellule photoélectrique et l’inter-
rupteur magnétique;
Contrôler la distance des aimants KUET;
Pour effacer une erreur fatale persistante:
voir Chap. 5.5
03 15 Door_Not_
Recoverable
Après un certain nombre d’erreurs de porte
récupérables, l’ascenseur passe en erreur
fatale.
Contrôler les problèmes éventuels de la
porte
03 16 Door_
Heartbeat_
ERREUR
Le SCIC ne reçoit pas le signal Heartbeat
du SDIC. (bus CAN)
Cette erreur est générée par le service
d’erreur de porte (action de récupération de
porte).
Déclenche le service d’erreur fatale si cela
se produit plus de 4 fois en une heure. Dis-
cordance possible des versions de logiciel
SDIC -
- SCIC.
Contrôler le bus CAN et la terminaison de
bus CAN (câblage, SCOP, SCIC, SEM,
boucle fermée VACON; SCOP défectueux!)
103
K 608200F_02
Code ERREUR Raison / Solution
03 17 Door_
Unexpected_
State
Si EC reçoit une séquence d’état de porte
LOCKED  CLOSED, quelque chose ne
va pas avec le sous-
-ensemble de porte.
Discordance possible de SCIC  SDIC
Versions de logiciel.
Contrôler l’absence de faux contact dans
l’alimentation électrique
03 18 Door_SDIC_
Heartbeat
Le SDIC ne reçoit pas le signal Heartbeat
(bus CAN) du SDIC et passe en état d’er-
reur.
Le SDIC envoie ce message. Discordance
possible entre versions de logiciel?
Contrôler le bus CAN et la terminaison de
bus (câblage, SCOP, SCIC, SEM, boucle
fermée VACON ; SCOP défectueux!)
04 01 Drive_
Safety_
Chain_
Interrompu
Un arrêt d’urgence a lieu.
Raison possible: un des interrupteurs de
sécurité s’est ouvert pendant une course
(plus longue qu’une période de temps dét-
erminée)
04 02 Drive_Trip_
Too_Long
La durée d’activation de l’entraînement dé-
passe les limites.
Contrôler ce qui bloque la cabine,
l’entraînement;
Contrôler le câblage;
Contrôler pourquoi le frein ne s’est pas
ouvert;
Contrôler que la limite de temps est cor-
recte; vitesse insuffisante? Activité d’info
de gaine disponible?
K 608200F_02
104
Code ERREUR Raison / Solution
04 03 Drive_
Contactors_
Feedback
Une des entrées de rétroaction s’est en-
clenchée pendant la course ou ne s’est
pas enclenché après le démarrage ou ne
s’est pas enclenché après l’arrêt. Arrêt
d’urgence?
Contrôler le câblage;
Contrôler un défaut de contacteur ou un
défaut d’entrée dans le circuit qui lui est
associé
04 04 Drive_
Direction_
ERREUR
Mauvais sens de marche.
FA / boucle ouverte: mauvaise rétroaction
du contacteur.
Boucle fermée: tachymètre défectueux ou
moteur non alimenté et la cabine se dé-
place lentement suite au déséquilibre
L’entraînement ne génère pas de couple
suffisant;
Contrôler le câblage;
Contrôler pourquoi l’entraînement ne
génère pas de couple suffisant
04 05 Drive_Shaft_
Information
Pas utilisé.
Aucun
04 06 Drive_
Overtemp
La protection thermique du moteur THMH
ou la sonde thermique en gaine KTMH
s’est déclenchée (circuit ouvert).
Circuit ouvert sur SMIC.TMH /
SMIC.KTHM.
Trop de courses par heure.
Ventilateur forcé ne fonctionne pas.
Contrôler le ventilateur forcé;
Contrôler le frein;
Contrôler la mécanique;
Contrôler la résistance de freinage du FC;
Contrôler le ventilateur du convertisseur
de fréquence
105
K 608200F_02
Code ERREUR Raison / Solution
11 01 CLC_No_
Fréquence
L’entrée de la CLC (SDIC.XLD) signale
l’absence de fréquence (cellule de charge
absente).
Contrôler le câblage de la CLC;
Contrôler la bonne fixation de la CLC;
Contrôler le paramétrage de la CLC;
Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC;
Remplacer la CLC
11 02 CLC_Wrong_
Value
La valeur mesurée de la charge de cabine
est mauvaise. Par ex. si la CLC est
éteinte. La fréquence de la cellule de me-
sure de charge est hors de sa plage.
La CLC est conçue pour la plage 10 à
20 kHz.
Contrôler le contact de la CLC;
Contrôler le câble
11 03 CLC_
Calibration_
ERREUR
Cellule de charge de cabine: une erreur
est survenue au cours de la procédure
d’étalonnage.
Contrôler le câblage de la CLC;
Contrôler la bonne fixation de la CLC;
Contrôler le paramétrage de la CLC;
Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC;
Remplacer la CLC
11 04 CLC_
Overbridged
Commutateur DIP 1 de la carte SCIC sur
position ON (cellule de charge de cabine
désactivée).
Placer le commutateur DIP 1 de la carte
SCIC sur OFF
11 05 CLC_No_
Calibration
Aucun étalonnage de la CLC n’a été
effectué.
Contrôler le câblage de la CLC;
Contrôler la bonne fixation de la CLC;
Contrôler le paramétrage de la CLC;
Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC;
Remplacer la CLC
K 608200F_02
106
Code ERREUR Raison / Solution
15 01
à
15 59
ACVF
Erreurs
Pour la description et les solutions, voir:
codes défauts VACON F1 à F59
(page 122)
19 01 Chip_Card_
Wrong_
Device
Erreur interne de logiciel.
Aucun
19 02 Chip_Card_
File_Not_
Found
SMART essaie d’ouvrir un fichier sur la
carte SIM qui n’est pas présente. Se pro-
duit si ”d’anciennes” cartes SIM sont utili-
sées (pas la bonne version de logiciel).
Contrôler la compatibilité de la carte SIM
avec la version du logiciel
19 04 Chip_Card_
Not_Formated
La carte SIM n’est pas formatée.
Changer la carte SIM
19 05 Chip_Card_
No_Or_No_
Schindler_
Card
Il y a différentes possibilité pour cette
erreur:
Il n’y a pas de carte dans SCIC.
La carte a été mal insérée.
La carte a été bien insérée, mais ce n’est
pas une carte Schindler.
Contrôler la présence de la carte SIM ainsi
que son insertion correcte. Si OK, changer
la carte SIM
20 02 Trip_
Learning_
Level_Missing
Le nombre de niveaux comptés en
montant ne concorde pas au nombre de
niveaux comptés en descendant.
Un ou plusieurs niveaux n’ont pas été défi-
nis au moment de constituer l’image de la
gaine pendant la course d’apprentissage.
Contrôler les aimants / drapeaux PHS;
Contrôler KS / capteurs PHS / câble
107
K 608200F_02
Code ERREUR Raison / Solution
20 03 Trip_
Learning_
Number_
Of_Levels_
Vary
Le nombre de niveaux comptés en mon-
tant lors de la course d’apprentissage ne
concorde pas au nombre de niveaux
comptés en descendant: prière de vérifier.
Contrôler les aimants / drapeaux PHS;
Contrôler KS / capteurs PHS / câble
20 04 Trip_Learn
ing_Level_
Outside_
Array_Limits
Nbre maximum d’étages (= 15) dépassé.
Contrôler le nombre d’aimants KS / dra-
peaux PHS
20 05 Trip_Position_
Target_
Not_Reached
La course a été interrompue sans que le
signal ”cible atteinte” n’ait été reçue de
l’entraînement. La cabine n’est pas au ni-
veau prévu
20 07 Trip_Position_
Move_Not _
In_Door_Zone
Un usager demande un déplacement en
mode Position, mais la cabine n’est pas à
un niveau
20 08 Trip_
Synchro_
Rough_
Position_
State_Error
La synchronisation ou (sous certaines
conditions) la course de service a reçu
une mise à jour KSE non cohérente.
Contrôler les aimants KSE;
Contrôler l’interrupteur magnétique KSE;
Refaire une course d’apprentissage
20 10 Trip_
Learning_
Direction_
Unknown_
Received
Pendant la course d’apprentissage, le
sens de déplacement n’est plus connu.
Ceci peut uniquement se produire si une
grave erreur s’est produite dans le
système de l’ascenseur. La course est
arrêtée.
Refaire une course d’apprentissage
20 60 Trip_
Learning_
Minimal_
Travel_
Distance
La distance entre deux étages est infé-
rieure à la distance de déplacement mini-
male autorisée (300 mm).
Contrôler la distance entre drapeaux
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)
Schindler (manual del miconic bx)

Contenu connexe

Similaire à Schindler (manual del miconic bx)

USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptx
USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptxUSM 36. Manuel technique et d'instruction.pptx
USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptxdarouich1
 
Geb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_frGeb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_fre-genieclimatique
 
Steca xpc instruction_fr_es
Steca xpc instruction_fr_esSteca xpc instruction_fr_es
Steca xpc instruction_fr_essouhail234
 
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s Guide
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s GuideBOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s Guide
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s GuideIBJSC.com
 
cours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogiquecours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogiqueautomationdcs
 
Electrocinetiqu mpsi
Electrocinetiqu mpsiElectrocinetiqu mpsi
Electrocinetiqu mpsinada laboudi
 
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdfDrm/Bss Gueda
 
XXX
XXXXXX
XXXTfkR
 
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.frManuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.frautoprestige
 
capteur endress hauser.pdf
capteur endress hauser.pdfcapteur endress hauser.pdf
capteur endress hauser.pdfGoumidiMohamed
 
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2e-genieclimatique
 
Autonomous navigation of flying robot
Autonomous navigation of flying robotAutonomous navigation of flying robot
Autonomous navigation of flying robotdoukhioualid
 
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...Majda El Aouni
 
Cours achirecture des ordi 1
Cours achirecture des ordi 1Cours achirecture des ordi 1
Cours achirecture des ordi 1fofanaabou
 
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...Mouhcine Nid Belkacem
 
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdf
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdfATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdf
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdfkaoutarelchhab
 
Twido guide materiel base extreme
Twido guide materiel   base extremeTwido guide materiel   base extreme
Twido guide materiel base extremeJohanna Mesa Torres
 

Similaire à Schindler (manual del miconic bx) (20)

Telecommunication haggege
Telecommunication   haggegeTelecommunication   haggege
Telecommunication haggege
 
USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptx
USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptxUSM 36. Manuel technique et d'instruction.pptx
USM 36. Manuel technique et d'instruction.pptx
 
Geb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_frGeb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_fr
 
Steca xpc instruction_fr_es
Steca xpc instruction_fr_esSteca xpc instruction_fr_es
Steca xpc instruction_fr_es
 
Twido guide de programmation
Twido guide de programmationTwido guide de programmation
Twido guide de programmation
 
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s Guide
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s GuideBOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s Guide
BOSE Lifestyle V-Class™ ® HOME THEATER SYSTEMS Owner’s Guide
 
cours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogiquecours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogique
 
Electrocinetiqu mpsi
Electrocinetiqu mpsiElectrocinetiqu mpsi
Electrocinetiqu mpsi
 
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf
19134742-Hi-Path-3000-V1-2-3-0-Manuel-de-Service-1.pdf
 
XXX
XXXXXX
XXX
 
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.frManuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
Manuel Cobra G193 avec autoprestige-tuning.fr
 
capteur endress hauser.pdf
capteur endress hauser.pdfcapteur endress hauser.pdf
capteur endress hauser.pdf
 
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2
Rkn instruction de_mise_en_service_des_regulateur_v2
 
Autonomous navigation of flying robot
Autonomous navigation of flying robotAutonomous navigation of flying robot
Autonomous navigation of flying robot
 
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...
Devoir+corrigé+de+synthèse+n°3+ +génie+mécanique+système+de+grénaillage+et+de...
 
Cours achirecture des ordi 1
Cours achirecture des ordi 1Cours achirecture des ordi 1
Cours achirecture des ordi 1
 
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...
Gestion de la batterie d'un micro-drone projet fin d'année NIDBELKACEM Mouhci...
 
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdf
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdfATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdf
ATV630_650_Installation_manual_FR_EAV64302_10.pdf
 
Twido guide materiel base extreme
Twido guide materiel   base extremeTwido guide materiel   base extreme
Twido guide materiel base extreme
 
these_sample
these_samplethese_sample
these_sample
 

Dernier

SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdfSKennel
 
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdfJTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdfInstitut de l'Elevage - Idele
 
présentation sur la logistique (4).
présentation     sur la  logistique (4).présentation     sur la  logistique (4).
présentation sur la logistique (4).FatimaEzzahra753100
 
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdf
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdfCâblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdf
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdfmia884611
 
Algo II : les piles ( cours + exercices)
Algo II :  les piles ( cours + exercices)Algo II :  les piles ( cours + exercices)
Algo II : les piles ( cours + exercices)Sana REFAI
 
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdfJTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdfInstitut de l'Elevage - Idele
 
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdfJTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdfInstitut de l'Elevage - Idele
 
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...maach1
 
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...Institut de l'Elevage - Idele
 

Dernier (11)

SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_APC.pdf
 
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdfJTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
JTC 2024 - Réglementation européenne BEA et Transport.pdf
 
présentation sur la logistique (4).
présentation     sur la  logistique (4).présentation     sur la  logistique (4).
présentation sur la logistique (4).
 
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdf
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdfCâblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdf
Câblage, installation et paramétrage d’un réseau informatique.pdf
 
Algo II : les piles ( cours + exercices)
Algo II :  les piles ( cours + exercices)Algo II :  les piles ( cours + exercices)
Algo II : les piles ( cours + exercices)
 
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdfJTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
JTC 2024 - SMARTER Retour sur les indicateurs de santé .pdf
 
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdfJTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
 
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptxCAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
CAP2ER_GC_Presentation_Outil_20240422.pptx
 
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...
Cours-de-Ponts Cours de Ponts Principes généraux - Conception Méthodes de con...
 
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
JTC 2024 - Leviers d’adaptation au changement climatique, qualité du lait et ...
 
