SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Promouvoir le Plan de gestion des
produits chimiques du gouvernement du
                Canada
       Commission de coopération environnementale :
        Tribune sur la gestion des produits chimiques
                 San Antonio, Texas – 15 mai 2012

              Margaret Kenny, directrice générale
          Direction du Secteur des produits chimiques
                     Environnement Canada




                               Page 1 – June 14, 2012
Loi canadienne sur la protection de
l’environnement (1999)
• La Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (LCPE 1999)
  accorde des pouvoirs législatifs à Environnement Canada et Santé Canada en
  matière de gestion des substances toxiques pour la santé humaine et/ou
  l’environnement :
     – Établit des pouvoirs relativement à l’utilisation de divers outils de gestion des risques,
       outre la réglementation (p. ex., codes de pratique et ententes administratives)
     – Exige la tenue à jour et la publication de l’Inventaire national des rejets de polluants
       et du Registre environnemental de la LCPE
• En vertu de l’article 64 de la LCPE 1999, une substance est considérée « toxique » si
  elle pénètre ou peut pénétrer dans l’environnement en une quantité ou concentration
  ou dans des conditions de nature à :
     a)   avoir, immédiatement ou à long terme, un effet nocif sur l’environnement ou la diversité biologique;
     b)   mettre en danger l’environnement essentiel pour la vie;
     c)   constituer au Canada un danger pour la vie ou la santé humaines

• La LCPE 1999 établit des pouvoirs distincts pour les substances nouvelles et
  présentes
                                                          Page 2 – June 14, 2012
Substances présentes au Canada

• Une « substance présente » s’entend de tout produit qui a été ou est actuellement
    utilisé au Canada comme substance ou produit commercial ou est rejeté dans
    l'environnement canadien seul ou sous forme d'effluent, de mélange ou de
    contaminant
•   La Liste intérieure des substances (LIS) est une liste des substances qui étaient
    présentes sur le marché canadien entre 1984 et 1986 (~ 23 000 substances)
•   La LIS est mise à jour sur une base régulière pour inclure les « nouvelles
    substances » jugées admissibles à la suite d’une évaluation menée en vertu du
    Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles
•   La LCPE 1999 prescrit un exercice de catégorisation, qui exige que les 23 000
    substances inscrites sur la LIS soient classées par catégories, afin de déterminer
    celles qui doivent faire l’objet d’une évaluation préalable des risques en vertu de la
    LCPE 1999
•   4,300 substances présentes ont été désignées prioritaires en ce qui a trait à
    l’évaluation des risques et, au besoin, à des mesures de gestion des risques
                                            Page 3 – June 14, 2012
Substances nouvelles au Canada
• Toute substance qui n’est pas inscrite sur la Liste interne des substances est visée par le
    Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (RRSN)
•   Le RRSN vise à faire en sorte qu’aucune substance nouvelle (produits chimiques, polymères
    ou substances biotechnologiques animées) n’est introduite sur le marché canadien avant
    qu’on ait évalué son potentiel de toxicité et que des mesures de contrôle appropriées ou
    exigées n’aient été prises
•   Toute entreprise ou tout particulier qui prévoit importer ou fabriquer une substance visée par le
    RRSN doit fournir au Programme des substances nouvelles d’Environnement Canada tous les
    renseignements exigés par le Règlement avant de fabriquer ou d’importer la substance
•   Après réception de la documentation, une évaluation est effectuée conjointement avec Santé
    Canada pour déterminer si l’utilisation prévue de la substance et les circonstances de son
    introduction sont susceptibles d’avoir des effets nocifs
•   Si l’évaluation établit qu’une substance nouvelle constitue un risque pour la santé humaine ou
    l’environnement, la LCPE 1999 autorise Environnement Canada à intervenir avant
    l’introduction de la substance sur le marché canadien ou dès les premières étapes de cette
    introduction

                                                Page 4 – June 14, 2012
Inventaire national des rejets de polluants
du Canada
• L’Inventaire national des rejets de polluants (INRP) est l’inventaire des rejets (dans
  l’air, l’eau et le sol), de l’élimination et du transfert en vue du recyclage des polluants,
  établi en vertu de la loi et accessible au public
• L’INRP inclut :
    – Les données déclarées par les installations et publiées par Environnement Canada en
      vertu des articles 46 à 50 de la LCPE 1999;
    – Des sommaires complets des émissions de polluants atmosphériques clés et des
      tendances connexes, fondés sur les données et les estimations d’émissions d’autres
      sources (p. ex., l’agriculture) déclarées par les installations.
    – Pour la plus récente année de déclaration (2010), plus de 8 400 installations ont fait des
      déclarations à l’INRP relativement à plus de 300 substances inscrites, et des sommaires
      d’émissions ont été préparés pour les principaux polluants atmosphériques (qui contribuent
      au smog, aux pluies acides, etc.), ainsi que pour certains métaux lourds et polluants
      organiques persistants.
• Les données de l’INRP sont très utiles lors de l’évaluation des risques et, s’il y a lieu,
   pour la gestion des risques que constituent les substances présentes au Canada
                                             Page 5 – June 14, 2012
Plan de gestion des produits chimiques
du Canada
• En 2006, le gouvernement du Canada lançait le Plan de gestion des produits
  chimiques (PGPC), dont le principal objectif est de protéger la santé humaine et
  l’environnement des risques que présentent les produits chimiques nocifs
• Exécuté conjointement par Environnement Canada et Santé Canada
• La première phase du PGPC (2006-2011) visait environ 1 100 des 4 300 substances
  présentes jugées prioritaires, dont 500 très prioritaires
                               Évaluation des risques




       Recherche et                  Rapports,                  Gestion des risques
       surveillance               communication
                                  et coopération



                                 Promotion de la
                                  conformité et
                                application des lois
                                       Page 6 – June 14, 2012
Principales réalisations à ce jour

