Jeanne Bardey, sculptrice, dessinatrice et peintre
La frontière de la bière et du vin : les caractères pour annuaires de Ladislas Mandel
1. La frontière de la bière et du vin :
les caractères pour annuaires de Ladislas Mandel
Alice Savoie
Une recherche menée à l’Ésad Amiens
en collaboration avec le Musée de l’imprimerie et de la communication graphique
2. FEATURED THORN ON STEM
THE CLIMBERS AND SHRUBS
Rose
For arrangement and display
45 degrees above first leaflet
Thorn
PETALS
easily wedged into fingertip
NOW SEEKING FIRST AID
GR&ND
Nibbling on young seedlings
MAGNOLIOPSIDA
Plum
Official
Indistinguishable sepals
JUST THE PRUNING SHEARS
RUGOSA
PASS THE MAGNOLIACEAE
Stamens and pistils in spirals
THE PEDICEL
Td
Inflorescence
THE WHORL
Nd
THE BRACT
CONE SCALES
W
HARISON’S YELLOW
Eglantine
Jk
ROSACEAE
Lowell Thomas
Rosa Floribunda
Bh
HERBIARIES
Noisette
Qb
Blanc Double de Coubert
ALL SEMI-DOUBLE & DOUBLE STEM CONFIGURATIONS
Bud
Shimmering Splendor
Re-bloom emerging as recessive trait
Grounds of Château de Malmaison
Hybrid Perpetual
Capucine
A delightful family of 10 fonts
designed by Alice Savoie
PROCESSTYPEFOUNDRY.COM
3.
4.
5. Ladislas Mandel, manuscrits pour ses conférences et cours
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
10. Ladislas Mandel ( et Gérard Blanchard en arrière-plan) aux Rencontres de Lure, sans date
Photographe: Jacques Thomas / Source: Rencontres internationales de Lure
11. Ladislas Mandel, Adrian Frutiger & Lucette Girard chez Deberny & Peignot, vers 1956
Photographe/source : Albert Boton
12.
13. Ladislas Mandel chez Deberny & Peignot, vers 1956
Photographe/source : Albert Boton
14. Maximilien Vox & Charles Peignot aux Rencontres de Lure (date inconnue)
Photographe inconnu – source: Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
15. Spécimen du Futura de Paul Renner, rebaptisé Europe par Deberny & Peignot en 1929
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
16. Spécimens des caractères Bifur et Peignot de Cassandre, distribués par Deberny & Peignot en 1928 et 1937
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
17. Adrian Frutiger chez Deberny & Peignot, vers 1956
Photographe/source: Albert Boton
18. Maximilien Vox, «Pour une graphie latine» in Caractères no.1, 1950
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
19. Maximilien Vox, «Pour une graphie latine» in Caractères no.1, 1950
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
«Entre le cube Europe et l’arabesque
France, il faut faire son choix; l’heure
de choisir est venue.»
Paul Iribe, 1932
20. «...le moment est venu de doter notre
temps, notre pays, d’une doctrine
typographique exacte et précise.
[...] notre époque a appris à faire des choses
charmantes. Elle s’est également astreinte,
pas de chez nous. Les caractères ‘bâtons’,
qui sont ce qu’il y a au monde de moins
‘antique’, ont apporté à notre typographie
une salutaire épuration. Ce totalitarisme,
française.
[...] Latinité, faut-il le préciser? n’a pour nous
de sens ethnique ni politique – mais désigne
une façon de concevoir la civilisation, c’est-à-
dire un certain art d’être, de vivre, de penser
– et d’écrire.»