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdfJTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
JTC 2024 - DeCremoux_Anomalies_génétiques.pdf
 

Schindler (manual del miconic bx)

  • 1. Aide rapide Configuration et diagnostic Miconic® BX, vers. 1
  • 2. Ce document est une traduction d l i i i l h l KG: PAR de la version originale homolo- guée en anglais K608200_2! La responsabilité incombe au Name: Laurente Metoux La responsabilité incombe au KG cité à droite. Date: 10.10.2003 Modification : 02 KA no 107043 Date KA : 17.10.2003 Restrictions Ce manuel est la propriété de INVENTION AG et peut uniquement être utilisé parle personnel Schindlerou les agents autorisés Schindlerdans une optique qui doit servir les intérêts de Schindler. Ce document A supprimer et les informations qu’il contient sont notre propriété intellectuelle. Sans notre autorisation écrite, il ne peut être copié par aucun procédé, ni être utilisé pour la fabrication, ni communiqué à des tiers. Il faut adresser une telle demande d’autorisation à : INVENTIO AG, Postfach, CH- -6052 Hergiswil NW
  • 3. K 608200F_02 1/142 Table des matières 1 Généralités 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Introduction 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Abréviations 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vue d’ensemble du système 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Diagramme schématique 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Alimentations électriques 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Système BUS 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Circuit de sécurité 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Information en gaine 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Description des cartes à circuit imprimé 19 . . . . . . . . . . . 3.1 Carte SMIC3.Q 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Carte SCIC3.Q 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q 26 . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Cartes SDIC4.Q et SDIC41.Q 28 . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5 Cartes DOD1.Q, DOD2.Q, DOD31.Q, DOD4.Q, DOD5.Q 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6 Carte SUET2.Q 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7 Carte SAIO1.Q 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8 Cartes SLCU1.Q et SLCUM1.Q 41 . . . . . . . . . . . . . . 3.9 Carte SCOPH(MH)2.Q 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10 Cartes SCOP3.Q, SCOPDISx.Q 43 . . . . . . . . . . . . . . 3.11 Carte SLIN2.Q 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12 Carte SBBD2.Q 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13 Carte SDM236 (uniquement pour l’Italie) 47 . . . . . . . . 3.14 Carte SEMP 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15 Convertisseur de fréquence VACON 50 . . . . . . . . . . . 3.16 No d’identification des cartes les plus importantes 52 4 Configuration et mise en service 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Configuration de la commande d’ascenseur 53 . . . . . 4.2 Configuration du convertisseur de fréquence VACON 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Détermination des paramètres les plus importants 82 5 Dépannage 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 LED 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • 4. K 608200F_02 2 5.2 Commande d’ascenseur : codes d’erreur sur POP 99 5.3 VACON : messages d’avertissement et d’erreur 119 . 5.4 VACON : page de monitorage 134 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 État spécial de la commande d’ascenseur 135 . . . . . . 5.6 Communication avec le service d’assistance 139 . . . . Cette aide rapide contient, outre des informations sur Miconic BX Rel. 1, également des informations sur des éléments déjà disponibles de Miconic BX Rel. 2
  • 5. 3 K 608200F_02 1 Généralités 1.1 Introduction L’objectif de cet aide rapide est de procurer un outil adéquat afin de faciliter le travail de configuration et de diagnostic du monteur. La présente aide rapide ne prétend pas être exhaustive. Informations supplémentaires sur le Miconic BX : Cours : Training Center Ebikon Miconic BX, cours vers.1 Documentation : Manuel de cours/ chantier Mic BX, vers.1 (F/C89e-TA) J 237416, Manuel d’utilisateur Bionic MR, rel.1 J 42100513, Variodyn 10/20/24BR Tuning Instr. J 42100602, Vue d’ensemble partielle VF10/20/24BR J 42101026, Vue d’ensemble partielle Biodyn 10/20/30BR TK : voir Intranet Intranet : Centre de navigation Produits : http://crd.ebi.schindler.com/products/default_en.htm Assistance : Assistance Locarno Schindler Electronics Ltd. Via della pace 22 6600 Locarno, Suisse Tél.: ++41 91 / 756 97 85 Fax : ++41 91 / 756 97 54 e-mail: Hotline_locarno@ch.schindler.com
  • 6. K 608200F_02 4 1.2 Abréviations Abrév. Explication Remarques AC2 Ascenseur à deux vitesses ACVF Alternating Current Drive with Variable Frequency Convertisseur de fréquence ADDU Autonomous Door Drive Unit Interface et entraînement de porte BAT Battery (batterie) BR Brake Resistor (Résistance frein) BR1 Commande pompiers 1 CAN Controlled Area Network Système BUS COP Car Operating Panel (Tableau de cabine) CSC Car Safety Circuit (circuit de sécurité de cabine) DA1/2 Bouton poussoir d’alarme DFM-U/D Déclencheur de course man- uelle Sur circuit SMIC DM236 Unité d’alarme Uniquement en Italie DOD Door Operation Drive Circuit interface de porte dans ADDU DREC-D/U Interrupteur Montée / Des- cente - tableau d’inspection EBR1 Étage en feu ECU Elevator Control Unit (commande d’ascenseur) ESE Évacuation fin de gaine (tableau) Manoeuvre de rappel FA Ascenseur à deux vitesses Entraînement 2 vitesses (iso- nivelage) FLC Floor Light Control (comman- de d’éclairage de palier) GBPD Limiteur de vitesse -- double balancier Double effet GSA Unité d’annonce vocale IGV Codeur incrémental Sur le volant d’inertie INT Interface
  • 7. 5 K 608200F_02 Abrév. Explication Remarques IRTS Indication du circuit de sécuri- té des portes palières LED sur carte SMIC ISK Indicateur de circuit de sécuri- té LED sur carte SMIC ISPT Indicateur de circuit de sécuri- té de gaine (excepté portes) LED sur carte SMIC JBF Interrupteur cas incendie JDC Bouton d’appel JFIL Disjoncteur différentiel -- éclairage Dans armoire ECU JFIS Disjoncteur différentiel -- commande d’ascenseur Dans armoire ECU JHC Interrupteur d’arrêt de cabine JHL Interrupteur principal, éclairage Dans armoire ECU JHM Interrupteur d’arrêt du local des machines JHRF Interrupteur d’arrêt pour opération d’accostage JHSG Interrupteur d’arrêt dans cuvette de gaine Bouton poussoir dans la cuvette de la gaine JLBAS Interrupteur d’éclairage de l’armoire de commande d’ascenseur JNFF Interrupteur Pompiers JREC Interrupteur d’inspection sur cabine Sur le toit de la cabine JRH Interrupteur de manoeuvre de rappel JRVC Interrupteur de course de réservation de cabine JTH Disjoncteur thermique JTHA Disjoncteur thermique, entraînement Dans armoire ECU JTHS Disjoncteur thermique, commande ascenseur Dans armoire ECU KBF Contact en cas d’incendie (détecteur)
  • 8. K 608200F_02 6 Abrév. Explication Remarques KBV Contact du limiteur de vitesse KCBS Contact du système de blocage cabine Blocage de la cabine en haut de la gaine KF Contact de parachute Réarmement automatique à commande mécanique KL- -M Contact Load Minimum (contact de charge mini.) KL- -V Contact de pleine charge KNE Contact de fin de course KPH Contact de surveillance des phases KSKB Contact du limiteur d’effort de fermeture Sur l’entraînement de porte KSSBV Contact de mou de câble au limiteur de vitesse Sur le contrepoids GBPD KTC Contact de porte cabine KTHM Contact thermique de local des machines Sonde thermique dans la partie supérieure de la gaine KTS Contact de porte de gaine Contact de porte palière KTZ Contact de porte, côté d’accès Contact de porte sur son côté d’accès KUET Contact de pontage de porte Contact de pontage de porte KWS Contact de trappe de main- tenance dans la gaine Option LAGC Témoin d’alarme mémorisé dans cabine LARC Témoin d’alarme enregistré en cabine LBS Témoin d’éclairage de gaine d’ascenseur LC Lamp Car (lampe cabine) LCU Landing Call Unit (appel de palier) Interface pour appel depuis un palier LCUM Landing Call Unit Main (unité principal d’appel de palier) un palier LEFC Témoin de course d’évacua- tion de cabine
  • 9. 7 K 608200F_02 Abrév. Explication Remarques LIN Landing Indication (indicateur de palier) Indicateur de palier / Indicateur de sens de marche LL- -X Témoin de surcharge LMG Capteur de mesure de charge Capteur Digisens LNC Témoin d’éclairage de secours de cabine LOP Landing Operation Panel Boite à bouton palière LUET Témoin de pontage de porte LED sur carte SMIC MCCE Branchement de contacteur principal pour ascenseur électrique Carte dans l’ECU MGB Magnetic Brake (Frein magnétique) PAS Prise de courant dans l’armoire de commande Dans armoire ECU PC Prise de courant dans la cabine Sur ADDU PHIO Signal d’entrée de préouver- ture de cellule photoélectrique PHS Cellule de niveau de palier PHT Cellule photoélectrique de porte PHUET Cellule de pontage de porte POP Programming Operation Panel (tableau de programmation) PSG Prise de courant dans la cuvette de la gaine R01 Relais VACON “Prêt” R02 Relais de frein VACON RFA Relais à deux vitesses RKPH Relais de surveillance des phases RLC Relay Light Car (relais d’éclairage de cabine) Dans ADDU RLC-A Relais d’extinction d’éclairage de cabine Dans ADDU RRD Relais sens Descente
  • 10. K 608200F_02 8 Abrév. Explication Remarques RRU Relais sens Montée SAIO Entrée / sortie additionnelles SBBD S Project Bio Bus Duplex Carte SBBD SCIC S Project Cabinet Interface Controller (contrôleur d’interface de cabine, projet S) Carte avec processeur central SCOP S Project Car Operating Panel (Tableau de cabine, projet S) Carte principale de tableau de cabine SCUET Contact de pontage de porte Connexion entre SDIC et SUET SDIC S Project Door Interface Car (Interface de porte cabine, projet S) Carte principale d’ADDU SDM236 Dispositif d’alarme Uniquement en Italie SEM S Project Evacuation Module (module d’évacuation, projet S) Unité d’évacuation SFA Contacteur d’isonivelage Dans armoire ECU SH1 Contacteur principal SI Shaft Information (Information en gaine) SIM Subscriber Identity Module (module d’identification d’abonné) Carte à puce sur SCIC SISK Fusible du circuit de sécurité SITAB Fusible du transformateur de frein SKA Distance d’arrêt SLIN S Project Landing Indication (indicateur de palier, projet S) Carte LIN SMIC S Project Main Interface Conn. (Conn. interface principale, projet S) Carte dans l’ECU SOA Sonnerie Alarm Avertisseur d’alarme SR-D/U Contacteur descente / montée Dans armoire ECU ST-O Contacteur d’ouverture de porte Sur SDIC
  • 11. 9 K 608200F_02 Abrév. Explication Remarques ST-S Contacteur de fermeture de porte Sur SDIC SUET Pontage de porte, projet S SV Schütz Verriegelung Contacteur de verrouillage de sécurité de porte TS Transformateur de commande d’ascenseur Dans ECU TELA Telealarm (Téléalarme) UPS Uninterruptable Power Supply (alimentation électrique de secours) Avec unité d’évacuation (USV) VACON Convertisseur de fréquence VCA Voice Control Announcement Unité d’annonce vocale VEC Ventilator Car (Ventilateur de cabine)
  • 12. K 608200F_02 10 2 Vue d’ensemble du système 2.1 Diagramme schématique + - VACON SH1 SFA SR-D SR-U MCCE SEM DODx DODx KET -O KET-S KSKB RPHT KTHMT KET -O KET-S KSKB RPHT KTHMT KTC SUET KUET1 KUET2 SCOPHM(H) SAIO SDM236 3 2 1 KL-V KL-X LL-X LAGC JHC JNFF KL-V DH LL-X ... SCOPHM(H) KL-V KL-X LL-X LAGC JHC L1 L2 L3 SV SV KTZ1 KTZ2 KS KSE KF KNE KSERE SDIC SCIC SMIC LIN LCU JBF LCUM JBF EBR1 FLC SOA SOA KWS KSSBV JHSG KTS KV KBV KNE THMH KT HMH KT HMR + - SAIO JAB ... CAN bus BIO bus 230/ 400VAC Signaux option POP LMG 3 2 1 Diagramme schématique, version ACVF en boucle ouverte avec options éventuelles
  • 13. 11 K 608200F_02 2.2 Alimentations électriques Alimentation réseau Option 1 Secteur SIBS JFILBS JLBS TA JLBS LBS PSG Gaine Cabine LBC1..3 SIL JFIL PC OKR L01 L02 RLC-A VEC Ventilateur JH SIA JFIA SEM Ventilateur du moteur JTHS Alimentation du contrôleur m < 3 RKPH ACVF SR-D SR-U SH1 SFA M SMIC entraînements de portes freins tensions secondaires chaîne de sécurité 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 JVEC alimentation de secours Boucle ouverte FA SH1 SH Boucle fermée + - Alimentations 400/230 V
  • 14. K 608200F_02 12 Tension secondaire 230V~ 24V= 230V~ 12V= 230V~ 24V= 12V= 24V= 230V~ 12V= NSG 2NGV 5V= 24V= 3.3V= 5V= SITAB TAB XBAT XEMER NGV X24PS XAPS XTAB XNS G_V XNGV1 XNGV_A XTAB XTS XMGB XDLMG Frein électro- magnétique Frein électro- magntique de verrou de porte commande de frein de moteur XMCA alimentation de frein de moteur XMBAC entraînement de porte pour évacuation X400 X230 entraînement de porte TAT électroaimant de verrou de porte XDLMT 400VAC NG12BB P01 VCC P02 VDD P03 SISK Batterie Charge interne 3.3V 5V 24V SMIC SAIO MCCE SMIC3.Q 12V 24V 12V 24V 24V XBIO XBIO XBIO2 XBIO2 X24_2CAR 2.5A 1A 1.6A 12V XNSG 24V X24 cabine 230VAC 110VAC Circuit de sécurité TS Tension secondaire
  • 15. 13 K 608200F_02 2.3 Système BUS BIO bus et CAN bus Option Variantes deboutons etd’indicateurs 1 2 Armoire ECUMR SMIC SCIC ext. norm. SDIC ADDUM SCOPH(MH) = CAN bus XBIO F1.6-LB LIN LOP 801B (Smart) LOP 802B (Smart) 12/24V (rouge) BIO bus (gris, noir) SEM EXT CAR Sync. X9 X10 VACON Version Boucle fermée S3 X4 XBIO_24 24V 12V LCUM 88 LCU Type M/D Type M/D Type M/D CAN EXT ext. norm. POP CAN COP COP 2 1 1 1 Systèmes de bus
  • 16. K 608200F_02 14 2.4 Circuit de sécurité 1 Option Boucle ouverte Boucle fermée Circuit de sécurité, simplifié ISPT IRTS ISK Situation 0 0 0 Arrêt 1 0 0 Porte palière ouverte 1 1 0 Porte palière fermée 1 1 1 Prêt à démarrer 1 0 1 Pré- -ouverture des portes
