SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  31
Télécharger pour lire hors ligne
1
La nouvelle politique étrangère de la Russie dans un monde en
pleine mutation
Le monde évolue rapidement sous l'impulsion du Sud global, de la R.U. de Chine et
de la Fédération de Russie. Pour continuer à gagner le soutien des pays
indépendants et des peuples du monde, la Russie a expliqué sa politique étrangère
actuelle dans un décret. Très positif et plein d'espoir. (FDM).
Décret sur l'approbation du concept de politique étrangère de la
Fédération de Russie
Vladimir Poutine a signé un décret sur l'approbation du concept de politique
étrangère de la Fédération de Russie.
31 mars 2023
Le texte du décret :
Afin de mettre à jour les priorités, les buts et les objectifs des activités de politique
étrangère de la Fédération de Russie, je décrète ce qui suit
1. Approuver le projet de politique étrangère de la Fédération de Russie ci-joint.
2. Déclarer invalide le décret du Président de la Fédération de Russie n° 640 du 30
novembre 2016 " Sur l'approbation du concept de la politique étrangère de la
Fédération de Russie " (Recueil des lois de la FédératiAn de Russie, 2016, n° 49,
article 6886).
3. Le présent décret entre en vigueur à compter de la date de sa signature.
Le projet de politique étrangère de la Fédération de Russie
I. Dispositions générales
1. Ce concept est un document de planification stratégique et représente un système
de points de vue sur les intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de
politique étrangère, les principes fondamentaux, les objectifs stratégiques, les tâches
principales et les orientations prioritaires de la politique étrangère de la Fédération de
Russie.
2. La base juridique de ce concept est la Constitution de la Fédération de Russie, les
principes et normes généralement reconnus du droit international, les traités
internationaux de la Fédération de Russie, les lois fédérales et autres actes
juridiques réglementaires de la Fédération de Russie régissant les activités de
politique étrangère des organes de l'État fédéral.
2
3. Le présent concept précise certaines dispositions de la stratégie de sécurité
nationale de la Fédération de Russie et tient compte des principales dispositions
d'autres documents de planification stratégique dans le domaine des relations
internationales.
4. L'expérience plus que millénaire d'un État indépendant, l'héritage culturel de
l'époque précédente, les liens historiques profonds avec la culture européenne
traditionnelle et d'autres cultures d'Eurasie, la capacité développée au cours de
nombreux siècles de promouvoir la coexistence harmonieuse de différents peuples,
groupes ethniques, religieux et linguistiques sur un territoire commun, sont autant
d'éléments qui ont permis à la Fédération de Russie de devenir un État indépendant.
groupes ethniques, religieux et linguistiques sur un territoire commun, déterminent la
position particulière de la Russie en tant qu'État-civilisation original, vaste Fédération
russe eurasienne et eurorusse - La puissance du Pacifique qui unit le peuple russe et
les autres peuples qui font partie de la communauté culturelle et civilisatrice du
monde russe.
5. La place de la Russie dans le monde est déterminée par la présence de
ressources considérables dans tous les domaines de la vie, par son statut de
membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, par son appartenance
à des organisations et associations interétatiques de premier plan, par le fait qu'elle
est l'une des deux plus grandes puissances nucléaires et qu'elle est l'État
successeur (débiteur légal) de l'URSS. La Russie, compte tenu de sa contribution
décisive à la victoire de la Seconde Guerre mondiale, ainsi que de son rôle actif dans
la création d'un système moderne de relations internationales et dans l'élimination du
système mondial du colonialisme, agit comme l'un des centres souverains du
développement mondial et remplit une mission historiquement unique de maintien de
l'équilibre mondial des pouvoirs et de construction d'un système international
multipolaire, offrant les conditions d'un développement pacifique et progressif de
l'humanité fondé sur un programme unificateur et constructif.
6. La Russie mène une politique étrangère indépendante et multisectorielle, dictée
par ses intérêts nationaux et consciente de sa responsabilité particulière dans le
maintien de la paix et de la sécurité aux niveaux mondial et régional. La politique
étrangère de la Russie est pacifique, ouverte, prévisible, cohérente, pragmatique,
fondée sur le respect des principes et des normes universellement reconnus du droit
international et sur le désir d'une coopération internationale sur un pied d'égalité pour
résoudre des tâches communes et promouvoir des intérêts communs. L'attitude de la
Russie à l'égard des autres États et associations interétatiques est déterminée par la
nature constructive, neutre ou inamicale de leurs politiques à l'égard de la Fédération
de Russie.
II. le monde moderne : tendances clés et perspectives de développement
7. L'humanité traverse une ère de changements révolutionnaires. La formation d'un
monde plus équitable et multipolaire se poursuit. Le modèle de développement
mondial sans équilibre, qui a assuré pendant des siècles la croissance économique
des puissances coloniales en s'appropriant les ressources des territoires et des États
dépendants en Asie, en Afrique et dans l'hémisphère occidental, appartient
3
irrémédiablement au passé. La souveraineté se renforce et la compétitivité des
puissances mondiales non occidentales et des leaders régionaux s'accroît. La
restructuration structurelle de l'économie mondiale, son transfert vers une nouvelle
base technologique (y compris l'introduction des technologies de l'intelligence
artificielle, de l'information et de la communication de pointe, de l'énergie, des
technologies biologiques et des nanotechnologies), la croissance de la conscience
nationale, la diversité culturelle et civilisationnelle et d'autres facteurs objectifs
accélèrent les processus de redistribution du potentiel de développement en faveur
de nouveaux centres de croissance économique et d'influence géopolitique, et
contribuent à la démocratisation des relations internationales.
8. Les changements en cours, globalement bénéfiques, suscitent néanmoins le rejet
d'un certain nombre d'Etats habitués à penser selon la logique de la domination
mondiale et du néocolonialisme. Ils refusent de reconnaître la réalité d'un monde
multipolaire et de s'accorder sur les paramètres et les principes de l'ordre mondial
sur cette base. Des tentatives sont faites pour restreindre le cours naturel de
l'histoire, éliminer les concurrents dans les domaines militaire, politique et
économique et réprimer la dissidence. Un large éventail d'instruments et de
méthodes illégales est utilisé, notamment le recours à des mesures coercitives
(sanctions) en contournant le Conseil de sécurité des Nations unies, la provocation
de coups d'État, les conflits armés, les menaces, le chantage, la manipulation de la
conscience de groupes sociaux individuels et de peuples entiers, les opérations
offensives et subversives dans l'espace de l'information. Une forme courante
d'ingérence dans les affaires intérieures des États souverains est devenue
l'imposition d'attitudes idéologiques néolibérales destructrices qui contredisent les
valeurs spirituelles et morales traditionnelles. En conséquence, l'impact destructeur
s'étend à tous les domaines des relations internationales.
9. L'ONU et d'autres institutions multilatérales sont soumises à de fortes pressions et
leur rôle de plate-forme de coordination des intérêts des grandes puissances est
artificiellement dévalorisé. Le système juridique international est mis à l'épreuve : un
groupe limité d'États tente de le remplacer par le concept d'un ordre mondial fondé
sur des règles (l'imposition de règles, de normes et de standards, à l'élaboration
desquels la participation égale de tous les États intéressés n'a pas été assurée). Il
est de plus en plus difficile d'élaborer des réponses collectives aux défis et menaces
transnationaux, tels que le trafic d'armes, la prolifération des armes de destruction
massive et de leurs vecteurs, les agents pathogènes dangereux et les maladies
infectieuses, l'utilisation des technologies de l'information et de la communication à
des fins illicites, le terrorisme international, le trafic illicite de stupéfiants, de
substances psychotropes et de leurs précurseurs, la criminalité organisée
transnationale et la corruption, les catastrophes naturelles et les accidents causés
par l'homme, les migrations illégales et la dégradation de l'environnement. La culture
du dialogue dans la sphère internationale se détériore, l'efficacité de la diplomatie en
tant que moyen de règlement pacifique des différends diminue. Les affaires
internationales manquent cruellement de confiance et de prévisibilité.
10. La crise de la mondialisation économique s'intensifie. Les problèmes existants, y
compris sur le marché de l'énergie et dans le secteur financier, sont dus à la
4
détérioration de nombreux modèles et instruments de développement antérieurs, à
des décisions macroéconomiques irresponsables (y compris l'émission et
l'accumulation incontrôlées de dettes non garanties), à des mesures restrictives
unilatérales illégales et à une concurrence déloyale. L'abus par certains États de leur
position dominante dans certains domaines accroît les processus de fragmentation
de l'économie mondiale et l'inégalité dans le développement des États. De nouveaux
systèmes de paiement nationaux et transfrontaliers se généralisent, l'intérêt pour de
nouvelles monnaies de réserve internationales augmente, les conditions de
diversification des mécanismes de coopération économique internationale se mettent
en place.
11. Le rôle du facteur force dans les relations internationales s'accroît et l'espace de
conflit s'élargit dans un certain nombre de régions stratégiquement importantes. Le
renforcement et la modernisation déstabilisants des capacités militaires offensives, la
destruction du système des traités dans le domaine du contrôle des armements
compromettent la stabilité stratégique. Le recours à la force militaire en violation du
droit international, le développement de l'espace et de l'espace de l'information en
tant que nouveaux domaines d'opérations militaires, l'effacement de la frontière entre
les moyens militaires et non militaires de confrontation entre États, l'exacerbation des
conflits armés prolongés dans un certain nombre de régions augmentent la menace
pour la sécurité mondiale, augmentent les risques d'affrontements entre les
principaux États, y compris avec la participation des puissances nucléaires,
augmentent la probabilité d'une escalade de ces conflits et de leur transformation en
une guerre locale, régionale ou mondiale.
12. Une réponse naturelle à la crise de l'ordre mondial consiste à renforcer la
coopération entre les États soumis à des pressions extérieures. La formation de
mécanismes régionaux et transrégionaux d'intégration économique et d'interaction
dans différents domaines, la création de partenariats multiformes pour résoudre des
problèmes communs, s'intensifient. D'autres mesures (y compris unilatérales) sont
également prises pour protéger les intérêts nationaux vitaux. Le degré élevé
d'interdépendance, la portée mondiale et la nature transnationale des défis et des
menaces limitent la capacité à garantir la sécurité, la stabilité et la prospérité des
États individuels, des unions militaro-politiques et des syndicats. Seule la
combinaison du potentiel et des efforts consciencieux de l'ensemble de la
communauté internationale, sur la base d'un équilibre des forces et des intérêts, peut
apporter une solution efficace aux nombreux problèmes de notre époque, au
développement pacifique et progressif des États, grands et petits, et de l'humanité
dans son ensemble.
13. Considérant le renforcement de la Russie comme l'un des principaux centres de
développement du monde moderne, considérant sa politique étrangère indépendante
comme une menace pour l'hégémonie occidentale, les États-Unis d'Amérique (US) et
leurs satellites ont utilisé les mesures prises par la Fédération de Russie pour
protéger ses intérêts vitaux en direction de l'Ukraine comme prétexte pour aggraver
la politique anti-russe de longue date et ont déclenché un nouveau type de guerre
hybride. Elle vise à affaiblir la Russie par tous les moyens possibles, notamment en
sapant son rôle civilisateur créatif, sa puissance, ses capacités économiques et
5
technologiques, en limitant sa souveraineté en matière de politique étrangère et
intérieure et en détruisant son intégrité territoriale. Cette ligne de conduite de
l'Occident a pris un caractère global et a été établie au niveau doctrinal. Ce n'est pas
le choix de la Fédération de Russie. La Russie ne se considère pas comme un
ennemi de l'Occident, ne s'en isole pas, n'a pas d'intentions hostiles à son égard et
espère qu'à l'avenir, les États appartenant à la Communauté occidentale se rendront
compte de la futilité de leurs politiques de confrontation et de leurs ambitions
hégémoniques, prendront en compte la réalité complexe d'un monde multipolaire et
reviendront à une interaction pragmatique avec la Russie, guidée par les principes
de l'égalité souveraine et du respect des intérêts de chacun. Sur cette base, la
Fédération de Russie est prête au dialogue et à la coopération.
14. En réponse aux actions inamicales de l'Occident, la Russie a l'intention de
défendre son droit à l'existence et au libre développement par tous les moyens
disponibles. La Fédération de Russie concentrera son énergie créatrice sur les
vecteurs géographiques de sa politique étrangère, qui offrent des perspectives
claires en termes de développement d'une coopération internationale mutuellement
bénéfique. La majeure partie de l'humanité est intéressée par des relations
constructives avec la Russie et par le renforcement de sa position sur la scène
internationale en tant que puissance mondiale influente qui apporte une contribution
décisive au maintien de la sécurité mondiale et au développement pacifique des
États. Cela ouvre de grandes perspectives pour l'activité fructueuse de la Fédération
de Russie sur la scène internationale.
III. intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de politique
étrangère, buts stratégiques et principaux objectifs de la politique étrangère de
la Fédération de Russie
15. Compte tenu des tendances à long terme de l'évolution de la situation mondiale,
les intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de politique étrangère
sont les suivants :
1) protéger l'ordre constitutionnel, la souveraineté, l'indépendance, l'État et l'intégrité
territoriale de la Fédération de Russie de toute influence étrangère destructrice ;
2) maintenir la stabilité stratégique, renforcer la paix et la sécurité internationales ;
3) renforcer les fondements juridiques des relations internationales
4) la protection des droits, des libertés et des intérêts légitimes des citoyens russes
et la protection des organisations russes contre les violations illégales étrangères ;
5) le développement d'un espace d'information sûr, la protection de la société russe
contre les influences informationnelles et psychologiques étrangères destructrices ;
6) sauver le peuple russe, développer les ressources humaines, améliorer la qualité
de vie et le bien-être des citoyens ;
7) promouvoir le développement durable de l'économie russe sur une nouvelle base
technologique ;
6
8) renforcer les valeurs spirituelles et morales traditionnelles russes, préserver le
patrimoine culturel et historique de la population multinationale de la Fédération de
Russie ;
9) la protection de l'environnement, la conservation et l'utilisation rationnelle des
ressources naturelles, l'adaptation au changement climatique.
16. Sur la base des intérêts nationaux et des priorités stratégiques nationales de la
Fédération de Russie, les activités de politique étrangère de l'État visent à atteindre
les objectifs stratégiques suivants: :
1) assurer la sécurité de la Fédération de Russie, sa souveraineté dans tous les
domaines et son intégrité territoriale ;
2) créer des conditions extérieures favorables au développement de la Russie ;
3) renforcer la position de la Fédération de Russie en tant que centre responsable,
influent et indépendant du monde moderne.
17. La réalisation des objectifs stratégiques de la politique étrangère de la Fédération
de Russie passe par la mise en œuvre des principales tâches suivantes :
1) la formation d'un ordre mondial juste et durable ;
2) le maintien de la paix et de la sécurité internationales, la stabilité stratégique, la
coexistence pacifique et le développement progressif des États et des peuples ;
3) contribuer à l'élaboration de réponses globales et efficaces de la communauté
internationale aux défis et menaces communs, y compris les crises et conflits
régionaux ;
4) développer une coopération mutuellement bénéfique et sur un pied d'égalité avec
les États étrangers constructifs et leurs associations, en veillant à ce que les intérêts
russes soient pris en compte par le biais des mécanismes de la diplomatie
multilatérale ;
5) la lutte contre les activités antirusses des États étrangers et de leurs associations,
et la création des conditions nécessaires pour mettre fin à ces activités ;
6) l'établissement de relations de bon voisinage avec les États voisins, l'aide à la
prévention et à l'élimination des foyers de tensions et de conflits sur leurs territoires ;
7) soutien aux alliés et partenaires de la Russie dans la promotion des intérêts
communs, la garantie de leur sécurité et de leur développement durable,
indépendamment du fait que les alliés et partenaires reçoivent ou non une
reconnaissance internationale et qu'ils soient ou non membres d'organisations
internationales ;
8) révéler et renforcer le potentiel des associations régionales multilatérales et des
structures d'intégration avec la participation de la Russie ;
9) le renforcement de la position de la Russie dans l'économie mondiale, la
réalisation des objectifs de développement national de la Fédération de Russie, la
garantie de la sécurité économique, la réalisation du potentiel économique de l'État ;
7
10) sauvegarder les intérêts de la Russie dans la mer mondiale, l'espace et l'espace
aérien ;
11) la formation d'une perception objective de la Russie à l'étranger, le renforcement
de sa position dans l'espace mondial de l'information ;
12) le renforcement de l'importance de la Russie dans l'espace humanitaire mondial,
le renforcement de la position de la langue russe dans le monde, la promotion de la
préservation de la vérité historique et le souvenir du rôle de la Russie dans l'histoire
mondiale à l'étranger ;
13) la protection complète et efficace des droits, des libertés et des intérêts légitimes
des citoyens et des organisations russes à l'étranger ;
14) développer les liens avec les compatriotes vivant à l'étranger et leur apporter un
soutien complet dans l'exercice de leurs droits, assurer la protection de leurs intérêts
et préserver l'identité culturelle al-russe.
IV. Orientations prioritaires de la politique étrangère de la Fédération de Russie
Formation d'un ordre mondial juste et durable
18. La Russie vise à mettre en place un système de relations internationales qui
garantisse une sécurité fiable, la préservation de l'identité culturelle et
civilisationnelle, l'égalité des chances de développement pour tous les États,
indépendamment de leur situation géographique, de la taille de leur territoire, de leur
démographie, de leurs ressources et de leurs capacités militaires, ainsi que de leur
structure politique, économique et sociale. Pour répondre à ces critères, le système
de relations internationales doit être multipolaire et fondé sur les principes suivants: :
1) l'égalité souveraine des États, le respect de leur droit à choisir des modèles de
développement, de structure sociale, politique et économique ;
2) le rejet de l'hégémonie dans les affaires internationales
3) la coopération fondée sur l'équilibre des intérêts et le bénéfice mutuel
4) la non-ingérence dans les affaires intérieures
5) la suprématie du droit international dans la régulation des relations internationales,
le rejet de la politique des deux poids deux mesures par tous les États ;
6) l'indivisibilité de la sécurité dans ses aspects mondiaux et régionaux
7) la diversité des cultures, des civilisations et des modèles d'organisation sociale, le
refus de tous les États d'imposer leurs modèles de développement, leurs attitudes
idéologiques et leurs valeurs aux autres pays, le recours à une ligne directrice
spirituelle et morale commune à toutes les religions traditionnelles du monde et à
tous les systèmes éthiques séculiers
8) le leadership responsable des États leaders visant à assurer des conditions
stables et favorables au développement, tant pour eux-mêmes que pour les autres
pays et peuples ;
8
9) le rôle dominant des États souverains dans la prise de décision pour le maintien
de la paix et de la sécurité internationales.
19. Pour faciliter l'adaptation de l'ordre mondial à la réalité d'un monde multipolaire,
la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes
1) l'élimination des principes fondamentaux de la domination des États-Unis et
d'autres États inamicaux dans les affaires mondiales, en créant les conditions du
rejet de tout État ayant des ambitions néocoloniales et hégémoniques ;
2) améliorer les mécanismes internationaux visant à garantir la sécurité et le
développement aux niveaux mondial et régional
3) restaurer le rôle des Nations unies en tant que mécanisme central de coordination
des intérêts des États membres des Nations unies et de leurs actions en vue
d'atteindre les objectifs de la Charte des Nations unies
4) renforcer le potentiel et le rôle international de l'association interétatique des
BRICS, de l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS), de la Communauté
des États indépendants (CEI), de l'Union économique eurasienne (UEE), de
l'Organisation du traité de sécurité collective (OTSC), de l'ICR (Russie, Inde, Chine)
et d'autres associations interétatiques et organisations internationales, ainsi que des
mécanismes auxquels la Russie participe de manière significative ;
5) soutenir l'intégration régionale et sous-régionale dans le cadre d'institutions
multilatérales amies, de plateformes de dialogue et d'associations régionales dans la
région Asie-Pacifique, en Amérique latine, en Afrique et au Moyen-Orient ;
6) renforcer la stabilité et le développement progressif du système juridique
international
7) garantir l'accès équitable de tous les États aux avantages de l'économie mondiale