• On a évalué environ 1 100 substances présentes sur le marché canadien :
    – Quelque 200 substances hautement prioritaires ont été évaluées dans le cadre de
      l’initiative « Défi à l’industrie »
    – On a évalué les substances prioritaires incluses dans l’approche pour le secteur pétrolier,
      et diffusé les évaluations provisoires d’environ 70 de ces mélanges complexes
    – On a achevé les évaluations préalables à la mise en marché de plus de 1 800
      « nouvelles » substances chimiques
    – On a évalué 373 anciens pesticides utilisés et visés par la Loi sur les produits
      antiparasitaires
    – Pour les substances moins préoccupantes, on a utilisé des outils d’évaluation rapide
• Programmes de surveillance environnementale élargis et intégrés pour fournir une
  couverture nationale et inclure les nouvelles substances prioritaires
• On a terminé la phase 1 de l’initiative de collecte d’information en vue d’actualiser les
  données sur 550 produits chimiques inscrits sur la LIS
• On a mis sur pied le Groupe consultatif du Défi, qui sollicitera des avis sur les
  mesures de précaution et le poids de la preuve relativement au « Défi à l’industrie »
                                              Page 7 – June 14, 2012
Principales réalisations à ce jour (suite)

• On a géré les risques en utilisant les lois les plus appropriées : LCPE 1999, Loi sur les
    aliments et drogues, Loi sur les produits antiparasitaires et Loi canadienne sur la
    sécurité des produits de consommation
•   On a pris des mesures de gestion des risques en ce qui concerne les principales sources
    d’exposition à 43 produits chimiques nocifs pour la santé humaine ou l’environnement, par
    exemple :
    – Interdiction de fabriquer, d’importer et de vendre des biberons en polycarbonate contenant
      du bisphénol A, ou de faire la publicité de ces biberons
    – Avis de planification de la prévention de la pollution relativement au bisphénol A et à
      l’hydrazine
• On a adopté un nouveau règlement exigeant l’étiquetage de tous les cosmétiques, afin
    d’améliorer l’information fournie aux consommateurs
•   On a participé aux évaluations des urgences environnementales et appliqué le Règlement
    sur les urgences environnementales pour s’assurer que les industries réglementées se
    dotent d’un plan d’urgences environnementales
•   On a mené des consultations sur l’élaboration de nouvelles approches / nouveaux
    instruments de gestion des risques que présentent les substances chimiques
                                             Page 8 – June 14, 2012
Ce que le PGPC a permis :
Communication et sensibilisation des
intervenants
• Création du site Web sur les substances chimiques pour communiquer de l’information
    aux intervenants et au grand public et faciliter leur participation; une liste de diffusion
    est utilisée pour aviser les personnes intéressées des nouvelles publications
•   Contrats de renforcement des capacités utilisés pour soutenir la participation des ONG
    au PGPC
•   Groupes de travail sectoriels gouvernement-industrie mis sur pied pour solidifier les
    liens et améliorer l’échange d’information;
•   Communications régulières avec les gouvernements provinciaux et d’autres ministères
    du gouvernement pour les mettre au courant des initiatives et publications à venir
•   Mise sur pied du Conseil consultatif des intervenants sur le PGPC pour :
      – Offrir une tribune où les intervenants pourront fournir de l’information et des avis sur la mise en œuvre
        du PGPC;
      – Favoriser le dialogue entre les intervenants et le gouvernement, ainsi qu’entre les différents groupes
        d’intérêt, sur des questions liées au PGPC;
      – Informer les intervenants sur les activités menées dans le cadre du PGPC pour qu’ils puissent les
        communiquer à leur base/leurs membres
                                                      Page 9 – June 14, 2012
Examen des autres substances chimiques
existantes prioritaires : PGPC II

Autres substances prioritaires à                                         Substances prioritaires déjà
examiner d'ici 2020 : ~ 1 650                                            examinées ou en cours d’examen
                                                                         dans le cadre d’une initiative
                                                                         antérieure du PGPC : ~ 1 100




                                                                            Autres substances prioritaires
                                                                            incluses dans l’Initiative des
                                                                            groupes de substances du
                                                                            PGPC II : ~ 500




                           Substances susceptibles de ne plus être commercialisées ou
                           pouvant faire l’objet d’un examen préalable rapide : ~1 050
                           (identifiées dans le cadre des initiatives de mise à jour de la LIS et
                           d’autres approches)
                                               Page 10 – June 14, 2012
Agir pour protéger la population
canadienne et l’environnement
• Évaluer les substances chimiques préoccupantes et gérer les risques connexes :
  – Poursuivre l’évaluation des substances chimiques désignées prioritaires lors de l’exercice de
    catégorisation (initiative des groupes de substances) et, s’il y a lieu, la gestion des
    risques qu’elles présentent
  – Poursuivre les évaluations des substances nouvelles en vertu du RRSN pris en application
    de la LCPE 1999
• Produire et utiliser de nouvelles données et informations :
  – Continuer de réévaluer les pesticides anciens et nouveaux en vertu de la Loi sur les produits
    antiparasitaires et gérer les risques pour la santé humaine et l’environnement, s’il y a lieu
  – Réévaluer les additifs alimentaires, les contaminants alimentaires et les matériaux
    d’emballage des aliments en fonction des priorités du PGPC, en vertu de la Loi sur les
    aliments et drogues
• Prélever et analyser des substances chimiques présentes dans des produits de
 consommation au Canada, en vertu de la Loi canadienne sur la sécurité des produits
 de consommation
• Travailler avec les partenaires internationaux en vue de trouver des façons d’agir de
 manière coordonnée ou de partager les travaux relatifs aux substances chimiques /
 questions d’intérêt commun
                                             Page 11 – June 14, 2012
Garantir un fondement scientifique solide

      • Continuer de faire appel à des experts de l’extérieur pour améliorer les
        connaissances scientifiques
      • Mettre sur pied un conseil consultatif scientifique pour le PGPC
      • Continuer de mesurer les substances préoccupantes dans l’organisme des
        Canadiens et dans leur environnement et mieux comprendre leurs effets potentiels :
                                  Suivi et surveillance
  • Effectuer une surveillance intégrée et accrue des produits chimiques au Canada (divers milieux)
  • Programme de biosurveillance - Enquête canadienne sur les mesures de santé
  • Enquêtes sur les utilisations industrielles
  • Étude mère-enfant sur les composés chimiques de l’environnement
  •Études de surveillance des expositions aux produits chimiques au sein de populations vulnérables
                                            Recherche
 • Amélioration des capacités de recherche sur les effets des produits chimiques sur les humains et
 l’environnement