  • 17. 15 K 608200F_02 LED du circuit de sécurité ISPT: le circuit de sécurité jusqu’à JHSG y compris est OK. Causes possibles pour lesquelles ISPT ne s’allume pas: - pas d’alimentation 110 V à partir du transformateur dans l’armoire ECU - relais de surveillance des phases défectueux (option) - fusible SISK ou SITAB déclenché - VACON R01 pas prêt (dans les systèmes à boucle ouverte) - le contact de circuit de sécurité KWS ou KSSBV est ouvert - le bouton d’arrêt d’urgence de cuvette de la gaine a été actionné - mauvais branchement de câble (schéma maître) IRTS: circuit de sécurité fermé y compris portes palières. Causes possibles pour lesquelles IRTS ne s’allume pas: - au moins une porte palière n’est pas fermée correctement ISK: le circuit de sécurité complet est fermé. ISK ne s’allumera pas tant que les portes de cabine n’ont pas été correctement fermées par le moteur. (KTC est fermé) Causes possibles pour lesquelles ISK ne s’allume pas: - contrôler les portes palières - la porte de cabine ne ferme pas correctement - le bouton d’arrêt d’urgence de toit de cabine a été actionné - le commutateur rotatif du toit de cabine est sur “Inspection” - contact(s) de sécurité ouvert(s) KF, KNE ou KBV - manoeuvre de rappel ESE connectée et arrêt d’urgence ac- tionné - fiche XESE non branchée - mauvais branchements de câble (schéma maître) Autres possibilités: - problème sur la carte SUET (pré- -ouverture des portes) - contrôle des pontages sur les connexions non utilisées (KTC2, JHC1, JHC2, KNE) Contrôler également VACON R01 dans le système à boucle fermée.
  • 18. K 608200F_02 16 2.5 Information en gaine Information en gaine magnétique (FA et ACVF en boucle ouverte) 2...N-1 N S N S N 1 S N S N S N S S FA Pour VKN < 1 ms, les valeurs venant de la boucle ouverte peuvent être utilisées KSE SKA KS 1025 1175 VKN [m/s] [mm] [mm] [mm] 1 90 SKA = Distance d’arrêt N Boucle ouverte VKN = Vitesse nominale KSE SKA KS 1175 1075 1250 1150 VKN [m/s] [mm] [mm] [mm] 825 725 900 50 800 0,8 1000 925 0,9 1 0,7 0,6 50 50 50 50 (KS = toujours 90 mm !) N Positionnement des aimants Remarque : pour positionner correctement les aimants, toujours se re- porter au plan de chantier. Positionnement des aimants KUET: voir description de la carte SUET. Positionnement des aimants KTZ: voir description après cartes DOD.
  • 19. 17 K 608200F_02 Information en gaine magnétique et optique (ACVF en boucle fermée) PHS1 KSE Infos en gaine de base Option Double accès SKA = 1250 mm SKA = 1250 mm 100 240 S SKA N 240 240 SKA S PHS1 KSE 100 S SKA N 240 240 SKA S PHS1 KSE PHS1 KSE 240 240 PHS2 PHS2 Arrêt intermédiaire Arrêt Arrêt en bas Arrêt Arrêt en haut Arrêt Positionnement des aimants et drapeaux Remarque : SKA = 1250 mm, PHS = 240 mm: En vigueur pour toutes les vitesses nominales. Pour positionner correctement les aimants et les drapeaux, toujours se reporter au plan de chantier. Positionnementdes drapeaux PHUET: voir description dela carteSUET.
  • 20. K 608200F_02 18 Options de carte SIM (carte à puce) - Stratégie (SYSTYPE): DE, PI, KA, KS - Duplex - Indicateur de l’arrêt principal (CPIF) - Indicateur de position de cabine à tous les niveaux (CPIAF) - Indicateur de sens de marche à tous les niveaux (TDIF) - Code PIN dans la cabine (niveau à accès contrôlé) - Commande d’éclairage de palier (FLC) - Manoeuvre de pleine charge (KL- -V) - Retour au niveau principal à partir de tous les étages (PA1) - Retour au niveau principal à partir des étages de parking (PA2) - Service incendie de type 1 (BR1) - Service incendie de type 1 Benelux (BR1Lux) - Service incendie de type 1 Norvège (BR1Nor) - Service incendie de type 2 France (BR2) - Service incendie de type 3 Inde (BR3) - Service incendie de type 3 Belgique (BR3Bel) - Réservation (JRV) - Arrêt dans cabine (DH) - Éclairage de cabine automatique (RLC) - Hors service (JAB) - Annonce vocale - Incendie à l’étage (EBR1)
  • 21. 19 K 608200F_02 3 Description des cartes à circuit imprimé 3.1 Carte SMIC3.Q SMIC 3.Q 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ISK RTS ISPT 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 XAIO XIC Fiche Description Remarque XDLMG Alimentation CC de lélectro ai- mant de verrouillage de porte (TC) Option, le câble est re- péré par ”XDLMG / XDLMT” et doit être cor- XDLMT Alimentation 400 VAC de mo- teur de came de porte (TC) et do t êt e co rectement branché! XNSG_V Vers l’alimentation de secours NSG Option XMBAC Alimentation moteur de frein Si présent XNGV_A Vers 2NGV3 ou NG12BB Alimentation supplé- mentaire, en option X400 ou Alimentation pour portes 400 V (TC) (Directe ou via SEM, s’il n’y a qu’un seul côté d’accès) X230 Alimentation pour portes 230 V (TC) (s’il y a un SEM ou aussi pour des portes 400 V, s’il y a 2 côtés d’accès) XMAIN Alimentation depuis JTHS XTS Transformateur circuit de sécurité
  • 22. K 608200F_02 20 Fiche Description Remarque XNGV1 Vers NGV1, alimentation 24 V XTAB Transformateur de frein Option, pour élec- troaimant de frein ou verrou de porte XMGB Alimentation électrique de frein électromagnétique MGB Ou bien XMGB bran- ché ou bien XMAC XMAC Commande de frein de moteur ché ou bien XMAC branché XKPH Relais de contrôle de phases Ou pontage XISPT Circuit de sécurité en gaine (SC) XKV Circuit de sécurité en gaine (SC) XISPT2 Circuit de sécurité en gaine (SC) (Option, si 2 côtés d’accès) XCSC Circuit de sécurité de portes de cabine (TC) XKBV Limiteur de vitesse XKNE Contact de sécurité de fin de gaine Si KNE- -U et KNE- -D en gaine. Sinon, cav- alier de pontage XESE Fiche de pontage correcte ou ESE XEMER Depuis l’alimentation de se- cours NSG Option XBAT Depuis la batterie de secours Option XSOA Alarme Option XNSG- - SOA Alimentation de secours de cabine (TC) XLUET- -IN Commande LUET (TC) XLUET LUET externe Option X24_2CAR Alimentation supplémentaire de cabine 24 V (TC) Option
  • 23. 21 K 608200F_02 Fiche Description Remarque XAPS Cavalier de pontage (normalement) ou NG12BB 12 V, alimentation du bus BIO (option) ou 2NGV 24 V, ali- mentation de bus BIO (option) XBIO_24 Appareillages de commande BIO bus 24 V (SC) Selon système XBIO Appareillages de commande BIO bus 12 V (SC) Selon système XBIO2_24 Alimentation supplém. BIO bus, ap- pareillages de commande 24 V (SC) Si 2e côté d’accès XBIO2 Appareillages de commande BIO bus 12 V, alimentation supplémentaire (SC) Si 2e côté d’accès X24 Alimentation de cabine 24 V (TC) X12/5 V Alimentation depuis NGV3 Option X24PS Depuis l’alimentation 24 V NGV XPOP Alimentation de POP Option XTHMR Thermocontact Ou pontage XKTHM Sonde de température PTC Ou pontage SC = câble de gaine TC = câble pendentif Commutateurs sur carte SMIC DFM-U/D: Utilisé en mode Maintenance (commutateur DIP 7 sur SCIC) pour dé- placer la cabine du niveau supérieur au niveau inférieur (et inversement). Fusibles sur carte SMIC F1.6 A- -LB 12 V (VDD2) BIO bus, XBIO F1 A- -LB 12 V (P12V) Alimentation de secours, XNSG F2.5 A- -LB 24 V (P03) Appareils périphériques de cabine, X24
  • 24. K 608200F_02 22 LED sur la carte SMIC ISPT Circuit de sécurité, voir chap. 2.4 IRTS Circuit de sécurité, voir chap. 2.4 ISK Circuit de sécurité, voir chap. 2.4 BBUS Activité du BIO bus LUET Cabine dans zone de déverrouillage EMER Alimentation de secours 12 V 24 V Alimentation secondaire P01 24 V 5 V VCC (pour la logique des cartes SMIC et SCIC) 12 V VDD; alimentation du BIO bus 3,3 V Pour usage interne sur SMIC et SCIC
  • 25. 23 K 608200F_02 3.2 Carte SCIC3.Q X232 XTELE XCAN CAR XCAN EXT NORM EXT XETERN XFLASH SCIC3.Q CHIP CARD ON OFF JTAG Signification des LED LED Couleur Fonc- tionne- ment normal Signification SERVICE Verte OFF ON : commutateur DIP 8 activé (mode Maintenance) WDOG Verte Clignote Clignote à intervalle de 2 s quand le logiciel est OK DOOR Verte OFF LED clignote : erreur dans le système de porte DRIVE Verte OFF LED clignote : erreur dans le système d’entraînement TRIP1 Verte OFF ON : mesure de charge désacti- vée LED clignote : erreur de mesure de charge TRIP2 Verte OFF ON : commutateur DIP 7 activé (Mode maintenance) KS Verte ON/OFF État de l’interrupteur magnétique KS
  • 26. K 608200F_02 24 LED Couleur Fonc- tionne- ment normal Signification KSE Verte ON/OFF État de l’interrupteur magnétique KSE ERROR Rouge OFF ON : erreur fatale (réinitialisation manuelle nécessaire) LED clignote : avertissement (réinitialisation interne) TX Verte OFF Ethernet (non utilisé) LINK Verte OFF Ethernet (non utilisé) Attention : Une combinaison de différentes LED (clignotantes) est possible. Une signification plus précise des différents états de clignotement est décrite au chapitre 5 “Dépannage”. Affectation des prises Fiche Fonction Branchement sur XCAN- -CAR CAN bus (cabine) SDIC (via câble pendentif) XCAN- -EXT CAN bus (extension) SEM, POP ou ACVF X232 Interface sérielle RS232 PC de service, Duplex XTELE RS232 vers Servitel TM3 ou vers PC de service Servitel TM3 (MRM) ou PC de service XETHRN Ethernet (Pas utilisé) XFLASH Carte Flash pour télé- chargement du logiciel (download)
  • 27. 25 K 608200F_02 Commutateurs DIP 1 Commutateurs d’unité de mesure de charge sur OFF (voir LED TRIP1) 2 Pas utilisé sur SCI3.Q 3 Active XTELE pour PC de service ou Servitel 4 Indication d’erreur en 4 positions sur POP 5 Indication d’erreur en 2 positions (ancienne, EN627) 6 Mode Configuration (voir Chap. 4.2) 7 Mode Maintenance (voir LED TRIP2 et Chap. 5.5) 8 Mode Service (mode Course de montage; voir LED SERVICE) Autres commutateurs: RESET (réinitial- isation) Erreur fatale: Possibilité de réinitialisation en utilisant le commutateur RESET. Course d’apprentissage et erreur fatale persistante: voir Chap. 5.5 CAN Terminaison du CAN bus Norm: La fiche CAN EXT n’est pas utilisée EXT: La fiche CAN EXT est utilisée
  • 28. K 608200F_02 26 3.3 Cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q Fiche Fonction Remarques XSBP2 Frein magnétique ! Contrôler la polarité de l’électroaimant de frein, sinon la diode de protection peut brûler MCCE 1.Q XFCL Interface du convertisseur de fréquence XMGB Alimentation SMIC pour frein magnétique ou contacteurs de commande de frein de moteur XKGB Contact auxiliaire du contacteur de com- mande de frein ACVF- -OL Utiliser soit XKGB soit XKGB1 Contact auxiliaire du contacteur de com- mande de frein FA ou ACVF- -CL XKGB soit XKGB1 XCTR Contacteur FA ou ACVF- -OL XCOIL Contacteur ACVF- -CL XMVE Contacteur du moteur de ventilateur Option XVR Contact auxiliaire de contacteur SH1 si pontage de porte présent
  • 29. 27 K 608200F_02 Fiche Fonction Remarques XZQF Compteur de courses Option XZQH Compteur d’heures de service Option XSBP1 Frein de moteur MCCE 2.Q XMBAC Alimentation de frein de moteur (SMIC) MCCE 2.Q XSBC Surveillance des contacteurs de frein MCCE 2.Q LED sur les cartes MCCE1.Q et MCCE2.Q: LED Signification SR- -D Contacteur Descente SR- -U Contacteur Montée SH/SH1 Contacteur de grande vitesse SFA Contacteur de petite vitesse SB Relais de commande de frein MVE Sortie de ventilateur de moteur SPEED1  ACVF DIB4, grande vitesse SPEED2  ACVF DIB5, petite vitesse KSA  ACVF DIB6, zone palière SD  ACVF D01, décélération FORWARD  ACVF DIA1, marche avant EVAC  ACVF DIA2, mode Évacuation
  • 30. K 608200F_02 28 3.4 Cartes SDIC4.Q et SDIC41.Q XPHS1 1 X2DOD SDIC 4.Q 1 1 1 1 1 XKSERE-D XPHI0 XSKREC 1 XKTZ2 1 XKTZ1 1 XJHC2 1 XKF 1 XKNE 1 XDA1 1 XDA2 1 XJHC3 1 XKTC2 1 XKTC1 1 XJHC2 1 XSCUET XDLM2 1 XDLM1 1 XCAN 1 1 XUET 1 XCSC 1 XCOP XLD X24 2 X24 XNSG XRLC XSV XSV2 XKET X1DOD XDLM EMER 3.3 V 5 V 24 V WDOG ERROR XINT 1 XTELA XSI XSIH XSIHIN XPHS2 1 XREC 1 XKSERE-U XJTAG XLUET Fiche Fonction Branchement sur XGBPD Cavalier de pontage Par défaut sur posi- tion “Normal”. Uni- quement SDIC4.Q XSCUET Carte SUET2 (circuit de sécurité) Option XKNE Contact de fin de course sur cabine Cavalier de pontage, si KNE- -U et KNE- -D en gaine XKF Contact de sécurité parachute XKTC1 Contact de sécurité porte de cabine 1 ou DOD4.Q XKTC2 Contact de sécurité porte de cabine ou DOD4.Q Ou cavalier de pontage (option) XJHC2 Contact de sécurité supplé- mentaire JHC1 (2e porte) Ou cavalier de pontage (option) XJHC3 Contact de sécurité supplé- mentaire JHC2 Ou cavalier de pontage (option) XCSC Circuit de sécurité (depuis TC)
  • 31. 29 K 608200F_02 Fiche Fonction Branchement sur XDLM Entrée de moteur / d’élec- troaimant de verrou de porte depuis SMIC (TC) Option XDLM1 XDLM2 Sortie de moteur / électroaimant de verrou de porte Option, si présente. - - directement au moteur ou - - via GLBR vers l’électroaimant XPHS1 Cellule photoélectrique PHS1 ACVF- -CL XPHS2 Cellule photoélectrique PHS2 ACVF- -CL XPHIO Carte SUET, pontage de porte (pré- -ouverture avec ACVF- -CL) Option; ne pas brancher si pas utilisé! XSI Interrupteur magnétique KS et KSE FA et ACVF- -OL XSIH Interrupteur magnétique KUET (pré- -ouverture avec FA ou ACVF- -OL) Option XSIHIN Câble vers SUET Option LUET, pas utili- sé pour le moment XKSERE_U Contact de fin de gaine du- rant course d’inspection Ou cavalier de pontage (option) XKSERE_D Contact de fin de gaine du- rant course d’inspection Ou cavalier de pon- tage (option) unique- ment SDIC41.Q XKTZ1 Interrupteur magnétique de zone de déverrouillage 1er côté Option (si 2 côtés d’accès) XKTZ2 Interrupteur magnétique de zone de déverrouillage 2e côté Option (si 2 côtés d’accès) XJHC2_2 Interrupteur d’arrêt 2e côté d’accès Ou cavalier de pon- tage (option)