et de la division internationale du travail, ainsi qu'aux technologies modernes dans
l'intérêt d'un développement juste et équitable (y compris la résolution des problèmes
de sécurité énergétique et alimentaire mondiale) ;
8) Intensification de la coopération dans tous les domaines avec les alliés et
partenaires de la Russie, suppression des tentatives des États hostiles d'empêcher
cette coopération ;
9) consolidation des efforts internationaux visant à assurer le respect et la protection
des valeurs spirituelles et morales universelles et traditionnelles (y compris les
normes éthiques communes à toutes les religions du monde), neutralisation des
tentatives d'imposer des attitudes idéologiques pseudo-humanistes et autres
néolibérales conduisant à la perte des orientations spirituelles et morales
traditionnelles et des principes moraux de l'humanité
10) le dialogue constructif, le partenariat et l'enrichissement mutuel des différentes
cultures, religions et civilisations.
L'État de droit dans les relations internationales
9
20. La garantie de l'État de droit dans les relations internationales est l'un des
fondements d'un ordre mondial juste et durable, qui maintient la stabilité mondiale, la
coopération pacifique et fructueuse entre les États et leurs associations, et constitue
un facteur de réduction des tensions internationales et d'amélioration de la
prévisibilité de l'évolution du monde.
21. La Russie s'emploie constamment à renforcer les fondements juridiques des
relations internationales et s'acquitte fidèlement de ses obligations juridiques
internationales. Dans le même temps, les décisions des organes interétatiques
adoptées sur la base des dispositions des traités internationaux de la Fédération de
Russie dans leur interprétation, contrairement à la Constitution de la Fédération de
Russie, ne sont pas susceptibles d'être mises en œuvre dans la Fédération de
Russie.
22. Le mécanisme de formation des normes juridiques internationales universelles
devrait être fondé sur la libre volonté des États souverains, et les Nations Unies
devraient rester la principale plate-forme pour le développement progressif et la
codification du droit international. La poursuite de la promotion du concept d'un ordre
mondial fondé sur des règles risque d'entraîner la destruction du système juridique
international et d'autres conséquences dangereuses pour l'humanité.
23. Pour accroître la stabilité du système juridique international, prévenir sa
fragmentation et son affaiblissement, et empêcher l'application sélective des
principes et normes universellement reconnus du droit international, la Fédération de
Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire aux points suivants
1) la lutte contre les tentatives de remplacement, de révision et d'interprétation
arbitraire des principes du droit international consacrés par la Charte des Nations
Unies, la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les
relations amicales et la coopération entre les États conformément à la Charte des
Nations Unies, du 24 octobre 1970 ;
2) le développement progressif, y compris la prise en compte des réalités d'un
monde multipolaire, et la codification du droit international, principalement dans le
cadre des efforts déployés sous les auspices des Nations unies, ainsi que la garantie
de la participation du plus grand nombre d'États aux traités internationaux des
Nations unies, l'interprétation et l'application uniformes de ces traités ;
3) consolider les efforts des États qui prônent le rétablissement du respect universel
du droit international et renforcer son rôle en tant que fondement des relations
internationales ;
4) exclure les relations internationales de la pratique consistant à prendre des
mesures coercitives unilatérales illégales en violation de la Charte des Nations Unies
;
5) améliorer le mécanisme d'application des sanctions internationales, en se fondant
sur la compétence exclusive du Conseil de sécurité des Nations unies en ce qui
concerne l'introduction de telles mesures et sur la nécessité de garantir leur efficacité
10
en termes de maintien de la paix et de la sécurité internationales et de prévention de
la détérioration de la situation humanitaire
6) l'intensification du processus d'enregistrement juridique international de la frontière
nationale de la Fédération de Russie et des frontières des espaces maritimes à
l'intérieur desquels la Russie exerce des droits souverains et une juridiction, sur la
base de la nécessité de sauvegarder inconditionnellement ses intérêts nationaux, de
l'importance du renforcement des relations de bon voisinage, de la confiance et de la
coopération avec les pays voisins.
Renforcer la paix et la sécurité internationales
24. La Fédération de Russie part du principe que la sécurité internationale est
indivisible (dans ses aspects mondiaux et régionaux) et s'efforce de la garantir de
manière égale à tous les États sur la base du principe de réciprocité. Sur cette base,
la Russie est ouverte à des actions conjointes pour former une architecture de
sécurité internationale renouvelée et plus stable avec tous les États et associations
interétatiques intéressés. Pour maintenir et renforcer la paix et la sécurité
internationales, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux actions
suivantes
1) l'utilisation de moyens pacifiques, principalement la diplomatie, la négociation, la
consultation, la médiation et les bons offices, pour résoudre les différends et les
conflits internationaux, en les réglant sur la base du respect mutuel, du compromis et
de l'équilibre des intérêts légitimes ;
2) l'établissement d'une large coopération pour neutraliser les tentatives des États et
des associations interétatiques de parvenir à une domination mondiale dans le
domaine militaire, de projeter leur puissance au-delà de leur sphère de
responsabilité, d'assumer la responsabilité principale du maintien de la paix et de la
sécurité internationales, de tracer des lignes de démarcation et d'assurer la sécurité
de certains États au détriment des intérêts légitimes d'autres États. De telles
tentatives sont incompatibles avec l'esprit, les objectifs et les principes de la Charte
des Nations unies et constituent une menace de conflit régional et de guerre
mondiale pour les générations actuelles et futures... ;
3) Accroître les efforts politiques et diplomatiques visant à empêcher l'utilisation de la
force militaire en violation de la Charte des Nations Unies, principalement les
tentatives de contourner les prérogatives du Conseil de sécurité des Nations Unies et
la violation des conditions d'utilisation du droit inaliénable à la légitime défense
garanti par l'article 51 de la Charte des Nations Unies ;
4) adopter des mesures politiques et diplomatiques pour contrer les ingérences dans
les affaires intérieures des États souverains, qui visent principalement à compliquer
la situation politique interne, les changements anticonstitutionnels de pouvoir ou la
violation de l'intégrité territoriale des États ;
5) assurer la stabilité stratégique, éliminer les conditions de déclenchement d'une
guerre mondiale, les risques d'utilisation d'armes nucléaires et d'autres armes de
destruction massive, former une architecture de sécurité internationale actualisée,
11
prévenir et résoudre les conflits armés internationaux et internes, contrer les défis et
les menaces transnationales dans certains domaines de la sécurité internationale.
25. La Fédération de Russie tient au fait que ses forces armées peuvent être
utilisées conformément aux principes et normes généralement reconnus du droit
international, aux traités internationaux de la Fédération de Russie et à la législation
de la Fédération de Russie. La Russie considère l'article 51 de la Charte des Nations
unies comme une base juridique adéquate et non vérifiable pour le recours à la force
en cas de légitime défense. En particulier, l'utilisation des forces armées de la
Fédération de Russie peut viser à résoudre des tâches pour repousser et prévenir
une attaque armée contre la Russie et (ou) ses alliés, pour résoudre des crises, pour
maintenir (restaurer) la paix conformément à la décision du Conseil de sécurité des
Nations Unies, d'autres structures de sécurité collective avec la participation de la
Russie dans leur domaine de responsabilité, pour assurer la protection de ses
citoyens à l'étranger, pour lutter contre le terrorisme international et la piraterie.
26. Si des États étrangers ou leurs associations commettent des actions inamicales
qui menacent la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Fédération de Russie, y
compris des actions liées à l'utilisation de mesures restrictives (sanctions) de nature
politique ou économique ou à l'utilisation des technologies modernes de l'information
et de la communication, la Fédération de Russie considère qu'il est légitime de
prendre les mesures symétriques et asymétriques nécessaires pour réprimer ces
actions inamicales et empêcher qu'elles ne se reproduisent à l'avenir.
27. Afin d'assurer la stabilité stratégique, d'éliminer les conditions de déclenchement
d'une guerre mondiale et les risques d'utilisation d'armes nucléaires et d'autres
armes de destruction massive, et de mettre en place une architecture de sécurité
internationale actualisée, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux
éléments suivants
1) la dissuasion stratégique, la prévention de l'aggravation des relations
interétatiques à un niveau susceptible de provoquer des conflits militaires, y compris
l'utilisation d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive ;
2) le renforcement et le développement du système de traités internationaux dans les
domaines de la stabilité stratégique, de la maîtrise des armements, de la prévention
de la prolifération des armes de destruction massive, de leurs vecteurs et des biens
et technologies connexes (y compris la prise en compte du risque que des
composants de ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques)
3) renforcer et développer les fondements politiques internationaux (accords) pour
maintenir la stabilité stratégique, les régimes de contrôle des armements et la non-
prolifération de tous les types d'armes de destruction massive et de leurs vecteurs,
en prenant obligatoirement en considération tous les types d'armes et les facteurs
affectant la stabilité stratégique dans leurs relations réciproques
4) prévenir une course aux armements et empêcher leur transfert vers de nouveaux
environnements, en créant les conditions d'une nouvelle réduction progressive des
capacités nucléaires, en tenant compte de tous les facteurs affectant la stabilité
stratégique ;
12
5) accroître la prévisibilité des relations internationales, mettre en œuvre et, si
nécessaire, améliorer les mesures de confiance dans la sphère militaire et
internationale, en prévenant les incidents armés involontaires ;
Mise en œuvre de garanties de sécurité vis-à-vis des États parties aux traités
régionaux sur les zones exemptes d'armes nucléaires ;
(7) le contrôle des armes conventionnelles, la lutte contre le trafic illicite d'armes
légères et de petit calibre ;
Renforcement de la sécurité nucléaire technique et physique au niveau mondial et
prévention des actes de terrorisme nucléaire ;
9) développement de la coopération dans le domaine de l'utilisation pacifique de
l'énergie atomique pour répondre aux besoins de tous les États intéressés par le
combustible et l'énergie, en tenant compte du droit de chaque État à déterminer de
manière indépendante sa politique nationale dans ce domaine ;
10) le renforcement du rôle des mécanismes multilatéraux de contrôle des
exportations pour assurer la sécurité internationale et la non-prolifération des armes
de destruction massive et de leurs vecteurs, et la lutte contre la transformation de
ces mécanismes en un instrument de restrictions unilatérales qui entravent la mise
en œuvre d'une coopération internationale légitime.
28. Pour renforcer la sécurité régionale, prévenir les guerres locales et régionales et
résoudre les conflits armés internes (principalement sur le territoire des pays voisins),
la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes
1) l'adoption de mesures politiques et diplomatiques visant à prévenir l'apparition de
menaces ou à réduire le niveau des menaces pour la sécurité de la Russie émanant
de territoires et d'États voisins ;
2) aider les alliés et les partenaires à assurer la défense et la sécurité, en
neutralisant les tentatives d'ingérence extérieure dans leurs affaires intérieures ;
3) développer la coopération militaire, militaro-politique et militaro-technique avec les
alliés et les partenaires ;
4) promouvoir la mise en place et l'amélioration de mécanismes visant à assurer la
sécurité régionale et la gestion des crises dans les régions importantes pour les
intérêts de la Russie ;
5) renforcer le rôle de la Russie dans le maintien de la paix (y compris dans le cadre
de la coopération avec les Nations unies, les organisations internationales régionales
et les parties aux conflits), renforcer les capacités de maintien de la paix et de lutte
contre les crises des Nations unies et de l'OTSC.
29. Pour prévenir l'apparition de menaces biologiques et assurer la sécurité
biologique, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes
1) les enquêtes sur les cas de mise au point, de déploiement et d'utilisation
présumés d'armes biologiques et à toxines, principalement sur le territoire d'États
voisins ;
13
2) la prévention des actes terroristes et (ou) des sabotages commis à l'aide d'agents
pathogènes dangereux, et l'élimination des conséquences de ces actes et (ou)
sabotages ;
3) le développement de la coopération avec les alliés et les partenaires dans le
domaine de la sécurité biologique, principalement avec les États membres de l'OTSC
et les États membres de la CEI.
30. Pour assurer la sécurité internationale de l'information, contrer les menaces et
renforcer la souveraineté russe dans l'espace mondial de l'information, la Fédération
de Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire à ce qui suit :
1) renforcer et améliorer le régime juridique international pour prévenir et résoudre
les conflits interétatiques et réglementer les activités dans l'espace mondial de
l'information ;
2) créer et améliorer le cadre juridique international pour lutter contre l'utilisation des
technologies de l'information et de la communication à des fins criminelles ;
3) garantir le fonctionnement et le développement sûrs et stables du réseau
d'information et de télécommunications Internet sur la base d'une participation égale
des États à sa gestion et empêcher l'établissement d'un contrôle étranger sur ses
segments nationaux
4) adopter des mesures politiques, diplomatiques et autres visant à contrer les
politiques des États inamicaux visant à militariser l'espace mondial de l'information, à
utiliser les technologies de l'information et de la communication pour s'ingérer dans
les affaires intérieures des États et à des fins militaires, ainsi qu'à limiter l'accès
d'autres États aux technologies avancées de l'information et de la communication et
à renforcer leur dépendance technologique.
31. Pour éradiquer le terrorisme international et protéger l'État et les citoyens russes
des actes terroristes, la Fédération de Russie entend donner la priorité à ce qui suit
1) accroître l'efficacité et la coordination de la coopération multilatérale en matière de
lutte contre le terrorisme, y compris dans le cadre des Nations Unies ;
2) renforcer le rôle décisif des États et de leurs autorités compétentes dans la lutte
contre le terrorisme et l'extrémisme ;
3) adopter des mesures politiques, diplomatiques et autres visant à contrer
l'utilisation par les États d'organisations terroristes et extrémistes (y compris
néonazies) comme instruments de politique étrangère et intérieure
4) lutter contre la diffusion, y compris sur le réseau d'information et de
télécommunications "Internet", de l'idéologie du terrorisme et de l'extrémisme (y
compris le néonazisme et le nationalisme radical)
5) identifier les citoyens et les organisations impliqués dans des activités terroristes
et bloquer les canaux de financement du terrorisme
6) l'identification et l'élimination des lacunes dans les réglementations juridiques
internationales relatives à la coopération dans la lutte contre le terrorisme, en tenant
14
compte, entre autres, des risques de commettre des actes terroristes en utilisant des
substances chimiques et biologiques ;
7) renforcer la coopération multiforme avec les alliés et les partenaires dans la lutte
contre le terrorisme en leur fournissant une assistance pratique dans la conduite
d'opérations antiterroristes, y compris pour protéger les chrétiens au Moyen-Orient.
32. Afin de lutter contre le trafic et l'usage illégaux de stupéfiants et de substances
psychotropes qui constituent une grave menace pour la sécurité internationale et
nationale, la santé des citoyens et les fondements spirituels et moraux de la société
russe, la Fédération de Russie entend donner la priorité à.. :
1) développer la coopération internationale pour empêcher l'affaiblissement ou la
révision du régime mondial actuel de contrôle des drogues (y compris empêcher la
légalisation de leur utilisation à des fins non médicales), ainsi que pour contrer
d'autres initiatives susceptibles d'entraîner une augmentation du trafic et de la
consommation de drogues illicites ;
2) fournir une assistance pratique aux alliés et aux partenaires dans la mise en
œuvre d'activités de lutte contre la drogue.
33. Pour lutter contre la criminalité transnationale organisée et la corruption, qui
constituent une menace croissante pour la sécurité et le développement durable de
la Russie, de ses alliés et de ses partenaires, la Fédération de Russie entend donner
la priorité à l'expansion de la coopération internationale dans l'intérêt de l'élimination
des "refuges" pour les criminels et du renforcement des mécanismes multilatéraux
spécialisés qui répondent aux intérêts nationaux de la Russie.
34. Pour réduire les risques liés à la survenance de catastrophes naturelles et
d'origine humaine en dehors du territoire de la Fédération de Russie et accroître la
résilience des États étrangers face à ces catastrophes, la Fédération de Russie
entend donner la priorité aux mesures suivantes
1) renforcer les bases organisationnelles et juridiques et améliorer les mécanismes
de coopération bilatérale et multilatérale dans le domaine de la protection de la
population contre les urgences naturelles et d'origine humaine, accroître la capacité
d'alerte précoce et de prévision de ces urgences, éliminer leurs conséquences ;
2) fournir une assistance pratique aux États étrangers dans le domaine de la
protection contre les urgences naturelles et d'origine humaine, y compris l'utilisation
des technologies et de l'expérience uniques de la Russie en matière d'intervention
d'urgence.
35. Afin de lutter contre les migrations illégales et d'améliorer la régulation des
processus de migration internationale, la Fédération de Russie entend donner la
priorité au renforcement de la coopération dans ce domaine avec les Etats membres
de la CEI qui mènent des politiques constructives à l'égard de la Fédération de
Russie.
Sauvegarde des intérêts de la Fédération de Russie dans la mer, l'espace et l'espace
aérien mondiaux
15
36. Afin d'étudier, de développer et d'utiliser les océans dans l'intérêt de la sécurité et
du développement de la Russie, et de contrer les mesures restrictives unilatérales
prises par des Etats hostiles et leurs associations en rapport avec les activités
maritimes russes, la Fédération de Russie entend donner la priorité à.. :
1) garantir à la Russie un accès libre, sûr et complet aux espaces vitaux, importants
et autres, aux moyens de transport et aux ressources des océans du monde ;
2) l'exploitation responsable et rationnelle des ressources biologiques, minérales,
énergétiques et autres de la mer mondiale, le développement de systèmes
d'oléoducs, la recherche scientifique, la protection et la conservation de
l'environnement marin ;
3) la garantie, conformément au droit international, des limites extérieures du plateau
continental de la Fédération de Russie, la protection de ses droits souverains sur le
plateau continental.
37. En vue de l'exploration et de l'utilisation pacifiques de l'espace, de l'obtention
d'une position de premier plan sur le marché des biens, travaux et services spatiaux
et de la consolidation de son statut en tant que l'une des principales puissances
spatiales, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux éléments suivants :
la promotion de la coopération internationale dans le but de prévenir une course aux
armements dans l'espace, principalement par l'élaboration et la conclusion d'un traité
international approprié et, à titre de mesure provisoire, par l'acceptation par tous les
États de l'obligation de ne pas être les premiers à placer des armes dans l'espace ;
2) la diversification géographique de la coopération internationale en matière
d'activités spatiales.
38. Pour utiliser l'espace aérien international dans l'intérêt de la sécurité et du
développement de la Russie, pour contrer les mesures restrictives unilatérales prises
par des États hostiles et leurs associations à l'égard des aéronefs russes, la
Fédération de Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire à ce qui suit :
1) garantir l'accès de la Russie à l'espace aérien international (ouvert), en tenant
compte du principe de la liberté de vol ;
2) diversifier géographiquement les itinéraires des vols internationaux des aéronefs
russes et développer la coopération dans le domaine du transport aérien, de la
protection et de l'utilisation de l'espace aérien avec les États menant une politique
constructive à l'égard de la Russie.
Coopération économique internationale et aide internationale au développement
39. Pour assurer la sécurité économique, la souveraineté économique, la croissance
économique durable, l'innovation structurelle et technologique, accroître la
compétitivité internationale de l'économie nationale, maintenir la position de leader
de la Russie dans l'économie mondiale, réduire les risques et profiter des
opportunités dues aux profonds changements dans l'économie mondiale et les
relations internationales, ainsi qu'aux actions inamicales des États étrangers et de
16
leurs associations, la Fédération de Russie a l'intention de donner la priorité aux
mesures suivantes
1) adapter le commerce mondial et les systèmes monétaires et financiers aux réalités
d'un monde multipolaire et aux conséquences de la crise de la mondialisation
économique, principalement dans le but de réduire les possibilités pour les États
inamicaux d'abuser de leur monopole ou de leur position dominante dans certains
domaines de l'économie mondiale, en élargissant la participation des pays en
