SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Télécharger pour lire hors ligne
Trait d'Union 31 | 2003 18
Emploi et environnement
Rôle et fonctions du bénévolat
Elisabeth Redler
Directrice de la société Anstiftung Munich
Hanneke van Veen et Rob van Ee-
den, auteurs néerlandais de plusieurs
best-sellers sur les vertus de la pingrerie,
sont-ils coupables d’un double manque-
ment à l’impératif de la création
d’emplois? Leurs ouvrages nous appel-
lent à réduire notre consommation et,
de ce fait, à ménager à la fois notre
portefeuille et notre environnement, ce
qui nuit à l’emploi dans les secteurs de
la production et du commerce. De sur-
croît, ces "nouveaux Harpagons" ont
rédigé plusieurs manuels sur la meilleure
façon de faire fructifier sa fortune, mar-
chant ainsi sur les plates-bandes des
conseillers en gestion de patrimoine,
consultants en surendettement et autres
professionnels du conseil financier.
Comme d’autres bénévoles, ils enrichis-
sent de leur touche personnelle le ta-
bleau bariolé d’un marché du travail en
marge du secteur privé ou public. Leur
exemple montre que les objectifs de
l’action politique relatifs à l’emploi ne
font pas toujours bon ménage avec ceux
relatifs à l’environnement. De même,
les projets visant à promouvoir
l’autonomie, l’échange et le partage –
qui sont aussi des formes de consom-
mation durables – se voient accusés du
crime de destruction d’emplois par le
biais d’une réduction de la consomma-
tion.
Menace ou gisement?
De telles accusations, grotesquement
disproportionnées, poussent à abandon-
ner maintes timides initiatives à peine
lancées. Cependant, le plus grave, sur
le plan politique, est sans doute qu’un
secteur de la société, dont le dévelop-
pement suivait jusqu’à présent une lo-
gique interne – les bénévoles accom-
plissent une mission qu’ils ont eux-
mêmes choisie -, se voit imposer la
logique du marché de l’emploi, de
l’économie et de la politique sociale du
gouvernement. Cette tendance se vérifie
à de nombreux niveaux: les groupes
d’entraide et les associations civiles
s’orientent de plus en plus souvent selon
des critères d’efficacité et de service au
client; les subventions publiques sont
soumises à des conditions d’assurance
qualité et d’intégration de chômeurs de
longue durée; les défenseurs du tiers
secteur eux-mêmes, qui ont le vent en
poupe, soulignent avec insistance ses
potentialités en termes d’emplois, etc.
Or, selon les chercheurs d’un projet
international de l’université Johns
Hopkins consacré au tiers secteur, seule
une très petite proportion (1,1%) des
emplois dans le domaine de
l’environnement relève d’activités à but
non lucratif, les auteurs du projet en
concluent que le tiers secteur n’est ni
une menace ni un gisement pour le
marché de l’emploi.
Des impulsions positives
Il faut reconnaître à sa juste valeur la
grande qualité démocratique du béné-
volat. Le travail bénévole, non conven-
tionnel et autonome, fait partie des ri-
chesses d’une société et mérite donc
protection et soutien. Il détermine
l’activité, la souplesse et la cohésion de
la collectivité, contribuant par là même
à sa viabilité. Le travail bénévole est un
baromètre des besoins non couverts.
Les habitants s’investissent là où l’offre
de services est insuffisante, dans les
domaines délaissés par l’Etat et le mar-
ché, et servent des causes qui n’ont
pas la faveur de la pensée dominante.
Parallèlement à ces efforts, une initiative
politique émerge parfois qui, de haute
lutte, parvient à obtenir un soutien finan-
cier pour ses objectifs, voire à imposer
une réglementation plus stricte. Le bé-
névolat devient ainsi source de nouvelles
impulsions positives pour le marché de
l’emploi; cette influence est très sensible,
par exemple, dans celui des entreprises
du secteur de l’environnement. La créa-
tion d’emplois dans les organisations à
but non lucratif, dans les techniques et
la surveillance de l’environnement, sont
à mettre au crédit de succès politiques.
Le travail bénévole joue ici un rôle de
moteur de l’innovation, y compris dans
Le travail bénévole dans les organisations de jardins familiaux en Europe (York 2002)
CONSEIL DE L’EUROPE
Trait d'Union 31 | 2003 19
le secteur officiel. Certes, on se réjouira
que les deux objectifs, environnement
et emploi, soient ainsi réconciliés; sur
le plan politique toutefois, on n’attachera
pas une valeur plus grande à cette ré-
conciliation qu’à la qualité démocratique
du travail bénévole.
