LES ADAPTATIONSDE STEPHEN KING         Jeremy Guerineau
APPELS AUX EDITEURS        Si vous êtes un éditeur et que vous êtes intéressés par ce livre, n’hésitez pas à contac-      ...
Bonjour,Le livre que vous tenez entre vos mains est le fruit d’un travail assidu de recherches et de collectionsde quelque...
SOMMAIRE
PARTIE I :           LES ADAPTATIONS             CINEMA, TV…Les adaptations de Stephen King – extrait   6
LES LONGS METRAGES                                            Guide de lectureo Les dates affichées à côté des titres sont...
1976 - CARRIE AU BAL DU DIABLETitre original : CarrieSortie en salles, USA : 3 novembre 1976Sortie en salles, France : 22 ...
1979 – LES VAMPIRES DE SALEMTitre original : Salem’s LotTitre alternatif : Blood thirstDiffusion TV, USA : 17 & 24 novembr...
1980 – SHININGTitre original : Shining (Stanley Kubrick’s Shining)Sortie en salles, USA : 23 mai 1980Sortie en salles, Fra...
1982 – CREEPSHOWTitre original : CreepshowSortie en salles, USA : 10 novembre 1982Sortie en salles, France : mai 1982 (fes...
1983 – CUJOTitre original : CujoSortie en salles, USA : 12 août 1983Sortie en salles, France : 10 août 1983.Accroche : ”Un...
CECI EST UN EXTRAIT DU LIVRE. CELUI-CI EST DISPONIBLE ENTIEREMENT, VIA LE SITE :                THEBOOKEDITION.COM        ...
Les adaptations de Stephen King – extrait   14
Stephen King - Les adaptations de stephen king
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Stephen King - Les adaptations de stephen king

1 738 vues

Publié le

Découvrez Stephen King d'un point de vue méconnu : via ses adaptations... mais non pas seulement via sa filmographie, mais TOUTES SORTES d'adaptations.
Les films, les jeux vidéos, les BDs, les illustrations de ses livres, les traductions françaises...


Le livre entier est disponible en impression à la demande et en PDF (4,99e), via TheBookEdition :
http://www.thebookedition.com/les-adaptations-de-stephen-king-de-jeremy-guerineau-p-53651.html

Publié dans : Formation, Business
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
1 738
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
3
Actions
Partages
0
Téléchargements
3
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Stephen King - Les adaptations de stephen king

  1. 1. LES ADAPTATIONSDE STEPHEN KING Jeremy Guerineau
  2. 2. APPELS AUX EDITEURS Si vous êtes un éditeur et que vous êtes intéressés par ce livre, n’hésitez pas à contac- ter l’auteur (détails ci-dessous) afin d’échanger sur ce point.Tous droits réservés © Jérémy Guérineau - Janvier 2011Couverture réalisée par Clément Buée : http://booketing.blogspot.comclbuee@gmail.comLes couvertures de livres, affiches de films et posters… demeurent la propriété des studios concernés.Police ensanglantée : Bloody, obtenue sur le site dafont.com. Police gratuite pour une utilisationcommerciale.ISBN : 978-2-9538483-0-4Ce livre a été imprimé par le service d’impression à la demande de TheBookEdition :http://www.thebookedition.com/Achevé dimprimer en février 2011.par TheBookEdition.comà Lille (Nord-Pas-de-Calais)Imprimé en France
  3. 3. Bonjour,Le livre que vous tenez entre vos mains est le fruit d’un travail assidu de recherches et de collectionsde quelques années… C’est donc avec grand plaisir que je le laisse prendre son envol et j’espère quevous le trouverez pratique, utile, voir indispensable.Avant de vous laisser feuilleter cet ouvrage, je tiens néanmoins à vous expliquer la genèse de celui-ci.Étant fan de Stephen King depuis bon nombre dannées, je me suis rapidement mis à collectionner lesfilms adaptant des histoires de Stephen King. A lépoque, l’internet n’était pas le réseau que l’on con-nait aujourd’hui, et c’était pratique mais pénible.Je découvrais Stephen KING et les films entourant son univers en découpant les articles de journaux,de livres TV parlant de lauteur et des adaptations, pis je créa un classeur avec les fiches détailléessur chacun de ces films.En 2000, un ouvrage que je considère comme exemplaire à été écrit par Stephen Jones :« Creepshows ». A lheure actuelle, il existe