   Autres          Établissements       Organismes de                 Autres
                                                                                          SC et EC
ministères du     d’enseignement        santé publique            organisations
gouvernement                                                                            (Divers programmes)
                                                                       (ONG, privées)
                                                   Page 12 – June 14, 2012
Le gouvernement et l’industrie doivent
s’acquitter de leurs responsabilités en
matière de réduction des risques
 • Continuer d’exiger que l’industrie fournisse de l’information pour faciliter l’évaluation
    des risques et les activités de gestion
      – Effectuer d’autres mises à jour de la Liste interne des substances, en y intégrant les
        données de l’industrie, obtenues à la suite de la publication d’un avis en vertu de l’art. 71
        de la LCPE 1999

 • Utiliser une nouvelle approche (p. ex., participation des intervenants dès les étapes
    initiales) pour répondre aux principaux besoins d’information
 • Soutenir la capacité d’intendance de l’industrie par le biais d’une évaluation
    stratégique des risques et de mesures de gestion des risques
      – Effectuer une évaluation des risques de certains « groupes » en mettant l’accent sur
        d’autres mesures de gestion pour proposer à l’industrie des solutions de rechange plus
        sûres

 • Finaliser la Liste des substances commercialisées de la Loi sur les aliments et
    drogues et entreprendre l’exercice de priorisation
                                               Page 13 – June 14, 2012
Obtenir la participation des intervenants
 à la réduction des risques
• Continuer de solliciter des commentaires pour faciliter l’évaluation et la gestion des risques :
    – Solliciter la participation des fabricants (p. ex., programme de gestion responsable), des
      importateurs, des détaillants et des associations de détaillants, et travailler avec eux pour
      mieux informer les gestionnaires de la chaîne d’approvisionnement
    – Revoir la composition du Conseil consultatif des intervenants pour garantir la diversité des
      points de vue
    – Organiser des webinaires et des ateliers avec les intervenants du PGPC

• Continuer d’améliorer le site Web sur les substances chimiques et notre utilisation des
  outils de communication (p. ex., les médias sociaux) pour sensibiliser les intervenants et
  le public et favoriser le partage d’information
    – L’utilisation efficace de la technologie est un moyen rentable de maintenir l’engagement des
      intervenants

• Utiliser une grande diversité d’outils pour obtenir et diffuser l’information :
    – Abonnement courriel pour communiquer les nouveaux renseignements aux intervenants
    – Collecte d’information sur les substances « du berceau au tombeau », en établissant un lien
      avec les données de l’INRP, des enquêtes sur les substances commercialisées et les
      données de surveillance, et utilisation des outils de communication reconnus (p. ex., Google
      Earth) pour diffuser l’information
                                                Page 14 – June 14, 2012
Exemple de la contribution du PGPC
national à la GRPC de la CCE : Mercure
• En 2010, le Canada publiait la Stratégie de gestion du risque relative au mercure, qui donne une vue
  d’ensemble exhaustive des progrès réalisés par le Canada relativement à la gestion des risques associés au
  mercure
• Le Canada a proposé l’adoption d’un Règlement sur les produits contenant du mercure, visant à interdire
  l’importation, la fabrication et la vente de produits contenant du mercure au Canada; certains produits seront
  exemptés
• Le Canada a considérablement réduit ses émissions nationales, et la majorité des dépôts anthropiques de
  mercure au Canada proviennent aujourd’hui de sources étrangères (transfrontalières)
• Par conséquent, le Canada participe activement à des initiatives internationales visant le mercure, dont le
  Groupe de travail sur le mercure du programme de GRPC de la CCE, le Programme des Nations Unies
  pour l’environnement (partenariats mondiaux relatifs au mercure et négociations intergouvernementales
  pour l’adoption d’un instrument sur le mercure juridiquement contraignant à l’échelle mondiale) et la
  Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance –Protocole sur les métaux
  lourds
• Le Canada a contribué aux activités sur le mercure du programme de GRPC de la CCE par le biais de
  diverses mesures :
– Dépassement des cibles de réduction d’émissions (80 % des émissions nationales totales, 1996-2006);
– Compilation d’inventaires nationaux des émissions atmosphériques de mercure et des tendances connexes;
– Surveillance du mercure dans l’air, l’eau et les espèces sauvages, et biosurveillance chez les adultes et les
  nourrissons
• Il convient de mentionner que le Canada a fourni une formation et de l’équipement au Mexique pour qu’il
  puisse développer sa capacité de gérer les produits contenant du mercure dans les hôpitaux; faire des études
  sur le marché et l’approvisionnement; et établir un inventaire national des émissions
                                                     Page 15 – June 14, 2012
Exemple de la contribution du PGPC
national à la GRPC de la CCE :PBDE
• En juillet 2008, le Canada a publié le Règlement sur les PBDE, qui interdit la fabrication de tous les PBDE
    (tetra-, penta-, hexa-, hepta-, octa-, nona- et decaBDE), y compris tout mélange, polymère et résine qui en
    contient; de même que l’utilisation, la vente, l’offre pour la vente et l’importation de tetra-, penta- et
    hexaBDE, ainsi que de tout tout mélange, polymère et résine qui en contient
•   L’importation de produits contenant des PBDE continue de présenter un risque pour l’environnement au
    Canada; on envisage donc d’autres mesures nationales visant les PBDE présents dans les produits, outre
    l’élargissement de la portée du règlement actuel, pour interdire l’utilisation, la vente, l’offre pour la vente et
    l’importation de l’hepta- au decaBDE
•   De plus, une grande quantité des dépôts de PBDE, qui sont des polluants organiques persistants, au
    Canada, proviennent de sources étrangères (transfrontalières)
• Par conséquent, le Canada participe à l’effort international de réduction de l’exposition aux PBDE par le
    biais d’initiatives comme le Groupe de travail sur les PBDE du programme de GRPC de la CCE, la
    Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance et la Convention de
    Stockholm
•   Les contributions les plus significatives du Canada aux activités du programme de GRPC de la CCE
    relativement aux PBDE au cours de la dernière année sont les suivantes : fourniture d’une expertise dans
    le cadre d’études, p. ex., détermination des impacts socioéconomiques de l’utilisation des PBDE et d’autres
    ignifuges bromés, et de leurs produits de remplacement
•   Le Canada contribue également au renforcement des capacités du Mexique en offrant une formation aux
    techniciens mexicains sur les techniques d’échantillonnage des PBDE
                                                       Page 16 – June 14, 2012
Pour obtenir un complément d’information :

