SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  10
France-Portugal Traductions
en quelques mots
Pourquoi des services de traduction et
formation en portugais?
• Le Portugais - la troisième
langue européenne la plus
parlée dans le monde
• Les pays de langue
portugaise (Portugal, Brésil,
Angola, Cap-Vert, Guinée
Bissau, Mozambique, São
Tomé et Príncipe, Timor
Oriental) - un marché en
plein essor au niveau
mondial.
Quels services?
• Traduction du Français
vers le Portugais
• Traduction de l’Anglais
vers le Portugais
• Relecture
• Formation en langues
Traduction - quels clients?
• Agences de marketing et
de communication
• Entreprises
internationales
• Entreprises du secteur du
tourisme
• Entreprises du secteur du
bâtiment et des travaux
publics
• Entreprises du secteur
des nouvelles
technologies
Traduction – quels domaines de
compétence?
• Sites internet – pour garantir la visibilité
internationale de votre entreprise
• Newsletters, supports de communication
interne et externe – pour diffuser des
informations utiles
• Normes de sécurité – pour assurer la sécurité
de vos salariés étrangers et à l’étranger
• Plaquettes commerciales, catalogues, fiches
de produits – pour diffuser vos produits et
services
• Notices techniques – pour apprendre à
utiliser un outil domestique ou professionnel
• Applications pour smartphones – car le
numérique est international et multilingue
Formation en langues – quelle
formation?
• Portugais
• Français-langue
étrangère
• Formations
linguistiques - centrées
sur la dimension
communicative de la
langue - en contexte
personnel et
professionnel et en
plusieurs niveaux
Formation en langues – quels clients?
• Toutes les entreprises
ayant des relations
commerciales avec les
pays de langue
portugaise
• Cadres et salariés
souhaitant s’expatrier
vers les pays de langue
portugaise
Formation en langues – quel type de
formation?
• Formation en face à face
(en entreprise) – sur Aix
et Marseille uniquement
• Formation par Skype
• Prestataire de formation
enregistré sous le n°
93131665513 du préfet
de la région de Provence-
Alpes-Côte d’Azur
Quelques références
• Infolien - Conception, Réalisation, Hébergement,
Référencement et Promotion de Sites Web et E-
Commerce
• Ad Tatum - Print, Communication, Edition déléguée
• DHJ International
• MCL Avocats
• SAMT - Les Armaturiers
• Hom&Ter
• Foselev
• LOBS International Health
• Carmen Steffens Europe
• Seine Avenue
• Imageo
• Quintyss Limited
Pour en savoir plus
• Sur France-Portugal
Traductions
http://www.franceportugal
-traductions.com
• Sur les pays de langue
portugaise
http://www.lusophonie.net

Contenu connexe

Similaire à France Portugal Traductions en quelques mots

CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttrice
CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttriceCV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttrice
CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttriceCRodriM
 
CV BILLONG OLIVIER 1
CV BILLONG OLIVIER  1CV BILLONG OLIVIER  1
CV BILLONG OLIVIER 1Billy Oliver
 
Atelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendre
Atelier communiquer c'est exister | Osez EntreprendreAtelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendre
Atelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendrecciducher
 
Le français en entreprise - par l'Institut français de Roumanie
Le français en entreprise - par l'Institut français de RoumanieLe français en entreprise - par l'Institut français de Roumanie
Le français en entreprise - par l'Institut français de RoumanieInstitut Français de Bucarest
 
Cv judith siboni Communication et Coordiantion
Cv judith siboni Communication et CoordiantionCv judith siboni Communication et Coordiantion
Cv judith siboni Communication et CoordiantionJudith Siboni
 
Responsable Communication et Coordination média
Responsable Communication et Coordination médiaResponsable Communication et Coordination média
Responsable Communication et Coordination médiaJudith Siboni
 
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015Take off LEA Alumni Network
 
Présentation resotage.com
Présentation resotage.com Présentation resotage.com
Présentation resotage.com Sympalys
 
Bien traduire pour mieux vendre
Bien traduire pour mieux vendreBien traduire pour mieux vendre
Bien traduire pour mieux vendreidemtranslation
 
Atelier pratique : Je communique pour vendre
Atelier pratique : Je communique pour vendreAtelier pratique : Je communique pour vendre
Atelier pratique : Je communique pour vendrecciducher
 
COMEARTH - Relation Client à Valeur Ajoutée
COMEARTH - Relation Client à Valeur AjoutéeCOMEARTH - Relation Client à Valeur Ajoutée
COMEARTH - Relation Client à Valeur AjoutéeDirection commerciale
 