  • 32. K 608200F_02 30 Fiche Fonction Branchement sur XDA1 Bouton d’alarme sur ADDUM XDA2 Bouton d’alarme en cabine Ou cavalier de pon- tage XUET Carte SUET, pontage de porte Si l’option “pré- -ouv- erture” est présente XCOP SCOP ou SCOPH (MH) XCAN CAN bus vers SCIC XTELA Téléalarme Option XINT Cavalier de pontage et avertisseur d’alarme SOA ou SDM236 XLUET Commande LUET sur SMIC (via TC) XSV XSV2 Relais de commande d’électroaimant / moteur de verrou de porte Si présent Contrôler la polarité de l’électroaimant de frein, sinon la diode de protection peut brûler Option (XCV2 uniquement sur SDIC41.Q) XRLC Relais RLC- -A (éclairage de cabine automatique) Option XNSG 12 V venant de SMIC (TC) X24 24 V venant de SMIC (TC) X24_2 Sortie 24 V Option (p.ex. pour SCOP- -HM(H)) XLD Unité de mesure de charge de cabine ou contact > 110 % (normalement fermé) L’unité de mesure de charge cabine est standard XKET Information de contact de porte pour SDM236 ou pour filtre d’alarme Option (ne pas confondre avec XKET sur carte DOD)
  • 33. 31 K 608200F_02 Fiche Fonction Branchement sur XSAIO Carte d’entrées/ sorties Option XJTAG Téléchargement du logiciel (download) Uniquement SDIC41.Q LED sur SDIC4.Q : LED Signification ERROR Différences causes d’erreur WDOG Clignote 1x par s, logiciel OK 24 V Alimentation depuis SMIC via le câble pendentif 5 V Alimentation interne 5 V 3,3 V Alimentation interne 3,3 V EMER Alimentation de secours 12 V depuis armoire ECU
  • 34. K 608200F_02 32 3.5 Carte DOD1.Q, DOD2.Q, DOD31.Q, DOD4.Q et DOD5.Q
  • 35. 33 K 608200F_02 Fiche Fonction Remar- ques DOD X400IN Alimentation 400 V / 230 V depuis SMIC3.Q ou depuis 1er DOD 1, 2, 31, 4, 5 XMOT Alimentation électrique de moteur de porte 1 XDBOUT Frein de maintien / magnét. Contrôler la polarité de l’électroaimant de frein, sinon la diode de protection peut brûler Option 1, 5 XPHT Cellule photoélectrique Option 1, 2, 31, 5 XKET Fin de course de porte (ne pas confondre avec XKET sur carte SDIC4.Q) 1, 2, 31, 5 X400OUT Alimentation électrique du 2e DOD Option 1, 2, 31, 5
  • 36. K 608200F_02 34 Fiche Fonction Remar- ques DOD XDBIN Entrée d’alimentation du frein de maintien/ électroaimant 24 V, directement depuis SDIC (ou borne) ou bien 48 V / 80 V depuis le redresseur (ou borne) Option 1, 5 XKMT_A Contact de moteur de porte sur OFF QKS9/10 5 XKSPT Contact de blocage de porte 5 X24_2 Alimentation de sortie Option 3 XPWDD Alimentation électrique d’entraînement de porte 2, 31 XOUT Sortie des signaux de commande d’entraînement de porte 2 XKTHMT Entrée de thermocontact de moteur 31, 5 XOUT1 Sortie des signaux de commande d’entraînement de porte 31 XOUT2 Sortie des signaux de commande de frein 31 XKFL Contact de boutons d’arrêt et de plinthe pour le circuit de sécurité 4 XPROS Progard S ou Cellule photoélectrique ou Cavalier de pontage ou pontage (option) 4 XDH Contact de boutons d’arrêt et de plinthe 4 XKTC Contact de sécurité de porte pour SDIC4.Q 4 XSV Contrôle d’électroaimant / moteur de porte 4
  • 37. 35 K 608200F_02 LED de sortie DOD LED Signification DOD VST- -O Ouverture de porte 1, 2, 31 VST- -S Fermeture de porte 1, 2, 31 BRAKE Maintien du frein 1 VRVRT Vitesse réduite 2, 31 VRMGH Verrou de porte 2, 31 VRMGH- -A Verrou de porte désactivé 3 VINSP Mode Inspection 2 SV VSV et TEST_OUT 4 LED d’entrées DOD LED Signification DOD KET- -O Porte ouverte 1, 2, 31 KET- -S Porte fermée 1, 2, 31 KSKB Limiteur d’effort 1, 2, 31 RPHT Cellule photoélectrique 1, 2, 31 KTHMT Thermocontact de moteur de porte 2, 31 KMT_A Contact de moteur de porte sur OFF 5 KSPT Contact de blocage de porte 5 DH Bouton d’arrêt en cabine et / ou bord sensible 4 RPHTS ON = barrière photoélectrique de sécurité 1 non interrompue 4 RPHTS1 ON = barrière lumineuse de sécurité 2 non interrompue 4 Réglage des commutateurs DIP, définition du type de porte Exemple: QKS6 avec LUST FC et frein de porte: DOD31.Q est utilisé avec DIP2 = ON et tous les autres DIP = OFF
  • 38. K 608200F_02 36 Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD Type de porte Commutateur DIP = ON DOD QKS6 avec LUST FC et frein de porte 2 31 QKS8 avec LUST FC et frein de porte 1 2 31 QKS8 avec LUST FC sans frein de porte 3 31 QKS8, QKS11, avec frein de porte 1 3 1 QKS8, QKS11, sans frein de porte 2 3 1 QK11T (avec KET- -S et frein de porte) 1 2 3 1 QK8, QK8F, QK11 4 1 Kiekert AC HD 1 4 1 QKS9- -1 2 4 2 Varidor 10E 1 2 4 1 Varidor 10F 3 4 2 Varidor 20 HD sans fin de course KET- -x Wittur Selcom 3210 1 3 4 2 Varidor 30 2 3 4 2 Wittur AC 1 2 3 4 1 Wittur DC (RC48) 5 31 Wittur (RCF1) 1 5 31 Wittur AC HD 2 5 1 Wittur DC HD 1 2 5 31 Fermator VVVF- -3 3 5 2 Fermator HD (VVVF- -3) 1 3 5 2 Progard S avec pré- -ouverture des portes 2 3 5 4
  • 39. 37 K 608200F_02 Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD Type de porte Commutateur DIP = ON DOD Siemens AT20 1 2 3 5 31 Siemens AT15, AT25 4 5 31 Sematic F28, F29 1 4 5 31 Varidor 20 HD avec KET- -x 2 4 5 2 Siemens AT20 HD 1 2 4 5 31 Siemens AT15, AT25 HD 3 4 5 31 Progard S, plinthe, cellule photo- électrique, sans pré- -ouverture des portes 1 3 4 5 4 Varidor 20 autom. sans fin de course KET- -x 2 3 4 5 2 Varidor 20 autom. avec KET- -x 1 2 3 4 5 2 Plinthe, cellule photoélectrique, avec pré- -ouverture des portes 6 4 Plinthe, cellule photoélectrique, sans pré- -ouverture des portes 1 6 4 QKS9/10 2 6 5 QKS9 avec LUST FC 1 2 6 5 QKS9VF 3 6 2 Wittur Mosquito 1 3 6 31 Wittur Mosquito HD 2 3 6 31 Wittur Flash 1 2 3 6 31 Wittur TVLD 4 6 31 SLYCMA AC 1 4 6 5 SLYCMA VF3G3EV 2 4 6 31 Schlieren TAT2 (inspection de porte non compatible !) 1 2 4 6 1 Codeur Sematic 3 4 6 31 Porte pliante Fermator HD 1 3 4 6 1 Porte pliante Peignen HD 2 3 4 6 31
  • 40. K 608200F_02 38 Type de porte 1 2 3 4 5 6 7 8 DOD Type de porte Commutateur DIP = ON DOD Kiekert TMS- -2 HD 1 2 3 4 6 31 SLYCMA PLYCAB2 HD 5 6 31 QK8 HD avec LUST 1 5 6 31 Porte automatique, définie avec le mode Configuration CF = 52, CF = 53 Porte manuelle, définie avec le mode Configuration CF = 52, CF = 53 1 2 faces d’accès S’il y a 2 portes: seules 2 portes identiques conviennent. Information en gaine pour 2 côtés d’accès Cabine magnétique optique 1 KTZ-1 KTZ-2 1 2 2 PHS1 PHS2 240 240 >300 >300 >300 240 Sélection de porte
  • 41. 39 K 608200F_02 3.6 Carte SUET2.Q XUET XSIH XSCUET 1 6 1 1 4 2 Affectation des prises Fiche Fonction Branchement sur XUET Commande de pontage de porte Carte SDIC XSIH Zone de déverrouillage, magnétique Interrupteur magnétique KUET XSCUET Circuit de sécurité UET Carte SDIC Cabin e 1 KUET KUET1 2 2 PHUET1 PHUET2 magnétique optique 240 240 240 N S N S N S 240 240 240 1 2 Pontage de porte
  • 42. K 608200F_02 40 3.7 Carte SAIO1.Q SAIO1.Q OUT4 OUT3 OUT2 OUT1 IN4 IN3 IN2 IN1 IN4 IN3 IN2 IN1 OUT4 OUT3 OUT2 OUT1 Affectation des prises Fiche Fonction Remarques IN1..4 Entrées supplémentaires OUT1..4 Sorties supplémentaires Contact de relais NO LED sur carte SAIO1.Q LED Signification IN1..4 Entrée niv. haut (∫ 8,7 V) OUT1..4 Relais activé XOUT 1 2 1 2 3 XIN SAIO1.Q Branchements SAIO1.Q (sorties, entrées)
  • 43. 41 K 608200F_02 3.8 Cartes SLCU1.Q et SLCUM1.Q Affectations des fiches Fiche Fonction Remarques XBIO BIO bus XCF Synchronisation Connexion sur LIN XDE XDE- -D/- -U Appel palier (MONTÉE/DESCENTE) Appel et enregistrements XGRAY Indicateur Code Gray / Indicateur palier GND +12/24V GRAY4 GRAY3 GRAY2 GRAY1 Trigger LW-U LW-D 12V 24V 1 2 3 .XDE-U 12V 24V 1 2 3 .XDE-D DE-U DE-D LW-U LW-D 12V 24V +12/24V BIO bus GND PE JBF-N 1 2 3 .XBIO 1 2 XBIO24 SMIC LCUM XCF 1 2 XCF 1 2 LIN SLCUM1.Q connexions
  • 44. K 608200F_02 42 3.9 Carte SCOPH(MH)2.Q Fiche affectations Fiche Fonction Voir les exemples dans le dessin ci- -dessous 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 LL-X 1 2 3 1 2 3 DC-x 1 2 3 2 3 DT-O 1 2 3 5 4 5 3 DA 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 SDIC 1 2 3 1 2 3 12 14 11 RLNC SCOPHM 1 2 3 1 2 1 2 3 XIO_x XIO_x JRVC XDCx XDT_O XDA XLWC_U LWC-U (LRC-U) XCOP X24EXT XIND X24_2 XCOP XLNC XLD LNC XBUZZ XLAGC LAGC SCOPHM connexions
  • 45. 43 K 608200F_02 3.10 Cartes SCOP3.Q, SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et SCOPDIS1.Q SCOP3.Q SCOPDIS3.Q SCOPDIS31.Q XSPKR_VCA SCOPDIS1.Q XSPKR_TELA XTELA_AUDIO XMIL XCOP2 XCOP XKEY1 XKEY2 XKEY3 XVCA XVCA XCOP XMIL XCOP2 XTELA_AUDIO XKEY1 XKEY2 XKEY3 XBUT2 XBUT3 XANT XBUT1 rge vert MICOME RAMID DM 236 XVCA1 jne RESET (réinitialisation) Cartes SCOP3.Q, SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et SCOPDIS1.Q
  • 46. K 608200F_02 44 SCOP3.Q Fiche Fonction Branchement sur XBUT1..3 Entrée bouton poussoir Clavier XVCA_1 Annonceur vocal (nouveau) XANT Antenne Non utilisé actuelle- ment (lecteur de badge pour contrôle d’accès aux étages) Indication du cavalier de pontage d’alarme : G pour Servitel TM3 ou Micome: position “MICOME RAMID” G pour carte SDM236: position DM236 (Italie uniquement) SCOPDIS3.Q, SCOPDIS31.Q et SCOPDIS1.Q Fiche Fonction Branchement sur XVCA Annonceur vocal (ancien) GSA (option) XKEY1..3 Contact libre (option) Interrupteur XCOP CAN bus, données, puissance SDIC XCOP2 CAN bus, données, puissance COP2 XMIL Signal d’alarme, entrée SDM236 XTELA_AUDIO Téléalarme, signal, voix TM3 (option) XSPKR_TELA Téléalarme, haut- -parleur TM3 (option) 1) XSPKR_VCA Annonceur vocal (nouveau) Haut- -parleur VCA 1) 1) Uniquement SCOPDIS3.Q et SCOPDIS31.Q
  • 47. 45 K 608200F_02 3.11 Carte SLIN2.Q LIGHT 1 5 1 2 1 2 1 2 1 2 GONG XBIO SYNCHRO FIRE Fiche Fonction Branchement sur LIGHT Commande d’éclairage de palier Relais temporisateur (XFLC) GONG Gong de palier Gong (XGA) XBIO BIO bus BIO bus SYNCHRO Synchron. durant la configuration LOP ou LCU(M)(XCF) FIRE Incendie à l’étage (XKSPE) 1) Contact de détecteur d’incendie 1) EBR1, compatible à partir du logiciel V.6.1 LAS 220 V AC TEMPO 12 V LIGHT GONG LIN LOP FIRE SYNC BIO bus 24 V DC max. 30 V, 0,5 A Interconnexions au LIN
  • 48. K 608200F_02 46 3.12 Carte SBBD2.Q 1 1 A.XLIN B.XLIN SBBD2.Q SBBD2.Q est utilisé en cas de système Duplex. Pour permettre de couper un ascenseur sans déconnecter les appels paliers. 1 2 3 LIN 1 2 XCF 1 2 XCF LIN 1 2 XCF DE LCU 1 2 3 A_XBIO 1 2 3 B_XBIO +12V BBUS 0V +12V BBUS 0V +12V BBUS 0V SMIC B XBIO 1 2 3 SMIC A XBIO SBBD 1 Option 1 Exemple avec 2 LINs et 1 LCU
  • 49. 47 K 608200F_02 3.13 Carte SDM236 (uniquement pour l’Italie) XGONG XCIT XMIL XMIL2 1 XL 3 1 2 S1 1 4 ON OFF 1 2 1 2 2 1 XKET XINT XKET2 XINT2 4 1 6 1 6 1 1 4 Affectation des prises Fiche Fonction Branchement sur XINT Branchement de l’avertis- seur d’alarme Avertisseur d’alarme XINT2 Interface d’alarme Carte SDIC XKET Pré- -ouverture des portes KET-O, KET-S, KSKB XKET2 Pré- -ouverture des portes Carte SDIC XGONG Gong d’arrivée Haut- -parleur sur carte XMIL Signal d’alarme (LAFC, LAGC) Carte SCOPDIS ou SCOPH(MH) XMIL2 Signal d’alarme (LAFC, LAGC) 2e tableau de cabine XCIT Validation de l’alarme Intercom XL Signal d’alarme (LAS) LOP et LIN ou indicateur Réglages des commutateurs DIP de volume de gong Volume DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 max. OFF OFF OFF OFF 3/4 ON OFF OFF OFF ½ OFF ON OFF OFF ¼ OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON
  • 50. K 608200F_02 48 3.14 Carte SEMP T0.1A-LB (250 V) Mode Évac. Mode Veille Course d’évac. Watch- - dog (chien de garde) Tension secteur OK ERREUR Mode Normal VKK VCC S1 1 8 ON OF F RESET (réinitia- - lisation) X10 S3 X9 X8 X11 X12 X13 X14 X15 X1 X2 X3 X4 X5 X6 1 3 1 3 1 6 1 3 1 5 4 K11 K1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 1 1 2 2 2 1 Affectation des prises Fiche Fonction Branchement sur X1 Sortie de commande JTHS dans armoire ECU X2 Entrée tension secteur JTHA dans armoire ECU X3 Sortie VACON VACON X1 X4 Entrée alimentation de porte SMIC X400 X5 Transformateur 230 V / 400 V Transformateur TAT dans SEM X6 Sortie d’alimentation de porte SDIC X400 X7 Pas utilisé X8 RS232 d’UPS UPS X9 Entrée CAN bus SCIC ou POP X10 Sortie CAN bus POP ou ACVF- -CL X11 Alimentation batterie 4 batteries dans SEM X12 Alimentation batterie 4 batteries dans SEM X13 Sortie UPS UPS X14 Interrupteur JTHA JTHA dans armoire ECU X15 Entrée UPS UPS
  • 51. 49 K 608200F_02 Signification des LED LED Signification NORMAL MODE (mode Normal) EVAC. MODE (mode Évac.) Indication directe de l’état du con- tacteur K1 (normal) ou K11 (évacuation) STANDBY MODE (mode Veille) EVAC. TRIP (course d’évac.) Pilotée par le logiciel; basée sur l’état SEM actuel WATCHDOG (chien de garde) Clignote quand le logiciel et la CPU sont OK MAINS OK (tension secteur) L’alimentation électrique du sec- teur est OK, selon: G Monitorage de tension interne de SEMP; G Signal UPS “Panne_de_courant” ERROR Indique une ou plusieurs des er- reurs suivantes: G Erreur de batterie G Panne d’alimentation électrique interne de SEMP G Batterie d’UPS faible VCC VKK Ces LED sont commandées di- rectement par les circuits matériels et donnent uniquement une gros- sière idée de la présence des ali- mentations internes de 24 V et de 5 V Interrupteur Commutateur DIP S1 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON Commutateur S3: Sur le côté de la fiche X9 si rien n’est branché sur X10. Sur le côté de la fiche X10, si équipement additionnel branché sur X10. Cavalier: Selon l’illustration de carte SEMP ci- -dessus.
  • 52. K 608200F_02 50 3.15 Convertisseur de fréquence VACON Version en boucle ouverte 24 V 24 V 24 V MCCE SMIC XFLC 20 6 9 SD VSR_U VSR_D N_ISF 8 VEVAC VSH_VSH1 14 15 VSFA VSKA 10 0 V 11 DO1 Décélération 24 V DIA2 Évacuation DIA1 En avant DIB4 Sélection de vitesse 1 12 DIB5 Sélection de vitesse 2 DIB6 Zone palière CMB 17 16 8 6 9 5 7 R02 Commande de frein R01 ACVF prêt MCCE 25 26 110 V~ SMIC 1 2 KTHBR 12 10 24 V DIA3 7 11 (GND) CMA 22 23 WBR 3 6 13 24 V (GND) 400 V~ VACON ACVF SH1 SFA SR--U SR--D M Diagramme schématique des branchements ACVF (boucle ouverte) VSR_D = Descente VEVAC = Évacuation N_ISF = Signal de rétroaction de contacteur principal SD = Décélération WBR = Résistance de frein VSH_ = Contacteur principal VSH1 = Contacteur principal VSFA = Vitesse d’isonivelage VSKA = Zone palière VSR_U = Montée 3 2 1 Frein Circuit de sécurité Ventilateur de résistance du frein, option