Des fonctions qui évoluent
Lorsqu’ils accomplissent une tâche
qu’ils ont eux-mêmes choisie, les ci-
toyens agissent pour le bien de la col-
lectivité sans attendre qu’une loi, un
contrat de travail ou une rémunération
vienne justifier leur activité. La qualité
intrinsèque de ce geste n’est nullement
menacée par la création d’emplois dans
les associations et les initiatives auto-
gérées mais bien pour la colonisation
du tiers secteur, qui prend par exemple
les formes suivantes:
le tiers secteur fait office de réceptac-
le pour toutes les activités que l’Etat et
le marché ne souhaitent ou ne peuvent
pas assurer. Les tâches sont assignées
de l’extérieur et non choisies de
l’intérieur,
le tiers secteur fait office de réceptac-
le pour tous ceux qui ne trouvent pas
d’emploi sur le marché conventionnel.
L’image du travail d’utilité publique glisse
vers celle du travail obligatoire,
on pratique l’amalgame entre les
petites initiatives et les grandes et an-
ciennes associations de bienfaisance,
lesquelles jouent dès lors un rôle pré-
pondérant dans le devenir politique du
tiers secteur ainsi défini.
Al’avenir, le plein-emploi ne dépendra
pas tant de la création de nouveaux
postes que de la distribution équitable
du travail existant. Se donner une tâche
répondant à ses propres besoins et à
ceux de la collectivité est un moyen de
mettre à profit le temps libre et de com-
bler le néant vocationnel qui résulte du
recul du travail rémunéré. Si, de surcroît,
l’attitude postmatérialiste se double d’un
engagement en faveur de l’environ-
nement, nous tenons ici une approche
susceptible de résoudre à la fois les
problèmes d’environnement et les pro-
blèmes d’emploi.
Article publié au journal NATUROPA
no. 92 / 2000
Travail d’intérêt commun dans une association
de jardins familiaux
Valorisation du patrimoine et création
d’emplois - L’expérience des Parcs
naturels régionaux français Jean-Luc Sadorge
Directeur de la Fédération des Parcs Naturels Régionaux de France
Les parcs naturels régionaux ont été
créés en 1967 pour contribuer à la fois
à la préservation et au développement
économique des espaces les plus sen-
sibles du territoire français. Cela signifie
que les Parcs n’opposent pas protection
au développement mais construisent
une stratégie de développement local
sur la valorisation du patrimoine.
Trois concepts clés
Pour ce faire, ils s’appuient sur trois
concepts-clés: un territoire, un projet,
un contrat.
Un territoire
Les limites du Parc naturel régional
reposent sur des critères patrimoniaux:
naturels, culturels, historiques et paysa-
gers.
Un projet
Fondement même du concept, le
projet du territoire est inscrit dans une
charte pour dix années. Celle-ci est
établie à partir de l’inventaire des atouts
et des contraintes du territoire, qu’ils
soient patrimoniaux ou socioécono-
miques.
Un contrat
La charte une fois élaborée a valeur
contractuelle. Elle est approuvée par
l’ensemble des collectivités territoriales
concernées, puis classée par décret sur
proposition du ministre de l’Environ-
nement pour une durée de dix ans. Les
38 parcs naturels régionaux français
sont aujourd’hui présents dans pratique-
ment toutes les régions françaises, cou-
vrent plus de 10 % du territoire français
et représentent environ 3 millions d’habi-
tants.
Cinq missions
La loi confie aux Parcs naturels ré-
gionaux cinq missions:
protéger le patrimoine, notamment
par une gestion adaptée des milieux
naturels et des paysages;
CONSEIL DE L’EUROPE
Trait d'Union 31 | 2003 20
contribuer au développement éco-
nomique, social, culturel et à la qualité
de la vie,
contribuer à l’aménagement du ter-
ritoire,
assurer l’accueil, l’éducation et
l’information du public,
réaliser des actions expérimentales
ou exemplaires dans ces domaines.
Pour mettre en oeuvre ces missions,
ils interviennent dans le cadre d’une
structure juridique publique autonome,
dirigée par les élus locaux et ayant à
sa disposition une équipe technique
pluridisciplinaire, compétente dans les
domaines prévus par la charte du Parc.