développement à la gouvernance économique mondiale ;
2) réduire la dépendance de l'économie russe à l'égard des actions inamicales des
États étrangers, principalement en développant une infrastructure de paiement
internationale dépolitisée, sûre et indépendante et en élargissant la pratique de
l'utilisation des monnaies nationales dans les règlements avec les alliés et les
partenaires ;
3) renforcer la présence de la Russie sur les marchés mondiaux, augmenter les
exportations non primaires et non énergétiques, diversifier géographiquement les
liens économiques en les réorientant vers des États menant des politiques
constructives et neutres à l'égard de la Fédération de Russie, tout en restant ouvert à
une coopération pragmatique avec les milieux d'affaires des États hostiles ;
4) l'amélioration des conditions d'accès de la Russie aux marchés mondiaux, la
protection des organisations, des investissements, des biens et des services russes
à l'extérieur de ses frontières contre la discrimination, la concurrence déloyale et les
tentatives des États étrangers de réglementer unilatéralement les principaux
marchés mondiaux pour les exportations russes ;
5) la protection de l'économie russe et des relations commerciales et économiques
internationales contre les actions inamicales des États étrangers par le recours à des
mesures économiques spéciales en réponse à de telles actions ;
6) contribuer à attirer en Russie les investissements étrangers, les connaissances et
les technologies de pointe ainsi que les spécialistes hautement qualifiés ;
7) promouvoir les processus d'intégration économique régionale et interrégionale qui
répondent aux intérêts de la Russie, principalement dans le cadre de l'Union-État, de
l'EAEU, de la CEI, de l'OCS, des BRICS, et former un partenariat eurasien plus
large.
8) utiliser la situation géographique unique de la Russie et son potentiel de transit
pour le développement de l'économie nationale, en renforçant l'interconnexion des
transports et des infrastructures en Eurasie.
40. Accroître la stabilité du système des relations internationales en cas de crise,
améliorer la situation socio-économique et humanitaire dans le monde, éliminer les
conséquences des conflits armés, mettre en œuvre le programme de développement
durable à l'horizon 2030, renforcer la perception positive de la Russie dans le monde,
la Fédération de Russie entend promouvoir le développement international, en
donnant la priorité au développement socio-économique de la République
d'Abkhazie, de la République d'Ossétie du Sud, des États membres de l'UEE, des
17
États - pays de la CEI qui entretiennent des relations de bon voisinage avec la
Russie, ainsi que des pays en développement qui mènent des politiques
constructives à l'égard de la Fédération de Russie.
Protection de l'environnement et santé mondiale
41. Afin de préserver un environnement favorable, d'en améliorer la qualité et
d'adapter rationnellement la Russie au changement climatique dans l'intérêt des
générations actuelles et futures, la Fédération de Russie entend donner la priorité à
ce qui suit :
1) promouvoir des efforts internationaux non politisés et fondés sur la science pour
réduire l'impact négatif sur l'environnement (y compris la réduction des émissions de
gaz à effet de serre), pour préserver et accroître la capacité d'absorption des
écosystèmes ;
2) développer la coopération avec les alliés et les partenaires dans le but de lutter
contre la politisation des activités internationales liées à l'environnement et au climat,
principalement leur mise en œuvre face à la concurrence déloyale, à l'ingérence
dans les affaires intérieures des États et aux restrictions de la souveraineté des États
en ce qui concerne leurs ressources naturelles ;
3) soutenir le droit de chaque État à choisir de manière indépendante les
mécanismes et méthodes optimaux pour la protection de l'environnement et
l'adaptation au changement climatique ;
4) promouvoir l'élaboration de règles mondiales uniformes, compréhensibles et
équitables pour la régulation de l'environnement et du climat, en tenant compte de
l'Accord de Paris du 12 décembre 2015, adopté sur la base de la Convention-cadre
des Nations unies sur les changements climatiques du 9 mai 1992 [...] ;
5) le renforcement de l'efficacité de la coopération internationale dans le
développement et la mise en œuvre de technologies avancées qui contribuent au
maintien d'un environnement favorable et à l'amélioration de sa qualité, l'adaptation
des États au changement climatique ;
6) la prévention des dommages transfrontaliers à l'environnement de la Fédération
de Russie, notamment l'introduction de polluants (y compris radioactifs), la
quarantaine, les parasites végétaux particulièrement dangereux, les agents
pathogènes des végétaux, les plantes adventices et les micro-organismes sur son
territoire.
42. Pour promouvoir la santé et le bien-être social des peuples de Russie et d'autres
États, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes
1) accroître l'efficacité de la coopération internationale dans le domaine de la santé
et lutter contre sa politisation, y compris dans le cadre des organisations
internationales ;
2) consolider les efforts internationaux visant à prévenir la propagation de maladies
infectieuses dangereuses, à réagir rapidement et efficacement aux urgences
sanitaires et épidémiologiques, à lutter contre les maladies chroniques non
18
transmissibles et à surmonter l'impact socio-économique des pandémies et des
épidémies ;
3) renforcer l'efficacité de la recherche scientifique internationale dans le domaine de
la santé, en se concentrant principalement sur le développement et l'introduction de
nouveaux moyens de prévention, de diagnostic et de traitement des maladies.
Coopération humanitaire internationale
43. Afin de renforcer le rôle de la Russie dans l'espace humanitaire mondial, de
façonner sa perception positive à l'étranger, de renforcer la position de la langue
russe dans le monde, de contrer la campagne de russophobie menée par des Etats
étrangers hostiles et leurs associations, ainsi que d'accroître la compréhension
mutuelle et de renforcer la confiance entre les Etats, la Fédération de Russie a
l'intention de donner la priorité aux mesures suivantes
1) la popularisation et la protection contre la discrimination à l'étranger des
réalisations nationales dans les domaines de la culture, de la science, de l'éducation
et des arts, ainsi que le renforcement de l'image de la Russie en tant qu'État
attrayant pour y vivre, y travailler, y étudier et y faire du tourisme ;
la langue russe et le renforcement de sa position en tant que langue de
communication internationale, l'une des langues officielles des Nations unies et d'un
certain nombre d'autres organisations internationales, la promotion de l'étude et de
l'utilisation de la langue russe à l'étranger (principalement dans les États membres de
la CEI), la préservation et le renforcement du rôle de la langue russe dans la
communication interethnique et interétatique, y compris sur les plates-formes des
organisations internationales, la protection de la langue russe contre les
discriminations à l'étranger ;
3) le développement de mécanismes de diplomatie publique avec la participation de
représentants de la société civile et d'institutions ayant une attitude constructive à
l'égard de la Russie, ainsi que de politologues, de représentants de la communauté
des experts et des scientifiques, de jeunes, de volontaires, de quêtes et d'autres
mouvements sociaux ;
4) aide au développement des relations internationales des organisations religieuses
appartenant aux confessions traditionnelles en Russie, protection contre la
discrimination à l'étranger à l'encontre de l'Église orthodoxe russe, y compris dans
l'intérêt de la garantie de l'unité de l'orthodoxie ;
5) aide à la formation d'un espace humanitaire unique de la Fédération de Russie et
des États membres de la CEI, préservation des liens civilisationnels et spirituels
séculaires du peuple russe avec les peuples de ces États ;
6) garantir le libre accès des athlètes et des organisations sportives russes aux
activités sportives internationales, promouvoir leur dépolitisation, renforcer les
activités des organisations sportives internationales intergouvernementales et
publiques, ainsi que développer de nouveaux formats de coopération sportive
internationale avec les Etats qui ont des politiques constructives à l'égard de la
Russie.
19
44. Pour contrer la falsification de l'histoire, l'incitation à la haine envers la Russie, la
diffusion de l'idéologie du néo-nazisme, de l'exclusivité raciale et nationale, du
nationalisme agressif et le renforcement des fondements moraux, juridiques et
institutionnels des relations internationales modernes basés principalement sur les
résultats largement reconnus de la Seconde Guerre mondiale, la Fédération de
Russie a l'intention de donner la priorité à :
1) la diffusion à l'étranger d'informations véridiques sur le rôle et la place de la Russie
dans l'histoire mondiale et la formation d'un ordre mondial juste, y compris la
contribution décisive de l'Union soviétique à la victoire sur l'Allemagne nazie et à la
création de l'ONU, son aide à grande échelle à la décolonisation et l'état des peuples
d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine ;
2) prendre les mesures nécessaires, tant dans le cadre des plateformes
internationales pertinentes qu'au niveau des relations bilatérales avec les partenaires
étrangers, pour contrer la déformation d'événements importants de l'histoire
mondiale qui nuisent aux intérêts de la Russie, y compris la dissimulation des crimes,
la réhabilitation et la glorification des nazis allemands, des militaristes japonais et de
leurs complices
3) prendre des mesures contre les États étrangers et leurs associations, les
fonctionnaires étrangers, les organisations et les citoyens impliqués dans des actions
inamicales contre des objets russes d'importance historique et mémorielle situés à
l'étranger ;
4) promouvoir une coopération internationale constructive pour la préservation du
patrimoine historique et culturel.
Protection des citoyens et des organisations russes contre les infractions illégales
commises par des étrangers, soutien aux compatriotes vivant à l'étranger,
coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme
45. Pour protéger les droits, les libertés et les intérêts légitimes des citoyens russes
(y compris les mineurs), protéger les organisations russes contre les atteintes
illégales étrangères et contrer la campagne de russophobie déclenchée par des
États hostiles, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures
suivantes
1) le suivi des actions inamicales contre les citoyens et les organisations russes,
telles que l'utilisation de mesures restrictives (sanctions) de nature politique ou
économique, la persécution juridique injustifiée, la perpétration de crimes, la
discrimination, l'incitation à la haine ;
2) l'adoption de mesures d'influence et de mesures économiques spéciales à
l'encontre d'États étrangers et de leurs associations, de fonctionnaires étrangers,
d'organisations et de citoyens impliqués dans des actions inamicales à l'encontre de
citoyens et d'organisations russes, ainsi que dans la violation des droits et libertés
fondamentaux des compatriotes vivant à l'étranger ;
3) accroître l'efficacité des mécanismes mondiaux, régionaux et bilatéraux de
protection internationale des droits, des libertés et des intérêts légitimes des citoyens
20
russes et de protection des organisations russes, et créer, si nécessaire, de
nouveaux mécanismes dans ce domaine.
La Fédération de Russie, qui constitue le noyau de la communauté civilisatrice du
monde russe, entend donner la priorité au développement des relations avec les
compatriotes vivant à l'étranger et leur apporter un soutien global (en tenant compte
de leur contribution importante à la préservation et à la diffusion de la langue et de la
culture russes) dans le cadre de leur discrimination systématique dans un certain
nombre d'États... :
1) promouvoir la consolidation des compatriotes vivant à l'étranger qui ont une
attitude constructive à l'égard de la Russie et les aider à protéger leurs droits et leurs
intérêts légitimes dans les États de résidence, principalement dans les États hostiles,
en préservant leur identité culturelle et linguistique allo-russe et les valeurs
spirituelles et morales russes, ainsi que les liens avec la patrie historique ;
2) encourager la réinstallation volontaire dans la Fédération de Russie des
compatriotes qui défendent la Russie de manière constructive, en particulier ceux qui
font l'objet de discriminations dans les États de résidence.
47. La Russie reconnaît et garantit les droits et libertés de l'homme et du citoyen
conformément aux principes et normes universellement reconnus du droit
international, et considère que le rejet de l'hypocrisie et le respect consciencieux par
les États de leurs obligations dans ce domaine sont l'une des conditions du
développement progressif et harmonieux de l'humanité. Pour promouvoir le respect
et l'observation des droits de l'homme et des libertés dans le monde, la Fédération
de Russie entend donner la priorité aux actions suivantes
1) veiller à ce que les intérêts de la Russie, ses caractéristiques nationales,
socioculturelles, spirituelles, morales et historiques soient pris en compte lors de
l'amélioration des réglementations juridiques internationales et des mécanismes
internationaux dans le domaine des droits de l'homme ;
2) surveiller et faire connaître la situation réelle du respect des droits de l'homme et
des libertés dans le monde, principalement dans les États qui revendiquent leur
propre exclusivité en matière de droits de l'homme et de définition des normes
internationales dans ce domaine ;
3) éliminer la politique des deux poids deux mesures dans la coopération
internationale en matière de droits de l'homme en la rendant non politisée, égale et
mutuellement respectueuse ;
4) lutter contre l'utilisation des questions relatives aux droits de l'homme comme
instruments de pression extérieure, d'ingérence dans les affaires intérieures des
États et d'influence destructrice sur les activités des organisations internationales ;
5) prendre des mesures d'influence contre les États étrangers et leurs associations,
les fonctionnaires étrangers, les organisations et les citoyens impliqués dans la
violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
21
Soutien informationnel aux activités de politique étrangère de la Fédération de
Russie
48. Afin de former une perception objective de la Russie à l'étranger, de renforcer sa
position dans l'espace mondial de l'information, de contrer la campagne coordonnée
de propagande antirusse menée de manière systématique par des États hostiles et
comprenant la désinformation, la diffamation et l'incitation à la haine, et d'assurer le
libre accès de la population des États étrangers à des informations fiables, la
Fédération de Russie entend donner la priorité aux actions suivantes
1) apporter au plus large public étranger possible des informations véridiques sur la
politique étrangère et intérieure de la Fédération de Russie, son histoire et ses
réalisations dans divers domaines de la vie, ainsi que d'autres informations fiables
sur la Russie ;
2) promouvoir la diffusion à l'étranger d'informations qui contribuent à la consolidation
de la paix internationale et de la compréhension mutuelle, au développement et à
l'établissement de relations amicales entre les États, au renforcement des valeurs
spirituelles et morales traditionnelles en tant que principe unificateur pour toute
l'humanité, ainsi qu'au renforcement du rôle de la Russie dans l'espace humanitaire
mondial ;
3) assurer la protection contre la discrimination à l'étranger et contribuer à renforcer
la position des médias et de la communication de masse russes dans l'espace
mondial de l'information, y compris les plateformes d'information numériques
nationales, ainsi que les médias des compatriotes vivant à l'étranger qui ont des
attitudes constructives à l'égard de la Russie ;
4) l'amélioration des outils et des méthodes de soutien à l'information pour les
activités de politique étrangère de la Fédération de Russie, y compris l'amélioration
de l'efficacité de l'utilisation des technologies modernes de l'information et de la
communication, y compris les réseaux sociaux ;
5) améliorer les mécanismes et les normes internationales pour réglementer et
protéger les activités des médias et des communications de masse, garantir le libre
accès à ces derniers, créer et diffuser des informations ;
6) créer des conditions favorables aux activités des médias étrangers sur le territoire
de la Russie sur la base du principe de réciprocité ;
7) la poursuite de la formation d'un espace d'information commun à la Fédération de
Russie et aux Etats membres de la CEI, le renforcement de la coopération dans le
domaine de l'information avec les Etats menant des politiques constructives à l'égard
de la Russie.
V. Orientations régionales de la politique étrangère de la Fédération de Russie
49. Le plus important pour la sécurité, la stabilité, l'intégrité territoriale et le
développement socio-économique de la Russie, le renforcement de sa position en
tant que l'un des centres souverains influents du développement mondial et de la
civilisation, est d'assurer des relations de bon voisinage stables à long terme et des
22
potentiels polaires dans divers domaines avec les Etats membres de la CEI et
d'autres Etats voisins associés à la Russie par des traditions séculaires d'Etat
commun, d'interdépendance profonde dans divers domaines, de langue commune,
de cultures proches. Pour continuer à transformer l'étranger proche en une zone de
paix, de bon voisinage, de développement durable et de prospérité, la Fédération de
Russie prévoit d'accorder une attention prioritaire aux points suivants
1) prévenir et résoudre les conflits armés, améliorer les relations interétatiques et
garantir la stabilité dans l'étranger proche, notamment en supprimant l'inspiration des
"révolutions de couleur" et d'autres tentatives d'ingérence dans les affaires
intérieures des alliés et partenaires de la Russie ;
2) garantir la protection de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires dans
l'évolution de la situation militaro-politique dans le monde, renforcer le système de
sécurité régionale fondé sur le principe de l'indivisibilité de la sécurité et le rôle clé de
la Russie dans le maintien et le renforcement de la sécurité régionale, la
complémentarité de l'État de l'Union, de l'OTSC et d'autres formes d'interaction entre
la Russie et ses alliés et partenaires dans le domaine de la défense et de la sécurité ;
3) la lutte contre le déploiement ou le renforcement de l'infrastructure militaire d'États
inamicaux et d'autres menaces pour la sécurité de la Russie à l'étranger proche ;
4) approfondir les processus d'intégration qui répondent aux intérêts de la Russie,
l'interaction stratégique avec la République du Belarus, le renforcement du système
de coopération multilatérale globale mutuellement bénéfique fondé sur la
combinaison des capacités de la CEI et de l'UEEA, ainsi que le développement de
formats multilatéraux supplémentaires, y compris le mécanisme d'interaction entre la
Russie et les États de la région de l'Asie centrale ;
5) la formation à long terme d'un espace économique et politique intégré en Eurasie
6) prévenir et réprimer les actions inamicales des États étrangers et de leurs
associations qui provoquent des processus de désintégration dans l'étranger proche
et créent des obstacles à la réalisation du droit souverain des alliés et partenaires de
la Russie d'approfondir la coopération globale avec elle ;
7) exploiter le potentiel économique du bon voisinage, principalement avec les États
membres de l'EAEU et les États désireux de développer des relations économiques
avec la Russie, afin de former un contour d'intégration plus large en Eurasie ;
8) soutien global à la République d'Abkhazie et à la République d'Ossétie du Sud,
aide à la mise en œuvre du choix volontaire des peuples de ces États sur la base du
droit international en faveur de l'approfondissement de l'intégration avec la Russie ;
9) le renforcement de la coopération dans la région de la mer Caspienne, sur la base
de la compétence exclusive des cinq États riverains de la mer Caspienne pour
résoudre toutes les questions liées à cette région.
Arctique
50. La Russie s'engage à maintenir la paix et la stabilité, à accroître la durabilité
environnementale, à réduire le niveau des menaces pour la sécurité nationale dans
23
l'Arctique et à garantir des conditions internationales favorables au développement
socio-économique de la zone arctique de la Fédération de Russie (y compris la
protection de l'habitat indigène et du mode de vie traditionnel des peuples indigènes
vivant dans cette zone), ainsi qu'au développement de la route maritime du Nord en
tant qu'artère de transport nationale compétitive avec la possibilité d'une utilisation
internationale pour le transport entre l'Europe et l'Asie. À cette fin, la Fédération de
Russie entend donner la priorité au :
1) la résolution pacifique des questions internationales relatives à l'Arctique, sur la
base de la responsabilité particulière des États arctiques pour le développement
durable de la région et de l'adéquation de la Convention des Nations Unies sur le
droit de la mer du 10 décembre 1982 pour régir les relations interétatiques dans
l'océan Arctique (y compris la protection de l'environnement marin et la délimitation
des espaces maritimes) ;
2) neutraliser l'évolution des États inamicaux vers la militarisation de la région et
limiter la capacité de la Russie à exercer ses droits souverains dans la zone arctique
de la Fédération de Russie ;
3) garantir l'immuabilité du système juridique international historiquement établi des
eaux intérieures de la Fédération de Russie ;
4) établir une coopération mutuellement bénéfique avec les États non arctiques qui
mènent des politiques constructives à l'égard de la Russie et souhaitent mener des
activités internationales dans l'Arctique, y compris le développement de
l'infrastructure de la route maritime du Nord.
Continent eurasien.
République populaire de Chine, République de l'Inde
51. L'approfondissement des liens et de la coordination avec les centres de pouvoir
et de développement mondiaux souverains et amicaux situés sur le continent
eurasiatique et engagés dans des approches qui coïncident fondamentalement avec
les approches russes du futur ordre mondial et de la résolution des problèmes clés
de la politique mondiale revêt une importance particulière pour la réalisation des
objectifs stratégiques et des principales tâches de la politique étrangère de la