  • 53. 51 K 608200F_02 Version en boucle fermée 6 R02 Commande de frein R01 ACVF prêt MCCE 25 26 110 V~ SMIC 1 2 KTHBR 7 11 (GND) CMA 22 23 WBR 24 V 400 V~ VACON ACVF M (GND) 24 V DO1 VREVEVF 20 SB SB1 SH SH1 SH1 3 24 V DIB4 Activer PWM 14 DIA2 État SH1 9 DIA1 État SH MCCE 2.Q DIA3 24 V 10 12 CMB (GND) 17 13 SH SH SH1 MCCE SH SH1 SCIC CAN CAN et IGV Interface IGV X5 X4 8 Diagramme schématique des branchements ACVF (boucle fermée) IGV = Codeur WBR = Résistance de frein VREVEVF = Relais de ventilateur 3 2 1 Frein Circuit de sécurité Uniquement MCCE2.Q
  • 54. K 608200F_02 52 3.16 No d’identification des cartes les plus importantes (date: avril 2003) No réf. Carte Remplacement possible 55503300 POP 591620 SCIC3.Q 591513 SMIC3.Q SMIC31.Q 591728 SMIC31.Q 591526 MCCE1.Q 591528 MCCE2.Q 591504 SAIO1.Q 591453 SDIC4.Q SDIC41.Q 591700 SDIC41.Q 591454 DOD1.Q DOD5.Q 1) 591456 DOD2.Q 591724 DOD31.Q 591458 DOD4.Q 591756 DOD5.Q 591519 RECPCB 591331 SDM236.Q 591332 SUET1.Q 591497 SCOP3.Q 591495 SCOPDIS3.Q 591550 SCOPDIS31.Q 258773 Vacon 5.5 kW 258774 Vacon 7.5 kW 593833 Vacon 11 kW 591668 SCOPHM2.Q 591696 SCOPHMH2.Q 591651 SLCU1.Q 591626 SLCUM1.Q 591750 SBBD2 1) Pont additionnel sur les connecteurs XKSPT, XKMT_A, XKTHMT
  • 55. 53 K 608200F_02 4 Configuration et mise en service 4.1 Configuration de la commande d’ascenseur Sur carte SCIC : Commutateur DIP 6 La cabine se déplace jusqu’au niveau supérieur et reste là avec les portes ouvertes (attention dans le cas des appartements avec greniers !) POP indique “CF” Activation du mode de configuration 1 8 SCIC Print A : Affichage d’état durant configuration : CF = Mode de configuration PA = Paramètre UA = VL = Valeur (valeur saisie) LE = Niveau (étage) AC = Accepté (saisie confirmée) Er = Erreur rL = Charge de référence Ld = Charge (charge réelle) Cd = Compte à rebours B: valeur de l’état actif par ex. pour rL : 32 = 320 kg C: clavier 0..9 positions <> = touche “Enter” À l’aide de la séquence de touches Affichages et opération avec POP - - configuration peut être activé et désactivé à tout moment, tant que le commutateur DIP 6 (sur SCIC) est activé. , <> le mode D : Terminaison du bus CAN E : Commutateurs DIP 1, 2, 3 : non utilisés Commutateur DIP 4 : ON = désactiva- tion des affichages POP
  • 56. K 608200F_02 54 Paramètres de commande Pour les paramètres les plus actuels, se reporter au “Manuel d’utilisateur” J237416. !!! Ne pas changer les valeurs par défaut à moins de n’y être obligé !!! CF PA VL : valeurs et commentaires ! Désignation des étages (Position) : 1 1..15 (Floor_Position = niveau d’étage) [- -9..99, 1]: posi- tions de chaque niveau. Quand la position du ni- veau le plus bas est entrée, tous les autres ni- veaux sont calculés par rapport à celui- -ci (de manière incrémentale). Seuls les niveaux reconnus lors de la course d’apprentissage sont affichés (ce qui permet de vérifier le nombre total de niveaux) Niveau principal : 1 (Main_Floor_BR = 1) [1..15]: niveau principal pour chaque service BR. La valeur est donnée par la configuration LOP (interrupteur à clé branché) et ne peut pas être changée (exception: pas de service BR anticipé). En cas de duplex, les deux ascenseurs doivent être configurées de manière identique 2 2 (Main_Floor_Policy = 1) [1..15,1]: niveau principal utilisé pour manuvre collective. Il reçoit la même valeur que Main_Floor_BR, mais il peut être modi- fié 3 (Main_Floor_Parking = 1) [1..15, 1]: niveau princi- pal utilisé pour les deux options suivantes “retour au niveau principal”. Il reçoit la même valeur que “Main_Floor_BR”, mais il peut être modifié 4 (Return_to_Main_Floor_Timing = 12  120 s) [0..90, 10 s]: temps utilisé par l’option ”Retour au niveau principal à partir de tous les étages” (”0” = disabled)
  • 57. 55 K 608200F_02 CF PA VL: valeurs et commentaires ! 5 (Return_to_Main_Floor_Timing = 5 s) [0..90, 1 s]: temps utilisé par l’option “Retour au niveau princi- pal à partir des niveaux de parking” (”0” = disabled) 2 6 (Main_Floor2_BR = 1) [1..15]: 2e niveau principal, utilisé pour chaque service BR LUX. Si pas utilisé, régler la même valeur qu’en 2.1 7 (Configuration_Floor = highest floor) [1..hf, 1] Niveau où la cabine est envoyée quand le mode Configura- tion est activé 1) Temporisation de porte: 1 (Hold_Open_Board = 50  5 s) [10..99, 100 ms]: temps de maintien de la porte en position ouverte après un appel d’étage 2 (Hold_Open_Exit = 30  3 s) [10..99, 100 ms]: temps de maintien de la porte en position ouverte après un appel de cabine 3 (Minimum_Door_Open = 20  2 s) [10..99, 100 ms]: temps de maintien de la porte en position ouverte après un mouvement d’inversion de porte (RPHT, KSKB) 1) 3 4 (Minimum_DT-O_Time = 10  1 s) [10..99, 100 ms]: temps de maintien de la porte en position ouverte après DT-O 1) 5 (Extra_long_door_open_time = 18  3 min) [1..60, 10 s]: dépassement du temps de maintien de la porte en position ouverte 1) 6 (Door _Pre- -opening_Delay = 0) [0..99, 100 ms]: délai entre l’activation du KUET et le démarrage de la pré- -ouverture de porte 1) 7 (Max_Lock_Time = 18  3 min) [6..60, 10 s]: du- rée maximale de verrouillage de porte au cours d’une course d’évacuation 1)
  • 58. K 608200F_02 56 CF PA VL: valeurs et commentaires ! Duplex 4 1 (Identification = 1) [1..2, 1]: identification dupllex, 1 = ascenseur 1, 2 = ascenseur 2 4 2 (Asymmetry = 0) [0..15, 1]: différence jusqu’à l’arrêt le plus bas. La valeur 0 est assignée à l’arrêt le plus bas du groupe 1) Clé COP 1 (Key1 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF 5 2 (Key2 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF 1) 3 (Key3 = 0) [0..9, 1]: fonction de clé, 0 = pas de function, 1 = JRVC, 2 = JHRF, 3 = JNFF 1) Temporisation COP: 1 (Inter_Key_Timing = 20  2000 ms) [1..50, 100 ms]: temps maximal pour introduire un appel à 2 chiffres 2 (Acknowledge_Time = 5  500 ms) [1..50, 100 ms]: durée d’affichage de confirmation d’appel de cabine 6 3 (Time_to_Enter_Keycode = 50  5 s) [1..99, 100 ms]: temps maximal pour saisir un appel protégé par code 6 4 (COP_Sensitivity = 4) [1..7, 1]: sensibilité du clavier de cabine Smart (capacitif) (1 = le plus sensible) 5 (COP3_algorithm = 2) [1..2, 1]: algorithme COP, 1 = appel de cabine commandé, 2 = appel de cabine positionné 1) 6 (COP_Beep_Volumen = 5) [0..10, 1] 0 = min. 7 (COP_Position_code = 1) [1..2, 1] : pour indica- teur de position d’un fournisseur tiers. 1 = code Gray, 2 = code binaire 1)
  • 59. 57 K 608200F_02 CF PA VL: valeurs et commentaires ! LOP: 7 1 (LOP_Position_code = 1) [1..2, 1]: pour indica- teur de position d’un fournisseur tiers. 1 = code Gray, 2 = code binaire 2 (LOP_Sensitivity = 7) [1..7, 1]: sensibilité des LOP Smart (capacitifs) (1 = le plus sensible) Paramètres de cabine: 1 (Rated_Load = 32  320 kg) [20..99, 10 kg]: type de cabine (1000 kg = 99) 2 (Aut_Car_Light_Time = 10 min) [1..40, 1 min]: avec l’option “éclairage automatique de cabine”, après cette période d’inactivité, l’éclairage de cabine sera éteint 8 3 (Voice_Announcer_Lowest_Floor = - -3) [- -9..0, level]: Niveau extrême bas est en annonce vocale 1) 4 (Minimum_Load = 30  30 kg) [0..99, 1 kg]: est utilisé pour la fonction de charge minimale 1) 5 (Minimal_Load_Enable = 0) [0..1, 1]: utilisé pour MOD, 1 = activer, 0 = désactiver 1) 6 (Door_Open_Time_Min_Load = 5) [0..99, 1 min]: le temps durant lequel la porte doit rester ouverte quand la charge minimale est activée 1) Paramètres d’alarme: 9 1 (Alarm_Filter = 1) [0..1, 1]: 1 = active le filtrage de bouton d’alarme (supervision de porte)
  • 60. K 608200F_02 58 CF PA VL: valeurs et commentaires ! Code secret pour les appels de cabine protégés: 10 1..15 (PIN_code = 0000) [0000..9999, 1]: code secret à quatre chiffres pour les appels de cabine pro- tégés. pour une saisie à trois chiffres: --XXX”. Valeur par défaut = 0000: pas de code secret. “9999” bloque l’appel de cabine vers cet étage (pour une utilisation uniquement avec clé ou SAS). “9998” bloque l’appel de cabine si JSDC est activé. En duplex, les deux ascenseurs doiv- ent être configurés de manière identique Statistiques: (Lecture seulement) 11 1 (Trip_Counter = 0) [0..999999, 1000]: compteur de courses 11 2 (Trip_Time = 0) [0..9999, 1 heure]: temps total de fonctionnement 1) Version de logiciel: (Lecture seulement) 1 Version de logiciel SCIC (exemple: 60  V.6.0) 2 Version de logiciel SDIC (exemple: 21  V.2.1) 12 3 Version de logiciel ACVF (uniquement en boucle fermée) 4 Version de logiciel SEM (si présent) 5 Version de logiciel COP no1 6 Version de logiciel COP no2 (si présent) Version de matériel: (Lecture seulement) 1 Version de matériel SCIC 2 Version de matériel SDIC 13 3 Version de matériel ACVF (uniquement en boucle fermée) 4 Version de matériel SEM (si présent) 5 Version de matériel COP no1 6 Version de matériel COP no2 (si présent)
  • 61. 59 K 608200F_02 CF PA VL: valeurs et commentaires ! Entrée/sortie supplémentaire ECU (carte SAIO): 50 1..4 (input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de fonction; codes de fonction: voir à la fin de ce tableau 9..12 (output = 0) [0..12, 1]: 0 = pas de fonction, 12 = LL- -X (témoin surcharge) Entrée/sortie supplémentaire ADDU (carte SAIO) : 51 1..4 (input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de fonction; codes de fonction: voir à la fin de ce tableau 9..12 (output = 0) [0..12, 1]: 0 = pas de fonction, 12 = LL- -X (témoin surcharge) Porte no1, type de porte Commutateur DIP de conditions préalables sur DOD: Portes manuelles: DIP1 = ON; DIP 2..8 = OFF Porte automatique: DIP 1..8 = OFF Pour tous les PA: VL = 1 signifie que le PA est valide 1 Image des interrupteurs DIP (Lecture seulement) 52 2 1 = porte avec KET- -S, 0 = KET- -S est remplacé par un temporisateur 3 1 = porte avec KET- -O, 0 = KET- -O est remplacé par un temporisateur 4 Si KET- -S, KET- -O et KSKB sont actifs en même temps,  SDIC reconnaît JHCT 5 Le moteur de porte n’est pas arrêté en position ouverte (poussée contre la butée) 6 Le moteur de porte n’est pas arrêté en position fermée (cabine à l’arrêt) (poussée contre la butée)
  • 62. K 608200F_02 60 CF PA VL: valeurs et commentaires ! 7 Le moteur de porte n’est pas arrêté en position fer- mée (pendant la course) (poussée contre la butée) 8 Porte ouverte, attendre que KET- -S soit inactif. (Utilisé uniquement pour QKS- -6. Lors de la pro- cédure d’ouverture VRMGH, le frein doit d’abord être désactivé, de sorte que la porte puisse s’ou- vrir en premier lieu sous l’effet du ressort. Ensuite, le moteur peut être alimenté) 9 Ignorer KSKB tant que KET- -O est actif (utilisé par ex. pour QKS8) 10 Surveillance du moteur. Si le moteur fonctionne toujours après 5 minutes, un message d’erreur sera généré 11 (Uniquement si 2 côtés) Les portes s’inversent en commun (doit être activé si portes manuelles) 52 12 La position fermée (sans commande de course) est maintenue par le frein (VRMGH) 13 La position ouverte est maintenue par le frein (VRMGH) 14 La porte n’a pas de KET- -S et obtient cette infor- mation via le message de changement d’état de la chaîne de sécurité de SCIC. La séquence de message d’état SDIC est: FERMÉ (attendre 500 ms) - - VERROUILLÉ 15 Le KET- -S de porte déclenche uniquement le message d’état FERMÉ. Le message d’état VERROUILLÉ est dérivé de l’information de la chaîne de sécurité SCIC, ce qui fait gagner les 500 ms mentionnés au point précédent (QKS6,8,9,10,11 avec MGH) 16 Le moteur n’est pas arrêté au moment d’atteindre KET- -S mais 500 ms plus tard. Ceci laisse du temps au frein de produire ses effets mécaniquement
  • 63. 61 K 608200F_02 CF PA VL: valeurs et commentaires ! 52 17 Pour les portes Wittur, il est nécessaire que les entrées DOD KET- -S, KET- -O et KSKB disposent d’une intensité électrique plus élevée (celle- -ci passe de 5 mA environ à 20 mA, sous 24 V) 53 Porte no2, type de porte Commutateur DIP de conditions préalables sur DOD: Portes manuelles: DIP1 = ON ; DIP 2..8 = OFF Porte automatique: DIP 1..8 = OFF 1..17 Voir la description CF52 S’il y a 2 portes: PA2..17 doivent être configurés exactement de la même façon que dans CF52 Paramètre de frein 54 1 (Departure_Delay = 0) [0..99, 1 ms]: temps entre départ de la course et l’activation RSB 1) 54 2 (Arrival_Delay = 0) [0..50, 10 ms]: temps entre l’arrivée de course et la désactivation de RSB 1) 3 Temps de suivi de ventilateur MVE Entrée/sortie supplémentaire COPH 55 1..6 (input = 0) [0..99, 1]: fonction de clé, 0 = pas de fonction; codes de fonction: voir ci- -dessous (valeurs d’u- sine par défaut: CF = 55, PA = 1, VL = 1) 7..12 (output = 0) [0..12, 1]: fonction de clé, 0 = pas de fonction, 12 = témoin de surcharge (valeurs d’u- sine par défaut: CF = 55, PA = 10, VL = 12) Fonction de l’entrée JBF sur LOP / LCU / LCUM 60 1..15 (Key_function = 17) [0..99, 1]: fonction de l’inter- rupteur à clé, si pas utilisé en tant qu’interrupteur à clé BRx 17 = JDE, 49 = JAB 99 Étalonnage de la mesure de charge de cabine 0 Configuration des LOP 1) Pas compatible avec la version actuelle de logiciel V.6.1. Ne pas changer les valeurs par défaut !
  • 64. K 608200F_02 62 Codes de fonction pour CF50, 51, 55 Code (VL) Description ! Code (VL) Description ! 01 JRVC (commuta- teur course réserv.) 17 DE- -U (bouton appel d’étage haut) 1) 08 JDC (commutateur appel de cabine) 1) 18 DE- -D (bouton appel d’étage bas) 1) 11 KL- -V (contact pleine charge) 49 JAB (contact hors service) 1) 12 KL- -X (contact surcharge) 56 JNFF (contact incendie) 13 KL- -M (contact charge minimum) 1) 91 DH (bouton- -pous- soir STOP) 14 KL- -H (contact demi- -charge) 1) Configuration ou fonction non active dans le logiciel V.6.1.