quelques livres français sur les œuvres de Stephen KING,mais sur ses adaptations? Aucun. Certains magazines publient parfois des listes filmographiques maisrien n’est vraiment poussé.Parlant avec de nombreux fans, c’est ce constat qui m’a poussé écrire ce livre.Durant mes réflexions sur sa création, il mest apparu clairement que je devais létoffer pour ne pasparler que des films... mais de toutes les sortes dadaptations possibles. Ainsi ce livre devrait être leplus exhaustif possible… et sur tout ce qui a pu être publié en France.Néanmoins, entre l’écriture de ce livre, et sa parution, d’autres adaptations vont sans doute voir le jour.Vous êtes vous déjà demandé où vous aviez vu une parodie de Shining?Ou si lœuvre de Stephen King a été adaptée au théâtre, en jeux vidéos, en bandes dessinées ; silexiste des versions illustrées, ou si des textes (hors romans, recueils...) ont été publiés en français?Votre collection est elle complète ?Ce livre est pour vous, et jespère que vous aurez autant de plaisir à le décortiquer, que jen ai eu àlécrire. Voici donc un ouvrage écrit par un fan pour les fans et les personnes qui aimeraient découvrirles adaptations de Stephen King.Je vais donc vous laisser le feuilleter et j’espère que vous découvrirez des pièces et objets dont vousnaviez jamais entendu parler auparavant.Bonne visite dans le manoir du maître du fantastique.« Les films n’ont pas autant d’importance pour moi que pour les gens, parce que pour moi, si l’histoire ne fait pas un bon film, les gens peuvent toujours retourner lire le livre » Stephen King, 1994, “VILLAINS, the Baddest of the Bad (Anti-Hero, Special Edition)” CLUB STEPHEN KING sur internet : http://club-stephenking.fr/ www.facebook.com/ ClubStephenKing.France @ClubStephenKing
  4. 4. SOMMAIRE
  5. 5. PARTIE I : LES ADAPTATIONS CINEMA, TV…Les adaptations de Stephen King – extrait 6
  6. 6. LES LONGS METRAGES Guide de lectureo Les dates affichées à côté des titres sont celles de la sortie originale du film (généralement auxUSA).o Si le long métrage est inédit en France, le titre mentionné entre parenthèses est celui de la VO. eo Au sujet des affiches : il s’agit en général de l’affiche cinéma française, ou de la 1 diffusion fran-çaise (VHS ou DVD) si le long métrage n’est pas sortit en salles. Si celui-ci est inédit en France,l’ordre de préférence est conservé (affiche de cinéma, sinon VHS ou DVD) de la version originale.o Les accroches américaines mentionnées ont été traduites pour une meilleure compréhension.Celles-ci peuvent également ne pas se trouver sur l’affiche, ou sur toutes les éditions en VHS/ DVD.o Les durées peuvent différer de celles affichées sur les couvertures des VHS et DVD. En effet, par-fois ces dernières ne correspondent pas à la durée réelle.o Les articles promotionnels mentionnés sont, sauf mention contraire, des articles concernant les sor-ties américaines. La liste se veut aussi exhaustive que possible, mais certains articles me sont certai-nement inconnus. Sinon, il a été décidé d’ignorer ce qui est cartes postales (Shining…), ou encore lesbustes & figurines (Creepshow, ça …)o En ce qui concerne les prix obtenus par les différents longs métrages, une sélection a été faite pourne mentionner que les prix qui ont une signification parlante au lecteur : en effet, certains films ontgagné des récompenses méconnues et sans grand intérêt.o Pour information : certains longs métrages ne sont pas commercialisés en France (voir même auxUSA), mais sont néanmoins parfois diffusés sur des chaînes numériques.o La partie « Disponibilités » de chaque fiche est consacrée à ce qui est disponible sur le marché (duneuf et de l’occasion), donc de préférence les DVDs suivis dans le cas échéant par les VHS fran-çaises, ou par les DVD zone 1 avec ou sans piste française et/ou sous titres.Comme pour les DVD, les Bandes Originales (BO) ont été privilégiées sous le format de CD audio, etle cas échéant, sous un autre format (vinyles, K7…). Les versions non commercialisées (fanmades,bootlegs) ne sont pas mentionnées (sauf si précisé), il en est de même