SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  20
Logiciel Multimédia
VIVRE A L’ÉTRANGER: PARTAGEZ
L’EXPÉRIENCE
Alliance française de La Havane-Projet TICE-2013-
2014 Création d’une base de données multimédia
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
raquelpollo@yahoo.es // talia@afh.rimed.cu
VIVRE A L’ÉTRANGER: PARTAGEZ L’EXPÉRIENCE!
Description du multimédia:
Domaine
Public visé
Niveau
Expériences de vie à
l’étranger.
B1, B2 en cours
d’acquisition.
Thématique
Grands adolescents et
adultes.
Durée
Voyages, modes de vie.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez
Sanchez
raquelpollo@yahoo.es // talia@afh.rimed.cu
Objectif Général
 Faire créer aux apprenants de façon collective
des récits / des témoignages, des carnets de
voyage.
 Pour atteindre ce but, le travail sera organisé
en plusieurs étapes pendant lesquelles les
apprenants travailleront individuellement, en
tandem et en équipe.
 Chaque équipe devra concevoir un projet
devant combiner textes, images et son.
 Ils seront publiés soit sur internet, soit sous
forme d’une vidéo, soit en format papier.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Compétences
Communicative(s) Linguistique(s)* Socioculturelle(s)
Comprendre des récits de vie
(à l’oral et a l’écrit)
Identifier/ décrire des
impressions.
Comprendre/ exprimer
l’opinion.
Savoir distinguer entre récit,
carnet de voyage,
témoignage.
Raconter/rédiger des
expériences vécues (faire un
récit, un carnet de voyage).
Alterner le travail individuel,
par petits groupes et en
binôme
Grammaticaux
L’ordre et cohérence du
texte : connecteurs logiques
(cause-conséquence/ but/
opposition-concession) ;
lexique du récit(chronologie).
Les temps du récit : le passé
composé, l’imparfait et le
plus-que-parfait.
La syntaxe de la phrase.
Lexicaux
Le lexique du voyage (élargir,
associé aux démarches).
Lexique pour transmettre des
impressions.
Lexique du travail.
Expressions idiomatiques
pour raconter.
Découvrir /faire découvrir
d’autres cultures.
Faire découvrir la culture
nationale vécue par un
étranger (qui habite à Cuba).
Changer les représentations
du monde environnant.
Développer l’acceptation des
différences culturelles.
Connaître des
documents/démarches pour
voyager/s’installer dans un
autre pays.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Dispositifs, accompagnement
pédagogique, moyens
technologiques :
 Pour le travail avec le multimédia
Vivre à l’étranger : partagez
l’expérience !, trois dispositifs
distincts peuvent être mis en place :
présentiel, distanciel et mixte.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
 L’enseignant peut choisir d’organiser des
séances de travail présentielles en salle
informatique, avec des ordinateurs.
 L’enseignant peut aussi décider de l’utiliser dans
une salle de classe avec un TBI, ou avec un seul
ordinateur et un vidéoprojecteur.
 L’enseignant peut organiser des séances de
travail individuel et utiliser certaines pages en
salle informatique/ de classe.
 L’enseignant peut décider de guider le travail que
feront les apprenants avec le multimédia à
distance, par le biais d’une plateforme, du
courriel, d’un site offrant des fonctionnalités de
forum ou de clavardage, ou du téléphone.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Dispositifs, accompagnement
pédagogique, moyens technologiques
:
Conçu pour que les apprenants travaillent
en autonomie, guidés par leur professeur.
En tant qu’enseignant, le rôle sera
déterminant sur les plans
méthodologiques pendant la tâche finale.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
VIVRE À L’ÉTRANGER : PARTAGEZ
L’EXPÉRIENCE !
Synopsis
 Les apprenants devront faire découvrir
d’autres cultures, ainsi que les leurs. Dans ce
but, ils seront censés travailler en équipe
pour raconter des expériences vécues à
l’étranger ou recueillir des témoignages, afin
de les publier.
 Ils produiront: des récits/témoignages/carnets
de voyage (sur internet, en format papier, sous
forme de diaporama, sous forme d’une vidéo).
 Ces propositions devront combiner textes,
images et son.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Étapes
 Étape 1- Faire connaissances de personnes vivant à
l’étranger : découvrir leurs expériences de vie.
 Étape 2- Identifier les impressions des témoins par
rapport à d’autres pays/cultures.
 Étape 3- Comprendre et donner une opinion sur
d’autres pays/cultures.
 Tâche finale : Raconter en équipe des expériences
vécues à l’étranger (récits/témoignages/carnets de
voyage) pour les publier sur internet, en format papier,
sous forme de diaporama, ou sous forme d’une vidéo.
Ces propositions devront toutes combiner textes,
images et son.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Activités et tâche finale
Étape 1:
Connaître des personnes vivant à l’étranger : Découvrir leurs
expériences de vie ailleurs.