  • 65. 63 K 608200F_02 Configuration des tableaux de palier (LOP) Chaque LOP doit être configuré soit après le premier montage ou si un remplacement a eu lieu (la commande d’ascenseur doit savoir quel LOP se trouve à quel étage). ( = plusieurs affichages possibles, pas d’application) COURSE Enfoncer jusqu’à ce que le ronfleur retentisse BEEP N° d’étage + ou uniquement Quitter la configuration LOP Saisir le nombre [0] et [<>] 0 Compte à rebours 1. Utiliser le commutateur DIP 6 pour activer le mode Configuration  “CF” affiché sur POP 2. Saisir “0” (= Configuration LOP) et confirmer en appuyant sur “<>”:  “LE” affiché sur le POP (= configuration de niveau) 3. Saisir l’étage actuel (normalement l’étage le plus haut) et confirmer en appuyant sur “<>” (ou confirmer uniquement):  “CD” (compte à rebours) affiché sur le POP. Au même moment, un compte à rebours à partir de 12 commence sur le plus petit affichage POP 4. Quitter la cabine avant la fin du compte à rebours et appuyer sur LOP jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse:  “Ac” affiché sur POP (Accepté) 5. Confirmer la configuration en appuyant sur “<>”:  Les portes se ferment, la cabine descend d’un étage, les portes s’ouvrent, l’étage actuel est indiqué 6. Répéter les étapes 3 à 5 7. Quand tous les LOP sont configurés et que la cabine est revenue à l’étage le plus haut, quitter le mode Configuration par la séquence de touches “0”, “<>” 8. Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
  • 66. K 608200F_02 64 Niveau d’étage 5 4 3 2 1 Sous-sol Garages Désignation de l’étage 2 -2 -1 0 1 Configuration de la désignation des étages“ Exemple: Le troisième (3e) étage doit être désigné comme étage “ 0”. Signification : Mode de configuration (CF): 1 Paramètre (PA): 3 Valeur (UL): 0 1 3 0 ( = plusieurs affichages possibles, pas d’application) 1. Utiliser le commutateur DIP 6 pour activer le mode Configuration :  “CF” affiché sur POP 2. Saisir “1” et confirmer en appuyant sur “<>”:  “PA” affiché sur POP 3. Saisir le paramètre “3” et confirmer en appuyant sur “<>”:  “UL” affiché sur POP 4. Introduire la désignation de l’étage “0” et confirmer en appuyant sur “<>”:  “CF” affiché sur le POP 5. Quitter le mode configuration par la séquence de touches “- -”, “<>” 6. Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
  • 67. 65 K 608200F_02 Configuration de la cellule de mesure de charge de cabine DIGI- SENS Remarques : Le paramètre 8.1 doit être validé en premier Poids recommandés: Cabine Poids de référence 320 kg 250..300 kg 450 kg 300..400 kg 630 kg 500..600 kg 1000 kg 750..900 kg Exemple: Cabine de 450 kg; poids de référence: 380 kg Beep Calibrage : Sans importance Enfoncer pendant plus de 3 s. Compte à rebours pendant le compte à rebours!! avec la charge de référence Compte à rebours 380 Kg. Charge mesurée Charger la cabine Quitter la cabine S i [ < > ] e s t e n f o n c é p e n d a n t m o i n s d e 3 s imprimé SCIC DIP 6 sur lecircuit Beep 1. Positionner le commutateur DIP 1 sur OFF (activation de la cellule de mesure de charge) 2. Forcer une course d’apprentissage avec cabine vide pour étalon- ner la cellule de mesure de charge à 0 kg. (Enclencher le commu- tateur DIP 8, attendre 2 s, remettre le commutateur DIP 8 sur OFF, appuyer sur RESET) 3. Faire aller la cabine à l’étage où se trouve la charge de référence. Charger la cabine avec la charge de référence. (Dans cet exemple, 380 kg)
  • 68. K 608200F_02 66 4. Activer le mode Configuration en plaçant le commutateur DIP 6 sur ON  La cabine se déplace jusqu’à l’étage le plus haut et affiche ”CF” sur le POP 5. Saisir ”99” et confirmer en appuyant sur “<>”  ”rL” (charge de référence) affiché sur le POP 6. Saisir la charge de référence ”38” et confirmer en appuyant sur “<>”  ”Ld” (charge) affiché sur POP  charge actuelle affichée sur POP (mise à jour toutes les 5 s) 7. Démarrer l’étalonnage en appuyant sur “<>” pendant au moins 3 s  (bi ”Cd” (compte à rebours) affiché sur POP et POP, pour un décompte de 10 s 8. Quitter la cabine avant la fin du compte à rebours 9. L’ascenseur va maintenant réaliser 5 mesures (toutes les 0,5 s)  ”Cl” (étalonnage) affiché sur POP 10.À la fin de l’étalonnage, un long bip est émis  ”Ld” (charge) affiché sur POP  charge actuelle affichée sur POP pour contrôler l’étalonnage 11.Si la charge mesurée ne correspond pas à la charge de référence qui se trouve dans la cabine, répéter l’étalonnage 12.Appuyer sur “<>” pour quitter le mode éta 13.Repositionner le commutateur DIP 6 dans sa position initiale
  • 69. 67 K 608200F_02 4.2 Configuration du convertisseur de fréquence VACON Écran de page de menu active BTNS = touches programmables (page de menu) REF = valeurs de référence (page de menu) PAR = paramètres (page de menu) MON = valeurs de monitorage (page de menu) (aucune)= journal d’erreur (page de menu) Touche Enter pour confirmer les changements Utilisation du panneau de commande VACON PG PG PG PG PG Page de visualisation Page des paramètres Page des valeurs de référence (non utilisé) Page de touche programmable (non utilisé) Page d’historique des défauts
  • 70. K 608200F_02 68 Paramètres VACON Pour une description des paramètres, voir également: - - J 197571 (boucle ouverte) - - J 42106055 (boucle fermée) Pour les valeurs de paramètres les plus actuelles, voir également: - - J 42100602 (boucle ouverte), resp. Q230995 (Paramètre/Fichier) - - J 42101026 (boucle fermée), resp. Q42106054 (Paramètre/Fichier) courbe U/f Diagramme de course
  • 71. 69 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 1.1 Tension de moteur nominale 180..690 [V] Valeur moteur, UMn 1.2 Fréquence nominale 30..65 [Hz] Valeur moteur, Fn 1.3 Vitesse nominale moteur 1..2000 En raison du glissement, la valeur ty- pique est in- férieure de 3 à 15% à la vitesse syn- chrone - -3 % (FM Mot) - -10 % (AC2 Mot) [1/min] Valeur moteur, Nn (la valeur effective doit être mesurée) 1.4 Courant nominal 0.1 .. 650 [A] Valeur moteur, In 1.5 Tension ai- mentation 380, 400, 415, 440 [V] Valeur moteur 1.6 Vitesse maximum Min_Speed ..1,20 [m/s] 1.7 Vitesse nominale Min_Speed ..Max_ vitesse [m/s] 1.8 Vitesse d’inspection Min_Speed ..0,63 0,20 ou 0.30 [m/s] 1.9 Vitesse d’isonive- lage Min_Speed ..0,30 0,12 (33 Hz) 0,10 (40 Hz) 0,08 (50 Hz) 0,08 (65 Hz) [m/s]
  • 72. K 608200F_02 70 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 1.10 Accéléra- tion et secousses 0.20 .. 2.00 0.5 (FM Mot) 0.8 [m/s2] 1.11 Décéléra- tion et secousses 0.20 .. 2.00 0 8 (AC2 Mot) [m/s2] 1.12 End_ Distance 10..150 50 [mm] 1.13 Brake_ Ctrl_Delay 0.00 .. 3.00 0.00 [s] Ne pas modifier! 1.14 MGB_ Chain_ En- able_Delay 0 .. 3.00 0.7 (..0.9) [s] P1.14  P1.18 1.15 MGB_ Chain_ OPEN_ Delay 0 .. 3.00 [s] P1.16 > P1.15 1.16 Stop_DC_ Brake_t 0 .. 250.00 0.50 [s] P1.16 > P1.15 1.17 Stop_DC_ Brake_f 0.1 .. 10 0.1 [Hz] 1.18 Start_DC_ Brake_t 0.0 .. 25.00 0.7 (..0.9) [s] P1.14  P1.18 1.19 Current_ Limit (1,8 .. 1,9) x In (spécifique à VFBR) 25 (VF10) 34 (VF20) 43 (VF24) 50 (VF30) [A] Limite du courant de sortie du convertisseur de fréquence
  • 73. 71 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 1.20 U/f_Mid_ Freq 0..500 33/40/50 Hz: 2 (..4) 65 Hz: 2 (..5) [Hz] Courbe U/f, moyenne fréquence 1.21 U/f_Mid_ Volt (0..100) x Moteur Nom_ Courant Essayer ou calculer [%] Courbe U/f, moyenne tension 1.22 Zero_Freq_ Volt (0..100) x Moteur Nom_ Currnt 2.5 (si 1.21 > 9) 5.0 (si 1.21 ∫ 9) [%] Tension de sortie à zéro fréquence 1.23 Number_ of_Trials 0..10 3 [pas d’appl] Redémarrage au- tomatique, nombre d’essais 1.24 Trial_Time 1..6000 60 [s] Période de temps jusqu’au nouvel essai automatique 1.25 Param_ Visibility 0/1 1 [pas d’appl] 0 = tous les groupes de param. visibles 1 = seul le groupe 1 est visible Rem.: voir param. 9.5 1.26 Nom_Lin_ vitesse 0.20 .. 5.00 Vitesse nominale (max. 5 %) [m/s] Changements de vitesse linéaire NMS x 3.142 x DD IW x KZU x 60000
  • 74. K 608200F_02 72 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 1.27 Jerk_Limit 0..100 80 [%] Limite inférieure des secousses. Unique- ment active durant l’accélération 1.28 fc_commis sioned 0/1 1 [pas d’appl] Boucle fermée uniquement 0 = FC pas encore en service 1 = FC mis en service Autres paramètres importants Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 4.2 Accel_1 0.2 .. 2 0.5 (FM Mot) 0.8 (AC2 Mot) [m/s2] Est supplanté par param. 1.10 4.3 Deccel_1 0.2 .. 2 [m/s2] Est supplanté par param. 1.11 4.9 DC_ Brake_ Courant Selon pa- ram. 1.4 Est supplanté par param. 1.4. Si le param. 1.4 n’a pas de valeur, la valeur du param. 1.19 est reprise 4.10 Acc_Inc_ Jerk_1 0.1 .. 2.5 0.5 (FM Mot) 0.8 (AC2 Mot) [m/s2] Est supplanté par param. 1.10
  • 75. 73 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 4.11 Acc_Dec_ Jerk_1 0.1 .. 2.5 0.5 (FM Mot) 0.8 (AC2 Mot) [m/s2] Est supplanté par param. 1.10 4.12 Dec_Inc_ Jerk_1 0.1 .. 2.5 [m/s2] Est supplanté par param. 1.11 4.13 Dec_Dec_ Jerk_1 0.1 .. 2.5 [m/s2] Est supplanté par param. 1.11 4.18 Insp_Acc_ Jerk 0.1 .. 2.5 2 [m/s2] 4.19 Insp_Start_ DC 0.0 .. 25.0 0.2 [s] 4.20 Insp_0_f_ Volt 0..100 5 (PMN 8kW) 2.5 (PMN [ 8kW) [%] 6.1 Mode de commande 0..1 1 0 = contrôle de fréquence 1 = contrôle de vitesse 6.2 Switching_ Freq 10.00 kHz 10 (OL) 11.5 (CL) max. 16 kHz
  • 76. K 608200F_02 74 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 6.3 Field_ Weakn_Pnt (FWP) Selon param. 1.2 (fréq. nomi- nale du mo- teur) = fn = Param. 1.2 Les param. 6.3 et 6.4 sont supplan- tés par les param. 1.1 et 1.2. Si des modifications sont nécessaires, elles doivent être effec- tuées après le ré- glage de 1.1 / 1.2 6.4 Voltage_ at_FWP 100 % 100 % Voir 6.3 6.7 U/f_ ratio_select 0, 1, 2 2 = pro- grammable par défaut = 2 (0 = linéaire 1 = quadratique) 6.8 U/f_ optimiza- tion 0, 1 1 Renforcement au- tomatique du couple 0 = OFF 1 = ON 6.9 Moteur Stator_ Impedance 0.02 - - 8.00 [Ohm] Utilisé de manière interne pour le cal- cule de couple; voir chap. 4.3 6.10 Cos j du moteur ♥ 0.5 .. 1.0 Si inconnu: 0.74 (AM Mot) 0.83 (FM Mot) [- -] Valeur moteur 9.2 Voltage_ Stab_Damp 0..1000 9.3 Torque_ Stab_Gain 0..700
  • 77. 75 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 9.4 Torque_ Stab_Damp 0..1000 9.5 Parameter_ Lock 0 0 = possibilité de modifier tous les param. 1 = param. proté- gés contre les modifications Attention : en utili- sant le logiciel de pilotage du FC, ne pas régler les deux param. 1.25 /9.5 sur “1”! (Ceci blo- querait le panneau de commande) 10.1 DIA2_ Fonction 0 0 = mode Évacuation possible 1 = possibilité de “commande en marche arrière” autorisée par le réglage DIA2 standard Paramètres pour boucle fermée uniquement Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.1 FC_Type 0 - - 2 1 0 = boucle ouverte 1 = boucle fermée standard 2 = boucle fermée sans capteur
  • 78. K 608200F_02 76 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.2 Pos_ Correct_ Lim 0..200 30 [mm] Si la correction de- mandée par l’EC est trop élevée, le FC provoque un arrêt d’urgence et le signal à l’EC. L’EC devrait nor- malement essayer automatiquement d’effectuer une nouvelle course d’apprentissage 11.3 Load_ Feed_ Factor 0 - - 2000 1000 11.4 Encoder_ Pulse_ Number 300..8191 2048 Nombre d’incré- ments nominaux par tour du codeur incrémental du moteur 11.5 Tgt_ Reached_ Toler 1..20 5 [mm] Quand la cabine est supposée être dans cette tolé- rance, alors le FC peut fermer le frein électromécanique. (R02 se désen- clenche)
  • 79. 77 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.6 Speed_ Supvis_ Lim 0 .. 0.8 0.80 [m/s] Utilisé pour le pon- tage de porte. Le FC va signaler à l’EC que la vitesse de la cabine est in- férieure à la valeur de ce paramètre. Uniquement alors, le message d’ac- tivation de pontage de porte sera en- voyé à la cabine par l’EC. Par ex., pour les essais de récep- tion TÜV, ce pa- ram. peut être ré- glé sur 0 pour dé- sactiver la fonction de pontage de porte 11.7 Avera_ Landi_ ERREUR +/- -20 0 [mm] Réglé à 0 mm, la précision d’accos- tage typique est +/- -1 mm et +/- -3 mm max. dans toutes les condi- tions de charge et dans les deux sens 11.8 Speed_ ErrorLim 1..65 [Hz] env. 30% FN
  • 80. K 608200F_02 78 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.9 Encoder_ Filt_Time 0..5 3 [0 ms] 0 ms, cela signifie automatiquement, c.- -à- -d. que le temps de filtrage est calculé auto- matiquement à partir du gain de contrôle de vitesse 11.10 Encoder_ Direction 0 - - 1 1 0 = marche avant 1 = marche arrière (le param. sera changé automati- quement pendant la mise au point automatique) 11.11 Magnetiz- ing_ Courant 0..650 11.12 Speed_ Reg_P_ Gain 0 - - 500 30 Partie proportion- nelle de la boucle de contrôle de vitesse P- -I 11.13 Speed_ Reg_Int_ Time 0 - - 1000 10..20 [ms] Partie intégrale de la boucle de contrôle de vitesse P- -I 11.14 Curr_ Control_P 0 - - 500 130..30 Partie proportion- nelle de la boucle de commande de courant P- -I
  • 81. 79 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.15 Slip_ Scale 0 - - 100 100 [%] Défini sous forme de pourcentage du glissement nominal. Si la plaque sig- nalétique du mo- teur est correcte, alors ce pa- ramètre est égal à 100% 11.16 Autotun- ing_ enable 0 - - 1 0 0 = mise au point automatique désactivée 1 = mise au point automatique activée Toujours 0 11.17 Smooth Start_t 0 .. 0.5 0.100 [s] Temps nécess- aire pour vaincre les forces de friction lors du démarrage 11.18 Smooth Start_f 0.1 .. 0.2 0.10 [Hz] Petit décalage de fréquence pour vaincre les forces de friction lors du démarrage
  • 82. K 608200F_02 80 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.19 Fan SwitchOn Temp 20..50 40 [_C] Température à la- quelle le FC va enclencher le re- lais de comman- de de ventilateur externe (RVEVF) via D01 (de toute façon, le FC en- clenche le venti- lateur chaque fois qu’une course débute) 11.20 FanTemp Hysteres 1..10 5 [_C] 11.21 Max_Jerk 0.4 .. 2.5 1.5 [m/s3] Utilisé pour la commande de position finale 11.22 Moteur Pars Known 0/1 1 0 = paramètres de moteur inconnus 1 = paramètres de moteur connus 11.23 PID Consts Known 0/1 1 11.24 Phase Sequence 0/1 0 0 = U - - V - - W 1 = U - - V - - W