Site Web sur les substances chimiques :
• http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/index-fra.php
Service d’inscription au site Web sur les substances chimiques :
• http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/listserv/index-fra.php
Information sur l’initiative des groupes de substances (annonce du lancement, profil des
    groupes, etc.) :
• http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/group/index-fra.php
Formulaire d’identification des intervenants concernant l’initiative des groupes de
   substances :
• http://www.ec.gc.ca/ese-ees/default.asp?lang=Fr&n=0216C3DB-1
Registre environnemental de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement, 1999 :
• http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=D44ED61E-1
Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles/ Programme des
  substances nouvelles :
• http://www.ec.gc.ca/subsnouvelles-newsubs/default.asp?lang=Fr&n=AB189605-1
                                           Page 17 – June 14, 2012

Contenu connexe

En vedette

Presentation apéro swm public
Presentation apéro swm   publicPresentation apéro swm   public
Presentation apéro swm publicShopWiz .me
 
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajo
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajoSesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajo
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajoAsael Lopez
 
Comunicaciòn y tecnología final
Comunicaciòn y tecnología finalComunicaciòn y tecnología final
Comunicaciòn y tecnología finalKyria Alfaro
 
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009Conference de presse observatoire économique THAIS 2009
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009Laurent POMES
 
Julian eee ttt
Julian  eee tttJulian  eee ttt
Julian eee tttOBANDO
 
Inflation im Alltag
Inflation im AlltagInflation im Alltag
Inflation im Alltagheilholz
 
Sesion 4 permaneciendo cerca de la mujer que amas
Sesion 4 permaneciendo cerca de  la mujer que amasSesion 4 permaneciendo cerca de  la mujer que amas
Sesion 4 permaneciendo cerca de la mujer que amasAsael Lopez
 
Sesion 7 la buena vida y donde encontrala
Sesion 7 la buena vida y donde encontralaSesion 7 la buena vida y donde encontrala
Sesion 7 la buena vida y donde encontralaAsael Lopez
 
Cool faisceau traitement au laser
Cool faisceau traitement au laserCool faisceau traitement au laser
Cool faisceau traitement au laserDeniselouis
 
Sesion 16 lanzando una racha ganadora para toda una vida
Sesion 16 lanzando  una racha ganadora para toda una vidaSesion 16 lanzando  una racha ganadora para toda una vida
Sesion 16 lanzando una racha ganadora para toda una vidaAsael Lopez
 
social Media marketing solutions
social Media marketing solutionssocial Media marketing solutions
social Media marketing solutionsMansouri Achraf
 

En vedette (18)

3-Cm20
3-Cm203-Cm20
3-Cm20
 
Presentation apéro swm public
Presentation apéro swm   publicPresentation apéro swm   public
Presentation apéro swm public
 
Deber7.
Deber7.Deber7.
Deber7.
 
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajo
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajoSesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajo
Sesion 14 haciendote de un nuevo nombre en el trabajo
 
Comunicaciòn y tecnología final
Comunicaciòn y tecnología finalComunicaciòn y tecnología final
Comunicaciòn y tecnología final
 
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009Conference de presse observatoire économique THAIS 2009
Conference de presse observatoire économique THAIS 2009
 
Julian eee ttt
Julian  eee tttJulian  eee ttt
Julian eee ttt
 
Barlando
BarlandoBarlando
Barlando
 
Typographie
TypographieTypographie
Typographie
 
Inflation im Alltag
Inflation im AlltagInflation im Alltag
Inflation im Alltag
 
ASSESS by SCHEELEN®
ASSESS by SCHEELEN®ASSESS by SCHEELEN®
ASSESS by SCHEELEN®
 
Sesion 4 permaneciendo cerca de la mujer que amas
Sesion 4 permaneciendo cerca de  la mujer que amasSesion 4 permaneciendo cerca de  la mujer que amas
Sesion 4 permaneciendo cerca de la mujer que amas
 
Apfel
ApfelApfel
Apfel
 
Sesion 7 la buena vida y donde encontrala
Sesion 7 la buena vida y donde encontralaSesion 7 la buena vida y donde encontrala
Sesion 7 la buena vida y donde encontrala
 
Diag
DiagDiag
Diag
 
Cool faisceau traitement au laser
Cool faisceau traitement au laserCool faisceau traitement au laser
Cool faisceau traitement au laser
 
Sesion 16 lanzando una racha ganadora para toda una vida
Sesion 16 lanzando  una racha ganadora para toda una vidaSesion 16 lanzando  una racha ganadora para toda una vida
Sesion 16 lanzando una racha ganadora para toda una vida
 
social Media marketing solutions
social Media marketing solutionssocial Media marketing solutions
social Media marketing solutions
 

Similaire à Margaret Kenny : Promouvoir le Plan de gestion des produits chimiques du gouvernement du Canada

Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiques
Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiquesRapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiques
Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiquesMathilde Obert
 
Reglement reach (2).pptx
Reglement reach (2).pptxReglement reach (2).pptx
Reglement reach (2).pptxbrinsisami
 
Presentation REACH
Presentation REACH Presentation REACH
Presentation REACH Wafa KACEM
 
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTON
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTONMardis de l'AIGx - Olivier GUELTON
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTONDamien Vincke
 
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...Younes IDERDAR
 
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementale
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementaleLe Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementale
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementaleCollectifScientifique
 
Atelier sante environnement_2015
Atelier sante environnement_2015Atelier sante environnement_2015
Atelier sante environnement_2015bou bnbadri
 