Les techniciens des Parcs sont biolo-
gistes, architectes, agronomes, spécia-
listes du tourisme, de la pédagogie,
économistes, forestiers, etc., ces com-
pétences étant adaptées aux besoins
de chaque territoire.
Un atout pour le développement local
Le fait de classer un territoire en Parc
naturel régional lui confère immédiate-
ment une image positive auprès du
public, qui devient aussitôt un atout en
matière de développement local, et ce
pour plusieurs raisons:
Tout d`abord, il s`agit d’un système
"à double clé": initiative locale et clas-
sement national. Sans volonté locale
forte, il n’y aurait pas la possibilité de
protéger le patrimoine de manière cré-
dible à une aussi large échelle que
celle des Parcs naturels régionaux car
il serait impossible de recueillir l’accord
des habitants du territoire sur un projet
imposé par l’Etat. D’un autre coté, le
décret de classement de l’Etat donne
une valeur juridique à la procédure.
Ensuite, cette crédibilité en matière
de protection devient immédiatement
un atout touristique. Selon un phénomè-
ne bien connu, qui n`est d’ailleurs pas
sans poser de problèmes aux ges-
tionnaire, le fait de protéger un territoire
lui confère une attractivité nouvelle au-
près des visiteurs.
Par ailleurs, l’effet du classement ne
se limite pas au tourisme. La marque
"Parc naturel régional" est une marque
déposée, propriété du ministère de
l`Environnement. Au moment du clas-
sement du territoire par décret,
l’organisme de gestion du Parc devient
délégataire de la marque et acquiert le
droit de l’accorder aux acteurs écono-
miques du Parc, moyennant un cahier
des charges correspondant à des
critères précis. Ceux-ci, qu’ils soient
producteurs de biens ou de services,
peuvent donc utiliser cette marque com-
me instrument de valorisation et profiter
de la bonne image du territoire.
Enfin, l’effet du classement est éga-
lement un élément de distinction du
territoire, qui n’est plus seulement une
zone rurale marginalisée mais devient
un territoire reconnu et donc d’exception.
C’est un élément de fierté et donc de
dynamisation des acteurs du territoire.
Un rôle de maintien de l’emploi
Pour toutes ces raisons, une étude
réalisée en 1996 sur l’emploi et les Parcs
naturels régionaux a montré que ces
derniers jouent un rôle majeur de stabi-
lisation et de maintien de l’emploi dans
des zones rurales. En effet, ils sont à
la fois employeurs (emplois directs),
investisseurs et acheteurs de biens et
de service (emplois indirects), initiateurs
de projets (emplois induits).
Compte tenu que les emplois induits
ont une pérennité intrinsèque, même si
au fil du temps leur nombre tend à
s’éroder, on en déduit que les Parcs
naturels régionaux ont généré pour
l’année de l’étude entre 18 000 et
30 000 emplois qui auraient duré un an.
Ce résultat met surtout en évidence la
très bonne efficience des Parcs, si l’on
rapporte ces emplois crées ou main-
tenus au budget total des Parcs naturels
régionaux.
Des laboratoires vivants du dévelop-
pement durable
Consciente de cet enjeu, la Fédéra-
tion des Parcs mène actuellement, dans
le cadre d’un programme européen
ADAPT, une démarche inter-Parcs de
réflexion et d’expérimentations conduites
au sein des huit Parcs pilotes destinée
à:
renforcer les liens avec les entrepri-
ses naturellement interlocutrices des
parcs. Il s’agit de travailler à la recon-
naissance, à la valorisation et à
l’amélioration de l’image, de la qualité
des produits et services et de leur adé-
quation avec la charte du Parc. En
d’autres termes, la démarche consiste
essentiellement à optimiser une stratégie
de différenciation choisie par ces entre-
prises sur leur marché.
initier des habitudes de travail avec
de nouvelles entreprises (PME/PMI de
tous secteurs), plus particulièrement
avec celles exerçant une activité de
production, et engager des démarches
d’envergure sur des thématiques peu
travaillées.
En s’appuyant sur leur approche pa-
trimoniale, les Parcs ont tout à gagner
à renforcer leur culture d’entreprise et
leur compétence spécifique en matière
de développement économique. En ex-
périmentant tous les jours l’idée,
maintenant universellement reconnue
depuis le Sommet de Rio, selon laquelle
la protection de la nature passera à
l’avenir par une implication des acteurs
économiques et sociaux, les Parcs na-
turels régionaux français constituent
38 laboratoires vivants du développe-
ment durable.