pour les thèmes qui ont étédiffusés dans des compilations. Enfin, les CD promotionnels sont indiqués quand cela s’avère possible,mais ceux-ci ne sont par définition, pas disponibles dans le commerce.o Entre l’écriture de cet ouvrage et sa parution, un délai se sera probablement écoulé et il n’est pasimpossible que d’autres aient vu le jour.o Un certain nombre de personnes croient à tort que le film Emprise (2002) s’inspire de Stephen King :ce n’est pas du tout le cas. L’auteur a seulement écrit une petite critique qui a été reprise sur le DVDpour en aider la vente : « Un film unique au suspense insoutenable ».Un certain nombre d’adaptations sont encore inédites en France : peut être qu’un éditeur essaiera de faire le nécessaire pour changer cela ?Les adaptations de Stephen King – extrait 7
  7. 7. 1976 - CARRIE AU BAL DU DIABLETitre original : CarrieSortie en salles, USA : 3 novembre 1976Sortie en salles, France : 22 avril 1977Titre alternatif français : CarrieAccroches : “Si vous avez un goût prononcé pour la peur… amenez Carrie au bal de promo” (USA) “Si seulement ils savaient qu’elle a un pouvoir” (USA)Film réalisé par Brian de Palma.Scénario de Lawrence D. Cohen, d’après le roman Carrie.Musique de Pino Donaggio.Durée: 1h38 / 1h34 (France, DVD)Production : MGMAvec :Sissy Spacek (Carrie White), John Travolta (Billy Nolan), Piper Laurie (Margaret White), Amy Irving(Sue Snell), William Katt (Tommy Ross), Nancy Allen (Chris Hargensen), Betty Buckley(Mme Collins)…L’HISTOIRE :Carrie, une adolescente qui est le souffre douleur de ses camarades en raison de son physique in-grat, vit avec sa mère, une femme bigote et vouée à Dieu de manière… absolue.Le jour où Carrie devient femme, les autres filles se moquent d’elle dans les douches. Suite à cetincident, elle découvrira qu’elle peut déplacer les objets à distance.Carrie, toujours négligée par les autres, retrouve de l’espoir lorsqu’elle est invitée au bal de find’année par Tommy Ross, la coqueluche de la classe pour lequel elle va alors développer des senti-ments. Mais une farce se prépare pour le bal de promotion…Informations complémentaires:o Budget : $ 1,6 millions.o Sissy Spacek, dans le rôle principal a été nominé pour l’oscar de la meilleure actrice en 1977.o Piper Laurie, jouant la mère de Carrie a été nominée pour l’oscar de la meilleure actrice dans un second rôle en 1977.o Le film a obtenu le Grand Prix du festival du film fantastique d’Avoriaz de 1977, et Sissy Spacek une mention spéciale pour son rôle.o La scène du bain de sang est dorénavant une scène culte, qui est souvent parodiée ou mentionnée dans d’autres films. DISPONIBILITE Bande OriginaleDVD zone 2, édition CollectorÉditeur : MGMBonus :o Visualiser Carrieo Jouer Carrieo Chanter Carrieo Stephen King et l’évolution de Carrieo Galerie de photos, bande annonce, livret de 8 pages. Format : CD Éditeur : RykodiskLes adaptations de Stephen King – extrait 8
  8. 8. 1979 – LES VAMPIRES DE SALEMTitre original : Salem’s LotTitre alternatif : Blood thirstDiffusion TV, USA : 17 & 24 novembre 1979Sortie en salles, France : 10 septembre 1980Titre alternatif français : Horror Terminal (VHS)Accroche : ”L’ultime en horreur” (USA & France)Téléfilm réalisé par Tobe Hooper.Scénario de Paul Monash, d’après le roman Salem.Musique d’Harry Sukman.Durée: 4h (la diffusion TV) / 3h (DVD) / 1h50 (version européenne & VHS, FR)Production : Warner BrosAvec :David Soul (Ben Mears), James Mason (Richard K. Straker), Lance Kerwin (Mark Petrie), BonnieBedelia (Susan Norton), Lew Ayres (Jason Berk)…L’HISTOIRE :Ben Mears, écrivain, est de retour dans sa ville natale pour travailler sur un de ses romans.Cependant, l’antique maison dominant la ville de Salem possède de curieux nouveaux habitants. BenMears décide d’en finir avec la malédiction qui règne dans la communauté…Informations complémentaires:o Budget : $ 4 millions.o Trois nominations aux Emmy Awards de 1980, concernant le générique, les maquillages, et la mu- sique.o Le livre Salem est ressortit en 2006 chez Jean Claude Lattès, dans une « nouvelle édition augmen- tée et illustrée », comportant des illustrations, des scènes inédites et les nouvelles Un dernier pour la route & Jerusalem’s Lot (cette dernière avait précédemment publiée sous le titre Celui qui garde le vers). Ces deux histoires proviennent du recueil Danse Macabre.Voir aussi :o Les enfants de Salem (1987) est une suite.o Les vampires de Salem (2004) est un remake, une version actualisée. DISPONIBILITE Bande OriginaleDVD zone 2 (2 DVDs), 3h.