  • 83. 81 K 608200F_02 Par. Nom du param. Plage Val.Typ. Remarques 11.25 IW 1.0 .. 100.0 Rapport de ré- duction du réduc- teur (p. ex. : 55/2 = 27,5) voir Chap. 4.3 11.26 DD 1..1000 [mm] Diamètre de la poulie de traction (DD). L’EC peut modifi- er la valeur de ce paramètre (DD) automatiquement lors de la pre- mière course d’apprentissage 11.27 KZU 0/1 Facteur de mou- flage (1:1  0, 2:1 1) 12.3 ENABLE_ DEBUG 0..1 0 IMPORTANT: dans les mon- tages sur chanti- er, ce paramètre DOIT être 0
  • 84. K 608200F_02 82 4.3 Détermination des paramètres les plus importants Boucle ouverte et boucle fermée À partir des données de moteur: 1.1 1.2 1.3 1.4 À partir du système: 1.5 1.6 1.7 1.8 Calculer VKS ou régler P1.26 = P1.7: 1.26 Contrôler les paramètres suivants: 1.10 1.11 6.3 6.10 Paramètres supplémentaires pour boucle fermée Données du système, du moteur et du codeur: 11.4 11.26 11.27 Détermination du rapport de réduction du réducteur: 11.25 1. Marquer la poulie de traction 2. Faire tourner le moteur à la main 3. Compter le nombre de tours du moteur pour un tour complet de la poulie de traction
  • 85. 83 K 608200F_02 Régler le courant magnétisant: 11.11 Im = 0,5xIn Détermination des paramètres de boucle ouverte et de boucle fermée Détermination de l’impédance du stator: 6.9 1. Boucle ouverte: Mettre P4.19 = 1.2 Boucle fermée: Mettre P1.18 = 1.2 2. Mettre P6.8 = 0 3. Lire P6.9 4. Déplacer la cabine avec la manoeuvre électrique de rappel 4 fois en montée et descente et lire P6.9 5. Mettre P6.9 à une valeur moyenne et valider la valeur 1 sec; 4x 6. Boucle ouverte: remettre P4.19 = 0.2 Boucle fermée: remettre P1.18 = 0.2 7. Remettre P6.8 = 1 Détermination de la vitesse de rotation nominale NMN: 1.3 1. Régler P1.3 sur NMS - -3% (moteur FM) ou NMS - -10% (moteur AM) 2. Marquer le câble de traction par un ruban adhésif
  • 86. K 608200F_02 84 3. Descendre pendant 10 s 4. Arrêter l’ascenseur et monter pendant 10 s (même durée) 5. Arrêter l’ascenseur et contrôler la position du câble 6. Position de câble marquée trop haute (A)  Diminuer P1.3 7. Position de câble marquée trop basse (B)  Augmenter P1.3 Position de référence B A 8. Répéter jusqu’à ce que l’écart devienne nul Amélioration du confort de marche en boucle fermée En cas de vibrations: Diminuer P11.14 (par pas de 10) de 130 à 30 Augmenter P11.13 (par pas de 1) de 10 à 20
  • 87. 85 K 608200F_02 5 Dépannage Où trouver quoi dans l’aide rapide: Points d’essai simples: G Tensions Vue d’ensemble du système (chap. 2.2) G Fusibles Vue d’ensemble du système (chap. 2.2) Descr. des cartes (chap. 3) G Circuit de sécurité Vue d’ensemble du système (chap. 2.4) G LED sur cartes Descr. des cartes (chap. 3) Dépannage (chap. 5.1) Messages d’erreur: G Codes LED du contrôleur Dépannage (chap. 5.1) G Codes d’erreur du contrôleur Dépannage (chap. 5.2) G Avertissements et erreurs VACON Dépannage (chap. 5.3) G Codes de LED sur SEM Descr. des cartes (chap. 3.14) G Données de fonctionnement VACON Dépannage (chap. 5.4) G État spécifique du contrôleur Dépannage (chap. 5.5) (Mode maintenance) G Réinitialisation sur carte SCIC Descr. des cartes (chap. 3.2) G Réinitialisation d’erreur fatale permanente Dépannage (chap. 5.5) G Forcer une course d’apprentissage Dépannage (chap. 5.5) G Répéter la configuration Configuration (chap. 4) Détection d’erreur: Élimination des défauts:
  • 88. K 608200F_02 86 5.1 LED Voir également le chapitre “Description des cartes” et “Vue d’en- semble du système” Carte SMIC (armoire ECU) LED SMIC Cause possible Remède éventuel 24 V ou P01 OFF G Alimentation défectueuse G Erreur dans le circuit 24 V G Dispositif externe Contrôler le module d’alimentation NGV; Contrôler le circuit 24 V (24 V, 12 V, 5 V, 3,3 V branchés sur P01); Contrôler ADDU, ESE, les contacts auxiliaires, etc.; Contrôler la polarité des connexions 24 V 12 V ou VDD OFF G Erreur dans le circuit 12 V BIO bus G F1.6 A- -LB fusible défectueux Contrôler le circuit BIO bus; Contrôler les LOP et les LIN; Contrôler les fusibles 5 V ou VCC et 3,3 V OFF G Défaillance dans l’alimentation de la carte à microprocesseur G EPROM Flash mal insérée dans SCIC G Erreur dans le CAN bus Contrôler l’insertion de la carte SCIC; Contrôler la position des EPROM Flash sur SCIC (marquage EPROM ↔ support de CI); Contrôler le circuit CAN bus ISPT, RTS ou ISK OFF G Circuit de sécurité ouvert Contrôler le circuit de sécurité; Contrôler le fusible SISK; Contrôler le fusible SITAB
  • 89. 87 K 608200F_02 LED SMIC Cause possible Remède éventuel EMER OFF G Alimentation 12 V ET alimentation de se- cours ET batterie défectueuses Contrôler le 12 V de VDD ; Contrôler NSG; Contrôler le fusible F1A - - LB; Contrôler la batterie; Contrôler les éléments branchés sur l’alimentation de secours; voir schéma S194578 Carte SDIC (armoire ADDU) LED de SDIC Cause possible Remède éventuel 24 V ou P01 OFF G Erreur dans le circuit 24 V G Fusible F2.5 A-LB sur SMIC Contrôler l’alimentation 24 V depuis l’ECU (SMIC); Contrôler les fusibles sur SMIC; 5 V ou VCC et 3,3 V OFF G Alimentation interne 5 V défectueuse G Jeu éventuel au niveau du capteur de mesure de charge Remplacer SDIC; Contrôler le capteur de mesure de charge Digisens WDOG OFF ou al- lumé en permanence G Défaillance de logiciel / défaillance de commu- nication sur le bus Réinitialiser le système et / ou placer sur OFF l’interrupteur principal JTHA EMER OFF G Alimentation 12 V ET alimentation de se- cours ET batterie défectueuses Contrôler le 12 V de VDD sur SMIC; Contrôler NSG dans l’ECU; Contrôler le fusible F1A - - LB sur SMIC; Contrôler les éléments branchés sur l’alimentation de secours; Voir le schéma S194578
  • 90. K 608200F_02 88 Carte SCIC (armoire ECU) LED ERR TRIP2 TRIP1 DRIV E DOO R WDOG SER V LED Code Group Slow Slow Slow Slow Code 1 SIM card Slow Off Slow Code 2 Fast 1x Code 3 Fast 2x Code 4 Fast 3x Code 5 Door Fast 4x Code 6 Door Fast 8x Code 7 Fast Fast Code 8 Slow Slow Slow Code 9 Fast 1x Code 10 Drive Fast 2x Code 11 Drive Fast 3x Code 12 Fast 4x Code 13 Fast 5x Code 14 Fast 6x Code 15 Drive Fast 7x Code 16 Drive Fast 8x Code 17 Fast Fast Code 18 Fast Off 1x Code 19 Fast Off 2x Code 20 Fast Off 3x Code 21 CLC Fast Off 5x Code 22 CLC Fast Off On Code 23 Fast 1x 1x Code 24 Fast 2x 2x Code 25 Fast 3x 3x Code 26 On Code 27 On Code 28 Off/On Code 29 On Code 30 Fatal G ON = allumé en permanence G OFF = éteinte en permanence G Clignotement lent : la LED clignote toutes les 2 secondes G Clignotement rapide : la LED clignote toutes les secondes G 1x ... 7x = la LED clignote 1 à 7 fois et reste éteinte quelques secondes Description des codes 1 à 30: voir pages suivantes.
  • 91. 89 K 608200F_02 1 Code LED Cause possible Remède éventuel 1 WDOG DOOR DRIVE ERR Lent G Carte SIM absente ou défaillante. L’ascenseur se bloque après 5 min. Carte SIM correcte? Contrôler l’insertion cor- recte de la carte SIM; Contrôler le support de carte SIM 2 DOOR Lent G Porte non disponible 3 DOOR 1x G Le moteur a essayé de fermer la porte trois fois pendant plus de 10 secondes sans signal KET-S Contrôler le contact KET-S (réglage et branchement); Contrôler le carte DOD 4 DOOR 2x G Le moteur a essayé de ouvrir la porte trois fois pendant plus de 10 secondes sans signal KET-O Contrôler le contact KET-O (réglage et branchement); Contrôler le carte DOD 5 DOOR 3x G Après une commande de course, la porte se ferme et le signal KET- S est activé, mais au cours des deux pro- chaines minutes, la ca- bine n’entame pas de déplacement. Le système tente de ferm- er la porte 10 fois, mais le circuit de sécu- rité ne se ferme pas. Porte verrouillée pen- dant plus de 3 minutes sans mouvement de cabine Contrôler KTS à cet étage; Contrôler KTC; Contrôler le carte DOD
  • 92. K 608200F_02 90 1 Code LED Cause possible Remède éventuel 6 DOOR 4x G Le limiteur d’effort de fermeture KSKB est activé trop souvent Contrôler le contact KSKB (réglage et branchement); Contrôler qu’il n’y a pas d’obstacle à la fermeture de la porte; Contrôler qu’il n’y a pas de saletés dans les rails de porte 7 DOOR 5x G Erreur de signal Heartbeat: problème de communication CAN Contrôler le câble pendentif; Contrôler le bus CAN, les connecteurs, la terminaison 8 DOOR Rapide G Erreur de signal Heartbeat sur SDIC: problème de commu- nication CAN Contrôler le câble pendentif; Contrôler le bus CAN, les connecteurs, la terminaison 9 WDOG DRIVE ERR Lent État de commande spécifique G Course d’inspection G Manoeuvre de rappel ESE G Course de synchronisation G Course d’apprentissage ou entraînement non dis- ponible ! SW V4.2 / 4.4: SIM erreur de carte (voir code 1)
  • 93. 91 K 608200F_02 Code LED Cause possible Remède éventuel 10 DRIVE 1x G Erreur de circuit de sé- curité. Le circuit de sé- curité ne se ferme pas, même si les portes sont fermées et ver- rouillées Contrôler le circuit de sécurité; Contrôler le verrouillage KTS 11 DRIVE 2x G Erreur de retour du contacteur. Mauvaise information envoyée à la commande d’ascen- seur par les contacts auxiliaires du contac- teur Contrôler le câblage du contacteur 12 DRIVE 3x G Mauvais sens de course. L’entraînement tourne dans le sens opposé à celui attendu. Information de gaine conflictuelle Intervertir deux phases sur le moteur d’entraînement; Contrôler le branchement et le sens de montage des interrupteurs magnétiques KS-KSE 13 DRIVE 4x G L’information venant des interrupteurs magnétiques durant une course n’est pas la même que l’information mémorisée durant la course d’apprentis- - sage Contrôler les aimants d’information en gaine; Contrôler l’alignement entre les aimants et les interrupteurs magnétiques; Contrôler les branchements des interrupteurs magnétiques 14 DRIVE 5x G La course a duré plus longtemps que la du- rée de course maxi en- registré entre les der- niers arrêts pendant la course d’apprentis- sage Contrôler si la cabine se bloque. Effectuer une réinitialisation et contrôler le fonctionnement de l’installation
  • 94. K 608200F_02 92 Code LED Cause possible Remède éventuel 15 DRIVE 6x G Uniquement pour boucle fermée ACVF Erreur récupérable de FC Contrôler le code défaut sur VACON 16 DRIVE 7x G La protection thermi- que du moteur THMH ou la sonde thermique en gaine KTMH s’est déclenchée Trop de courses par heure. Remplacer les sondes de température (après le refroidissement du moteur, il est recommandé d’attendre encore pour des raisons de sécurité) 17 DRIVE 8x G Erreur fatale ACVF Contrôler le code défaut sur VACON 18 DRIVE Rapide G Erreur fatale ACVF Contrôler le code défaut sur VACON 19 TRIP1 1x G Pas de fréquence CLC Contrôler le câblage de XLD (SDIC); 20 TRIP1 2x G Mauvaise valeur CLC XLD (SDIC); Contrôler la fixation du capteur de mesure de charge; 21 TRIP1 3x G Erreur d’étalonnage CLC charge; Contrôler le paramétrage du capteur de mesure 22 TRIP1 5x G CLC pas étalonné du capteur de mesure de charge; Refaire un étalonnage 23 TRIP1 ON G Commutateur DIP 1 activé en position ON (capteur de mesure de charge désactivé) Placer le commutateur DIP 1 sur OFF (sur SCIC) 24 TRIP1 TRIP2 1x G Erreur fatale Forcer une réinitialisation ou une course d’apprentissage 25 TRIP1 TRIP2 2x G Erreur de la chaîne de sécurité Contrôler la chaîne de sécurité (voir chap. 2.4)
  • 95. 93 K 608200F_02 Code LED Cause possible Remède éventuel 26 TRIP1 TRIP2 3x G Erreur de surcharge Contrôler l’unité de mesure de la charge en cabine; Répéter l’étalonnage DIGISENS 27 TRIP2 ON G Commutateur DIP 7 activé (mode Maintenance activé) Placer le commutateur DIP 7 sur OFF (sur SCIC) 28 SERV ON G Commutateur DIP 8 sur ON Position Commutateur DIP 8 sur OFF Position 29 WDOG ON ou OFF G Défaillance de logiciel Réinitialiser le système en appuyant sur le bouton RESET 30 ERR ON G Erreur fatale. Le système doit être réinitialisé Forcer une réinitialisation ou une course d’apprentissage
  • 96. K 608200F_02 94 Codes d’erreur du logiciel d’installation (uniquement SCIC3) LED Code ERR KSE KS TRIP2 TRIP1 DRIVE DOOR WDOG SERV Code charg. OFF ON ON Code 1 OFF ON ON Code 2 OFF ON ON Code 3 OFF ON ON ON Code 4 OFF ON ON ON ON Code 5 OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Code 6 ON ON ON Code 7 ON ON ON Code 8 ON ON ON ON Code 9 ON ON ON Code 10 ON ON ON ON Code 11 ON ON ON ON Code 12 ON ON ON ON Code 13 ON ON ON ON ON Code 14 ON ON ON ON Code 15 ON ON ON ON ON Code 16 ON ON ON ON ON Code 17 ON ON ON ON Code 18 ON ON ON ON Code 19 ON ON ON ON ON Code 20 ON ON ON ON Code 21 ON ON ON ON ON Code 22 Description des codes 1 à 22: voir pages suivantes.
  • 97. 95 K 608200F_02 Code Charg. am. Description Solution 1 Prêt pour transfert 2 Transfert en cours 3 Conversion ou reprogrammation en cours 4 Pas de conteneur SWU trouvé, le logiciel d’installation termine, le logiciel du contrôleur va être démarré 5 Le logiciel dans le conteneur SWU est identique au logiciel dans la mémoire principale. Pas de mise à jour effectuée 6 Mise à jour du logiciel réussie 7 Échec d’écriture sur Flash Répéter toute la procédure de mise à j d l i i l E d l 8 Échec d’effacement sur Flash p p à jour du logiciel. En cas de nouvel échec, c’est que la carte SCIC3 est défectueuse Le signaler au 9 Échec d’écriture sur Flash défectueuse. Le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire principale n’est plus 10 Échec de vérification sur Flash mémoire principale n est plus présent