Leur expérience montre que préser-
ver les paysages et la nature peut être
une bonne stratégie pour contribuer au
développement économique et social
des espaces les plus sensibles d’un
pays.
Article publicité dans NATUROPA
no. 92/2000
CONSEIL DE L’EUROPE
Trait d'Union 31 | 2003 21
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Danemark
Système sanitaire écologique et durable
dans les jardins familiaux au Danemark,
1ère partie
Résumé
Le projet danois du traitement écolo-
gique des eaux usées dans les jardins
familiaux au moyen de systèmes de
toilettes sèches triant les excréments
combinés avec des
parcelles d’évapo-
transpiration au
moyen de saules a
été décrit au Trait
d’Union no. 27/
2001. C’est le projet le plus grand et le
plus détaillé jamais fait concernant des
systèmes de toilettes sèches triant les
excréments. La description comprend
les bases de données et les recherches
projetées.
Des systèmes de toilettes sans chas-
se d’eau ont été aménagés pour tester
des systèmes de toilettes organiques
et durables en tant qu’alternatives aux
systèmes avec des produits chimiques
ou des toilettes avec des chasses d’eau
en combination avec des fosses scep-
tiques ou des systèmes de canalisation.
Beaucoup de jardiniers associés da-
nois ont arrêté d’utiliser des pesticides
et désirent aussi développer un compor-
tement plus écologique concernant les
toilettes. Des toilettes avec des chasses
d’eau en combination avec des fosses
sceptiques sont très coûteuses et pro-
voquent des problèmes économiques
et sociaux. Les camions venant chercher
les eaux usées détruisent souvent les
chemins primitifs des ensembles de
jardins. La construction d’une conduite
d’évacuation des eaux usées est égale-
ment très coûteux et débouche souvent
sur des problèmes différents. Ces deux
solutions avec des toilettes avec des
chasses d’eau est également en contra-
diction avec le fait que les jardins fami-
liaux sont uniquement utilisés la moitié
de l’année et qu’ils ne présentent pas
toutes les caractéristiques d’une habita-
tion permanente. Les
toilettes triant les
excréments ont été
introduites pour
soutenir un com-
portement écolo-
gique et durable avec un confort sani-
taire élevé.
Le présent article décrit certains des
résultats du projet réalisé pendant la
période de 1998 à 2002 en coopération
entre la fédération danoise des jardins
familiaux, 10 associations locales, A &
B Backlund ApS, l’Université technique
danoise et les autorités municipales de
Ballerup et Herlev. Le projet a été dirigé
par Arne Backlund de A & P Backlund
ApS et a été partiellement financé par
l’agence danoise de protection de
l’environnement.
Méthodologie
89 WC ont été aménagés et les ex-
périences de 81 installations ont pu être
rassemblées. La participation était gra-
tuite pour les organisations et les mem-
bres. Le choix entre différents modèles
de toilettes et de containers était égale-
ment libre. Des informations sur le sys-
tème, l’utilisation et les idées de base
de la recherche étaient présentées sur
demande.
Les participants étaient libres de con-
tacter sans frais le directeur du projet
au cas où ils avaient des questions ou
rencontraient des problèmes. Les parti-
cipants étaient responsables eux-
mêmes pour l’aménagement et le
fonctionnement du système. Des ren-
seignements concernant aussi bien les
attentes que les résultats étaient ras-
semblés. Les questionnaires écrits jou-
aient un rôle mineur parce que tous les
participants étaient interrogées person-
nellement par téléphone ou lors d’une
visite personnelle. Beaucoup de ces
installations étaient inspectées. Des
échantillons d’urines collectés dans dix
jardins familiaux étaient analysés entre
autres pour déterminer les éléments
nutritifs, les métaux lourds, les éléments
organiques et les microorganismes y
contenus. Les participants délivrant de
l’urine ont été spécialement interrogés
sur des questions relevantes pour
l’évaluation de la qualité de l’urine. Des
échantillons de selles/de selles compos-
tées n’ont pas été analysées. Un autre
Ivan Larsen, Président de la fédération danoise des jardins familiaux
Arne Backlund, Directeur du projet, Directeur de A + B Backlund Aps
Grand succès des toilettes triant des excréments et sans
chasse d’eau
”C’est la meilleure chose que j’ai
jamais faite"
(commentaire d’un usager)
Trait d'Union 31 | 2003 22
projet analyse ces données.