Éditeur : Warner Home VidéoBonus : Bande annonceDVD zone 4, Australie, avec piste françaiseDVD zone 1, USA, avec sous titres français.VHS, 1h50 (Vampires de Salem)VHS (Horror Terminal) CD promotionnelLes adaptations de Stephen King – extrait 9
  9. 9. 1980 – SHININGTitre original : Shining (Stanley Kubrick’s Shining)Sortie en salles, USA : 23 mai 1980Sortie en salles, France : 16 octobre 1980Accroches : “Un chef d’œuvre de l’épouvante contemporaine” (USA) ”Orange Mécanique… Barry Lyndon... et maintenant, la terreur selon Stanley Kubrick” (France)Film réalisé par Stanley Kubrick.Scénario de Stanley Kubrick & Diane Johnson, d’après le roman Shi- ning.Musique de Wendy Carlos & Rachel Elkind.Durée: env. 2h25 (version longue : DVD zone 1), 1h55 (France, DVD).Avec :Jack Nicholson (Jack Torrance), Shelley Duvall (Wendy Torrance), Danny Lloyd (Danny Torrance),Scatman Crothers (Dick Hallorann), Joe Turkell (Lloyd), Philip Stone (Grady)…L’HISTOIRE :Jack Torrance, écrivain, s’est engagé à garder durant cinq mois l’hôtel Overlook coupé du reste dumonde, ce qui lui permettra de travailler tout en étant avec sa famille. Peu à peu, il va perdre l’esprit,tout comme un précédent gardien qui avait tué sa femme et ses deux filles à coups de haches…Informations complémentaires:o Budget : $ 22 millions.o Mondialement célèbre, Shining a néanmoins été nominé aux Razzies Awards de 1981, qui récom- pensent les pires du cinéma. Nominations pour Shelley Duvall (pire actrice) et Stanley Kubrick (pire réalisateur).o De nombreuses scènes, devenues cultes, sont souvent parodiées ou référencées. Principalement : le sang sortant de l’ascenseur, Danny se promenant dans les couloirs de l’hôtel sur son tricycle et rencontre les jumelles, l’attaque de la porte de la salle de bain à la hache…o Étant donné que Stanley Kubrick a changé la fin, Stephen King n’aime pas trop ce film en tant qu’adaptation, mais il admet néanmoins qu’il s’agit d’un excellent film d’horreur !o Parmi les changements de la transition roman/ film, on trouvera le numéro de la chambre qui est passé de 217 à 237 sur demande du personnel de l’hôtel pour ne pas que la chambre en ques- tion ne soit plus utilisée par la suite, et la scène de fin dans le labyrinthe. Stephen King a dit à ce propos dans Cinefantastique, qu’il avait pensé créer un labyrinthe de ce type, mais il avait aban- donné cette idée à cause du film The Maze (1953). Le film possédait une autre fin, pendant la seule première semaine de diffusion au cinéma aux USA.Voir aussi :o Shining, les couloirs de la peur (1997) est un remake, plus fidèle au roman que le film de Kubrick. DISPONIBILITE Bande OriginaleDVD zone 2, (1h55) : « restauré et remasterisé numériquement » [Existe aussi en Blu-Ray]Éditeur : Warner Home VidéoBonus : Making of de Shining (par Vivian Kubrick), bande annonce.Il existe une édition collector 2 DVDs avec 4 re-portages, ainsi qu’un Blue Ray et HD-DVD.DVD zone 1 (2h22) : ‘restauré et remasterisé numériquement », piste française & sous titres.Bonus : Les mêmes que le zone 2. Format : vinyle Éditeur : Warner BrosLes adaptations de Stephen King – extrait 10