Fédération de Russie.
52. La Russie entend renforcer les relations de partenariat global et de coopération
stratégique avec la République populaire de Chine et accorde une attention
prioritaire au développement d'une coopération mutuellement bénéfique dans tous
les domaines, à l'assistance mutuelle et au renforcement de la coordination sur la
scène internationale, dans l'intérêt de la sécurité, de la stabilité et du développement
durable aux niveaux mondial et régional, tant en Eurasie que dans d'autres parties
du monde.
53. La Russie continuera à construire un partenariat stratégique particulièrement
privilégié avec la République de l'Inde afin d'élever le niveau et d'étendre la
coopération dans tous les domaines sur une base mutuellement bénéfique et
d'accorder une attention particulière à l'augmentation du volume des échanges
24
bilatéraux, des investissements et des liens technologiques, en garantissant leur
résistance aux actions destructrices des États inamicaux et de leurs associations.
54. La Russie vise à transformer l'Eurasie en un espace continental unique de paix,
de stabilité, de confiance mutuelle, de développement et de prospérité. La réalisation
de cet objectif implique
1) le renforcement général du potentiel et du rôle de l'OCS pour assurer la sécurité
en Eurasie et promouvoir son développement durable en améliorant ses activités, en
tenant compte des réalités géopolitiques modernes ;
2) la formation d'un vaste contour d'intégration - le Grand partenariat eurasien - en
combinant les capacités de tous les États, organisations régionales et associations
d'Eurasie sur la base de l'EAEU, de l'OCS et de l'Association des nations de l'Asie du
Sud-Est (ASEAN), en combinant les plans de développement de l'UEEA et l'initiative
chinoise "Une ceinture, une route" tout en maintenant la possibilité de participation à
ce partenariat de tous les États et associations multilatérales intéressés du continent
eurasiatique et, par conséquent, la formation d'un réseau d'organisations partenaires
en Eurasie ;
3) renforcer la connectivité économique et de transport de l'Eurasie, notamment en
modernisant et en augmentant la capacité des chemins de fer Baïkal-Amour et
Transsibérien, en lançant rapidement le corridor de transport international "Nord-
Sud" et en améliorant l'infrastructure du corridor de transport international "Europe -
Chine occidentale", les régions de la mer Caspienne et de la mer Noire, la route
maritime du Nord, la création de zones de développement et de corridors
économiques en Eurasie, y compris le corridor économique Russie-Mongolie-Chine",
ainsi que le renforcement de la coopération régionale dans le domaine du
développement numérique et la formation d'un partenariat énergétique ;
4) régler la situation en Afghanistan, promouvoir sa formation en tant qu'État
souverain, pacifique et neutre, doté d'une économie stable et d'un système politique
répondant aux intérêts de tous les groupes ethniques qui l'habitent, en offrant des
perspectives d'intégration de l'Afghanistan dans l'espace de coopération
eurasiatique.
Région Asie-Pacifique
55. Compte tenu du potentiel multiforme de la région Asie-Pacifique, qui connaît une
croissance dynamique, la Fédération de Russie a l'intention d'accorder la priorité aux
éléments suivants
1) l'intensification de la coopération dans les domaines économique, sécuritaire,
humanitaire et autres avec les États de la région et l'ANASE ;
2) promouvoir la formation dans la région d'une architecture de sécurité globale,
ouverte, indivisible, transparente, multilatérale et équitable et d'une coopération
mutuellement bénéfique sur une base collective non alignée, ainsi qu'utiliser le
potentiel de la région pour former un plus grand partenariat eurasien ;
25
3) encourager un dialogue constructif non politisé et une interaction interétatique
dans divers domaines, notamment en exploitant le potentiel du Forum de
coopération économique Asie-Pacifique
4) contrer les tentatives visant à saper le système régional d'associations
multilatérales établi autour de l'ANASE dans le domaine de la sécurité et du
développement, sur la base des principes du consensus et de l'égalité des
participants ;
5) le développement d'une large coopération internationale dans le but de contrer les
politiques visant à tracer des lignes de division dans la région.
Le monde islamique
56. Les Etats de la civilisation islamique amie sont de plus en plus demandés et sont
des partenaires fiables de la Russie pour assurer la sécurité, la stabilité et résoudre
les problèmes économiques aux niveaux mondial et régional, qui, dans la réalité d'un
monde multipolaire, a de grandes chances de devenir un centre indépendant du
développement mondial. La Russie vise une coopération globale mutuellement
bénéfique avec les États membres de l'Organisation de la coopération islamique,
dans le respect de leurs structures sociopolitiques et de leurs valeurs spirituelles et
morales traditionnelles. À cette fin, la Fédération de Russie entend donner la priorité
aux éléments suivants
1) le développement d'une coopération globale et fondée sur la confiance avec la
République islamique d'Iran, le soutien global de la République arabe syrienne, ainsi
que l'approfondissement d'un partenariat mutuellement bénéfique à multiples
facettes avec la République de Turquie, le Royaume d'Arabie saoudite, la
République arabe d'Égypte et d'autres États membres de l'Organisation de la
coopération islamique, en tenant compte du degré de leur souveraineté et du
caractère constructif de leurs politiques à l'égard de la Fédération de Russie ;
2) la mise en place d'une architecture globale et stable de sécurité et de coopération
régionales au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, fondée sur la combinaison du
potentiel de tous les États et associations interétatiques des régions, y compris la
Ligue des États arabes et le Conseil de coopération des États arabes du golfe
Persique. La Russie a l'intention de coopérer activement avec tous les États et
associations interétatiques intéressés pour mettre en œuvre le concept russe de
sécurité collective dans la région du golfe Persique et considère la mise en œuvre de
cette initiative comme une étape importante vers une normalisation durable et
globale de la situation au Moyen-Orient.
3) Promouvoir le dialogue interreligieux et interculturel et la compréhension mutuelle,
consolider les efforts visant à protéger les valeurs spirituelles et morales
traditionnelles, lutter contre l'islamophobie, notamment par l'intermédiaire de
l'Organisation de la coopération islamique ;
4) éliminer les contradictions et normaliser les relations entre les États membres de
l'Organisation de la coopération islamique, ainsi qu'entre ces États et leurs voisins
(principalement la République islamique d'Iran et les pays arabes, la République
26
arabe syrienne et ses voisins, les pays arabes et l'État d'Israël), y compris dans le
cadre des efforts visant à trouver une solution globale et à long terme à la question
palestinienne
5) promouvoir le règlement et l'élimination des conséquences des conflits armés au
Moyen-Orient, en Afrique du Nord, en Afrique du Sud, en Asie du Sud-Est et dans
d'autres régions où se trouvent des États membres de l'Organisation de la
coopération islamique ;
6) exploiter le potentiel économique des États membres de l'Organisation de la
coopération islamique pour former un grand partenariat eurasien.
Afrique
57. La Russie est solidaire des États africains dans leur désir de créer un monde
multipolaire plus équitable et d'éliminer les inégalités socio-économiques, qui
augmentent en raison des politiques néocoloniales avancées de certains pays
développés à l'égard de l'Afrique. La Fédération de Russie entend contribuer à la
poursuite du développement de l'Afrique en tant que centre original et influent du
développement mondial, en mettant l'accent sur les points suivants
1) le soutien à la garantie de la souveraineté et de l'indépendance des États africains
intéressés, notamment par le biais de l'assistance à la sécurité, y compris la sécurité
alimentaire et énergétique, la coopération militaire et militaro-technique ;
57. La Russie est solidaire des États africains dans leur désir de créer un monde
multipolaire plus équitable et d'éliminer les inégalités socio-économiques, qui
augmentent en raison des politiques néocoloniales avancées de certains pays
développés à l'égard de l'Afrique. La Fédération de Russie entend contribuer à la
poursuite du développement de l'Afrique en tant que centre original et influent du
développement mondial, en mettant l'accent sur les points suivants
1) le soutien à la garantie de la souveraineté et de l'indépendance des États africains
intéressés, notamment par le biais de l'assistance à la sécurité, y compris la sécurité
alimentaire et énergétique, la coopération militaire et militaro-technique ;
2) aider à résoudre et à surmonter les conséquences des conflits armés en Afrique,
en particulier les conflits interethniques et ethniques, en préconisant le rôle dominant
des États africains dans ces efforts, sur la base de leur principe déclaré "Problèmes
africains - solution africaine".
3) renforcer et approfondir la coopération russo-africaine dans divers domaines sur
une base bilatérale et multilatérale, principalement dans le cadre de l'Union africaine
et du Forum de partenariat Russie-Afrique ;
4) l'augmentation du volume des échanges et des investissements avec les États
africains et les structures d'intégration en Afrique (principalement la zone de libre-
échange continentale africaine, la Banque africaine d'import-export et d'autres
organisations sous-régionales de premier plan), y compris par l'intermédiaire de
l'EAEU ;
27
5) l'assistance et le développement de liens dans le domaine humanitaire, y compris
la coopération scientifique, la formation du personnel national, le renforcement des
systèmes de santé, la fourniture d'autres formes d'assistance, la promotion du
dialogue interculturel, la protection des valeurs spirituelles et morales traditionnelles,
le droit à la liberté de religion.
Amérique latine et Caraïbes
58. Compte tenu du renforcement progressif de la souveraineté et du potentiel
multiforme des États d'Amérique latine et des Caraïbes, la Fédération de Russie
entend développer des relations avec eux sur une base pragmatique, idéologisée et
mutuellement bénéfique, en accordant une attention prioritaire aux éléments suivants
1) aider les États latino-américains intéressés, soumis à la pression des États-Unis et
de leurs alliés, à garantir leur souveraineté et leur indépendance, notamment en
établissant et en développant la coopération sécuritaire, militaire et militaro-
technique.
2) renforcer l'amitié, la compréhension mutuelle et approfondir un partenariat
multiforme et mutuellement bénéfique avec la République fédérale du Brésil, la
République de Cuba, la République du Nicaragua et la République bolivarienne du
Venezuela, développer les relations avec d'autres États d'Amérique latine, en tenant
compte de leur degré d'indépendance et du caractère constructif de leur politique à
l'égard de la Fédération de Russie ;
3) accroître le volume des échanges commerciaux et des investissements avec les
États d'Amérique latine et des Caraïbes, notamment dans le cadre de la coopération
avec la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le marché
commun sud-américain, le système d'intégration centraméricain, l'Alliance
bolivarienne pour les peuples d'Amérique, l'Alliance du Pacifique et la Communauté
des Caraïbes ;
4) le développement des liens culturels, scientifiques, éducatifs, sportifs, touristiques
et autres liens humanitaires avec les États de la région.
Région européenne
59. La plupart des Etats européens mènent des politiques agressives à l'égard de la
Russie, visant à créer des menaces pour la sécurité et la souveraineté de la
Fédération de Russie, à obtenir des avantages économiques unilatéraux, à saper la
stabilité politique intérieure et à éroder les valeurs spirituelles et morales
traditionnelles de la Russie, créant ainsi des obstacles à la coopération de la Russie
avec ses alliés et ses partenaires. Dans ce contexte, la Fédération de Russie entend
protéger ses intérêts nationaux de manière cohérente et donner la priorité aux
éléments suivants
1) la réduction et la neutralisation des menaces pesant sur la sécurité, l'intégrité
territoriale, la souveraineté, les valeurs spirituelles et morales traditionnelles et le
développement socio-économique de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires
de la part d'États européens hostiles, de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord,
de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe ;
28
2) la création de conditions permettant de mettre fin aux actions inamicales des États
européens et de leurs associations, le rejet complet par ces États et leurs
associations de la voie antirusse (y compris l'ingérence dans les affaires intérieures
de la Russie), ainsi que la transition vers une politique à long terme de bon voisinage
et de coopération mutuellement bénéfique avec la Russie
3) la formation d'un nouveau modèle de coexistence avec les États européens,
permettant le développement sûr, souverain et progressif de la Russie, de ses alliés
et de ses partenaires, une paix durable dans la partie européenne de l'Eurasie, y
compris en tenant compte du potentiel des formats multilatéraux, notamment
l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.
60. Les conditions objectives pour la formation d'un nouveau modèle de coexistence
avec les États européens sont la proximité géographique et les liens culturels,
humanitaires et économiques historiquement profonds entre les peuples et les États
de la partie européenne de l'Eurasie. Le principal facteur qui complique la
normalisation des relations entre la Russie et les États européens est l'orientation
stratégique des États-Unis et de leurs différents alliés, qui consiste à tracer et à
approfondir des lignes de démarcation dans la région européenne afin d'affaiblir et
de saper la compétitivité des économies de la Russie et des États européens, de
limiter la souveraineté des États européens et d'assurer la domination mondiale des
États-Unis.
61. La prise de conscience par les Etats européens de l'absence d'alternatives pour
une coexistence pacifique et une coopération égale et mutuellement bénéfique avec
la Russie, l'augmentation du niveau d'indépendance de leur politique étrangère et la
transition vers une politique de bon voisinage avec la Fédération de Russie auront un
impact positif sur la sécurité et le bien-être de la région européenne, aideront les
Etats européens à prendre la place qui leur revient dans le grand partenariat
eurasiatique et le monde multipolaire.
États-Unis et autres États anglo-saxons
62. L'attitude de la Russie à l'égard des États-Unis est de nature combinée, compte
tenu de son rôle en tant que l'un des centres souverains influents du développement
mondial et en même temps le principal inspirateur, organisateur et exécutant de la
politique anti-russe agressive de l'Occident corporatif, la source des principaux
risques pour la sécurité de la Fédération de Russie, la paix internationale, le
développement équilibré, juste et progressif de l'humanité.
63. La Fédération de Russie souhaite maintenir la parité stratégique, la coexistence
pacifique avec les États-Unis et établir un équilibre des intérêts entre la Russie et les
États-Unis, en tenant compte de leur statut de grandes puissances nucléaires, de
leur responsabilité particulière en matière de stabilité stratégique et de l'état de la
sécurité internationale en général. Les perspectives de formation d'un tel modèle de
relations russo-américaines dépendent du degré de volonté des États-Unis
d'abandonner la politique de domination de la puissance et de réviser le cours anti-
russe en faveur d'une interaction avec la Russie basée sur les principes d'égalité
souveraine, de bénéfice mutuel et de respect des intérêts de l'autre.
29
64. La Fédération de Russie a l'intention d'établir des relations avec d'autres États
anglo-saxons en fonction de leur volonté d'abandonner leur attitude inamicale à
l'égard de la Russie et de respecter ses intérêts légitimes.
Région antarctique
65. La Russie souhaite préserver l'Antarctique en tant qu'espace démilitarisé de paix,
de stabilité et de coopération égale, maintenir la durabilité écologique et étendre sa
présence dans la région. A cette fin, la Fédération de Russie entend donner la
priorité à la préservation, à la mise en œuvre effective et au développement
progressif du Traité sur l'Antarctique du 1er décembre 1959.
VI. Formation et mise en oeuvre de la politique étrangère de la Fédération de Russie
66. Le président de la Fédération de Russie, conformément à la Constitution de la
Fédération de Russie et aux lois fédérales, détermine les grandes orientations de la
politique étrangère de l'État, la dirige et, en tant que chef de l'État, représente la
Fédération de Russie dans les relations internationales.
67. Le Conseil de la Fédération de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie
et la Douma d'État de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, dans le
cadre de leurs compétences, travaillent au soutien législatif de la mise en œuvre de
l'orientation de la politique étrangère de la Fédération de Russie et de
l'accomplissement de ses obligations internationales, et contribuent aux tâches de la
diplomatie parlementaire.
68. Le gouvernement de la Fédération de Russie prend des mesures pour mettre en
œuvre la politique étrangère de la Fédération de Russie et mettre en œuvre la
coopération internationale.
69. Le Conseil d'État de la Fédération de Russie, dans le cadre de ses compétences,
participe à l'élaboration des buts et objectifs stratégiques de la politique étrangère de
la Fédération de Russie, aide le Président de la Fédération de Russie à déterminer
les grandes orientations de la politique étrangère de la Fédération de Russie.
70. Le Conseil de sécurité de la Fédération de Russie élabore les grandes
orientations de la politique étrangère de l'État, prévoit, identifie, analyse, évalue les
menaces pour la sécurité nationale et élabore des mesures pour les neutraliser,
prépare des propositions au Président de la Fédération de Russie sur l'application de
mesures économiques spéciales pour garantir la sécurité nationale, examine les
questions de coopération internationale en matière de sécurité, la coordination des
activités des autorités exécutives fédérales et des autorités exécutives des entités
constitutives de la Fédération de Russie pour mettre en œuvre les décisions du
Président de la Fédération de Russie dans les domaines de la sauvegarde des
intérêts nationaux et de la sécurité nationale, de la protection de la souveraineté de
la Fédération de Russie, de son indépendance et de l'intégrité de l'État, et de la
prévention des menaces extérieures.
70. Le Conseil de sécurité de la Fédération de Russie est chargé de définir les
grandes orientations de la politique étrangère de l'État, de prévoir, d'identifier,
d'analyser et d'évaluer les menaces pour la sécurité nationale et d'élaborer des
30
mesures pour les neutraliser, de préparer des propositions au Président de la
Fédération de Russie sur l'application de mesures économiques spéciales pour
garantir la sécurité nationale, d'examiner les questions de coopération internationale
dans le domaine de la sécurité, la coordination des activités des autorités exécutives
fédérales et des autorités exécutives des entités constitutives de la Fédération de
Russie pour mettre en œuvre les décisions du Président de la Fédération de Russie
dans les domaines de la sauvegarde des intérêts nationaux et de la sécurité
nationale, de la protection de la souveraineté de la Fédération de Russie, de son
indépendance et de l'intégrité de l'État, et de la prévention des menaces extérieures.
71. Le ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie élabore la
stratégie globale de politique étrangère de la Fédération de Russie et soumet les
propositions correspondantes au Président de la Fédération de Russie, met en
œuvre la politique étrangère, coordonne les activités des autorités exécutives
fédérales dans le domaine des relations internationales et de la coopération
internationale, et coordonne les relations internationales des sujets de la Fédération
de Russie.
72. L'Agence fédérale pour la Communauté des États indépendants, les
compatriotes vivant à l'étranger et la coopération humanitaire internationale aide le
ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie à mettre en œuvre une
ligne de politique étrangère unifiée en ce qui concerne la coordination des
programmes dans le domaine de la coopération humanitaire internationale, ainsi qu'à
mettre en œuvre les politiques d'État visant à promouvoir le développement
international au niveau bilatéral.
73. D'autres organes exécutifs fédéraux mènent des activités internationales dans le
cadre de leurs compétences, conformément au principe de l'unité de la politique
étrangère de la Fédération de Russie, le ministère des Affaires étrangères de la
Fédération de Russie jouant un rôle de coordination.
74. Les sujets de la Fédération de Russie, dans les limites de leurs compétences,
assurent les relations économiques internationales et extérieures, en tenant compte
de la grande importance de la coopération interrégionale et transfrontalière pour le
développement des relations entre la Fédération de Russie et les États étrangers.
75. Lors de la préparation et de la mise en œuvre des décisions de politique
étrangère, les autorités exécutives fédérales coopèrent avec les chambres de
l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, les partis politiques russes, la
Chambre publique de la Fédération de Russie, les organisations à but non lucratif,
les associations culturelles et humanitaires, l'Église orthodoxe russe et les autres
organisations religieuses de confessions traditionnelles, les représentants de la
communauté des experts et des scientifiques, les milieux d'affaires et les médias,
afin de faciliter leur participation à la coopération internationale. La large participation
de forces publiques constructives au processus de politique étrangère contribue à la
formation d'un consensus national sur la politique étrangère de la Fédération de
Russie, favorise sa mise en œuvre et est importante pour une résolution plus efficace
des différentes questions inscrites à l'ordre du jour international.
31
76. Des ressources budgétaires supplémentaires dans le cadre de partenariats
public-privé peuvent être mobilisées sur une base volontaire pour financer des
activités de politique étrangère.
Source : http://kremlin.ru/events/president/news/70811