a) Comprendre le témoignage de personnes par le biais d’un court-
métrage, de documents sonores et de leurs transcriptions, et à l’aide
d’exercices de compréhension afin de repérer : leurs conditions de
vie, les raisons qui les ont amenées à changer de pays, leurs
impressions générales, leurs opinions, leurs besoins, leurs intérêts, ce
qu’ils ont emporté avec eux, les liens qu’ils gardent envers leurs pays
d’origine.
b) Connaître les types de documents et les démarches administratives
permettant aux personnes de voyager/ s’installer dans un autre pays.
c) S’entraîner sur des points de grammaire et de lexique.
d) Rédiger un témoignage/ récit de voyage.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Étape 2:
Identifier les impressions des témoins par rapport à d’autres
pays/ cultures.
a) Comprendre des récits (documents sonore et transcription, textes) à
l’aide d’exercices de compréhension, pour repérer :
- leurs conditions de vie, les raisons qui les ont amenées à changer de
pays, leurs impressions générales, leurs opinions, leurs besoins, leurs
intérêts, les liens qu’ils gardent envers leurs pays d’origine.
- les tournures utilisées pour exprimer des impressions, donner
l’opinion.
d) Connaître les types de documents permettant aux personnes, vivant à
l’étranger, de raconter leurs expériences ailleurs et de les partager.
e) Connaître les types de documents et les démarches administratives
permettant aux personnes de voyager/ s’installer dans un autre pays.
f) S’entraîner sur des points de grammaire et de lexique.
g) Faire un récit de voyage.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Étape 3:
Comprendre et donner une opinion sur d’autres
pays/cultures.
a) Comprendre des récits (documents sonore et
transcription, textes) afin de repérer les formules
employées pour donner l’opinion.
b) Connaître les types de documents permettant aux
personnes, vivant à l’étranger, de raconter leurs
expériences ailleurs et de les partager.
c) S’entraîner sur des points de grammaire et de
lexique.
d) Rédiger un témoignage/ récit de voyage pour le
poster sur un blog.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Tâche finale :
Raconter en équipe des expériences vécues à
l’étranger pour les publier. Vous allez produire
de façon collective des
récits/témoignages,/carnets de voyage, soit sur
internet, soit sous forme de diaporama, soit
sous forme d’une vidéo, soit en format papier.
Les témoignages de la classe seront tous
réunis.
Ces propositions devront toutes combiner
textes, images et son.
*Si aucun membre de l’équipe n’a vécu une
expérience de la sorte, interviewez d’autres
personnes francophones.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Supports généraux
 Transcriptions
 Photos
 Explications grammaticales
 Rétroactions
 Musique/chansons
 Documents sonores
 Liens vers des sites Internet pour
réviser
 Liens vers des sites/blogs pour la
production finale
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Supports spécifiques
ETAPE 1
 1 vidéo, 8 documents audio, 10 exercices
de CO
 7 Exercices de lexique
 2 Exercices de civilisation
 1 Exercice d’expression écrite
 5 Exercices de grammaire:
4 Expression de la cause et la
conséquence
1 Les temps du passé
 Des liens vers des sites Internet
ETAPE 3
 1 document audio, 3 exercices de CO,
1exercice de CE
 3 Exercices de Lexique
 6 Exercices de grammaire:
3 connecteurs logique : but, cause,
conséquence ; l’ordre du discours
3 l’opposition et la concession
 1 Exercice d’expression écrite
 Des liens vers des sites Internet
ETAPE 2
 3 documents audio, 6 exercices
de CO, 1 exercice de CE
 3 Exercices de Lexique
 2 Exercices d’expression écrite
 12 Exercices de grammaire :
5 exprimer l’opinion
4 connecteurs logiques-exp. du
but
 Des liens vers de sites Internet
TACHE FINALE (PE)
 Exemples de productions : récits/
témoignages (audio, vidéo, texte).
 Tableau-aide pour mettre en ordre les
idées à développer lors de la production.
 Des liens vers des sites de voyage.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Annexes
 Des documents (format PDF) contenant tous les
exercices et les activités (consignes, corrigés et
rétroactions) proposés tout au long du multimédia.
 Des documents (format PDF) contenant des liens vers
des sites Web, balisés par étape, permettant d’aller plus
loin dans des contenus abordés (communication,
grammaire, lexique, civilisation) par le biais d’exercices
autocorrectifs et de précis grammaticaux.
 Un carnet de bord (document Word, modifiable) pour
prendre des notes.
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Annexes
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Annexes
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Annexes
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
Annexes
Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez

Contenu connexe

En vedette

Comment VéRifier L’Activation Des Cookies
Comment VéRifier L’Activation Des CookiesComment VéRifier L’Activation Des Cookies
Comment VéRifier L’Activation Des Cookiesstamiu
 
yanet lizbeth piñas camargo
yanet lizbeth piñas camargoyanet lizbeth piñas camargo
yanet lizbeth piñas camargolizbethzita3
 
Le marketing de Géociblage | Location Based Marketing
Le marketing de Géociblage | Location Based MarketingLe marketing de Géociblage | Location Based Marketing
Le marketing de Géociblage | Location Based MarketingMo. Kahlain
 
Cyber quête belge
Cyber quête belgeCyber quête belge
Cyber quête belgeriadewilde
 
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoria
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoriaMétodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoria
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoriaNúria Mir
 
Jus de grenade cultivée en Espagne
Jus de grenade cultivée en EspagneJus de grenade cultivée en Espagne
Jus de grenade cultivée en EspagneGranatum_
 
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieux
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieuxBibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieux
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieuxAlain Marois
 
Visita a la candelaria
Visita a la candelariaVisita a la candelaria
Visita a la candelariananitagalvis25
 
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...ANEPMA
 
0000 mafe y katty presentacion corregida
0000 mafe y katty presentacion corregida0000 mafe y katty presentacion corregida
0000 mafe y katty presentacion corregidaMa Aguirre
 
Proyecto pedagogico sustentado en tics
Proyecto pedagogico sustentado en ticsProyecto pedagogico sustentado en tics
Proyecto pedagogico sustentado en ticsdonaji05
 
Introducción al lenguaje de programación Python
Introducción al lenguaje de programación PythonIntroducción al lenguaje de programación Python
Introducción al lenguaje de programación PythonCovantec R.L.
 
Presentation dashboard
Presentation dashboardPresentation dashboard
Presentation dashboardSamuel Breton
 
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعي
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعيليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعي
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعيMahmoud Adly
 

En vedette (20)

Comment VéRifier L’Activation Des Cookies
Comment VéRifier L’Activation Des CookiesComment VéRifier L’Activation Des Cookies
Comment VéRifier L’Activation Des Cookies
 
yanet lizbeth piñas camargo
yanet lizbeth piñas camargoyanet lizbeth piñas camargo
yanet lizbeth piñas camargo
 
My poker agenda
My poker agendaMy poker agenda
My poker agenda
 
Le marketing de Géociblage | Location Based Marketing
Le marketing de Géociblage | Location Based MarketingLe marketing de Géociblage | Location Based Marketing
Le marketing de Géociblage | Location Based Marketing
 
Cyber quête belge
Cyber quête belgeCyber quête belge
Cyber quête belge
 
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoria
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoriaMétodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoria
Métodos de evaluacion de la deformidad piramidal, preoperatoria y postoperatoria
 