Maximilien Vox, «Pour une graphie latine» in Caractères no.1, 1950
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
21. Rencontres de Lure, sans date (années 1960)
Photographe inconnu – Rencontres internationales de Lure
22. Page de titre des Cahiers d'Estienne
Source: Ésad Amiens – Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
23. J. Mendoza, R-J Moulin, A. Hollenstein, P. Knapp, G. Blanchard, F. Baudin, R. Bran, 1960
Photographe: Catherineau – Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
25. Émile Javal, Physiologie de la lecture et de l'écriture, 1905
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
26. Source: ESAD Amiens / Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
27. Guillermo & Jose Mendoza Y Almeida, Pascal, distribué par la fonderie Amsterdam en 1961
Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
31. Christiane Herrandon, Annette Celso & Ladislas Mandel,
International Photon Corporation (anciennement Deberny & Peignot), vers 1973
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
32. Univers Grec & Mir Cyrillique, L. Mandel pour International Photon Corporation (vers 1974)
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
33. Antique Presse, également appelé Univers 59 bis, 69 bis et 89 bis
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
34. Univad, version de l’Univers adaptée à la composition en très petits corps
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
35. Cancellaresca par Ladislas Mandel, 1965
Réhabilitation d’un modèle calligraphique par Ludovico Arrighi, adapté à la photocomposition
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
36. Aurélia, caractère de texte conçu pour la photocomposition, la composition mécanique
et la composition traditionnelle (jamais commercialisé), 1967
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
37. Ladislas Mandel, recherches pour un nouveau caractère, années 1960
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
38. Lettre de licenciement, Alan Hughes à Ladislas Mandel, avril 1977
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
39. Tapuscrit et manuscrit par Mandel pour la conférence Graphicus à Turin, octobre 1976
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
43. «Au premier examen, les annuaires téléphoniques
semblaient être assez négligés par les typographes.
Nétait-ce pas dû au fait que cette typographie ne fait pas
partie des typographies ‘nobles’, des typographies
de bibliothèques ? C’était peut-être là cette ‘typographie
ordinaire’ dont parlait si souvent M. Vox...»
L. Mandel, Rencontres de Lure 1978
44.
45.
46.
47. Test de pré-digitalisation du Délia par Mandel (sans date)
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
48. Commande pour le Galfra:
• un caractère pour la composition CRT
• une meilleure lisibilité
• gain de place de 3 à 4%
49. «Il allait de soi et j’en avais une nette conscience
que cette nouvelle conception de l’annuaire devait
trouver une expression visuelle autant dans les
formes même de l’écriture, dans son esthétique,
que dans L’ORDRE typographique général de
l’annuaire, cadre dans lequel les formes viennent
naturellement s’inscrire.»
50. Ladislas Mandel, procédé de lecture non-linéaire au sein des annuaires
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
51. Épreuve pour le Delia
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
52.
53. Épreuve pour les trois variantes initiales de texte du Galfra: séries 47, 55, 65
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
54. Ladislas Mandel, dessins originaux pour les versions 65, 55 et 47
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
55. Dans l’exemple ci-contre, on com
à deux des lettres qui sont susce
se confondre, et qu’il convient do
gulariser pour les différencier et
ainsi la perception “radiograph
mots (à droite, le Galfra). Le “a” et
une même structure modulaire s
dent. Pour le “f” et le “t”, c’est le b
à droite du fût qui est caractéri
goutte très marquée du “c” crée u
noire égale à celle du “e”, qui prê
sion. Enfin, la lettre “j” diffère du
blanc à gauche du fût.
Distinctions formelles entre les lettres
in O. Nineuil, «Ladislas Mandel explorateur de la typo française», Étapes: 46, octobre 1999
56. adapté à la lecture continue.
On ne lit que la différence entre les lettres
Comment augmenter la lisibilité des lettres en petits corps?
in O. Nineuil, «Ladislas Mandel explorateur de la typo française», Étapes: 46, octobre 1999
57. Épreuves du Galfra no. 85
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
58. «Aussi, plutôt que de rajouter à la rigueur déjà pesante de
l’annuaire, l’expression scripturale géométrique et froide d’une
pure linéale, d’apparence neutre, nous avons préféré des formes
plus rondes, plus méridionales et fortement charpentées, avec
des hastes légèrement galbées, une amorce de ligatures dans
le sens du ductus, pour tenter d’animer les formes, ainsi que
des ascendantes et descendantes renforcées pour compenser
l’expansion générale de l’oeil des bdc. Toutes choses invisibles
à l’oeil nu, mais globalement perçues par le lecteur et qui lui
suggèrent comme un rappel lointain les origines gestuelles de
l’écriture typographique.»