Contenu connexe

Dernier

La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne FontaineTxaruka
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptMaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptssusercbaa22
 
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxSUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxssuserbd075f
 
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la  6ème.docGrammaire pour les élèves de la  6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la 6ème.docKarimKhrifech
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...Faga1939
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertChristianMbip
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...M2i Formation
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprisesMajdaKtiri2
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptssusercbaa22
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.Franck Apolis
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfssuser40e112
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptxMalikaIdseaid1
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film françaisTxaruka
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxssusercbaa22
 
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxlamourfrantz
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 

Dernier (20)

La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptMaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
 
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxSUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
 
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la  6ème.docGrammaire pour les élèves de la  6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expert
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
 
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie PelletierPâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
 
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 

En vedette

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

En vedette (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

La nouvelle politique étrangère de la Russie

  • 1. 1 La nouvelle politique étrangère de la Russie dans un monde en pleine mutation Le monde évolue rapidement sous l'impulsion du Sud global, de la R.U. de Chine et de la Fédération de Russie. Pour continuer à gagner le soutien des pays indépendants et des peuples du monde, la Russie a expliqué sa politique étrangère actuelle dans un décret. Très positif et plein d'espoir. (FDM). Décret sur l'approbation du concept de politique étrangère de la Fédération de Russie Vladimir Poutine a signé un décret sur l'approbation du concept de politique étrangère de la Fédération de Russie. 31 mars 2023 Le texte du décret : Afin de mettre à jour les priorités, les buts et les objectifs des activités de politique étrangère de la Fédération de Russie, je décrète ce qui suit 1. Approuver le projet de politique étrangère de la Fédération de Russie ci-joint. 2. Déclarer invalide le décret du Président de la Fédération de Russie n° 640 du 30 novembre 2016 " Sur l'approbation du concept de la politique étrangère de la Fédération de Russie " (Recueil des lois de la FédératiAn de Russie, 2016, n° 49, article 6886). 3. Le présent décret entre en vigueur à compter de la date de sa signature. Le projet de politique étrangère de la Fédération de Russie I. Dispositions générales 1. Ce concept est un document de planification stratégique et représente un système de points de vue sur les intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de politique étrangère, les principes fondamentaux, les objectifs stratégiques, les tâches principales et les orientations prioritaires de la politique étrangère de la Fédération de Russie. 2. La base juridique de ce concept est la Constitution de la Fédération de Russie, les principes et normes généralement reconnus du droit international, les traités internationaux de la Fédération de Russie, les lois fédérales et autres actes juridiques réglementaires de la Fédération de Russie régissant les activités de politique étrangère des organes de l'État fédéral.
  • 2. 2 3. Le présent concept précise certaines dispositions de la stratégie de sécurité nationale de la Fédération de Russie et tient compte des principales dispositions d'autres documents de planification stratégique dans le domaine des relations internationales. 4. L'expérience plus que millénaire d'un État indépendant, l'héritage culturel de l'époque précédente, les liens historiques profonds avec la culture européenne traditionnelle et d'autres cultures d'Eurasie, la capacité développée au cours de nombreux siècles de promouvoir la coexistence harmonieuse de différents peuples, groupes ethniques, religieux et linguistiques sur un territoire commun, sont autant d'éléments qui ont permis à la Fédération de Russie de devenir un État indépendant. groupes ethniques, religieux et linguistiques sur un territoire commun, déterminent la position particulière de la Russie en tant qu'État-civilisation original, vaste Fédération russe eurasienne et eurorusse - La puissance du Pacifique qui unit le peuple russe et les autres peuples qui font partie de la communauté culturelle et civilisatrice du monde russe. 5. La place de la Russie dans le monde est déterminée par la présence de ressources considérables dans tous les domaines de la vie, par son statut de membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, par son appartenance à des organisations et associations interétatiques de premier plan, par le fait qu'elle est l'une des deux plus grandes puissances nucléaires et qu'elle est l'État successeur (débiteur légal) de l'URSS. La Russie, compte tenu de sa contribution décisive à la victoire de la Seconde Guerre mondiale, ainsi que de son rôle actif dans la création d'un système moderne de relations internationales et dans l'élimination du système mondial du colonialisme, agit comme l'un des centres souverains du développement mondial et remplit une mission historiquement unique de maintien de l'équilibre mondial des pouvoirs et de construction d'un système international multipolaire, offrant les conditions d'un développement pacifique et progressif de l'humanité fondé sur un programme unificateur et constructif. 6. La Russie mène une politique étrangère indépendante et multisectorielle, dictée par ses intérêts nationaux et consciente de sa responsabilité particulière dans le maintien de la paix et de la sécurité aux niveaux mondial et régional. La politique étrangère de la Russie est pacifique, ouverte, prévisible, cohérente, pragmatique, fondée sur le respect des principes et des normes universellement reconnus du droit international et sur le désir d'une coopération internationale sur un pied d'égalité pour résoudre des tâches communes et promouvoir des intérêts communs. L'attitude de la Russie à l'égard des autres États et associations interétatiques est déterminée par la nature constructive, neutre ou inamicale de leurs politiques à l'égard de la Fédération de Russie. II. le monde moderne : tendances clés et perspectives de développement 7. L'humanité traverse une ère de changements révolutionnaires. La formation d'un monde plus équitable et multipolaire se poursuit. Le modèle de développement mondial sans équilibre, qui a assuré pendant des siècles la croissance économique des puissances coloniales en s'appropriant les ressources des territoires et des États dépendants en Asie, en Afrique et dans l'hémisphère occidental, appartient
  • 3. 3 irrémédiablement au passé. La souveraineté se renforce et la compétitivité des puissances mondiales non occidentales et des leaders régionaux s'accroît. La restructuration structurelle de l'économie mondiale, son transfert vers une nouvelle base technologique (y compris l'introduction des technologies de l'intelligence artificielle, de l'information et de la communication de pointe, de l'énergie, des technologies biologiques et des nanotechnologies), la croissance de la conscience nationale, la diversité culturelle et civilisationnelle et d'autres facteurs objectifs accélèrent les processus de redistribution du potentiel de développement en faveur de nouveaux centres de croissance économique et d'influence géopolitique, et contribuent à la démocratisation des relations internationales. 8. Les changements en cours, globalement bénéfiques, suscitent néanmoins le rejet d'un certain nombre d'Etats habitués à penser selon la logique de la domination mondiale et du néocolonialisme. Ils refusent de reconnaître la réalité d'un monde multipolaire et de s'accorder sur les paramètres et les principes de l'ordre mondial sur cette base. Des tentatives sont faites pour restreindre le cours naturel de l'histoire, éliminer les concurrents dans les domaines militaire, politique et économique et réprimer la dissidence. Un large éventail d'instruments et de méthodes illégales est utilisé, notamment le recours à des mesures coercitives (sanctions) en contournant le Conseil de sécurité des Nations unies, la provocation de coups d'État, les conflits armés, les menaces, le chantage, la manipulation de la conscience de groupes sociaux individuels et de peuples entiers, les opérations offensives et subversives dans l'espace de l'information. Une forme courante d'ingérence dans les affaires intérieures des États souverains est devenue l'imposition d'attitudes idéologiques néolibérales destructrices qui contredisent les valeurs spirituelles et morales traditionnelles. En conséquence, l'impact destructeur s'étend à tous les domaines des relations internationales. 9. L'ONU et d'autres institutions multilatérales sont soumises à de fortes pressions et leur rôle de plate-forme de coordination des intérêts des grandes puissances est artificiellement dévalorisé. Le système juridique international est mis à l'épreuve : un groupe limité d'États tente de le remplacer par le concept d'un ordre mondial fondé sur des règles (l'imposition de règles, de normes et de standards, à l'élaboration desquels la participation égale de tous les États intéressés n'a pas été assurée). Il est de plus en plus difficile d'élaborer des réponses collectives aux défis et menaces transnationaux, tels que le trafic d'armes, la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, les agents pathogènes dangereux et les maladies infectieuses, l'utilisation des technologies de l'information et de la communication à des fins illicites, le terrorisme international, le trafic illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et de leurs précurseurs, la criminalité organisée transnationale et la corruption, les catastrophes naturelles et les accidents causés par l'homme, les migrations illégales et la dégradation de l'environnement. La culture du dialogue dans la sphère internationale se détériore, l'efficacité de la diplomatie en tant que moyen de règlement pacifique des différends diminue. Les affaires internationales manquent cruellement de confiance et de prévisibilité. 10. La crise de la mondialisation économique s'intensifie. Les problèmes existants, y compris sur le marché de l'énergie et dans le secteur financier, sont dus à la
  • 4. 4 détérioration de nombreux modèles et instruments de développement antérieurs, à des décisions macroéconomiques irresponsables (y compris l'émission et l'accumulation incontrôlées de dettes non garanties), à des mesures restrictives unilatérales illégales et à une concurrence déloyale. L'abus par certains États de leur position dominante dans certains domaines accroît les processus de fragmentation de l'économie mondiale et l'inégalité dans le développement des États. De nouveaux systèmes de paiement nationaux et transfrontaliers se généralisent, l'intérêt pour de nouvelles monnaies de réserve internationales augmente, les conditions de diversification des mécanismes de coopération économique internationale se mettent en place. 11. Le rôle du facteur force dans les relations internationales s'accroît et l'espace de conflit s'élargit dans un certain nombre de régions stratégiquement importantes. Le renforcement et la modernisation déstabilisants des capacités militaires offensives, la destruction du système des traités dans le domaine du contrôle des armements compromettent la stabilité stratégique. Le recours à la force militaire en violation du droit international, le développement de l'espace et de l'espace de l'information en tant que nouveaux domaines d'opérations militaires, l'effacement de la frontière entre les moyens militaires et non militaires de confrontation entre États, l'exacerbation des conflits armés prolongés dans un certain nombre de régions augmentent la menace pour la sécurité mondiale, augmentent les risques d'affrontements entre les principaux États, y compris avec la participation des puissances nucléaires, augmentent la probabilité d'une escalade de ces conflits et de leur transformation en une guerre locale, régionale ou mondiale. 12. Une réponse naturelle à la crise de l'ordre mondial consiste à renforcer la coopération entre les États soumis à des pressions extérieures. La formation de mécanismes régionaux et transrégionaux d'intégration économique et d'interaction dans différents domaines, la création de partenariats multiformes pour résoudre des problèmes communs, s'intensifient. D'autres mesures (y compris unilatérales) sont également prises pour protéger les intérêts nationaux vitaux. Le degré élevé d'interdépendance, la portée mondiale et la nature transnationale des défis et des menaces limitent la capacité à garantir la sécurité, la stabilité et la prospérité des États individuels, des unions militaro-politiques et des syndicats. Seule la combinaison du potentiel et des efforts consciencieux de l'ensemble de la communauté internationale, sur la base d'un équilibre des forces et des intérêts, peut apporter une solution efficace aux nombreux problèmes de notre époque, au développement pacifique et progressif des États, grands et petits, et de l'humanité dans son ensemble. 13. Considérant le renforcement de la Russie comme l'un des principaux centres de développement du monde moderne, considérant sa politique étrangère indépendante comme une menace pour l'hégémonie occidentale, les États-Unis d'Amérique (US) et leurs satellites ont utilisé les mesures prises par la Fédération de Russie pour protéger ses intérêts vitaux en direction de l'Ukraine comme prétexte pour aggraver la politique anti-russe de longue date et ont déclenché un nouveau type de guerre hybride. Elle vise à affaiblir la Russie par tous les moyens possibles, notamment en sapant son rôle civilisateur créatif, sa puissance, ses capacités économiques et
  • 5. 5 technologiques, en limitant sa souveraineté en matière de politique étrangère et intérieure et en détruisant son intégrité territoriale. Cette ligne de conduite de l'Occident a pris un caractère global et a été établie au niveau doctrinal. Ce n'est pas le choix de la Fédération de Russie. La Russie ne se considère pas comme un ennemi de l'Occident, ne s'en isole pas, n'a pas d'intentions hostiles à son égard et espère qu'à l'avenir, les États appartenant à la Communauté occidentale se rendront compte de la futilité de leurs politiques de confrontation et de leurs ambitions hégémoniques, prendront en compte la réalité complexe d'un monde multipolaire et reviendront à une interaction pragmatique avec la Russie, guidée par les principes de l'égalité souveraine et du respect des intérêts de chacun. Sur cette base, la Fédération de Russie est prête au dialogue et à la coopération. 14. En réponse aux actions inamicales de l'Occident, la Russie a l'intention de défendre son droit à l'existence et au libre développement par tous les moyens disponibles. La Fédération de Russie concentrera son énergie créatrice sur les vecteurs géographiques de sa politique étrangère, qui offrent des perspectives claires en termes de développement d'une coopération internationale mutuellement bénéfique. La majeure partie de l'humanité est intéressée par des relations constructives avec la Russie et par le renforcement de sa position sur la scène internationale en tant que puissance mondiale influente qui apporte une contribution décisive au maintien de la sécurité mondiale et au développement pacifique des États. Cela ouvre de grandes perspectives pour l'activité fructueuse de la Fédération de Russie sur la scène internationale. III. intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de politique étrangère, buts stratégiques et principaux objectifs de la politique étrangère de la Fédération de Russie 15. Compte tenu des tendances à long terme de l'évolution de la situation mondiale, les intérêts nationaux de la Fédération de Russie en matière de politique étrangère sont les suivants : 1) protéger l'ordre constitutionnel, la souveraineté, l'indépendance, l'État et l'intégrité territoriale de la Fédération de Russie de toute influence étrangère destructrice ; 2) maintenir la stabilité stratégique, renforcer la paix et la sécurité internationales ; 3) renforcer les fondements juridiques des relations internationales 4) la protection des droits, des libertés et des intérêts légitimes des citoyens russes et la protection des organisations russes contre les violations illégales étrangères ; 5) le développement d'un espace d'information sûr, la protection de la société russe contre les influences informationnelles et psychologiques étrangères destructrices ; 6) sauver le peuple russe, développer les ressources humaines, améliorer la qualité de vie et le bien-être des citoyens ; 7) promouvoir le développement durable de l'économie russe sur une nouvelle base technologique ;
  • 6. 6 8) renforcer les valeurs spirituelles et morales traditionnelles russes, préserver le patrimoine culturel et historique de la population multinationale de la Fédération de Russie ; 9) la protection de l'environnement, la conservation et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles, l'adaptation au changement climatique. 16. Sur la base des intérêts nationaux et des priorités stratégiques nationales de la Fédération de Russie, les activités de politique étrangère de l'État visent à atteindre les objectifs stratégiques suivants: : 1) assurer la sécurité de la Fédération de Russie, sa souveraineté dans tous les domaines et son intégrité territoriale ; 2) créer des conditions extérieures favorables au développement de la Russie ; 3) renforcer la position de la Fédération de Russie en tant que centre responsable, influent et indépendant du monde moderne. 17. La réalisation des objectifs stratégiques de la politique étrangère de la Fédération de Russie passe par la mise en œuvre des principales tâches suivantes : 1) la formation d'un ordre mondial juste et durable ; 2) le maintien de la paix et de la sécurité internationales, la stabilité stratégique, la coexistence pacifique et le développement progressif des États et des peuples ; 3) contribuer à l'élaboration de réponses globales et efficaces de la communauté internationale aux défis et menaces communs, y compris les crises et conflits régionaux ; 4) développer une coopération mutuellement bénéfique et sur un pied d'égalité avec les États étrangers constructifs et leurs associations, en veillant à ce que les intérêts russes soient pris en compte par le biais des mécanismes de la diplomatie multilatérale ; 5) la lutte contre les activités antirusses des États étrangers et de leurs associations, et la création des conditions nécessaires pour mettre fin à ces activités ; 6) l'établissement de relations de bon voisinage avec les États voisins, l'aide à la prévention et à l'élimination des foyers de tensions et de conflits sur leurs territoires ; 7) soutien aux alliés et partenaires de la Russie dans la promotion des intérêts communs, la garantie de leur sécurité et de leur développement durable, indépendamment du fait que les alliés et partenaires reçoivent ou non une reconnaissance internationale et qu'ils soient ou non membres d'organisations internationales ; 8) révéler et renforcer le potentiel des associations régionales multilatérales et des structures d'intégration avec la participation de la Russie ; 9) le renforcement de la position de la Russie dans l'économie mondiale, la réalisation des objectifs de développement national de la Fédération de Russie, la garantie de la sécurité économique, la réalisation du potentiel économique de l'État ;
  • 7. 7 10) sauvegarder les intérêts de la Russie dans la mer mondiale, l'espace et l'espace aérien ; 11) la formation d'une perception objective de la Russie à l'étranger, le renforcement de sa position dans l'espace mondial de l'information ; 12) le renforcement de l'importance de la Russie dans l'espace humanitaire mondial, le renforcement de la position de la langue russe dans le monde, la promotion de la préservation de la vérité historique et le souvenir du rôle de la Russie dans l'histoire mondiale à l'étranger ; 13) la protection complète et efficace des droits, des libertés et des intérêts légitimes des citoyens et des organisations russes à l'étranger ; 14) développer les liens avec les compatriotes vivant à l'étranger et leur apporter un soutien complet dans l'exercice de leurs droits, assurer la protection de leurs intérêts et préserver l'identité culturelle al-russe. IV. Orientations prioritaires de la politique étrangère de la Fédération de Russie Formation d'un ordre mondial juste et durable 18. La Russie vise à mettre en place un système de relations internationales qui garantisse une sécurité fiable, la préservation de l'identité culturelle et civilisationnelle, l'égalité des chances de développement pour tous les États, indépendamment de leur situation géographique, de la taille de leur territoire, de leur démographie, de leurs ressources et de leurs capacités militaires, ainsi que de leur structure politique, économique et sociale. Pour répondre à ces critères, le système de relations internationales doit être multipolaire et fondé sur les principes suivants: : 1) l'égalité souveraine des États, le respect de leur droit à choisir des modèles de développement, de structure sociale, politique et économique ; 2) le rejet de l'hégémonie dans les affaires internationales 3) la coopération fondée sur l'équilibre des intérêts et le bénéfice mutuel 4) la non-ingérence dans les affaires intérieures 5) la suprématie du droit international dans la régulation des relations internationales, le rejet de la politique des deux poids deux mesures par tous les États ; 6) l'indivisibilité de la sécurité dans ses aspects mondiaux et régionaux 7) la diversité des cultures, des civilisations et des modèles d'organisation sociale, le refus de tous les États d'imposer leurs modèles de développement, leurs attitudes idéologiques et leurs valeurs aux autres pays, le recours à une ligne directrice spirituelle et morale commune à toutes les religions traditionnelles du monde et à tous les systèmes éthiques séculiers 8) le leadership responsable des États leaders visant à assurer des conditions stables et favorables au développement, tant pour eux-mêmes que pour les autres pays et peuples ;