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressed
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressedPresentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressed
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressedPhytofar mobile
 
Algeria national profile
Algeria national profileAlgeria national profile
Algeria national profilem_bouderbala
 
Memorandum 2014
Memorandum 2014 Memorandum 2014
Memorandum 2014 LeSoir.be
 
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS ANGed
 
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...smemanager
 
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...smemanager
 
Eléments de contexte de l'innovation en protection des cultures
Eléments de contexte de l'innovation en protection des culturesEléments de contexte de l'innovation en protection des cultures
Eléments de contexte de l'innovation en protection des culturesRencontres Qalimediterranée
 

Similaire à Margaret Kenny : Promouvoir le Plan de gestion des produits chimiques du gouvernement du Canada (20)

Barbara Cunningham : Programme de gestion des produits chimiques de l’Agence ...
Barbara Cunningham : Programme de gestion des produits chimiques de l’Agence ...Barbara Cunningham : Programme de gestion des produits chimiques de l’Agence ...
Barbara Cunningham : Programme de gestion des produits chimiques de l’Agence ...
 
Présentation dreal
Présentation drealPrésentation dreal
Présentation dreal
 
Jim Jones: Conférencier principal, Tribune de la Commission de coopération en...
Jim Jones: Conférencier principal, Tribune de la Commission de coopération en...Jim Jones: Conférencier principal, Tribune de la Commission de coopération en...
Jim Jones: Conférencier principal, Tribune de la Commission de coopération en...
 
Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiques
Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiquesRapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiques
Rapport 2019-2020 des contrôles de substances chimiques
 
Reglement reach (2).pptx
Reglement reach (2).pptxReglement reach (2).pptx
Reglement reach (2).pptx
 
Presentation REACH
Presentation REACH Presentation REACH
Presentation REACH
 
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTON
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTONMardis de l'AIGx - Olivier GUELTON
Mardis de l'AIGx - Olivier GUELTON
 
Comité permanent sur la surveillance et l’évaluation environnementales
Comité permanent sur la surveillance et l’évaluation environnementales Comité permanent sur la surveillance et l’évaluation environnementales
Comité permanent sur la surveillance et l’évaluation environnementales
 
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...
La promotion de l’environnement et les différents intervenants dans la protec...
 
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementale
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementaleLe Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementale
Le Livre vert sur la révision du régime d’autorisation environnementale
 
Atelier sante environnement_2015
Atelier sante environnement_2015Atelier sante environnement_2015
Atelier sante environnement_2015
 
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressed
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressedPresentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressed
Presentation phytofar nouvelles législations 12092012 compressed
 
Algeria national profile
Algeria national profileAlgeria national profile
Algeria national profile
 
Memorandum 2014
Memorandum 2014 Memorandum 2014
Memorandum 2014
 
Séminaire CCILB - Comprendre REACH
Séminaire CCILB - Comprendre REACH Séminaire CCILB - Comprendre REACH
Séminaire CCILB - Comprendre REACH
 
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS
Newsletter n°1 dédié à la gestion des DAS
 
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
 
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
Loi N° 99-021 DU 19 AOUT 1999 sur la politique de gestion et de contrôle des ...
 
Comparaison des données des inventaires nationaux de produits chimiques
Comparaison des données des inventaires nationaux de produits chimiquesComparaison des données des inventaires nationaux de produits chimiques
Comparaison des données des inventaires nationaux de produits chimiques
 
Eléments de contexte de l'innovation en protection des cultures
Eléments de contexte de l'innovation en protection des culturesEléments de contexte de l'innovation en protection des cultures
Eléments de contexte de l'innovation en protection des cultures
 

Plus de North American Commission for Environmental Cooperation

Plus de North American Commission for Environmental Cooperation (20)

Promoting gender-based analysis in environmental health research
Promoting gender-based analysis in environmental health researchPromoting gender-based analysis in environmental health research
Promoting gender-based analysis in environmental health research
 
NAPECA: Community Grant Program Success Stories
NAPECA: Community Grant Program Success StoriesNAPECA: Community Grant Program Success Stories
NAPECA: Community Grant Program Success Stories
 
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.SCOBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
COBI: Edificación de un pueblo costero sustentable en Isla Magdalena, B.C.S
 
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCAIrasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
Irasema Coronado: Plan Operativo 2013-2014 de la CCA
 
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
Réalisations obtenues grâce au programme de subventions du PNAACE
 
Napeca presentation 2 depave paradise july 11
Napeca presentation 2   depave paradise july 11Napeca presentation 2   depave paradise july 11
Napeca presentation 2 depave paradise july 11
 
Napeca presentation 3 dolores river july 11
Napeca presentation 3   dolores river july 11Napeca presentation 3   dolores river july 11
Napeca presentation 3 dolores river july 11
 
7 fr -presentation-sem portal-e5-f
7   fr -presentation-sem portal-e5-f7   fr -presentation-sem portal-e5-f
7 fr -presentation-sem portal-e5-f
 
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxitoNAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
NAPECA: Programa de subvenciones a proyectos comunitarios - Casos de éxito
 
7 es - presentation-sem portal-e5-s
7   es - presentation-sem portal-e5-s7   es - presentation-sem portal-e5-s
7 es - presentation-sem portal-e5-s
 
6 en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
6   en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e36   en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
6 en - ed presentation-op13-14_july2013-v6e3
 
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation InstituteJuan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
Juan Carlos Villa - Texas A&M Transportation Institute
 
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
Eduardo Solís: NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-163-SEMARNAT-ENER-SCFI-2013
 
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
Sergio Sánchez: Strengthening Cooperation for a Sustainable Transport in Nort...
 
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
Dale George: Innovative Transportation Solutions Using Airship, (Buoyant Airc...
 