Conclusions principales
Les toilettes sèches triant les excré-
ments est une très bonne alternative.
L’installation, le nettoyage ainsi que le
vidange des toilettes ont été considérés
comme facile à faire.
Les participants aux projets étaient
très positifs et n’ont trouvé que peu de
problèmes qui ont tous pu être résolus.
L’utilisation journalière des toilettes
était considérée sans problèmes mais
quelques femmes ont considéré qu’il
était difficile de toucher le récipient
d’urine. Après une période de familiari-
sation avec ce système seulement deux
femmes ont encore eu des difficultés.
Des inconvénients concernant les
mouches, le bruit et les odeurs ont été
minimes et les usagers ont pu résoudre
eux-mêmes les quelques problèmes
existants.
Les urines ont été très concentrées
parce que les utilisateurs n’ont ajouté
manuellement pas ou peu d’eau après
avoir uriné.
La concentration en métaux lourds
et en éléments organiques a été faible
et était en fait beaucoup inférieure aux
limites fixées par la directive concernant
les boues d’épuration.
Les urines conviennent également
bien pour être utilisés comme engrais.
Les participants aux projets auraient
bien aimé utiliser une mixture des urines
collectées et d’eau comme engrais sur
leur propre parcelle de jardin.
Au cours des recherches on a trouvé
ni microorganismes bactériels ni micro-
organismes infectieux parasitiques du
type Campbylobacter, Salmonella. Cryp-
tosporidium parvum, Giardia duodenalis
ou d’autres parasites intestinaux.
Le système de toilettes triant les
excréments et sans chasse d’eau est
une bonne alternative écologique aux
toilettes avec des produits chimiques et
une bonne alternative économique et
écologique aux toilettes avec chasse
d’eau en combinaison avec des fosses
sceptiques ou des canalisations.
Résultat du projet
Caractéristiques des jardins familiaux
et des participants
La méthode pour rassembler les ex-
périences faites par les participants a
été décrite. Les dix associations de
jardins familiaux, différentes par le nom-
bre et la grandeur des jardins, ont été
présentées. La grandeur moyenne des
jardins est située entre 390 et 400 m2.
L’âge et le sexe des participants répartis
sur différents jardins a été indiqué.
80 des abris de jardin avaient ensem-
ble 176 usagers permanents, un peu
plus de femmes que d’hommes. 27 usa-
gers permanents avaient un âge in-
férieur à 18 ans et 13 étaient en-dessous
de l’âge de 6 ans. Lors de la réponse
aux questionnaires 34 utilisateurs de
jardin ont indiqué qu’ils utilisaient le
jardin entre 60 et 230 jours par an. Les
jardins étaient utilisés en moyenne 145
jours par an. La demande en eau y
compris l’eau pour l’irrigation du jardin
se situait dans 5 jardins familiaux entre
4 et 24 m3. Mais en général l’utilisation
était en moyenne de 11 m3. On a éga-
lement testé les toilettes utilisées précé-
demment dans ces abris de jardin. Les
toilettes les plus généralement utilisées
étaient les toilettes chimiques: à savoir
56 de 81 toilettes.
Choix de la toilette et du réservoir d’urine
Les participants pouvaient choisir
entre 4 modèles de toilettes en plastique,
2 en bois et une en métal et un modèle
de WC en porcelaine. Le tabouret de
toilette en porcelaine a son unité de
rassemblement des excréments en-
dessous du plancher. Tous les autres
modèles rassemblent les selles dans la
toilette au-dessus du plancher. 76 par-
ticipants avaient choisi des ventilations
de 12 V/1W ou 220V/19W. Le modèle
le plus choisi était dans 37 des 89 cas
le modèle „Separett-Weekend“. 80 par-
ticipants ont préféré le réservoir d’urine
à 25 litres et seulement 9 ont choisi un
réservoir de 220 litres.
Caractéristiques de la collecte d’urine
Les 10 familles qui ont délivré une
mixture d’urine pour analyse ont été
décrites, en ce qui concerne le nombre
des utilisateurs permanents, leur âge,
leur sexe, le type de toilette, le réservoir
d’urine choisi, l’efficacité du système de
triage et la fréquence du vidange du
récipient d’urine. Les résultats des ana-
lyses chimiques et micro-biologiques
ont été présentés.