  • 8. 8 9) le rôle dominant des États souverains dans la prise de décision pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. 19. Pour faciliter l'adaptation de l'ordre mondial à la réalité d'un monde multipolaire, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) l'élimination des principes fondamentaux de la domination des États-Unis et d'autres États inamicaux dans les affaires mondiales, en créant les conditions du rejet de tout État ayant des ambitions néocoloniales et hégémoniques ; 2) améliorer les mécanismes internationaux visant à garantir la sécurité et le développement aux niveaux mondial et régional 3) restaurer le rôle des Nations unies en tant que mécanisme central de coordination des intérêts des États membres des Nations unies et de leurs actions en vue d'atteindre les objectifs de la Charte des Nations unies 4) renforcer le potentiel et le rôle international de l'association interétatique des BRICS, de l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS), de la Communauté des États indépendants (CEI), de l'Union économique eurasienne (UEE), de l'Organisation du traité de sécurité collective (OTSC), de l'ICR (Russie, Inde, Chine) et d'autres associations interétatiques et organisations internationales, ainsi que des mécanismes auxquels la Russie participe de manière significative ; 5) soutenir l'intégration régionale et sous-régionale dans le cadre d'institutions multilatérales amies, de plateformes de dialogue et d'associations régionales dans la région Asie-Pacifique, en Amérique latine, en Afrique et au Moyen-Orient ; 6) renforcer la stabilité et le développement progressif du système juridique international 7) garantir l'accès équitable de tous les États aux avantages de l'économie mondiale et de la division internationale du travail, ainsi qu'aux technologies modernes dans l'intérêt d'un développement juste et équitable (y compris la résolution des problèmes de sécurité énergétique et alimentaire mondiale) ; 8) Intensification de la coopération dans tous les domaines avec les alliés et partenaires de la Russie, suppression des tentatives des États hostiles d'empêcher cette coopération ; 9) consolidation des efforts internationaux visant à assurer le respect et la protection des valeurs spirituelles et morales universelles et traditionnelles (y compris les normes éthiques communes à toutes les religions du monde), neutralisation des tentatives d'imposer des attitudes idéologiques pseudo-humanistes et autres néolibérales conduisant à la perte des orientations spirituelles et morales traditionnelles et des principes moraux de l'humanité 10) le dialogue constructif, le partenariat et l'enrichissement mutuel des différentes cultures, religions et civilisations. L'État de droit dans les relations internationales
  • 9. 9 20. La garantie de l'État de droit dans les relations internationales est l'un des fondements d'un ordre mondial juste et durable, qui maintient la stabilité mondiale, la coopération pacifique et fructueuse entre les États et leurs associations, et constitue un facteur de réduction des tensions internationales et d'amélioration de la prévisibilité de l'évolution du monde. 21. La Russie s'emploie constamment à renforcer les fondements juridiques des relations internationales et s'acquitte fidèlement de ses obligations juridiques internationales. Dans le même temps, les décisions des organes interétatiques adoptées sur la base des dispositions des traités internationaux de la Fédération de Russie dans leur interprétation, contrairement à la Constitution de la Fédération de Russie, ne sont pas susceptibles d'être mises en œuvre dans la Fédération de Russie. 22. Le mécanisme de formation des normes juridiques internationales universelles devrait être fondé sur la libre volonté des États souverains, et les Nations Unies devraient rester la principale plate-forme pour le développement progressif et la codification du droit international. La poursuite de la promotion du concept d'un ordre mondial fondé sur des règles risque d'entraîner la destruction du système juridique international et d'autres conséquences dangereuses pour l'humanité. 23. Pour accroître la stabilité du système juridique international, prévenir sa fragmentation et son affaiblissement, et empêcher l'application sélective des principes et normes universellement reconnus du droit international, la Fédération de Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire aux points suivants 1) la lutte contre les tentatives de remplacement, de révision et d'interprétation arbitraire des principes du droit international consacrés par la Charte des Nations Unies, la Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les États conformément à la Charte des Nations Unies, du 24 octobre 1970 ; 2) le développement progressif, y compris la prise en compte des réalités d'un monde multipolaire, et la codification du droit international, principalement dans le cadre des efforts déployés sous les auspices des Nations unies, ainsi que la garantie de la participation du plus grand nombre d'États aux traités internationaux des Nations unies, l'interprétation et l'application uniformes de ces traités ; 3) consolider les efforts des États qui prônent le rétablissement du respect universel du droit international et renforcer son rôle en tant que fondement des relations internationales ; 4) exclure les relations internationales de la pratique consistant à prendre des mesures coercitives unilatérales illégales en violation de la Charte des Nations Unies ; 5) améliorer le mécanisme d'application des sanctions internationales, en se fondant sur la compétence exclusive du Conseil de sécurité des Nations unies en ce qui concerne l'introduction de telles mesures et sur la nécessité de garantir leur efficacité
  • 10. 10 en termes de maintien de la paix et de la sécurité internationales et de prévention de la détérioration de la situation humanitaire 6) l'intensification du processus d'enregistrement juridique international de la frontière nationale de la Fédération de Russie et des frontières des espaces maritimes à l'intérieur desquels la Russie exerce des droits souverains et une juridiction, sur la base de la nécessité de sauvegarder inconditionnellement ses intérêts nationaux, de l'importance du renforcement des relations de bon voisinage, de la confiance et de la coopération avec les pays voisins. Renforcer la paix et la sécurité internationales 24. La Fédération de Russie part du principe que la sécurité internationale est indivisible (dans ses aspects mondiaux et régionaux) et s'efforce de la garantir de manière égale à tous les États sur la base du principe de réciprocité. Sur cette base, la Russie est ouverte à des actions conjointes pour former une architecture de sécurité internationale renouvelée et plus stable avec tous les États et associations interétatiques intéressés. Pour maintenir et renforcer la paix et la sécurité internationales, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux actions suivantes 1) l'utilisation de moyens pacifiques, principalement la diplomatie, la négociation, la consultation, la médiation et les bons offices, pour résoudre les différends et les conflits internationaux, en les réglant sur la base du respect mutuel, du compromis et de l'équilibre des intérêts légitimes ; 2) l'établissement d'une large coopération pour neutraliser les tentatives des États et des associations interétatiques de parvenir à une domination mondiale dans le domaine militaire, de projeter leur puissance au-delà de leur sphère de responsabilité, d'assumer la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, de tracer des lignes de démarcation et d'assurer la sécurité de certains États au détriment des intérêts légitimes d'autres États. De telles tentatives sont incompatibles avec l'esprit, les objectifs et les principes de la Charte des Nations unies et constituent une menace de conflit régional et de guerre mondiale pour les générations actuelles et futures... ; 3) Accroître les efforts politiques et diplomatiques visant à empêcher l'utilisation de la force militaire en violation de la Charte des Nations Unies, principalement les tentatives de contourner les prérogatives du Conseil de sécurité des Nations Unies et la violation des conditions d'utilisation du droit inaliénable à la légitime défense garanti par l'article 51 de la Charte des Nations Unies ; 4) adopter des mesures politiques et diplomatiques pour contrer les ingérences dans les affaires intérieures des États souverains, qui visent principalement à compliquer la situation politique interne, les changements anticonstitutionnels de pouvoir ou la violation de l'intégrité territoriale des États ; 5) assurer la stabilité stratégique, éliminer les conditions de déclenchement d'une guerre mondiale, les risques d'utilisation d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive, former une architecture de sécurité internationale actualisée,
  • 11. 11 prévenir et résoudre les conflits armés internationaux et internes, contrer les défis et les menaces transnationales dans certains domaines de la sécurité internationale. 25. La Fédération de Russie tient au fait que ses forces armées peuvent être utilisées conformément aux principes et normes généralement reconnus du droit international, aux traités internationaux de la Fédération de Russie et à la législation de la Fédération de Russie. La Russie considère l'article 51 de la Charte des Nations unies comme une base juridique adéquate et non vérifiable pour le recours à la force en cas de légitime défense. En particulier, l'utilisation des forces armées de la Fédération de Russie peut viser à résoudre des tâches pour repousser et prévenir une attaque armée contre la Russie et (ou) ses alliés, pour résoudre des crises, pour maintenir (restaurer) la paix conformément à la décision du Conseil de sécurité des Nations Unies, d'autres structures de sécurité collective avec la participation de la Russie dans leur domaine de responsabilité, pour assurer la protection de ses citoyens à l'étranger, pour lutter contre le terrorisme international et la piraterie. 26. Si des États étrangers ou leurs associations commettent des actions inamicales qui menacent la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Fédération de Russie, y compris des actions liées à l'utilisation de mesures restrictives (sanctions) de nature politique ou économique ou à l'utilisation des technologies modernes de l'information et de la communication, la Fédération de Russie considère qu'il est légitime de prendre les mesures symétriques et asymétriques nécessaires pour réprimer ces actions inamicales et empêcher qu'elles ne se reproduisent à l'avenir. 27. Afin d'assurer la stabilité stratégique, d'éliminer les conditions de déclenchement d'une guerre mondiale et les risques d'utilisation d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive, et de mettre en place une architecture de sécurité internationale actualisée, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux éléments suivants 1) la dissuasion stratégique, la prévention de l'aggravation des relations interétatiques à un niveau susceptible de provoquer des conflits militaires, y compris l'utilisation d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive ; 2) le renforcement et le développement du système de traités internationaux dans les domaines de la stabilité stratégique, de la maîtrise des armements, de la prévention de la prolifération des armes de destruction massive, de leurs vecteurs et des biens et technologies connexes (y compris la prise en compte du risque que des composants de ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques) 3) renforcer et développer les fondements politiques internationaux (accords) pour maintenir la stabilité stratégique, les régimes de contrôle des armements et la non- prolifération de tous les types d'armes de destruction massive et de leurs vecteurs, en prenant obligatoirement en considération tous les types d'armes et les facteurs affectant la stabilité stratégique dans leurs relations réciproques 4) prévenir une course aux armements et empêcher leur transfert vers de nouveaux environnements, en créant les conditions d'une nouvelle réduction progressive des capacités nucléaires, en tenant compte de tous les facteurs affectant la stabilité stratégique ;
  • 12. 12 5) accroître la prévisibilité des relations internationales, mettre en œuvre et, si nécessaire, améliorer les mesures de confiance dans la sphère militaire et internationale, en prévenant les incidents armés involontaires ; Mise en œuvre de garanties de sécurité vis-à-vis des États parties aux traités régionaux sur les zones exemptes d'armes nucléaires ; (7) le contrôle des armes conventionnelles, la lutte contre le trafic illicite d'armes légères et de petit calibre ; Renforcement de la sécurité nucléaire technique et physique au niveau mondial et prévention des actes de terrorisme nucléaire ; 9) développement de la coopération dans le domaine de l'utilisation pacifique de l'énergie atomique pour répondre aux besoins de tous les États intéressés par le combustible et l'énergie, en tenant compte du droit de chaque État à déterminer de manière indépendante sa politique nationale dans ce domaine ; 10) le renforcement du rôle des mécanismes multilatéraux de contrôle des exportations pour assurer la sécurité internationale et la non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et la lutte contre la transformation de ces mécanismes en un instrument de restrictions unilatérales qui entravent la mise en œuvre d'une coopération internationale légitime. 28. Pour renforcer la sécurité régionale, prévenir les guerres locales et régionales et résoudre les conflits armés internes (principalement sur le territoire des pays voisins), la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) l'adoption de mesures politiques et diplomatiques visant à prévenir l'apparition de menaces ou à réduire le niveau des menaces pour la sécurité de la Russie émanant de territoires et d'États voisins ; 2) aider les alliés et les partenaires à assurer la défense et la sécurité, en neutralisant les tentatives d'ingérence extérieure dans leurs affaires intérieures ; 3) développer la coopération militaire, militaro-politique et militaro-technique avec les alliés et les partenaires ; 4) promouvoir la mise en place et l'amélioration de mécanismes visant à assurer la sécurité régionale et la gestion des crises dans les régions importantes pour les intérêts de la Russie ; 5) renforcer le rôle de la Russie dans le maintien de la paix (y compris dans le cadre de la coopération avec les Nations unies, les organisations internationales régionales et les parties aux conflits), renforcer les capacités de maintien de la paix et de lutte contre les crises des Nations unies et de l'OTSC. 29. Pour prévenir l'apparition de menaces biologiques et assurer la sécurité biologique, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) les enquêtes sur les cas de mise au point, de déploiement et d'utilisation présumés d'armes biologiques et à toxines, principalement sur le territoire d'États voisins ;
  • 13. 13 2) la prévention des actes terroristes et (ou) des sabotages commis à l'aide d'agents pathogènes dangereux, et l'élimination des conséquences de ces actes et (ou) sabotages ; 3) le développement de la coopération avec les alliés et les partenaires dans le domaine de la sécurité biologique, principalement avec les États membres de l'OTSC et les États membres de la CEI. 30. Pour assurer la sécurité internationale de l'information, contrer les menaces et renforcer la souveraineté russe dans l'espace mondial de l'information, la Fédération de Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire à ce qui suit : 1) renforcer et améliorer le régime juridique international pour prévenir et résoudre les conflits interétatiques et réglementer les activités dans l'espace mondial de l'information ; 2) créer et améliorer le cadre juridique international pour lutter contre l'utilisation des technologies de l'information et de la communication à des fins criminelles ; 3) garantir le fonctionnement et le développement sûrs et stables du réseau d'information et de télécommunications Internet sur la base d'une participation égale des États à sa gestion et empêcher l'établissement d'un contrôle étranger sur ses segments nationaux 4) adopter des mesures politiques, diplomatiques et autres visant à contrer les politiques des États inamicaux visant à militariser l'espace mondial de l'information, à utiliser les technologies de l'information et de la communication pour s'ingérer dans les affaires intérieures des États et à des fins militaires, ainsi qu'à limiter l'accès d'autres États aux technologies avancées de l'information et de la communication et à renforcer leur dépendance technologique. 31. Pour éradiquer le terrorisme international et protéger l'État et les citoyens russes des actes terroristes, la Fédération de Russie entend donner la priorité à ce qui suit 1) accroître l'efficacité et la coordination de la coopération multilatérale en matière de lutte contre le terrorisme, y compris dans le cadre des Nations Unies ; 2) renforcer le rôle décisif des États et de leurs autorités compétentes dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme ; 3) adopter des mesures politiques, diplomatiques et autres visant à contrer l'utilisation par les États d'organisations terroristes et extrémistes (y compris néonazies) comme instruments de politique étrangère et intérieure 4) lutter contre la diffusion, y compris sur le réseau d'information et de télécommunications "Internet", de l'idéologie du terrorisme et de l'extrémisme (y compris le néonazisme et le nationalisme radical) 5) identifier les citoyens et les organisations impliqués dans des activités terroristes et bloquer les canaux de financement du terrorisme 6) l'identification et l'élimination des lacunes dans les réglementations juridiques internationales relatives à la coopération dans la lutte contre le terrorisme, en tenant
  • 14. 14 compte, entre autres, des risques de commettre des actes terroristes en utilisant des substances chimiques et biologiques ; 7) renforcer la coopération multiforme avec les alliés et les partenaires dans la lutte contre le terrorisme en leur fournissant une assistance pratique dans la conduite d'opérations antiterroristes, y compris pour protéger les chrétiens au Moyen-Orient. 32. Afin de lutter contre le trafic et l'usage illégaux de stupéfiants et de substances psychotropes qui constituent une grave menace pour la sécurité internationale et nationale, la santé des citoyens et les fondements spirituels et moraux de la société russe, la Fédération de Russie entend donner la priorité à.. : 1) développer la coopération internationale pour empêcher l'affaiblissement ou la révision du régime mondial actuel de contrôle des drogues (y compris empêcher la légalisation de leur utilisation à des fins non médicales), ainsi que pour contrer d'autres initiatives susceptibles d'entraîner une augmentation du trafic et de la consommation de drogues illicites ; 2) fournir une assistance pratique aux alliés et aux partenaires dans la mise en œuvre d'activités de lutte contre la drogue. 33. Pour lutter contre la criminalité transnationale organisée et la corruption, qui constituent une menace croissante pour la sécurité et le développement durable de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires, la Fédération de Russie entend donner la priorité à l'expansion de la coopération internationale dans l'intérêt de l'élimination des "refuges" pour les criminels et du renforcement des mécanismes multilatéraux spécialisés qui répondent aux intérêts nationaux de la Russie. 34. Pour réduire les risques liés à la survenance de catastrophes naturelles et d'origine humaine en dehors du territoire de la Fédération de Russie et accroître la résilience des États étrangers face à ces catastrophes, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) renforcer les bases organisationnelles et juridiques et améliorer les mécanismes de coopération bilatérale et multilatérale dans le domaine de la protection de la population contre les urgences naturelles et d'origine humaine, accroître la capacité d'alerte précoce et de prévision de ces urgences, éliminer leurs conséquences ; 2) fournir une assistance pratique aux États étrangers dans le domaine de la protection contre les urgences naturelles et d'origine humaine, y compris l'utilisation des technologies et de l'expérience uniques de la Russie en matière d'intervention d'urgence. 35. Afin de lutter contre les migrations illégales et d'améliorer la régulation des processus de migration internationale, la Fédération de Russie entend donner la priorité au renforcement de la coopération dans ce domaine avec les Etats membres de la CEI qui mènent des politiques constructives à l'égard de la Fédération de Russie. Sauvegarde des intérêts de la Fédération de Russie dans la mer, l'espace et l'espace aérien mondiaux
  • 15. 15 36. Afin d'étudier, de développer et d'utiliser les océans dans l'intérêt de la sécurité et du développement de la Russie, et de contrer les mesures restrictives unilatérales prises par des Etats hostiles et leurs associations en rapport avec les activités maritimes russes, la Fédération de Russie entend donner la priorité à.. : 1) garantir à la Russie un accès libre, sûr et complet aux espaces vitaux, importants et autres, aux moyens de transport et aux ressources des océans du monde ; 2) l'exploitation responsable et rationnelle des ressources biologiques, minérales, énergétiques et autres de la mer mondiale, le développement de systèmes d'oléoducs, la recherche scientifique, la protection et la conservation de l'environnement marin ; 3) la garantie, conformément au droit international, des limites extérieures du plateau continental de la Fédération de Russie, la protection de ses droits souverains sur le plateau continental. 37. En vue de l'exploration et de l'utilisation pacifiques de l'espace, de l'obtention d'une position de premier plan sur le marché des biens, travaux et services spatiaux et de la consolidation de son statut en tant que l'une des principales puissances spatiales, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux éléments suivants : la promotion de la coopération internationale dans le but de prévenir une course aux armements dans l'espace, principalement par l'élaboration et la conclusion d'un traité international approprié et, à titre de mesure provisoire, par l'acceptation par tous les États de l'obligation de ne pas être les premiers à placer des armes dans l'espace ; 2) la diversification géographique de la coopération internationale en matière d'activités spatiales. 38. Pour utiliser l'espace aérien international dans l'intérêt de la sécurité et du développement de la Russie, pour contrer les mesures restrictives unilatérales prises par des États hostiles et leurs associations à l'égard des aéronefs russes, la Fédération de Russie a l'intention d'accorder une attention prioritaire à ce qui suit : 1) garantir l'accès de la Russie à l'espace aérien international (ouvert), en tenant compte du principe de la liberté de vol ; 2) diversifier géographiquement les itinéraires des vols internationaux des aéronefs russes et développer la coopération dans le domaine du transport aérien, de la protection et de l'utilisation de l'espace aérien avec les États menant une politique constructive à l'égard de la Russie. Coopération économique internationale et aide internationale au développement 39. Pour assurer la sécurité économique, la souveraineté économique, la croissance économique durable, l'innovation structurelle et technologique, accroître la compétitivité internationale de l'économie nationale, maintenir la position de leader de la Russie dans l'économie mondiale, réduire les risques et profiter des opportunités dues aux profonds changements dans l'économie mondiale et les relations internationales, ainsi qu'aux actions inamicales des États étrangers et de