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportationKate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
Kate Blumberg: Reducing health and environmental impacts of urban transportation
 
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas OverviewLynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
Lynn Lyon: Pioneer Natural Gas Overview
 
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and GatewaysGlen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
Glen Kedzie: Clear, Green and Moving: Borridors, Corridors and Gateways
 
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable TransportationDiane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
Diane Gray - CentrePort Canada: Sustainable Transportation
 
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en MéxicoAbel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
Abel López: Situación actual y tendencias en el transporte urbano en México
 

Margaret Kenny : Promouvoir le Plan de gestion des produits chimiques du gouvernement du Canada

  • 1. Promouvoir le Plan de gestion des produits chimiques du gouvernement du Canada Commission de coopération environnementale : Tribune sur la gestion des produits chimiques San Antonio, Texas – 15 mai 2012 Margaret Kenny, directrice générale Direction du Secteur des produits chimiques Environnement Canada Page 1 – June 14, 2012
  • 2. Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) • La Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (LCPE 1999) accorde des pouvoirs législatifs à Environnement Canada et Santé Canada en matière de gestion des substances toxiques pour la santé humaine et/ou l’environnement : – Établit des pouvoirs relativement à l’utilisation de divers outils de gestion des risques, outre la réglementation (p. ex., codes de pratique et ententes administratives) – Exige la tenue à jour et la publication de l’Inventaire national des rejets de polluants et du Registre environnemental de la LCPE • En vertu de l’article 64 de la LCPE 1999, une substance est considérée « toxique » si elle pénètre ou peut pénétrer dans l’environnement en une quantité ou concentration ou dans des conditions de nature à : a) avoir, immédiatement ou à long terme, un effet nocif sur l’environnement ou la diversité biologique; b) mettre en danger l’environnement essentiel pour la vie; c) constituer au Canada un danger pour la vie ou la santé humaines • La LCPE 1999 établit des pouvoirs distincts pour les substances nouvelles et présentes Page 2 – June 14, 2012
  • 3. Substances présentes au Canada • Une « substance présente » s’entend de tout produit qui a été ou est actuellement utilisé au Canada comme substance ou produit commercial ou est rejeté dans l'environnement canadien seul ou sous forme d'effluent, de mélange ou de contaminant • La Liste intérieure des substances (LIS) est une liste des substances qui étaient présentes sur le marché canadien entre 1984 et 1986 (~ 23 000 substances) • La LIS est mise à jour sur une base régulière pour inclure les « nouvelles substances » jugées admissibles à la suite d’une évaluation menée en vertu du Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles • La LCPE 1999 prescrit un exercice de catégorisation, qui exige que les 23 000 substances inscrites sur la LIS soient classées par catégories, afin de déterminer celles qui doivent faire l’objet d’une évaluation préalable des risques en vertu de la LCPE 1999 • 4,300 substances présentes ont été désignées prioritaires en ce qui a trait à l’évaluation des risques et, au besoin, à des mesures de gestion des risques Page 3 – June 14, 2012
  • 4. Substances nouvelles au Canada • Toute substance qui n’est pas inscrite sur la Liste interne des substances est visée par le Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (RRSN) • Le RRSN vise à faire en sorte qu’aucune substance nouvelle (produits chimiques, polymères ou substances biotechnologiques animées) n’est introduite sur le marché canadien avant qu’on ait évalué son potentiel de toxicité et que des mesures de contrôle appropriées ou exigées n’aient été prises • Toute entreprise ou tout particulier qui prévoit importer ou fabriquer une substance visée par le RRSN doit fournir au Programme des substances nouvelles d’Environnement Canada tous les renseignements exigés par le Règlement avant de fabriquer ou d’importer la substance • Après réception de la documentation, une évaluation est effectuée conjointement avec Santé Canada pour déterminer si l’utilisation prévue de la substance et les circonstances de son introduction sont susceptibles d’avoir des effets nocifs • Si l’évaluation établit qu’une substance nouvelle constitue un risque pour la santé humaine ou l’environnement, la LCPE 1999 autorise Environnement Canada à intervenir avant l’introduction de la substance sur le marché canadien ou dès les premières étapes de cette introduction Page 4 – June 14, 2012
  • 5. Inventaire national des rejets de polluants du Canada • L’Inventaire national des rejets de polluants (INRP) est l’inventaire des rejets (dans l’air, l’eau et le sol), de l’élimination et du transfert en vue du recyclage des polluants, établi en vertu de la loi et accessible au public • L’INRP inclut : – Les données déclarées par les installations et publiées par Environnement Canada en vertu des articles 46 à 50 de la LCPE 1999; – Des sommaires complets des émissions de polluants atmosphériques clés et des tendances connexes, fondés sur les données et les estimations d’émissions d’autres sources (p. ex., l’agriculture) déclarées par les installations. – Pour la plus récente année de déclaration (2010), plus de 8 400 installations ont fait des déclarations à l’INRP relativement à plus de 300 substances inscrites, et des sommaires d’émissions ont été préparés pour les principaux polluants atmosphériques (qui contribuent au smog, aux pluies acides, etc.), ainsi que pour certains métaux lourds et polluants organiques persistants. • Les données de l’INRP sont très utiles lors de l’évaluation des risques et, s’il y a lieu, pour la gestion des risques que constituent les substances présentes au Canada Page 5 – June 14, 2012
  • 6. Plan de gestion des produits chimiques du Canada • En 2006, le gouvernement du Canada lançait le Plan de gestion des produits chimiques (PGPC), dont le principal objectif est de protéger la santé humaine et l’environnement des risques que présentent les produits chimiques nocifs • Exécuté conjointement par Environnement Canada et Santé Canada • La première phase du PGPC (2006-2011) visait environ 1 100 des 4 300 substances présentes jugées prioritaires, dont 500 très prioritaires Évaluation des risques Recherche et Rapports, Gestion des risques surveillance communication et coopération Promotion de la conformité et application des lois Page 6 – June 14, 2012