Guía de evaluación
Guía de evaluaciónGuía de evaluación
Guía de evaluación
 
Be myapp
Be myappBe myapp
Be myapp
 
Jus de grenade cultivée en Espagne
Jus de grenade cultivée en EspagneJus de grenade cultivée en Espagne
Jus de grenade cultivée en Espagne
 
Diplomado iava proyecto final
Diplomado iava proyecto finalDiplomado iava proyecto final
Diplomado iava proyecto final
 
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieux
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieuxBibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieux
Bibliothèques universitaires et réseaux sociaux : état des lieux
 
Visita a la candelaria
Visita a la candelariaVisita a la candelaria
Visita a la candelaria
 
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...
Grupo de Trabajo "Datos económicos básicos asociados ANEPMA, indicadores y pa...
 
0000 mafe y katty presentacion corregida
0000 mafe y katty presentacion corregida0000 mafe y katty presentacion corregida
0000 mafe y katty presentacion corregida
 
Mi perfil
Mi perfilMi perfil
Mi perfil
 
La web.
La web.La web.
La web.
 
Proyecto pedagogico sustentado en tics
Proyecto pedagogico sustentado en ticsProyecto pedagogico sustentado en tics
Proyecto pedagogico sustentado en tics
 
Introducción al lenguaje de programación Python
Introducción al lenguaje de programación PythonIntroducción al lenguaje de programación Python
Introducción al lenguaje de programación Python
 
Presentation dashboard
Presentation dashboardPresentation dashboard
Presentation dashboard
 
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعي
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعيليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعي
ليلة إمتحان-3-ثانوي-تجميعي
 

Similaire à Multimédia-présentation-résumée

LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 FlesLintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 FlesJean-Pierre Chavagne
 
Internet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophonesInternet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophonesCarmen Vera
 
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climat
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climatYouth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climat
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climatUN CC:Learn
 
Intégrer le culturel en cours de langue
Intégrer le culturel en cours de langueIntégrer le culturel en cours de langue
Intégrer le culturel en cours de langueJean Saiz
 
Enrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internetEnrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internetMmeNero
 
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...Shona Whyte
 
Virtual class etapes de travail fr
Virtual class etapes de travail frVirtual class etapes de travail fr
Virtual class etapes de travail frSofia Argyropoulou
 
Dnl Francophones 8 Mars 2010
Dnl Francophones 8 Mars 2010Dnl Francophones 8 Mars 2010
Dnl Francophones 8 Mars 2010Carmen Vera
 
Proposition pédagogique
Proposition pédagogiqueProposition pédagogique
Proposition pédagogiqueyessdy1820
 
Proposition pédagogique
Proposition pédagogiqueProposition pédagogique
Proposition pédagogiqueyessdy1820
 
Web 2.0 et pratique de l'oral
Web 2.0 et pratique de l'oralWeb 2.0 et pratique de l'oral
Web 2.0 et pratique de l'oralalixalix
 
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E ThomasCompte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E Thomaskgoldmann
 

Similaire à Multimédia-présentation-résumée (20)

Blog Ordinateur
Blog OrdinateurBlog Ordinateur
Blog Ordinateur
 
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 FlesLintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
LintercompréHension Pour Se Comprendre Tout De Suite 2010 M2 Fles
 
Internet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophonesInternet pour les DNL francophones
Internet pour les DNL francophones
 
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climat
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climatYouth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climat
Youth Climate Dialogues: Preparez-vous au dialogue des jeunes sur le climat
 
Virtual e class guidelines-fr
Virtual e class guidelines-frVirtual e class guidelines-fr
Virtual e class guidelines-fr
 
Projet classe numérique cl6eynard
Projet classe numérique cl6eynardProjet classe numérique cl6eynard
Projet classe numérique cl6eynard
 
Agora maiche
Agora maicheAgora maiche
Agora maiche
 
Tirer le meilleur d'un projet eTwinning
Tirer le meilleur d'un projet eTwinning Tirer le meilleur d'un projet eTwinning
Tirer le meilleur d'un projet eTwinning
 
Intégrer le culturel en cours de langue
Intégrer le culturel en cours de langueIntégrer le culturel en cours de langue
Intégrer le culturel en cours de langue
 
Enrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internetEnrichir son enseignement de langue avec l'internet
Enrichir son enseignement de langue avec l'internet
 
Presentation galanet
Presentation galanetPresentation galanet
Presentation galanet
 
Projet tice-21-janv
Projet tice-21-janvProjet tice-21-janv
Projet tice-21-janv
 
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
Numérique et langue de spécialité : Activités et outils pour un travail colla...
 