  10. 10. 1982 – CREEPSHOWTitre original : CreepshowSortie en salles, USA : 10 novembre 1982Sortie en salles, France : mai 1982 (festival de Cannes), 22 juin 1983Titre alternatif : Histoires à mourir debout (Canada)Accroches : “Le meilleur amusement que vous aurez jamais… être effrayé !” (USA) ”Un voyage dans le monde étrange de l’au-delà” (France, VHS)Film à sketchs réalisé par George Romero.Scénario de Stephen King, d’après des nouvelles et son scénario ori- ginal.Musique de John Harrison.Durée: env. 1h55 / 2h10 (workprint : version non éditée)Production : Laurel EntertainmentAvec :Joe King (Billy), Viveca Lindfors (tante Bedelia), Ed Harris (Hank Blaine), Warner Shock (RichardGrantham), Stephen King (Jordy Verril), Leslie Nielsen (Richard Vickers), Hal Holbrook (HarryNorthrup), Adrienne Barbeau (Wilma Northrup), Tom Savini (éboueur 2)…L’HISTOIRE :Un père confisque à son fils un livre d’épouvante avant de le jeter. En sortent les histoires suivantes :- La fête des pères : Un zombie vient réclamer son gâteau de fête des pères…- La mort solitaire de Jordy Verril : une météorite sécrase dans le champ dun paysan...- Un truc pour se marrer : Un homme trompé par sa femme, enterre dans le sable devant une maréemontante sa femme et son amant : en filmant le tout…- La caisse : Un concierge découvre une caisse provenant dune ancienne expédition…- Ça grouille de partout : Un vieillard est attaqué par une nuée de cafards …Informations complémentaires:o Budget : $ 8 millions.o Ce film est un hommage aux E.C. Comics d’horreur !o La BD est le produit dérivé du film et non l’inverse. L’histoire Messes basses à marée basse de la BD, (Un truc pour se marrer dans le film) a été publiée intégralement dans le Spécial USA #1.o Le dossier de presse français superpose des images du film sur des extraits de la BD !o Il existe un workprint du film (version non finalisée), ainsi qu’un enregistrement de Tom Savini (créateur des maquillages du film) correspondant à des images du tournage : auparavant non commercialisé, ce dernier est maintenant disponible dans l’édition spéciale britannique.Voir aussi :o Creepshow 2 (1987) o Creepshow 3 (2006) DISPONIBILITE Bande OriginaleDVD zone 2Éditeur : TF1 VidéoBonus : o Portraits & filmographies o EC Comics (documentaire)DVD zone 2 (Royaume Uni), édition spéciale (2 DVD)Éditeur : Universal Pictures UK.Bonus : Commentaires, documentaires, scènes coupées, images du tournage par Tom Savini… Format : CD Éditeur : La-La Land RecordsLes adaptations de Stephen King – extrait 11
  11. 11. 1983 – CUJOTitre original : CujoSortie en salles, USA : 12 août 1983Sortie en salles, France : 10 août 1983.Accroche : ”Un nouveau nom de terreur” (USA & France)Film réalisé par Lewis Teague.Scénario de Don Carlos Dunaway, et Lauren Currier, d’après le roman Cujo.Musique de Charles Bernstein.Durée: 1h35 (USA, DVD & France, VHS) / 1h25 (France, DVD)Production : Taft EntertainmentAvec :Dee Wallace (Donna Trenton), Danny Pintaure (Tadd Trenton), Daniel Hugh Kelly (Vic Trenton),Christopher Stone (Steve Kemp), Ed Lauter (Joe Camber)…L’HISTOIRE :Cujo, un Saint Bernard a été mordu par une chauve-souris enragée. Contaminé, il tue son maître JoeCamber, garagiste, ainsi que son voisin.N’habitant pas très loin, la famille Trenton bat de l’aile : ainsi, Tadd a peur du croque-mitaine se ca-chant dans son placard, et Vic Trenton découvre que sa femme le trompe.Cependant, il laisse sa femme Donna amener la voiture chez le garage de Joe Camber, ce qu’ellefera avec son fils. Mais sur place, la voiture tombe en panne alors que le chien enragé n’est pas bienloin…Informations complémentaires:o Budget : $ 5 millions.o La fin du livre, jugée trop sombre, a été changée pour le film.o Le nom de Cujo est souvent utilisé dans des films pour représenter un chien méchant ou bruyant. DISPONIBILITE Bande OriginaleDVD zone 2Éditeur : Opening (d’abord édité par Mad Movies)Bonus : aucunInformation complémentaire : A savoir que le DVD zone 1 et le DVD zone 2 belge ont un cadrage et une durée différente de la version commer- cialisée en France.DVD zone 1, édition collector, spéciale 25 ansÉditeur : Lions GateBonus : Commentaire audio, making of. CD promotionnelLes adaptations de Stephen King – extrait 12
  12. 12. CECI EST UN EXTRAIT DU LIVRE. CELUI-CI EST DISPONIBLE ENTIEREMENT, VIA LE SITE : THEBOOKEDITION.COM Lien pour acheter le livre : http://www.thebookedition.com/les-adaptations-de- stephen-king-jeremy-guerineau-p-53651.htmlLes adaptations de Stephen King – extrait 13
  13. 13. Les adaptations de Stephen King – extrait 14

×