  • 7. Principales réalisations à ce jour • On a évalué environ 1 100 substances présentes sur le marché canadien : – Quelque 200 substances hautement prioritaires ont été évaluées dans le cadre de l’initiative « Défi à l’industrie » – On a évalué les substances prioritaires incluses dans l’approche pour le secteur pétrolier, et diffusé les évaluations provisoires d’environ 70 de ces mélanges complexes – On a achevé les évaluations préalables à la mise en marché de plus de 1 800 « nouvelles » substances chimiques – On a évalué 373 anciens pesticides utilisés et visés par la Loi sur les produits antiparasitaires – Pour les substances moins préoccupantes, on a utilisé des outils d’évaluation rapide • Programmes de surveillance environnementale élargis et intégrés pour fournir une couverture nationale et inclure les nouvelles substances prioritaires • On a terminé la phase 1 de l’initiative de collecte d’information en vue d’actualiser les données sur 550 produits chimiques inscrits sur la LIS • On a mis sur pied le Groupe consultatif du Défi, qui sollicitera des avis sur les mesures de précaution et le poids de la preuve relativement au « Défi à l’industrie » Page 7 – June 14, 2012
  • 8. Principales réalisations à ce jour (suite) • On a géré les risques en utilisant les lois les plus appropriées : LCPE 1999, Loi sur les aliments et drogues, Loi sur les produits antiparasitaires et Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation • On a pris des mesures de gestion des risques en ce qui concerne les principales sources d’exposition à 43 produits chimiques nocifs pour la santé humaine ou l’environnement, par exemple : – Interdiction de fabriquer, d’importer et de vendre des biberons en polycarbonate contenant du bisphénol A, ou de faire la publicité de ces biberons – Avis de planification de la prévention de la pollution relativement au bisphénol A et à l’hydrazine • On a adopté un nouveau règlement exigeant l’étiquetage de tous les cosmétiques, afin d’améliorer l’information fournie aux consommateurs • On a participé aux évaluations des urgences environnementales et appliqué le Règlement sur les urgences environnementales pour s’assurer que les industries réglementées se dotent d’un plan d’urgences environnementales • On a mené des consultations sur l’élaboration de nouvelles approches / nouveaux instruments de gestion des risques que présentent les substances chimiques Page 8 – June 14, 2012
  • 9. Ce que le PGPC a permis : Communication et sensibilisation des intervenants • Création du site Web sur les substances chimiques pour communiquer de l’information aux intervenants et au grand public et faciliter leur participation; une liste de diffusion est utilisée pour aviser les personnes intéressées des nouvelles publications • Contrats de renforcement des capacités utilisés pour soutenir la participation des ONG au PGPC • Groupes de travail sectoriels gouvernement-industrie mis sur pied pour solidifier les liens et améliorer l’échange d’information; • Communications régulières avec les gouvernements provinciaux et d’autres ministères du gouvernement pour les mettre au courant des initiatives et publications à venir • Mise sur pied du Conseil consultatif des intervenants sur le PGPC pour : – Offrir une tribune où les intervenants pourront fournir de l’information et des avis sur la mise en œuvre du PGPC; – Favoriser le dialogue entre les intervenants et le gouvernement, ainsi qu’entre les différents groupes d’intérêt, sur des questions liées au PGPC; – Informer les intervenants sur les activités menées dans le cadre du PGPC pour qu’ils puissent les communiquer à leur base/leurs membres Page 9 – June 14, 2012
  • 10. Examen des autres substances chimiques existantes prioritaires : PGPC II Autres substances prioritaires à Substances prioritaires déjà examiner d'ici 2020 : ~ 1 650 examinées ou en cours d’examen dans le cadre d’une initiative antérieure du PGPC : ~ 1 100 Autres substances prioritaires incluses dans l’Initiative des groupes de substances du PGPC II : ~ 500 Substances susceptibles de ne plus être commercialisées ou pouvant faire l’objet d’un examen préalable rapide : ~1 050 (identifiées dans le cadre des initiatives de mise à jour de la LIS et d’autres approches) Page 10 – June 14, 2012
  • 11. Agir pour protéger la population canadienne et l’environnement • Évaluer les substances chimiques préoccupantes et gérer les risques connexes : – Poursuivre l’évaluation des substances chimiques désignées prioritaires lors de l’exercice de catégorisation (initiative des groupes de substances) et, s’il y a lieu, la gestion des risques qu’elles présentent – Poursuivre les évaluations des substances nouvelles en vertu du RRSN pris en application de la LCPE 1999 • Produire et utiliser de nouvelles données et informations : – Continuer de réévaluer les pesticides anciens et nouveaux en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et gérer les risques pour la santé humaine et l’environnement, s’il y a lieu – Réévaluer les additifs alimentaires, les contaminants alimentaires et les matériaux d’emballage des aliments en fonction des priorités du PGPC, en vertu de la Loi sur les aliments et drogues • Prélever et analyser des substances chimiques présentes dans des produits de consommation au Canada, en vertu de la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation • Travailler avec les partenaires internationaux en vue de trouver des façons d’agir de manière coordonnée ou de partager les travaux relatifs aux substances chimiques / questions d’intérêt commun Page 11 – June 14, 2012
  • 12. Garantir un fondement scientifique solide • Continuer de faire appel à des experts de l’extérieur pour améliorer les connaissances scientifiques • Mettre sur pied un conseil consultatif scientifique pour le PGPC • Continuer de mesurer les substances préoccupantes dans l’organisme des Canadiens et dans leur environnement et mieux comprendre leurs effets potentiels : Suivi et surveillance • Effectuer une surveillance intégrée et accrue des produits chimiques au Canada (divers milieux) • Programme de biosurveillance - Enquête canadienne sur les mesures de santé • Enquêtes sur les utilisations industrielles • Étude mère-enfant sur les composés chimiques de l’environnement •Études de surveillance des expositions aux produits chimiques au sein de populations vulnérables Recherche • Amélioration des capacités de recherche sur les effets des produits chimiques sur les humains et l’environnement Autres Établissements Organismes de Autres SC et EC ministères du d’enseignement santé publique organisations gouvernement (Divers programmes) (ONG, privées) Page 12 – June 14, 2012