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-Orange
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-OrangeJourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-Orange
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-OrangeClub-France
 
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015Aurore Devos
 
Médicis Alternance - DEES Marketing International
Médicis Alternance - DEES Marketing InternationalMédicis Alternance - DEES Marketing International
Médicis Alternance - DEES Marketing InternationalMedicisAlternance
 

Similaire à France Portugal Traductions en quelques mots (20)

CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttrice
CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttriceCV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttrice
CV Carmen Rodriguez, traductrice / traductora / translator / traduttrice
 
CV BILLONG OLIVIER 1
CV BILLONG OLIVIER  1CV BILLONG OLIVIER  1
CV BILLONG OLIVIER 1
 
inikâs traduction présentation
inikâs traduction présentationinikâs traduction présentation
inikâs traduction présentation
 
Atelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendre
Atelier communiquer c'est exister | Osez EntreprendreAtelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendre
Atelier communiquer c'est exister | Osez Entreprendre
 
Le français en entreprise - par l'Institut français de Roumanie
Le français en entreprise - par l'Institut français de RoumanieLe français en entreprise - par l'Institut français de Roumanie
Le français en entreprise - par l'Institut français de Roumanie
 
Cv judith siboni Communication et Coordiantion
Cv judith siboni Communication et CoordiantionCv judith siboni Communication et Coordiantion
Cv judith siboni Communication et Coordiantion
 
Responsable Communication et Coordination média
Responsable Communication et Coordination médiaResponsable Communication et Coordination média
Responsable Communication et Coordination média
 
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015
CV-BOOK- MASTER II -LEA -COMMERCE INTERNATIONAL 2014-2015
 
Mon portfolio
Mon portfolioMon portfolio
Mon portfolio
 
Présentation resotage.com
Présentation resotage.com Présentation resotage.com
Présentation resotage.com
 
Bien traduire pour mieux vendre
Bien traduire pour mieux vendreBien traduire pour mieux vendre
Bien traduire pour mieux vendre
 
Atelier pratique : Je communique pour vendre
Atelier pratique : Je communique pour vendreAtelier pratique : Je communique pour vendre
Atelier pratique : Je communique pour vendre
 
Cv A-L Philippon
Cv A-L PhilipponCv A-L Philippon
Cv A-L Philippon
 
COMEARTH - Relation Client à Valeur Ajoutée
COMEARTH - Relation Client à Valeur AjoutéeCOMEARTH - Relation Client à Valeur Ajoutée
COMEARTH - Relation Client à Valeur Ajoutée
 
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-Orange
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-OrangeJourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-Orange
Jourdesmarques2010-savoir-a-qui-on-s'adresse-Orange
 
BG - Brochure 2014
BG - Brochure 2014BG - Brochure 2014
BG - Brochure 2014
 
CV M. Iheb Abdelmaoujoud
CV M. Iheb AbdelmaoujoudCV M. Iheb Abdelmaoujoud
CV M. Iheb Abdelmaoujoud
 
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015
Mezzo.Barcelone Carmen.ENCISO_Seif.BENBOUROGAA 11-2015
 
Médicis Alternance - DEES Marketing International
Médicis Alternance - DEES Marketing InternationalMédicis Alternance - DEES Marketing International
Médicis Alternance - DEES Marketing International
 
CV_Elodie Marteau
CV_Elodie MarteauCV_Elodie Marteau
CV_Elodie Marteau
 

Plus de France-Portugal Traductions

Western europe owes its civilization to translators
Western europe owes its civilization to translatorsWestern europe owes its civilization to translators
Western europe owes its civilization to translatorsFrance-Portugal Traductions
 
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?France-Portugal Traductions
 
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...France-Portugal Traductions
 
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúde
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúdeVocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúde
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúdeFrance-Portugal Traductions
 

Plus de France-Portugal Traductions (20)

Atos de comunicação IV
Atos de comunicação IVAtos de comunicação IV
Atos de comunicação IV
 
Gramática da língua portuguesa
Gramática da língua portuguesaGramática da língua portuguesa
Gramática da língua portuguesa
 
Pourquoi apprendre le portugais
Pourquoi apprendre le portugaisPourquoi apprendre le portugais
Pourquoi apprendre le portugais
 
Western europe owes its civilization to translators
Western europe owes its civilization to translatorsWestern europe owes its civilization to translators
Western europe owes its civilization to translators
 
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?
Comment soutenir l'enseignement de la langue portugaise en France?
 