Virtual class etapes de travail fr
Virtual class etapes de travail frVirtual class etapes de travail fr
Virtual class etapes de travail fr
 
Guia 2
Guia 2Guia 2
Guia 2
 
Dnl Francophones 8 Mars 2010
Dnl Francophones 8 Mars 2010Dnl Francophones 8 Mars 2010
Dnl Francophones 8 Mars 2010
 
Proposition pédagogique
Proposition pédagogiqueProposition pédagogique
Proposition pédagogique
 
Proposition pédagogique
Proposition pédagogiqueProposition pédagogique
Proposition pédagogique
 
Web 2.0 et pratique de l'oral
Web 2.0 et pratique de l'oralWeb 2.0 et pratique de l'oral
Web 2.0 et pratique de l'oral
 
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E ThomasCompte rendu du séminaire national par E Thomas
Compte rendu du séminaire national par E Thomas
 

Plus de Raquel Pollo Gonzalez

GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOL
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOLGuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOL
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOLRaquel Pollo Gonzalez
 
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISH
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISHGuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISH
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISHRaquel Pollo Gonzalez
 
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-Diffusion
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-DiffusionVelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-Diffusion
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-DiffusionRaquel Pollo Gonzalez
 
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-Pollo
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-PolloPUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-Pollo
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-PolloRaquel Pollo Gonzalez
 
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISH
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISHPUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISH
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISHRaquel Pollo Gonzalez
 
memoire-Raquel-version-finale+annexes
memoire-Raquel-version-finale+annexesmemoire-Raquel-version-finale+annexes
memoire-Raquel-version-finale+annexesRaquel Pollo Gonzalez
 

Plus de Raquel Pollo Gonzalez (7)

Fiche Pédagogique 37
Fiche Pédagogique 37Fiche Pédagogique 37
Fiche Pédagogique 37
 
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOL
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOLGuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOL
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ESPANOL
 
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISH
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISHGuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISH
GuidePédagogique-logicielMultimedia_ENGLISH
 
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-Diffusion
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-DiffusionVelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-Diffusion
VelotourCuba-Scenario-pedagogique-Doc-Diffusion
 
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-Pollo
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-PolloPUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-Pollo
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_Raquel-Pollo
 
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISH
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISHPUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISH
PUBLIER-Comparaison_methodes_TVB1-Latitudes1_ENGLISH
 
memoire-Raquel-version-finale+annexes
memoire-Raquel-version-finale+annexesmemoire-Raquel-version-finale+annexes
memoire-Raquel-version-finale+annexes
 