  • 13. Le gouvernement et l’industrie doivent s’acquitter de leurs responsabilités en matière de réduction des risques • Continuer d’exiger que l’industrie fournisse de l’information pour faciliter l’évaluation des risques et les activités de gestion – Effectuer d’autres mises à jour de la Liste interne des substances, en y intégrant les données de l’industrie, obtenues à la suite de la publication d’un avis en vertu de l’art. 71 de la LCPE 1999 • Utiliser une nouvelle approche (p. ex., participation des intervenants dès les étapes initiales) pour répondre aux principaux besoins d’information • Soutenir la capacité d’intendance de l’industrie par le biais d’une évaluation stratégique des risques et de mesures de gestion des risques – Effectuer une évaluation des risques de certains « groupes » en mettant l’accent sur d’autres mesures de gestion pour proposer à l’industrie des solutions de rechange plus sûres • Finaliser la Liste des substances commercialisées de la Loi sur les aliments et drogues et entreprendre l’exercice de priorisation Page 13 – June 14, 2012
  • 14. Obtenir la participation des intervenants à la réduction des risques • Continuer de solliciter des commentaires pour faciliter l’évaluation et la gestion des risques : – Solliciter la participation des fabricants (p. ex., programme de gestion responsable), des importateurs, des détaillants et des associations de détaillants, et travailler avec eux pour mieux informer les gestionnaires de la chaîne d’approvisionnement – Revoir la composition du Conseil consultatif des intervenants pour garantir la diversité des points de vue – Organiser des webinaires et des ateliers avec les intervenants du PGPC • Continuer d’améliorer le site Web sur les substances chimiques et notre utilisation des outils de communication (p. ex., les médias sociaux) pour sensibiliser les intervenants et le public et favoriser le partage d’information – L’utilisation efficace de la technologie est un moyen rentable de maintenir l’engagement des intervenants • Utiliser une grande diversité d’outils pour obtenir et diffuser l’information : – Abonnement courriel pour communiquer les nouveaux renseignements aux intervenants – Collecte d’information sur les substances « du berceau au tombeau », en établissant un lien avec les données de l’INRP, des enquêtes sur les substances commercialisées et les données de surveillance, et utilisation des outils de communication reconnus (p. ex., Google Earth) pour diffuser l’information Page 14 – June 14, 2012
  • 15. Exemple de la contribution du PGPC national à la GRPC de la CCE : Mercure • En 2010, le Canada publiait la Stratégie de gestion du risque relative au mercure, qui donne une vue d’ensemble exhaustive des progrès réalisés par le Canada relativement à la gestion des risques associés au mercure • Le Canada a proposé l’adoption d’un Règlement sur les produits contenant du mercure, visant à interdire l’importation, la fabrication et la vente de produits contenant du mercure au Canada; certains produits seront exemptés • Le Canada a considérablement réduit ses émissions nationales, et la majorité des dépôts anthropiques de mercure au Canada proviennent aujourd’hui de sources étrangères (transfrontalières) • Par conséquent, le Canada participe activement à des initiatives internationales visant le mercure, dont le Groupe de travail sur le mercure du programme de GRPC de la CCE, le Programme des Nations Unies pour l’environnement (partenariats mondiaux relatifs au mercure et négociations intergouvernementales pour l’adoption d’un instrument sur le mercure juridiquement contraignant à l’échelle mondiale) et la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance –Protocole sur les métaux lourds • Le Canada a contribué aux activités sur le mercure du programme de GRPC de la CCE par le biais de diverses mesures : – Dépassement des cibles de réduction d’émissions (80 % des émissions nationales totales, 1996-2006); – Compilation d’inventaires nationaux des émissions atmosphériques de mercure et des tendances connexes; – Surveillance du mercure dans l’air, l’eau et les espèces sauvages, et biosurveillance chez les adultes et les nourrissons • Il convient de mentionner que le Canada a fourni une formation et de l’équipement au Mexique pour qu’il puisse développer sa capacité de gérer les produits contenant du mercure dans les hôpitaux; faire des études sur le marché et l’approvisionnement; et établir un inventaire national des émissions Page 15 – June 14, 2012
  • 16. Exemple de la contribution du PGPC national à la GRPC de la CCE :PBDE • En juillet 2008, le Canada a publié le Règlement sur les PBDE, qui interdit la fabrication de tous les PBDE (tetra-, penta-, hexa-, hepta-, octa-, nona- et decaBDE), y compris tout mélange, polymère et résine qui en contient; de même que l’utilisation, la vente, l’offre pour la vente et l’importation de tetra-, penta- et hexaBDE, ainsi que de tout tout mélange, polymère et résine qui en contient • L’importation de produits contenant des PBDE continue de présenter un risque pour l’environnement au Canada; on envisage donc d’autres mesures nationales visant les PBDE présents dans les produits, outre l’élargissement de la portée du règlement actuel, pour interdire l’utilisation, la vente, l’offre pour la vente et l’importation de l’hepta- au decaBDE • De plus, une grande quantité des dépôts de PBDE, qui sont des polluants organiques persistants, au Canada, proviennent de sources étrangères (transfrontalières) • Par conséquent, le Canada participe à l’effort international de réduction de l’exposition aux PBDE par le biais d’initiatives comme le Groupe de travail sur les PBDE du programme de GRPC de la CCE, la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance et la Convention de Stockholm • Les contributions les plus significatives du Canada aux activités du programme de GRPC de la CCE relativement aux PBDE au cours de la dernière année sont les suivantes : fourniture d’une expertise dans le cadre d’études, p. ex., détermination des impacts socioéconomiques de l’utilisation des PBDE et d’autres ignifuges bromés, et de leurs produits de remplacement • Le Canada contribue également au renforcement des capacités du Mexique en offrant une formation aux techniciens mexicains sur les techniques d’échantillonnage des PBDE Page 16 – June 14, 2012
  • 17. Pour obtenir un complément d’information : Site Web sur les substances chimiques : • http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/index-fra.php Service d’inscription au site Web sur les substances chimiques : • http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/listserv/index-fra.php Information sur l’initiative des groupes de substances (annonce du lancement, profil des groupes, etc.) : • http://www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/group/index-fra.php Formulaire d’identification des intervenants concernant l’initiative des groupes de substances : • http://www.ec.gc.ca/ese-ees/default.asp?lang=Fr&n=0216C3DB-1 Registre environnemental de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement, 1999 : • http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=D44ED61E-1 Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles/ Programme des substances nouvelles : • http://www.ec.gc.ca/subsnouvelles-newsubs/default.asp?lang=Fr&n=AB189605-1 Page 17 – June 14, 2012