Why pick the cheapest translator?
Why pick the cheapest translator?Why pick the cheapest translator?
Why pick the cheapest translator?
 
Hiring a translator
Hiring a translatorHiring a translator
Hiring a translator
 
Precisa de um tradutor
Precisa de um tradutorPrecisa de um tradutor
Precisa de um tradutor
 
Recruter un traducteur
Recruter un traducteurRecruter un traducteur
Recruter un traducteur
 
Les dix commandements du client idéal
Les dix commandements du client idéalLes dix commandements du client idéal
Les dix commandements du client idéal
 
La traduction pour les nuls
La traduction pour les nulsLa traduction pour les nuls
La traduction pour les nuls
 
An open letter to a future language student
An open letter to a future language studentAn open letter to a future language student
An open letter to a future language student
 
Machine translation yay or nay
Machine translation yay or nayMachine translation yay or nay
Machine translation yay or nay
 
Traduction automatique : pour ou contre?
Traduction automatique : pour ou contre?Traduction automatique : pour ou contre?
Traduction automatique : pour ou contre?
 
France-Portugal Traductions em poucas palavras
France-Portugal Traductions em poucas palavrasFrance-Portugal Traductions em poucas palavras
France-Portugal Traductions em poucas palavras
 
Vocabulário português VI
Vocabulário português VIVocabulário português VI
Vocabulário português VI
 
Vocabulário português v
Vocabulário português vVocabulário português v
Vocabulário português v
 
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...
Vocabulário português IV - Países e nacionalidades - Pays et nationalités - C...
 
Pourquoi apprendre le portugais
Pourquoi apprendre le portugaisPourquoi apprendre le portugais
Pourquoi apprendre le portugais
 
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúde
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúdeVocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúde
Vocabulário português III - corpo humano, sintomas e os cuidados de saúde
 

France Portugal Traductions en quelques mots

  • 2. Pourquoi des services de traduction et formation en portugais? • Le Portugais - la troisième langue européenne la plus parlée dans le monde • Les pays de langue portugaise (Portugal, Brésil, Angola, Cap-Vert, Guinée Bissau, Mozambique, São Tomé et Príncipe, Timor Oriental) - un marché en plein essor au niveau mondial.
  • 3. Quels services? • Traduction du Français vers le Portugais • Traduction de l’Anglais vers le Portugais • Relecture • Formation en langues
  • 4. Traduction - quels clients? • Agences de marketing et de communication • Entreprises internationales • Entreprises du secteur du tourisme • Entreprises du secteur du bâtiment et des travaux publics • Entreprises du secteur des nouvelles technologies
  • 5. Traduction – quels domaines de compétence? • Sites internet – pour garantir la visibilité internationale de votre entreprise • Newsletters, supports de communication interne et externe – pour diffuser des informations utiles • Normes de sécurité – pour assurer la sécurité de vos salariés étrangers et à l’étranger • Plaquettes commerciales, catalogues, fiches de produits – pour diffuser vos produits et services • Notices techniques – pour apprendre à utiliser un outil domestique ou professionnel • Applications pour smartphones – car le numérique est international et multilingue
  • 6. Formation en langues – quelle formation? • Portugais • Français-langue étrangère • Formations linguistiques - centrées sur la dimension communicative de la langue - en contexte personnel et professionnel et en plusieurs niveaux
  • 7. Formation en langues – quels clients? • Toutes les entreprises ayant des relations commerciales avec les pays de langue portugaise • Cadres et salariés souhaitant s’expatrier vers les pays de langue portugaise
  • 8. Formation en langues – quel type de formation? • Formation en face à face (en entreprise) – sur Aix et Marseille uniquement • Formation par Skype • Prestataire de formation enregistré sous le n° 93131665513 du préfet de la région de Provence- Alpes-Côte d’Azur
  • 9. Quelques références • Infolien - Conception, Réalisation, Hébergement, Référencement et Promotion de Sites Web et E- Commerce • Ad Tatum - Print, Communication, Edition déléguée • DHJ International • MCL Avocats • SAMT - Les Armaturiers • Hom&Ter • Foselev • LOBS International Health • Carmen Steffens Europe • Seine Avenue • Imageo • Quintyss Limited
  • 10. Pour en savoir plus • Sur France-Portugal Traductions http://www.franceportugal -traductions.com • Sur les pays de langue portugaise http://www.lusophonie.net