59. Épreuves pour le Galfra 55
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
60. Dessins originaux du Galfra
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
61. Dessins originaux du Galfra
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
62. Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
63. Sortie papier de la version numérisée du A du Galfra condensé, serie 59
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
64. Étapes de dessin du Galfra 85, du dessin au trait à la version imprimée
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
65. Galfra 69, 6pt, corrections sur le positionnement des pixels par Mandel
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
66. Annuaire composé en Galfra
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
68. Brochure promotionnelle présentant la version du Galfra pour les pages jaunes belges
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
69. Galfra, épreuve des variantes produites pour la Belgique: séries 55, 65, 85
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
70. Pages d’annuaires belge (gauche) et italienne (droite) composées en Galfra
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
71.
72. Lusitania (gauche) et Nordica (droite) par L. Mandel pour ITT, vers 1986–1987
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
73. Linéale, par L. Mandel pour ITT, vers 1986–1987
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
74. Comparaison entre Lusitania + Linéale (haut) et Galfra Italie (bas)
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
75.
76. Lusitania + Linéale, Portugal (haut), et Nordica + Linéale, Allemagne (bas),
Source: O. Nineuil, ‘Ladislas Mandel explorateur de la typo française’, in Étapes: no.46, October 1999
78. Comparaison du Clottes et du Galfra
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
79. Annuaire composé en Colorado
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
80. “We have been led to note that in spite of the proximity
of the different Western cultures, if the character designed
for the Italian directory appears in perfect harmony with
the Giovanelli, the Bergadano and the Fiorentini, it is not the
same thing when the same type is proposed to support the
Janssens, the Van den Bosch or the Van Krimpen in
Belgium, or again at the other end, the Ramirez da Silva
and Gonzalvez in Portugal.”
L. Mandel
81. Lettre a dessinée par Mandel: Messidor, Lusitania, Nordica, Aurélia, Clottes, Colorado
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon
83. «Nous pouvons constater ainsi que les linéales
de texte dans leurs caractéristiques essentielles
de rigueur et de rigidité ne sont pas une étape
dans l’évolution de l’écriture latine, mais relèvent
directement de la gothique, avec en plus une
prétention ‘universaliste’».
L.M, Écritures miroir des hommes et des sociétés, p. 169–179
84. «...cette tendance à l’universalité a incité les
créateurs de caractères à proposer jusqu’à 20
déclinaisons et plus d’un alphabet, prétendant couvrir
ainsi tous les besoins typographiques, en graisse et
en largeur de lettres, allant de l’extra-gras italique au
maigre ultra condensé parfaitement illisible.»
L.M, Écritures miroir des hommes et des sociétés, p. 169–179
85. «...si dans leurs fonctions technique, industrielle
et publicitaire, les linéales sont bien à leur place,
leur intrusion dans des textes littéraires riches des
subtilités d’une langue et d’une culture particulière
serait intolérable.»
L.M, Écritures miroir des hommes et des sociétés, p. 169–179
86. «Et il est assez rassurant de voir les limites
d’utilisation de ces caractères ‘à tout faire’ que
sont les linéales, froides, rigoureuses, monotones,
géométriques et aseptisées, ignorant les subtilités
des langues et des cultures, qui n’ont toujours pas
réussi, après un siècle d’existence, à s’imposer
dans la production livresque de nos pays à culture
humanistique.»
L.M, Écritures miroir des hommes et des sociétés, p. 169–179 (1998)
87. Ladislas Mandel, Le goulot de la pensée unique
Source: L. Mandel, Du pouvoir de l'écriture, Atelier Perrousseaux, 2004
88. Ladislas Mandel, spécimen du Messidor, Imprimerie Nationale, 1985
Musée de l'imprimerie et de la communication graphique
89. Extraits d’annuaires composés en Galfra (Italie), Clottes (France) et Colorado (USA)
Source: Musée de l’imprimerie et de la communication graphique, Lyon