  • 98. K 608200F_02 96 Code Charg. am. Description Solution 11 Hors plage. Le nouveau logiciel est trop gros pour être stocké en mémoire Le nouveau logiciel est chargé uniquement partiellement car la mémoire principale est trop petite. La carte SCIC3 n’est pas utilisable pour l’instant, mais elle n’est pas défectueuse. Vous pouvez la reprogrammer avec une version de logiciel dont la taille convienne à la mémoire. Le signaler au fabricant 12 Le logiciel d’installation ne peut pas reprogrammer la mémoire principale Le logiciel d’installation ne peut pas reprogrammer les composants de la mémoire principale. Ceci ne devrait jamais se produire. Le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire principale est toujours présent 13 Le logiciel d’installation n’a pas détecté le type de conteneur SWU Le conteneur SWU est du mauvais type ou est défectueux. En demander un nouveau. L’ancien logiciel dans la mémoire i i l j é 14 Le logiciel d’installation ne peut pas lire le conteneur SWU g principale est toujours présent 15 Le logiciel d’installation ne peut pas identifier le format de données Il y a deux raisons possibles: (a) le conteneur SWU n’a pas été programmé correctement ou (b) le logiciel d’installation est trop ancien pour détecter le format de données. Le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire principale n’est plus présent
  • 99. 97 K 608200F_02 Code Charg. am. Description Solution 16 Le logiciel d’installation a détecté une mauvaise somme de contrôle Le conteneur SWU n’a pas été programmé correctement ou (b) le logiciel d’installation est trop ancien pour détecter le format de données. L i l f b i 17 Le logiciel d’installation a détecté un mauvais format de données p Le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire principale n’est plus présent 18 Téléchargement (download) sériel: pas le format d’enregistrement S Il y a deux raisons possibles: (a) le format de fichier n’est pas correct ou (b) le processus de téléchargement a été perturbé par un problème de CEM. Réessayer de télécharger. Si le problème persiste, le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire principale est toujours présent
  • 100. K 608200F_02 98 Code Charg. am. Description Solution 19 Téléchargement (download) sériel: enregistrement S: ligne trop courte Il y a deux raisons possibles: (a) le format de fichier n’est pas correct ou (b) le processus de téléchargement a été perturbé par blè d CEM 20 Téléchargement (download) sériel: enregistrement S: format inconnu g p p un problème de CEM. Réessayer de télécharger. Si le problème persiste, le signaler au fabricant. L’ancien logiciel dans la mémoire 21 Téléchargement (download) sériel: enregistrement S: somme de contrôle non valide L’ancien logiciel dans la mémoire principale est toujours présent 22 Téléchargement (download) sériel: enregistrement S: ligne trop courte
  • 101. 99 K 608200F_02 5.2 Commande d’ascenseur: codes d’erreur sur POP Déplacer le commutateur DIP 4 sur la carte SCIC sur ON 1 8 SCIC Print Utiliser sur le POP pour faire défiler les 10 dernières erreurs Pour effacer la liste d’erreur : appuyer sur sur le POP jusqu’à ce que “E- -” apparaisse Code ERREUR Raison / Solution 00 01 Elevator_ Erreur fatale Ce message suit une autre erreur fatale. L’ascenseur se bloque en permanence. Appuyer sur RESET sur la carte SCIC 00 02 Elevator_ Safety_Chain ISK devrait être fermé au moins 800 ms après KET- -S. Si cela n’est pas le cas: er- reur (KET- -S +500 ms = VERROUILLÉ + 300 ms  ISK est attendu). Contrôler le circuit de la chaîne de sécurité; Contrôler KET- -S  synchronisation ISK; Contrôler le fusible 110 V sur la carte SMIC 00 03 Elevator_ Overload_ Mode Surcharge détectée par la cellule de mesure de charge de cabine (CLC). Contrôler le circuit CLC; En cas d’absence de surcharge: effectuer un nouvel étalonnage du circuit CLC 00 12 Elevator_ Noauthoriza tion_Mode Pas de correspondance entre carte SIM et carte à circuit imprimé. Prendre la bonne carte SIM
  • 102. K 608200F_02 100 Code ERREUR Raison / Solution 00 17 Elevator_ Revision_ Numbers_ Do_Not_ Match Carte SIM disponible, mais le numéro de COMM interne ne correspond pas à celui de SCIC. Mauvais carte SIM livrée ou SCIC déjà utilisé dans un autre ascenseur. Remplacer par une carte SIM qui convient (configurée spécifiquement) pour cette installation. Monter la combinaison SCIC/SIM qui est prévue pour cette installation 00 18 Elevator_ Chip_Card_ Data _ Integrity_ Failure La carte SIM peut être lue mais les don- nées sont corrompues (mauvaise longueur de fichier, mauvais crc.). Changer la carte SIM 00 20 Elevator_ Safety_ Chain_ Bridged_ Permanent Le circuit de sécurité ne s’ouvre pas quand la porte est ouverte. Contrôler le circuit de sécurité 00 21 Elevator_ CMC_Reset Fait autoamtiquement par la manoeuvre (pas de création nécessaire) 03 01 Door_Closing La porte ne se ferme pas dans les 12 s. Le contact KET- -S n’est pas actif. Contrôler pourquoi la porte est aussi lente; Contrôler le moteur de porte; Contrôler KET- -S et le câblage; Contrôler la mécanique; Contrôler l’absence de saletés 03 02 Door_ Opening La porte ne s’ouvre pas dans les 12 s. Le contact KET- -O n’est pas actif. Contrôler le moteur de porte; Contrôler KET- -O et le câblage; Contrôler la mécanique; Contrôler l’absence de saletés
  • 103. 101 K 608200F_02 Code ERREUR Raison / Solution 03 03 Door_Max_ Lock_Time Après une commande de course, la porte se ferme et le signal KET- -S est activé, mais dans les 3 minutes qui suivent, la ca- bine ne démarre pas. L’EC tente un redé- marrage à chaud de SDIC. Le système essaie de fermer 6 fois, mais quand le cir- cuit de sécurité ne ferme pas, ceci dé- clenche une erreur fatale. Discordance possible de révisions de logiciel SCIC / SDIC. Contrôler le circuit de la chaîne de sécurité 03 04 Door_KSKB Le limiteur d’effort de fermeture KSKB est activé trop souvent. Veiller à l’absence d’obstacles/ d’entraves dans la zone de déverrouillage de porte ou dans la fente/ l’espacement. Contrôler l’interrupteur KSKB 03 12 Door_ Closed_With_ Wrong_ Command KET- -S devient actif sans commande de l’EC (DOOR_CLOSE / DOOR_LOCK). Contrôler que KET- -S et KET- -O sont dans le bon ordre; Contrôler le sens du moteur; Contrôler la position de KET- -S 03 13 Door_Shaft_ ERREUR DOORx_CMD pour ouvrir la porte d’un côté où il n’y a pas de porte; x = avant, ar- rière, les deux. Le contrôleur redémarre. Veiller à ce qu’il ne manque pas de dra- peaux PHS. Contrôler le signal PHS; Contrôler les aimants KTZ; Contrôler l’interrupteur magnétique KTZ; Refaire une course d’apprentissage
  • 104. K 608200F_02 102 Code ERREUR Raison / Solution 03 14 Door_Pre_ Opening Défaillance matérielle de pré- -ouverture (pas d’alimentation, cellule photoélectrique, carte défectueuse ou câble non branché) PHUET1 / PHUET2 ou KUET1 / KUET2 ne montrent pas les mêmes informations = ne sont pas au même niveau, une commande pré- -ouverture de porte est envoyée à la porte et les portes ne sont pas verrouillées. Contrôler si SUET est présent; Contrôler si KUET / PHUET sont au même niveau; Contrôler la carte SUET et le branchement des câbles; Contrôler la cellule photoélectrique et l’inter- rupteur magnétique; Contrôler la distance des aimants KUET; Pour effacer une erreur fatale persistante: voir Chap. 5.5 03 15 Door_Not_ Recoverable Après un certain nombre d’erreurs de porte récupérables, l’ascenseur passe en erreur fatale. Contrôler les problèmes éventuels de la porte 03 16 Door_ Heartbeat_ ERREUR Le SCIC ne reçoit pas le signal Heartbeat du SDIC. (bus CAN) Cette erreur est générée par le service d’erreur de porte (action de récupération de porte). Déclenche le service d’erreur fatale si cela se produit plus de 4 fois en une heure. Dis- cordance possible des versions de logiciel SDIC - - SCIC. Contrôler le bus CAN et la terminaison de bus CAN (câblage, SCOP, SCIC, SEM, boucle fermée VACON; SCOP défectueux!)
  • 105. 103 K 608200F_02 Code ERREUR Raison / Solution 03 17 Door_ Unexpected_ State Si EC reçoit une séquence d’état de porte LOCKED  CLOSED, quelque chose ne va pas avec le sous- -ensemble de porte. Discordance possible de SCIC  SDIC Versions de logiciel. Contrôler l’absence de faux contact dans l’alimentation électrique 03 18 Door_SDIC_ Heartbeat Le SDIC ne reçoit pas le signal Heartbeat (bus CAN) du SDIC et passe en état d’er- reur. Le SDIC envoie ce message. Discordance possible entre versions de logiciel? Contrôler le bus CAN et la terminaison de bus (câblage, SCOP, SCIC, SEM, boucle fermée VACON ; SCOP défectueux!) 04 01 Drive_ Safety_ Chain_ Interrompu Un arrêt d’urgence a lieu. Raison possible: un des interrupteurs de sécurité s’est ouvert pendant une course (plus longue qu’une période de temps dét- erminée) 04 02 Drive_Trip_ Too_Long La durée d’activation de l’entraînement dé- passe les limites. Contrôler ce qui bloque la cabine, l’entraînement; Contrôler le câblage; Contrôler pourquoi le frein ne s’est pas ouvert; Contrôler que la limite de temps est cor- recte; vitesse insuffisante? Activité d’info de gaine disponible?
  • 106. K 608200F_02 104 Code ERREUR Raison / Solution 04 03 Drive_ Contactors_ Feedback Une des entrées de rétroaction s’est en- clenchée pendant la course ou ne s’est pas enclenché après le démarrage ou ne s’est pas enclenché après l’arrêt. Arrêt d’urgence? Contrôler le câblage; Contrôler un défaut de contacteur ou un défaut d’entrée dans le circuit qui lui est associé 04 04 Drive_ Direction_ ERREUR Mauvais sens de marche. FA / boucle ouverte: mauvaise rétroaction du contacteur. Boucle fermée: tachymètre défectueux ou moteur non alimenté et la cabine se dé- place lentement suite au déséquilibre L’entraînement ne génère pas de couple suffisant; Contrôler le câblage; Contrôler pourquoi l’entraînement ne génère pas de couple suffisant 04 05 Drive_Shaft_ Information Pas utilisé. Aucun 04 06 Drive_ Overtemp La protection thermique du moteur THMH ou la sonde thermique en gaine KTMH s’est déclenchée (circuit ouvert). Circuit ouvert sur SMIC.TMH / SMIC.KTHM. Trop de courses par heure. Ventilateur forcé ne fonctionne pas. Contrôler le ventilateur forcé; Contrôler le frein; Contrôler la mécanique; Contrôler la résistance de freinage du FC; Contrôler le ventilateur du convertisseur de fréquence
  • 107. 105 K 608200F_02 Code ERREUR Raison / Solution 11 01 CLC_No_ Fréquence L’entrée de la CLC (SDIC.XLD) signale l’absence de fréquence (cellule de charge absente). Contrôler le câblage de la CLC; Contrôler la bonne fixation de la CLC; Contrôler le paramétrage de la CLC; Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC; Remplacer la CLC 11 02 CLC_Wrong_ Value La valeur mesurée de la charge de cabine est mauvaise. Par ex. si la CLC est éteinte. La fréquence de la cellule de me- sure de charge est hors de sa plage. La CLC est conçue pour la plage 10 à 20 kHz. Contrôler le contact de la CLC; Contrôler le câble 11 03 CLC_ Calibration_ ERREUR Cellule de charge de cabine: une erreur est survenue au cours de la procédure d’étalonnage. Contrôler le câblage de la CLC; Contrôler la bonne fixation de la CLC; Contrôler le paramétrage de la CLC; Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC; Remplacer la CLC 11 04 CLC_ Overbridged Commutateur DIP 1 de la carte SCIC sur position ON (cellule de charge de cabine désactivée). Placer le commutateur DIP 1 de la carte SCIC sur OFF 11 05 CLC_No_ Calibration Aucun étalonnage de la CLC n’a été effectué. Contrôler le câblage de la CLC; Contrôler la bonne fixation de la CLC; Contrôler le paramétrage de la CLC; Effectuer un nouvel étalonnage de la CLC; Remplacer la CLC
  • 108. K 608200F_02 106 Code ERREUR Raison / Solution 15 01 à 15 59 ACVF Erreurs Pour la description et les solutions, voir: codes défauts VACON F1 à F59 (page 122) 19 01 Chip_Card_ Wrong_ Device Erreur interne de logiciel. Aucun 19 02 Chip_Card_ File_Not_ Found SMART essaie d’ouvrir un fichier sur la carte SIM qui n’est pas présente. Se pro- duit si ”d’anciennes” cartes SIM sont utili- sées (pas la bonne version de logiciel). Contrôler la compatibilité de la carte SIM avec la version du logiciel 19 04 Chip_Card_ Not_Formated La carte SIM n’est pas formatée. Changer la carte SIM 19 05 Chip_Card_ No_Or_No_ Schindler_ Card Il y a différentes possibilité pour cette erreur: Il n’y a pas de carte dans SCIC. La carte a été mal insérée. La carte a été bien insérée, mais ce n’est pas une carte Schindler. Contrôler la présence de la carte SIM ainsi que son insertion correcte. Si OK, changer la carte SIM 20 02 Trip_ Learning_ Level_Missing Le nombre de niveaux comptés en montant ne concorde pas au nombre de niveaux comptés en descendant. Un ou plusieurs niveaux n’ont pas été défi- nis au moment de constituer l’image de la gaine pendant la course d’apprentissage. Contrôler les aimants / drapeaux PHS; Contrôler KS / capteurs PHS / câble
  • 109. 107 K 608200F_02 Code ERREUR Raison / Solution 20 03 Trip_ Learning_ Number_ Of_Levels_ Vary Le nombre de niveaux comptés en mon- tant lors de la course d’apprentissage ne concorde pas au nombre de niveaux comptés en descendant: prière de vérifier. Contrôler les aimants / drapeaux PHS; Contrôler KS / capteurs PHS / câble 20 04 Trip_Learn ing_Level_ Outside_ Array_Limits Nbre maximum d’étages (= 15) dépassé. Contrôler le nombre d’aimants KS / dra- peaux PHS 20 05 Trip_Position_ Target_ Not_Reached La course a été interrompue sans que le signal ”cible atteinte” n’ait été reçue de l’entraînement. La cabine n’est pas au ni- veau prévu 20 07 Trip_Position_ Move_Not _ In_Door_Zone Un usager demande un déplacement en mode Position, mais la cabine n’est pas à un niveau 20 08 Trip_ Synchro_ Rough_ Position_ State_Error La synchronisation ou (sous certaines conditions) la course de service a reçu une mise à jour KSE non cohérente. Contrôler les aimants KSE; Contrôler l’interrupteur magnétique KSE; Refaire une course d’apprentissage 20 10 Trip_ Learning_ Direction_ Unknown_ Received Pendant la course d’apprentissage, le sens de déplacement n’est plus connu. Ceci peut uniquement se produire si une grave erreur s’est produite dans le système de l’ascenseur. La course est arrêtée. Refaire une course d’apprentissage 20 60 Trip_ Learning_ Minimal_ Travel_ Distance La distance entre deux étages est infé- rieure à la distance de déplacement mini- male autorisée (300 mm). Contrôler la distance entre drapeaux