Multimédia-présentation-résumée

  • 1. Logiciel Multimédia VIVRE A L’ÉTRANGER: PARTAGEZ L’EXPÉRIENCE Alliance française de La Havane-Projet TICE-2013- 2014 Création d’une base de données multimédia Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez raquelpollo@yahoo.es // talia@afh.rimed.cu
  • 2. VIVRE A L’ÉTRANGER: PARTAGEZ L’EXPÉRIENCE! Description du multimédia: Domaine Public visé Niveau Expériences de vie à l’étranger. B1, B2 en cours d’acquisition. Thématique Grands adolescents et adultes. Durée Voyages, modes de vie. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez raquelpollo@yahoo.es // talia@afh.rimed.cu
  • 3. Objectif Général  Faire créer aux apprenants de façon collective des récits / des témoignages, des carnets de voyage.  Pour atteindre ce but, le travail sera organisé en plusieurs étapes pendant lesquelles les apprenants travailleront individuellement, en tandem et en équipe.  Chaque équipe devra concevoir un projet devant combiner textes, images et son.  Ils seront publiés soit sur internet, soit sous forme d’une vidéo, soit en format papier. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 4. Compétences Communicative(s) Linguistique(s)* Socioculturelle(s) Comprendre des récits de vie (à l’oral et a l’écrit) Identifier/ décrire des impressions. Comprendre/ exprimer l’opinion. Savoir distinguer entre récit, carnet de voyage, témoignage. Raconter/rédiger des expériences vécues (faire un récit, un carnet de voyage). Alterner le travail individuel, par petits groupes et en binôme Grammaticaux L’ordre et cohérence du texte : connecteurs logiques (cause-conséquence/ but/ opposition-concession) ; lexique du récit(chronologie). Les temps du récit : le passé composé, l’imparfait et le plus-que-parfait. La syntaxe de la phrase. Lexicaux Le lexique du voyage (élargir, associé aux démarches). Lexique pour transmettre des impressions. Lexique du travail. Expressions idiomatiques pour raconter. Découvrir /faire découvrir d’autres cultures. Faire découvrir la culture nationale vécue par un étranger (qui habite à Cuba). Changer les représentations du monde environnant. Développer l’acceptation des différences culturelles. Connaître des documents/démarches pour voyager/s’installer dans un autre pays. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 5. Dispositifs, accompagnement pédagogique, moyens technologiques :  Pour le travail avec le multimédia Vivre à l’étranger : partagez l’expérience !, trois dispositifs distincts peuvent être mis en place : présentiel, distanciel et mixte. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 6.  L’enseignant peut choisir d’organiser des séances de travail présentielles en salle informatique, avec des ordinateurs.  L’enseignant peut aussi décider de l’utiliser dans une salle de classe avec un TBI, ou avec un seul ordinateur et un vidéoprojecteur.  L’enseignant peut organiser des séances de travail individuel et utiliser certaines pages en salle informatique/ de classe.  L’enseignant peut décider de guider le travail que feront les apprenants avec le multimédia à distance, par le biais d’une plateforme, du courriel, d’un site offrant des fonctionnalités de forum ou de clavardage, ou du téléphone. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez Dispositifs, accompagnement pédagogique, moyens technologiques :
  • 7. Conçu pour que les apprenants travaillent en autonomie, guidés par leur professeur. En tant qu’enseignant, le rôle sera déterminant sur les plans méthodologiques pendant la tâche finale. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez VIVRE À L’ÉTRANGER : PARTAGEZ L’EXPÉRIENCE !
  • 8. Synopsis  Les apprenants devront faire découvrir d’autres cultures, ainsi que les leurs. Dans ce but, ils seront censés travailler en équipe pour raconter des expériences vécues à l’étranger ou recueillir des témoignages, afin de les publier.  Ils produiront: des récits/témoignages/carnets de voyage (sur internet, en format papier, sous forme de diaporama, sous forme d’une vidéo).  Ces propositions devront combiner textes, images et son. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 9. Étapes  Étape 1- Faire connaissances de personnes vivant à l’étranger : découvrir leurs expériences de vie.  Étape 2- Identifier les impressions des témoins par rapport à d’autres pays/cultures.  Étape 3- Comprendre et donner une opinion sur d’autres pays/cultures.  Tâche finale : Raconter en équipe des expériences vécues à l’étranger (récits/témoignages/carnets de voyage) pour les publier sur internet, en format papier, sous forme de diaporama, ou sous forme d’une vidéo. Ces propositions devront toutes combiner textes, images et son. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 10. Activités et tâche finale Étape 1: Connaître des personnes vivant à l’étranger : Découvrir leurs expériences de vie ailleurs. a) Comprendre le témoignage de personnes par le biais d’un court- métrage, de documents sonores et de leurs transcriptions, et à l’aide d’exercices de compréhension afin de repérer : leurs conditions de vie, les raisons qui les ont amenées à changer de pays, leurs impressions générales, leurs opinions, leurs besoins, leurs intérêts, ce qu’ils ont emporté avec eux, les liens qu’ils gardent envers leurs pays d’origine. b) Connaître les types de documents et les démarches administratives permettant aux personnes de voyager/ s’installer dans un autre pays. c) S’entraîner sur des points de grammaire et de lexique. d) Rédiger un témoignage/ récit de voyage. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 11. Étape 2: Identifier les impressions des témoins par rapport à d’autres pays/ cultures. a) Comprendre des récits (documents sonore et transcription, textes) à l’aide d’exercices de compréhension, pour repérer : - leurs conditions de vie, les raisons qui les ont amenées à changer de pays, leurs impressions générales, leurs opinions, leurs besoins, leurs intérêts, les liens qu’ils gardent envers leurs pays d’origine. - les tournures utilisées pour exprimer des impressions, donner l’opinion. d) Connaître les types de documents permettant aux personnes, vivant à l’étranger, de raconter leurs expériences ailleurs et de les partager. e) Connaître les types de documents et les démarches administratives permettant aux personnes de voyager/ s’installer dans un autre pays. f) S’entraîner sur des points de grammaire et de lexique. g) Faire un récit de voyage. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 12. Étape 3: Comprendre et donner une opinion sur d’autres pays/cultures. a) Comprendre des récits (documents sonore et transcription, textes) afin de repérer les formules employées pour donner l’opinion. b) Connaître les types de documents permettant aux personnes, vivant à l’étranger, de raconter leurs expériences ailleurs et de les partager. c) S’entraîner sur des points de grammaire et de lexique. d) Rédiger un témoignage/ récit de voyage pour le poster sur un blog. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 13. Tâche finale : Raconter en équipe des expériences vécues à l’étranger pour les publier. Vous allez produire de façon collective des récits/témoignages,/carnets de voyage, soit sur internet, soit sous forme de diaporama, soit sous forme d’une vidéo, soit en format papier. Les témoignages de la classe seront tous réunis. Ces propositions devront toutes combiner textes, images et son. *Si aucun membre de l’équipe n’a vécu une expérience de la sorte, interviewez d’autres personnes francophones. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 14. Supports généraux  Transcriptions  Photos  Explications grammaticales  Rétroactions  Musique/chansons  Documents sonores  Liens vers des sites Internet pour réviser  Liens vers des sites/blogs pour la production finale Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 15. Supports spécifiques ETAPE 1  1 vidéo, 8 documents audio, 10 exercices de CO  7 Exercices de lexique  2 Exercices de civilisation  1 Exercice d’expression écrite  5 Exercices de grammaire: 4 Expression de la cause et la conséquence 1 Les temps du passé  Des liens vers des sites Internet ETAPE 3  1 document audio, 3 exercices de CO, 1exercice de CE  3 Exercices de Lexique  6 Exercices de grammaire: 3 connecteurs logique : but, cause, conséquence ; l’ordre du discours 3 l’opposition et la concession  1 Exercice d’expression écrite  Des liens vers des sites Internet ETAPE 2  3 documents audio, 6 exercices de CO, 1 exercice de CE  3 Exercices de Lexique  2 Exercices d’expression écrite  12 Exercices de grammaire : 5 exprimer l’opinion 4 connecteurs logiques-exp. du but  Des liens vers de sites Internet TACHE FINALE (PE)  Exemples de productions : récits/ témoignages (audio, vidéo, texte).  Tableau-aide pour mettre en ordre les idées à développer lors de la production.  Des liens vers des sites de voyage. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 16. Annexes  Des documents (format PDF) contenant tous les exercices et les activités (consignes, corrigés et rétroactions) proposés tout au long du multimédia.  Des documents (format PDF) contenant des liens vers des sites Web, balisés par étape, permettant d’aller plus loin dans des contenus abordés (communication, grammaire, lexique, civilisation) par le biais d’exercices autocorrectifs et de précis grammaticaux.  Un carnet de bord (document Word, modifiable) pour prendre des notes. Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 17. Annexes Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 18. Annexes Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 19. Annexes Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez
  • 20. Annexes Raquel Pollo Gonzalez et Talia Rodriguez Sanchez

Notes de l'éditeur

  1. ENTRAR
  2. ENTRAR C BLOQUE
  3. ENTRQR¨PRESENTIEL? DISTQNVIEL ET MIXTE
  4. ENTRAR
  5. ENTRAR CADA PUNTO