  • 16. 16 leurs associations, la Fédération de Russie a l'intention de donner la priorité aux mesures suivantes 1) adapter le commerce mondial et les systèmes monétaires et financiers aux réalités d'un monde multipolaire et aux conséquences de la crise de la mondialisation économique, principalement dans le but de réduire les possibilités pour les États inamicaux d'abuser de leur monopole ou de leur position dominante dans certains domaines de l'économie mondiale, en élargissant la participation des pays en développement à la gouvernance économique mondiale ; 2) réduire la dépendance de l'économie russe à l'égard des actions inamicales des États étrangers, principalement en développant une infrastructure de paiement internationale dépolitisée, sûre et indépendante et en élargissant la pratique de l'utilisation des monnaies nationales dans les règlements avec les alliés et les partenaires ; 3) renforcer la présence de la Russie sur les marchés mondiaux, augmenter les exportations non primaires et non énergétiques, diversifier géographiquement les liens économiques en les réorientant vers des États menant des politiques constructives et neutres à l'égard de la Fédération de Russie, tout en restant ouvert à une coopération pragmatique avec les milieux d'affaires des États hostiles ; 4) l'amélioration des conditions d'accès de la Russie aux marchés mondiaux, la protection des organisations, des investissements, des biens et des services russes à l'extérieur de ses frontières contre la discrimination, la concurrence déloyale et les tentatives des États étrangers de réglementer unilatéralement les principaux marchés mondiaux pour les exportations russes ; 5) la protection de l'économie russe et des relations commerciales et économiques internationales contre les actions inamicales des États étrangers par le recours à des mesures économiques spéciales en réponse à de telles actions ; 6) contribuer à attirer en Russie les investissements étrangers, les connaissances et les technologies de pointe ainsi que les spécialistes hautement qualifiés ; 7) promouvoir les processus d'intégration économique régionale et interrégionale qui répondent aux intérêts de la Russie, principalement dans le cadre de l'Union-État, de l'EAEU, de la CEI, de l'OCS, des BRICS, et former un partenariat eurasien plus large. 8) utiliser la situation géographique unique de la Russie et son potentiel de transit pour le développement de l'économie nationale, en renforçant l'interconnexion des transports et des infrastructures en Eurasie. 40. Accroître la stabilité du système des relations internationales en cas de crise, améliorer la situation socio-économique et humanitaire dans le monde, éliminer les conséquences des conflits armés, mettre en œuvre le programme de développement durable à l'horizon 2030, renforcer la perception positive de la Russie dans le monde, la Fédération de Russie entend promouvoir le développement international, en donnant la priorité au développement socio-économique de la République d'Abkhazie, de la République d'Ossétie du Sud, des États membres de l'UEE, des
  • 17. 17 États - pays de la CEI qui entretiennent des relations de bon voisinage avec la Russie, ainsi que des pays en développement qui mènent des politiques constructives à l'égard de la Fédération de Russie. Protection de l'environnement et santé mondiale 41. Afin de préserver un environnement favorable, d'en améliorer la qualité et d'adapter rationnellement la Russie au changement climatique dans l'intérêt des générations actuelles et futures, la Fédération de Russie entend donner la priorité à ce qui suit : 1) promouvoir des efforts internationaux non politisés et fondés sur la science pour réduire l'impact négatif sur l'environnement (y compris la réduction des émissions de gaz à effet de serre), pour préserver et accroître la capacité d'absorption des écosystèmes ; 2) développer la coopération avec les alliés et les partenaires dans le but de lutter contre la politisation des activités internationales liées à l'environnement et au climat, principalement leur mise en œuvre face à la concurrence déloyale, à l'ingérence dans les affaires intérieures des États et aux restrictions de la souveraineté des États en ce qui concerne leurs ressources naturelles ; 3) soutenir le droit de chaque État à choisir de manière indépendante les mécanismes et méthodes optimaux pour la protection de l'environnement et l'adaptation au changement climatique ; 4) promouvoir l'élaboration de règles mondiales uniformes, compréhensibles et équitables pour la régulation de l'environnement et du climat, en tenant compte de l'Accord de Paris du 12 décembre 2015, adopté sur la base de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques du 9 mai 1992 [...] ; 5) le renforcement de l'efficacité de la coopération internationale dans le développement et la mise en œuvre de technologies avancées qui contribuent au maintien d'un environnement favorable et à l'amélioration de sa qualité, l'adaptation des États au changement climatique ; 6) la prévention des dommages transfrontaliers à l'environnement de la Fédération de Russie, notamment l'introduction de polluants (y compris radioactifs), la quarantaine, les parasites végétaux particulièrement dangereux, les agents pathogènes des végétaux, les plantes adventices et les micro-organismes sur son territoire. 42. Pour promouvoir la santé et le bien-être social des peuples de Russie et d'autres États, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) accroître l'efficacité de la coopération internationale dans le domaine de la santé et lutter contre sa politisation, y compris dans le cadre des organisations internationales ; 2) consolider les efforts internationaux visant à prévenir la propagation de maladies infectieuses dangereuses, à réagir rapidement et efficacement aux urgences sanitaires et épidémiologiques, à lutter contre les maladies chroniques non
  • 18. 18 transmissibles et à surmonter l'impact socio-économique des pandémies et des épidémies ; 3) renforcer l'efficacité de la recherche scientifique internationale dans le domaine de la santé, en se concentrant principalement sur le développement et l'introduction de nouveaux moyens de prévention, de diagnostic et de traitement des maladies. Coopération humanitaire internationale 43. Afin de renforcer le rôle de la Russie dans l'espace humanitaire mondial, de façonner sa perception positive à l'étranger, de renforcer la position de la langue russe dans le monde, de contrer la campagne de russophobie menée par des Etats étrangers hostiles et leurs associations, ainsi que d'accroître la compréhension mutuelle et de renforcer la confiance entre les Etats, la Fédération de Russie a l'intention de donner la priorité aux mesures suivantes 1) la popularisation et la protection contre la discrimination à l'étranger des réalisations nationales dans les domaines de la culture, de la science, de l'éducation et des arts, ainsi que le renforcement de l'image de la Russie en tant qu'État attrayant pour y vivre, y travailler, y étudier et y faire du tourisme ; la langue russe et le renforcement de sa position en tant que langue de communication internationale, l'une des langues officielles des Nations unies et d'un certain nombre d'autres organisations internationales, la promotion de l'étude et de l'utilisation de la langue russe à l'étranger (principalement dans les États membres de la CEI), la préservation et le renforcement du rôle de la langue russe dans la communication interethnique et interétatique, y compris sur les plates-formes des organisations internationales, la protection de la langue russe contre les discriminations à l'étranger ; 3) le développement de mécanismes de diplomatie publique avec la participation de représentants de la société civile et d'institutions ayant une attitude constructive à l'égard de la Russie, ainsi que de politologues, de représentants de la communauté des experts et des scientifiques, de jeunes, de volontaires, de quêtes et d'autres mouvements sociaux ; 4) aide au développement des relations internationales des organisations religieuses appartenant aux confessions traditionnelles en Russie, protection contre la discrimination à l'étranger à l'encontre de l'Église orthodoxe russe, y compris dans l'intérêt de la garantie de l'unité de l'orthodoxie ; 5) aide à la formation d'un espace humanitaire unique de la Fédération de Russie et des États membres de la CEI, préservation des liens civilisationnels et spirituels séculaires du peuple russe avec les peuples de ces États ; 6) garantir le libre accès des athlètes et des organisations sportives russes aux activités sportives internationales, promouvoir leur dépolitisation, renforcer les activités des organisations sportives internationales intergouvernementales et publiques, ainsi que développer de nouveaux formats de coopération sportive internationale avec les Etats qui ont des politiques constructives à l'égard de la Russie.
  • 19. 19 44. Pour contrer la falsification de l'histoire, l'incitation à la haine envers la Russie, la diffusion de l'idéologie du néo-nazisme, de l'exclusivité raciale et nationale, du nationalisme agressif et le renforcement des fondements moraux, juridiques et institutionnels des relations internationales modernes basés principalement sur les résultats largement reconnus de la Seconde Guerre mondiale, la Fédération de Russie a l'intention de donner la priorité à : 1) la diffusion à l'étranger d'informations véridiques sur le rôle et la place de la Russie dans l'histoire mondiale et la formation d'un ordre mondial juste, y compris la contribution décisive de l'Union soviétique à la victoire sur l'Allemagne nazie et à la création de l'ONU, son aide à grande échelle à la décolonisation et l'état des peuples d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine ; 2) prendre les mesures nécessaires, tant dans le cadre des plateformes internationales pertinentes qu'au niveau des relations bilatérales avec les partenaires étrangers, pour contrer la déformation d'événements importants de l'histoire mondiale qui nuisent aux intérêts de la Russie, y compris la dissimulation des crimes, la réhabilitation et la glorification des nazis allemands, des militaristes japonais et de leurs complices 3) prendre des mesures contre les États étrangers et leurs associations, les fonctionnaires étrangers, les organisations et les citoyens impliqués dans des actions inamicales contre des objets russes d'importance historique et mémorielle situés à l'étranger ; 4) promouvoir une coopération internationale constructive pour la préservation du patrimoine historique et culturel. Protection des citoyens et des organisations russes contre les infractions illégales commises par des étrangers, soutien aux compatriotes vivant à l'étranger, coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme 45. Pour protéger les droits, les libertés et les intérêts légitimes des citoyens russes (y compris les mineurs), protéger les organisations russes contre les atteintes illégales étrangères et contrer la campagne de russophobie déclenchée par des États hostiles, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux mesures suivantes 1) le suivi des actions inamicales contre les citoyens et les organisations russes, telles que l'utilisation de mesures restrictives (sanctions) de nature politique ou économique, la persécution juridique injustifiée, la perpétration de crimes, la discrimination, l'incitation à la haine ; 2) l'adoption de mesures d'influence et de mesures économiques spéciales à l'encontre d'États étrangers et de leurs associations, de fonctionnaires étrangers, d'organisations et de citoyens impliqués dans des actions inamicales à l'encontre de citoyens et d'organisations russes, ainsi que dans la violation des droits et libertés fondamentaux des compatriotes vivant à l'étranger ; 3) accroître l'efficacité des mécanismes mondiaux, régionaux et bilatéraux de protection internationale des droits, des libertés et des intérêts légitimes des citoyens
  • 20. 20 russes et de protection des organisations russes, et créer, si nécessaire, de nouveaux mécanismes dans ce domaine. La Fédération de Russie, qui constitue le noyau de la communauté civilisatrice du monde russe, entend donner la priorité au développement des relations avec les compatriotes vivant à l'étranger et leur apporter un soutien global (en tenant compte de leur contribution importante à la préservation et à la diffusion de la langue et de la culture russes) dans le cadre de leur discrimination systématique dans un certain nombre d'États... : 1) promouvoir la consolidation des compatriotes vivant à l'étranger qui ont une attitude constructive à l'égard de la Russie et les aider à protéger leurs droits et leurs intérêts légitimes dans les États de résidence, principalement dans les États hostiles, en préservant leur identité culturelle et linguistique allo-russe et les valeurs spirituelles et morales russes, ainsi que les liens avec la patrie historique ; 2) encourager la réinstallation volontaire dans la Fédération de Russie des compatriotes qui défendent la Russie de manière constructive, en particulier ceux qui font l'objet de discriminations dans les États de résidence. 47. La Russie reconnaît et garantit les droits et libertés de l'homme et du citoyen conformément aux principes et normes universellement reconnus du droit international, et considère que le rejet de l'hypocrisie et le respect consciencieux par les États de leurs obligations dans ce domaine sont l'une des conditions du développement progressif et harmonieux de l'humanité. Pour promouvoir le respect et l'observation des droits de l'homme et des libertés dans le monde, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux actions suivantes 1) veiller à ce que les intérêts de la Russie, ses caractéristiques nationales, socioculturelles, spirituelles, morales et historiques soient pris en compte lors de l'amélioration des réglementations juridiques internationales et des mécanismes internationaux dans le domaine des droits de l'homme ; 2) surveiller et faire connaître la situation réelle du respect des droits de l'homme et des libertés dans le monde, principalement dans les États qui revendiquent leur propre exclusivité en matière de droits de l'homme et de définition des normes internationales dans ce domaine ; 3) éliminer la politique des deux poids deux mesures dans la coopération internationale en matière de droits de l'homme en la rendant non politisée, égale et mutuellement respectueuse ; 4) lutter contre l'utilisation des questions relatives aux droits de l'homme comme instruments de pression extérieure, d'ingérence dans les affaires intérieures des États et d'influence destructrice sur les activités des organisations internationales ; 5) prendre des mesures d'influence contre les États étrangers et leurs associations, les fonctionnaires étrangers, les organisations et les citoyens impliqués dans la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
  • 21. 21 Soutien informationnel aux activités de politique étrangère de la Fédération de Russie 48. Afin de former une perception objective de la Russie à l'étranger, de renforcer sa position dans l'espace mondial de l'information, de contrer la campagne coordonnée de propagande antirusse menée de manière systématique par des États hostiles et comprenant la désinformation, la diffamation et l'incitation à la haine, et d'assurer le libre accès de la population des États étrangers à des informations fiables, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux actions suivantes 1) apporter au plus large public étranger possible des informations véridiques sur la politique étrangère et intérieure de la Fédération de Russie, son histoire et ses réalisations dans divers domaines de la vie, ainsi que d'autres informations fiables sur la Russie ; 2) promouvoir la diffusion à l'étranger d'informations qui contribuent à la consolidation de la paix internationale et de la compréhension mutuelle, au développement et à l'établissement de relations amicales entre les États, au renforcement des valeurs spirituelles et morales traditionnelles en tant que principe unificateur pour toute l'humanité, ainsi qu'au renforcement du rôle de la Russie dans l'espace humanitaire mondial ; 3) assurer la protection contre la discrimination à l'étranger et contribuer à renforcer la position des médias et de la communication de masse russes dans l'espace mondial de l'information, y compris les plateformes d'information numériques nationales, ainsi que les médias des compatriotes vivant à l'étranger qui ont des attitudes constructives à l'égard de la Russie ; 4) l'amélioration des outils et des méthodes de soutien à l'information pour les activités de politique étrangère de la Fédération de Russie, y compris l'amélioration de l'efficacité de l'utilisation des technologies modernes de l'information et de la communication, y compris les réseaux sociaux ; 5) améliorer les mécanismes et les normes internationales pour réglementer et protéger les activités des médias et des communications de masse, garantir le libre accès à ces derniers, créer et diffuser des informations ; 6) créer des conditions favorables aux activités des médias étrangers sur le territoire de la Russie sur la base du principe de réciprocité ; 7) la poursuite de la formation d'un espace d'information commun à la Fédération de Russie et aux Etats membres de la CEI, le renforcement de la coopération dans le domaine de l'information avec les Etats menant des politiques constructives à l'égard de la Russie. V. Orientations régionales de la politique étrangère de la Fédération de Russie 49. Le plus important pour la sécurité, la stabilité, l'intégrité territoriale et le développement socio-économique de la Russie, le renforcement de sa position en tant que l'un des centres souverains influents du développement mondial et de la civilisation, est d'assurer des relations de bon voisinage stables à long terme et des
  • 22. 22 potentiels polaires dans divers domaines avec les Etats membres de la CEI et d'autres Etats voisins associés à la Russie par des traditions séculaires d'Etat commun, d'interdépendance profonde dans divers domaines, de langue commune, de cultures proches. Pour continuer à transformer l'étranger proche en une zone de paix, de bon voisinage, de développement durable et de prospérité, la Fédération de Russie prévoit d'accorder une attention prioritaire aux points suivants 1) prévenir et résoudre les conflits armés, améliorer les relations interétatiques et garantir la stabilité dans l'étranger proche, notamment en supprimant l'inspiration des "révolutions de couleur" et d'autres tentatives d'ingérence dans les affaires intérieures des alliés et partenaires de la Russie ; 2) garantir la protection de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires dans l'évolution de la situation militaro-politique dans le monde, renforcer le système de sécurité régionale fondé sur le principe de l'indivisibilité de la sécurité et le rôle clé de la Russie dans le maintien et le renforcement de la sécurité régionale, la complémentarité de l'État de l'Union, de l'OTSC et d'autres formes d'interaction entre la Russie et ses alliés et partenaires dans le domaine de la défense et de la sécurité ; 3) la lutte contre le déploiement ou le renforcement de l'infrastructure militaire d'États inamicaux et d'autres menaces pour la sécurité de la Russie à l'étranger proche ; 4) approfondir les processus d'intégration qui répondent aux intérêts de la Russie, l'interaction stratégique avec la République du Belarus, le renforcement du système de coopération multilatérale globale mutuellement bénéfique fondé sur la combinaison des capacités de la CEI et de l'UEEA, ainsi que le développement de formats multilatéraux supplémentaires, y compris le mécanisme d'interaction entre la Russie et les États de la région de l'Asie centrale ; 5) la formation à long terme d'un espace économique et politique intégré en Eurasie 6) prévenir et réprimer les actions inamicales des États étrangers et de leurs associations qui provoquent des processus de désintégration dans l'étranger proche et créent des obstacles à la réalisation du droit souverain des alliés et partenaires de la Russie d'approfondir la coopération globale avec elle ; 7) exploiter le potentiel économique du bon voisinage, principalement avec les États membres de l'EAEU et les États désireux de développer des relations économiques avec la Russie, afin de former un contour d'intégration plus large en Eurasie ; 8) soutien global à la République d'Abkhazie et à la République d'Ossétie du Sud, aide à la mise en œuvre du choix volontaire des peuples de ces États sur la base du droit international en faveur de l'approfondissement de l'intégration avec la Russie ; 9) le renforcement de la coopération dans la région de la mer Caspienne, sur la base de la compétence exclusive des cinq États riverains de la mer Caspienne pour résoudre toutes les questions liées à cette région. Arctique 50. La Russie s'engage à maintenir la paix et la stabilité, à accroître la durabilité environnementale, à réduire le niveau des menaces pour la sécurité nationale dans
  • 23. 23 l'Arctique et à garantir des conditions internationales favorables au développement socio-économique de la zone arctique de la Fédération de Russie (y compris la protection de l'habitat indigène et du mode de vie traditionnel des peuples indigènes vivant dans cette zone), ainsi qu'au développement de la route maritime du Nord en tant qu'artère de transport nationale compétitive avec la possibilité d'une utilisation internationale pour le transport entre l'Europe et l'Asie. À cette fin, la Fédération de Russie entend donner la priorité au : 1) la résolution pacifique des questions internationales relatives à l'Arctique, sur la base de la responsabilité particulière des États arctiques pour le développement durable de la région et de l'adéquation de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 pour régir les relations interétatiques dans l'océan Arctique (y compris la protection de l'environnement marin et la délimitation des espaces maritimes) ; 2) neutraliser l'évolution des États inamicaux vers la militarisation de la région et limiter la capacité de la Russie à exercer ses droits souverains dans la zone arctique de la Fédération de Russie ; 3) garantir l'immuabilité du système juridique international historiquement établi des eaux intérieures de la Fédération de Russie ; 4) établir une coopération mutuellement bénéfique avec les États non arctiques qui mènent des politiques constructives à l'égard de la Russie et souhaitent mener des activités internationales dans l'Arctique, y compris le développement de l'infrastructure de la route maritime du Nord. Continent eurasien. République populaire de Chine, République de l'Inde 51. L'approfondissement des liens et de la coordination avec les centres de pouvoir et de développement mondiaux souverains et amicaux situés sur le continent eurasiatique et engagés dans des approches qui coïncident fondamentalement avec les approches russes du futur ordre mondial et de la résolution des problèmes clés de la politique mondiale revêt une importance particulière pour la réalisation des objectifs stratégiques et des principales tâches de la politique étrangère de la Fédération de Russie. 52. La Russie entend renforcer les relations de partenariat global et de coopération stratégique avec la République populaire de Chine et accorde une attention prioritaire au développement d'une coopération mutuellement bénéfique dans tous les domaines, à l'assistance mutuelle et au renforcement de la coordination sur la scène internationale, dans l'intérêt de la sécurité, de la stabilité et du développement durable aux niveaux mondial et régional, tant en Eurasie que dans d'autres parties du monde. 53. La Russie continuera à construire un partenariat stratégique particulièrement privilégié avec la République de l'Inde afin d'élever le niveau et d'étendre la coopération dans tous les domaines sur une base mutuellement bénéfique et d'accorder une attention particulière à l'augmentation du volume des échanges
  • 24. 24 bilatéraux, des investissements et des liens technologiques, en garantissant leur résistance aux actions destructrices des États inamicaux et de leurs associations. 54. La Russie vise à transformer l'Eurasie en un espace continental unique de paix, de stabilité, de confiance mutuelle, de développement et de prospérité. La réalisation de cet objectif implique 1) le renforcement général du potentiel et du rôle de l'OCS pour assurer la sécurité en Eurasie et promouvoir son développement durable en améliorant ses activités, en tenant compte des réalités géopolitiques modernes ; 2) la formation d'un vaste contour d'intégration - le Grand partenariat eurasien - en combinant les capacités de tous les États, organisations régionales et associations d'Eurasie sur la base de l'EAEU, de l'OCS et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), en combinant les plans de développement de l'UEEA et l'initiative chinoise "Une ceinture, une route" tout en maintenant la possibilité de participation à ce partenariat de tous les États et associations multilatérales intéressés du continent eurasiatique et, par conséquent, la formation d'un réseau d'organisations partenaires en Eurasie ; 3) renforcer la connectivité économique et de transport de l'Eurasie, notamment en modernisant et en augmentant la capacité des chemins de fer Baïkal-Amour et Transsibérien, en lançant rapidement le corridor de transport international "Nord- Sud" et en améliorant l'infrastructure du corridor de transport international "Europe - Chine occidentale", les régions de la mer Caspienne et de la mer Noire, la route maritime du Nord, la création de zones de développement et de corridors économiques en Eurasie, y compris le corridor économique Russie-Mongolie-Chine", ainsi que le renforcement de la coopération régionale dans le domaine du développement numérique et la formation d'un partenariat énergétique ; 4) régler la situation en Afghanistan, promouvoir sa formation en tant qu'État souverain, pacifique et neutre, doté d'une économie stable et d'un système politique répondant aux intérêts de tous les groupes ethniques qui l'habitent, en offrant des perspectives d'intégration de l'Afghanistan dans l'espace de coopération eurasiatique. Région Asie-Pacifique 55. Compte tenu du potentiel multiforme de la région Asie-Pacifique, qui connaît une croissance dynamique, la Fédération de Russie a l'intention d'accorder la priorité aux éléments suivants 1) l'intensification de la coopération dans les domaines économique, sécuritaire, humanitaire et autres avec les États de la région et l'ANASE ; 2) promouvoir la formation dans la région d'une architecture de sécurité globale, ouverte, indivisible, transparente, multilatérale et équitable et d'une coopération mutuellement bénéfique sur une base collective non alignée, ainsi qu'utiliser le potentiel de la région pour former un plus grand partenariat eurasien ;
  • 25. 25 3) encourager un dialogue constructif non politisé et une interaction interétatique dans divers domaines, notamment en exploitant le potentiel du Forum de coopération économique Asie-Pacifique 4) contrer les tentatives visant à saper le système régional d'associations multilatérales établi autour de l'ANASE dans le domaine de la sécurité et du développement, sur la base des principes du consensus et de l'égalité des participants ; 5) le développement d'une large coopération internationale dans le but de contrer les politiques visant à tracer des lignes de division dans la région. Le monde islamique 56. Les Etats de la civilisation islamique amie sont de plus en plus demandés et sont des partenaires fiables de la Russie pour assurer la sécurité, la stabilité et résoudre les problèmes économiques aux niveaux mondial et régional, qui, dans la réalité d'un monde multipolaire, a de grandes chances de devenir un centre indépendant du développement mondial. La Russie vise une coopération globale mutuellement bénéfique avec les États membres de l'Organisation de la coopération islamique, dans le respect de leurs structures sociopolitiques et de leurs valeurs spirituelles et morales traditionnelles. À cette fin, la Fédération de Russie entend donner la priorité aux éléments suivants 1) le développement d'une coopération globale et fondée sur la confiance avec la République islamique d'Iran, le soutien global de la République arabe syrienne, ainsi que l'approfondissement d'un partenariat mutuellement bénéfique à multiples facettes avec la République de Turquie, le Royaume d'Arabie saoudite, la République arabe d'Égypte et d'autres États membres de l'Organisation de la coopération islamique, en tenant compte du degré de leur souveraineté et du caractère constructif de leurs politiques à l'égard de la Fédération de Russie ; 2) la mise en place d'une architecture globale et stable de sécurité et de coopération régionales au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, fondée sur la combinaison du potentiel de tous les États et associations interétatiques des régions, y compris la Ligue des États arabes et le Conseil de coopération des États arabes du golfe Persique. La Russie a l'intention de coopérer activement avec tous les États et associations interétatiques intéressés pour mettre en œuvre le concept russe de sécurité collective dans la région du golfe Persique et considère la mise en œuvre de cette initiative comme une étape importante vers une normalisation durable et globale de la situation au Moyen-Orient. 3) Promouvoir le dialogue interreligieux et interculturel et la compréhension mutuelle, consolider les efforts visant à protéger les valeurs spirituelles et morales traditionnelles, lutter contre l'islamophobie, notamment par l'intermédiaire de l'Organisation de la coopération islamique ; 4) éliminer les contradictions et normaliser les relations entre les États membres de l'Organisation de la coopération islamique, ainsi qu'entre ces États et leurs voisins (principalement la République islamique d'Iran et les pays arabes, la République
  • 26. 26 arabe syrienne et ses voisins, les pays arabes et l'État d'Israël), y compris dans le cadre des efforts visant à trouver une solution globale et à long terme à la question palestinienne 5) promouvoir le règlement et l'élimination des conséquences des conflits armés au Moyen-Orient, en Afrique du Nord, en Afrique du Sud, en Asie du Sud-Est et dans d'autres régions où se trouvent des États membres de l'Organisation de la coopération islamique ; 6) exploiter le potentiel économique des États membres de l'Organisation de la coopération islamique pour former un grand partenariat eurasien. Afrique 57. La Russie est solidaire des États africains dans leur désir de créer un monde multipolaire plus équitable et d'éliminer les inégalités socio-économiques, qui augmentent en raison des politiques néocoloniales avancées de certains pays développés à l'égard de l'Afrique. La Fédération de Russie entend contribuer à la poursuite du développement de l'Afrique en tant que centre original et influent du développement mondial, en mettant l'accent sur les points suivants 1) le soutien à la garantie de la souveraineté et de l'indépendance des États africains intéressés, notamment par le biais de l'assistance à la sécurité, y compris la sécurité alimentaire et énergétique, la coopération militaire et militaro-technique ; 57. La Russie est solidaire des États africains dans leur désir de créer un monde multipolaire plus équitable et d'éliminer les inégalités socio-économiques, qui augmentent en raison des politiques néocoloniales avancées de certains pays développés à l'égard de l'Afrique. La Fédération de Russie entend contribuer à la poursuite du développement de l'Afrique en tant que centre original et influent du développement mondial, en mettant l'accent sur les points suivants 1) le soutien à la garantie de la souveraineté et de l'indépendance des États africains intéressés, notamment par le biais de l'assistance à la sécurité, y compris la sécurité alimentaire et énergétique, la coopération militaire et militaro-technique ; 2) aider à résoudre et à surmonter les conséquences des conflits armés en Afrique, en particulier les conflits interethniques et ethniques, en préconisant le rôle dominant des États africains dans ces efforts, sur la base de leur principe déclaré "Problèmes africains - solution africaine". 3) renforcer et approfondir la coopération russo-africaine dans divers domaines sur une base bilatérale et multilatérale, principalement dans le cadre de l'Union africaine et du Forum de partenariat Russie-Afrique ; 4) l'augmentation du volume des échanges et des investissements avec les États africains et les structures d'intégration en Afrique (principalement la zone de libre- échange continentale africaine, la Banque africaine d'import-export et d'autres organisations sous-régionales de premier plan), y compris par l'intermédiaire de l'EAEU ;
  • 27. 27 5) l'assistance et le développement de liens dans le domaine humanitaire, y compris la coopération scientifique, la formation du personnel national, le renforcement des systèmes de santé, la fourniture d'autres formes d'assistance, la promotion du dialogue interculturel, la protection des valeurs spirituelles et morales traditionnelles, le droit à la liberté de religion. Amérique latine et Caraïbes 58. Compte tenu du renforcement progressif de la souveraineté et du potentiel multiforme des États d'Amérique latine et des Caraïbes, la Fédération de Russie entend développer des relations avec eux sur une base pragmatique, idéologisée et mutuellement bénéfique, en accordant une attention prioritaire aux éléments suivants 1) aider les États latino-américains intéressés, soumis à la pression des États-Unis et de leurs alliés, à garantir leur souveraineté et leur indépendance, notamment en établissant et en développant la coopération sécuritaire, militaire et militaro- technique. 2) renforcer l'amitié, la compréhension mutuelle et approfondir un partenariat multiforme et mutuellement bénéfique avec la République fédérale du Brésil, la République de Cuba, la République du Nicaragua et la République bolivarienne du Venezuela, développer les relations avec d'autres États d'Amérique latine, en tenant compte de leur degré d'indépendance et du caractère constructif de leur politique à l'égard de la Fédération de Russie ; 3) accroître le volume des échanges commerciaux et des investissements avec les États d'Amérique latine et des Caraïbes, notamment dans le cadre de la coopération avec la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le marché commun sud-américain, le système d'intégration centraméricain, l'Alliance bolivarienne pour les peuples d'Amérique, l'Alliance du Pacifique et la Communauté des Caraïbes ; 4) le développement des liens culturels, scientifiques, éducatifs, sportifs, touristiques et autres liens humanitaires avec les États de la région. Région européenne 59. La plupart des Etats européens mènent des politiques agressives à l'égard de la Russie, visant à créer des menaces pour la sécurité et la souveraineté de la Fédération de Russie, à obtenir des avantages économiques unilatéraux, à saper la stabilité politique intérieure et à éroder les valeurs spirituelles et morales traditionnelles de la Russie, créant ainsi des obstacles à la coopération de la Russie avec ses alliés et ses partenaires. Dans ce contexte, la Fédération de Russie entend protéger ses intérêts nationaux de manière cohérente et donner la priorité aux éléments suivants 1) la réduction et la neutralisation des menaces pesant sur la sécurité, l'intégrité territoriale, la souveraineté, les valeurs spirituelles et morales traditionnelles et le développement socio-économique de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires de la part d'États européens hostiles, de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord, de l'Union européenne et du Conseil de l'Europe ;
  • 28. 28 2) la création de conditions permettant de mettre fin aux actions inamicales des États européens et de leurs associations, le rejet complet par ces États et leurs associations de la voie antirusse (y compris l'ingérence dans les affaires intérieures de la Russie), ainsi que la transition vers une politique à long terme de bon voisinage et de coopération mutuellement bénéfique avec la Russie 3) la formation d'un nouveau modèle de coexistence avec les États européens, permettant le développement sûr, souverain et progressif de la Russie, de ses alliés et de ses partenaires, une paix durable dans la partie européenne de l'Eurasie, y compris en tenant compte du potentiel des formats multilatéraux, notamment l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. 60. Les conditions objectives pour la formation d'un nouveau modèle de coexistence avec les États européens sont la proximité géographique et les liens culturels, humanitaires et économiques historiquement profonds entre les peuples et les États de la partie européenne de l'Eurasie. Le principal facteur qui complique la normalisation des relations entre la Russie et les États européens est l'orientation stratégique des États-Unis et de leurs différents alliés, qui consiste à tracer et à approfondir des lignes de démarcation dans la région européenne afin d'affaiblir et de saper la compétitivité des économies de la Russie et des États européens, de limiter la souveraineté des États européens et d'assurer la domination mondiale des États-Unis. 61. La prise de conscience par les Etats européens de l'absence d'alternatives pour une coexistence pacifique et une coopération égale et mutuellement bénéfique avec la Russie, l'augmentation du niveau d'indépendance de leur politique étrangère et la transition vers une politique de bon voisinage avec la Fédération de Russie auront un impact positif sur la sécurité et le bien-être de la région européenne, aideront les Etats européens à prendre la place qui leur revient dans le grand partenariat eurasiatique et le monde multipolaire. États-Unis et autres États anglo-saxons 62. L'attitude de la Russie à l'égard des États-Unis est de nature combinée, compte tenu de son rôle en tant que l'un des centres souverains influents du développement mondial et en même temps le principal inspirateur, organisateur et exécutant de la politique anti-russe agressive de l'Occident corporatif, la source des principaux risques pour la sécurité de la Fédération de Russie, la paix internationale, le développement équilibré, juste et progressif de l'humanité. 63. La Fédération de Russie souhaite maintenir la parité stratégique, la coexistence pacifique avec les États-Unis et établir un équilibre des intérêts entre la Russie et les États-Unis, en tenant compte de leur statut de grandes puissances nucléaires, de leur responsabilité particulière en matière de stabilité stratégique et de l'état de la sécurité internationale en général. Les perspectives de formation d'un tel modèle de relations russo-américaines dépendent du degré de volonté des États-Unis d'abandonner la politique de domination de la puissance et de réviser le cours anti- russe en faveur d'une interaction avec la Russie basée sur les principes d'égalité souveraine, de bénéfice mutuel et de respect des intérêts de l'autre.
  • 29. 29 64. La Fédération de Russie a l'intention d'établir des relations avec d'autres États anglo-saxons en fonction de leur volonté d'abandonner leur attitude inamicale à l'égard de la Russie et de respecter ses intérêts légitimes. Région antarctique 65. La Russie souhaite préserver l'Antarctique en tant qu'espace démilitarisé de paix, de stabilité et de coopération égale, maintenir la durabilité écologique et étendre sa présence dans la région. A cette fin, la Fédération de Russie entend donner la priorité à la préservation, à la mise en œuvre effective et au développement progressif du Traité sur l'Antarctique du 1er décembre 1959. VI. Formation et mise en oeuvre de la politique étrangère de la Fédération de Russie 66. Le président de la Fédération de Russie, conformément à la Constitution de la Fédération de Russie et aux lois fédérales, détermine les grandes orientations de la politique étrangère de l'État, la dirige et, en tant que chef de l'État, représente la Fédération de Russie dans les relations internationales. 67. Le Conseil de la Fédération de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie et la Douma d'État de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, dans le cadre de leurs compétences, travaillent au soutien législatif de la mise en œuvre de l'orientation de la politique étrangère de la Fédération de Russie et de l'accomplissement de ses obligations internationales, et contribuent aux tâches de la diplomatie parlementaire. 68. Le gouvernement de la Fédération de Russie prend des mesures pour mettre en œuvre la politique étrangère de la Fédération de Russie et mettre en œuvre la coopération internationale. 69. Le Conseil d'État de la Fédération de Russie, dans le cadre de ses compétences, participe à l'élaboration des buts et objectifs stratégiques de la politique étrangère de la Fédération de Russie, aide le Président de la Fédération de Russie à déterminer les grandes orientations de la politique étrangère de la Fédération de Russie. 70. Le Conseil de sécurité de la Fédération de Russie élabore les grandes orientations de la politique étrangère de l'État, prévoit, identifie, analyse, évalue les menaces pour la sécurité nationale et élabore des mesures pour les neutraliser, prépare des propositions au Président de la Fédération de Russie sur l'application de mesures économiques spéciales pour garantir la sécurité nationale, examine les questions de coopération internationale en matière de sécurité, la coordination des activités des autorités exécutives fédérales et des autorités exécutives des entités constitutives de la Fédération de Russie pour mettre en œuvre les décisions du Président de la Fédération de Russie dans les domaines de la sauvegarde des intérêts nationaux et de la sécurité nationale, de la protection de la souveraineté de la Fédération de Russie, de son indépendance et de l'intégrité de l'État, et de la prévention des menaces extérieures. 70. Le Conseil de sécurité de la Fédération de Russie est chargé de définir les grandes orientations de la politique étrangère de l'État, de prévoir, d'identifier, d'analyser et d'évaluer les menaces pour la sécurité nationale et d'élaborer des
  • 30. 30 mesures pour les neutraliser, de préparer des propositions au Président de la Fédération de Russie sur l'application de mesures économiques spéciales pour garantir la sécurité nationale, d'examiner les questions de coopération internationale dans le domaine de la sécurité, la coordination des activités des autorités exécutives fédérales et des autorités exécutives des entités constitutives de la Fédération de Russie pour mettre en œuvre les décisions du Président de la Fédération de Russie dans les domaines de la sauvegarde des intérêts nationaux et de la sécurité nationale, de la protection de la souveraineté de la Fédération de Russie, de son indépendance et de l'intégrité de l'État, et de la prévention des menaces extérieures. 71. Le ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie élabore la stratégie globale de politique étrangère de la Fédération de Russie et soumet les propositions correspondantes au Président de la Fédération de Russie, met en œuvre la politique étrangère, coordonne les activités des autorités exécutives fédérales dans le domaine des relations internationales et de la coopération internationale, et coordonne les relations internationales des sujets de la Fédération de Russie. 72. L'Agence fédérale pour la Communauté des États indépendants, les compatriotes vivant à l'étranger et la coopération humanitaire internationale aide le ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie à mettre en œuvre une ligne de politique étrangère unifiée en ce qui concerne la coordination des programmes dans le domaine de la coopération humanitaire internationale, ainsi qu'à mettre en œuvre les politiques d'État visant à promouvoir le développement international au niveau bilatéral. 73. D'autres organes exécutifs fédéraux mènent des activités internationales dans le cadre de leurs compétences, conformément au principe de l'unité de la politique étrangère de la Fédération de Russie, le ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie jouant un rôle de coordination. 74. Les sujets de la Fédération de Russie, dans les limites de leurs compétences, assurent les relations économiques internationales et extérieures, en tenant compte de la grande importance de la coopération interrégionale et transfrontalière pour le développement des relations entre la Fédération de Russie et les États étrangers. 75. Lors de la préparation et de la mise en œuvre des décisions de politique étrangère, les autorités exécutives fédérales coopèrent avec les chambres de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, les partis politiques russes, la Chambre publique de la Fédération de Russie, les organisations à but non lucratif, les associations culturelles et humanitaires, l'Église orthodoxe russe et les autres organisations religieuses de confessions traditionnelles, les représentants de la communauté des experts et des scientifiques, les milieux d'affaires et les médias, afin de faciliter leur participation à la coopération internationale. La large participation de forces publiques constructives au processus de politique étrangère contribue à la formation d'un consensus national sur la politique étrangère de la Fédération de Russie, favorise sa mise en œuvre et est importante pour une résolution plus efficace des différentes questions inscrites à l'ordre du jour international.
  • 31. 31 76. Des ressources budgétaires supplémentaires dans le cadre de partenariats public-privé peuvent être mobilisées sur une base volontaire pour financer des activités de politique étrangère. Source : http://kremlin.ru/events/president/news/70811