Le mélange d’urine était très concen-
tré avec une concentration d’éléments
nutritifs de 5400 mg N, 360 mg P et
1110 mg K par litre. La concentration
en métaux lourds était très basse, beau-
coup inférieure à la limite des valeurs
fixées dans la directive des boues
d’épuration et beaucoup inférieure aux
quatitès trouvées dans d’autres engrais
organiques. Les concentrations en élé-
ments organiques étaient très faibles et
également beaucoup inférieures aux
valeurs limites fixées.
On n’a trouvé dans aucun des
mélanges d’urines collectés auprès des
”Separett Weekend” ”WM ES” "ES" plus récipient pour l’urine
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 23
dix ménages des éléments infectieux
bactériels tels que Campylobacter, les
Salmonella ou d’autres matières
infectieuses parasitiques comme par
exemple les Cryptosporidum parvum,
Giardia duodenalis ou d’autres parasites
intestinaux. Parmi les formes de colis
insensibles à la chaleur trouvés dans 9
des 10 mélanges d’urine collectés
étaient déjà inférieures au niveau de
détection (10-cfu/100 ml) lors du premier
test. Dans le test où les formes de
collibactéries tolérants à la chaleur ont
pu être détectées, il a été déjà en-
dessous du niveau de détection au
deuxième test approximativement 1
mois après la prise de l’échantillon dans
l’ensemble de jardin. Dans 5 échantillons
les quantités de Entérocoques trouvés
ont été en-dessous du niveau de
détection (10-cfu/100 ml) lors de la
deuxième analyse approximativement
1 mois après la prise de l’échantillon.
Lors de la troisième analyse
approximativement deux mois après la
prise de l’échantillon 4 échantillons
supplémentaires étaient en-dessous du
niveau de détection. Dans le dernier
mélange d’urine les quantités
Entérocoques n’étaient plus décelables
lors de la quatrième analyse environ 3
mois après la prise d’échantillon. Le PH
était situé entre 8,8 et 9,2.
Expériences concernant l’installation et
le fonctionnement
L’installation des toilettes, du système
de ventilation et du système d’urines
avec des containers de 25 litres a été
considéré comme facile. L’installation
du container avec 220 litres était un peu
plus difficile et a coûté un peu plus
d’efforts. Les expériences faites avec le
fonctionnement du système d’utilisation
des selles et des urines et le système
de la ventilation ont été décrites. Ces
expériences ont été positives.
Le confort sur la toilette
Le confort d’utilisation des toilettes a
été considéré comme positif par 63 des
utilisateurs. (9 utilisateurs se sont
procurés un tabouret à pieds de leur
propre initiative). Tous les participants
utilisant les modèles de toilettes avec
une hauteur du siège de 40,42 et 46 cm
ont été satisfaits. Les opinions ont plus
variées en ce qui concerne les hauteurs
du siège de 49,50 et 53 cm et sans
tabouret. 18 entre eux auraient préféré
avoir des tabourets.
á suivre
Ivan Larsen, Président de la fédération
danoise des jardins familiaux
Frederikssundsvej 304A, DK-2700
Broenshoej, Danemark
Tel.: +45 38288750 Fax.: +45 38288350
E-mail: info@koloniahve.dk
Internet: www.kolonihave.dk
Arne Backlund, Directeur du projet,
Directeur de A + B Backlund Aps
Ordrupvej 101, DK-2920 Charlottenlund,
Danemark
Tel: +45 39633364 Fax: +45 39636455
E-mail: backlund@backlund.dk
Internet: www.backlund.backlund.dk
”Separett Villa”
”H66”
Des installations sanitaires écologiques peuvent être une alternative dans les jardins familiaux
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 24
France
Le jardin de l'Eden
La terre pour l’homme de la Bible est
une réalité promise au peuple choisi par
Dieu. Dans son petit territoire, même à
l’époque de sa grande splendeur sous
Salomon (970-931 avant J.C.), le pays
est contenu dans les limites étroites:
230 km du nord au sud, 27 à 150 km
entre la Méditerranée et les frontières
du désert.
Sur cette étendue restreinte se trou-
vent de multiples paysages et climats.
Les neiges éternelles de l’Hermon sont
à quelques heures de marche des soli-
tudes arides. Les pâturages verdoyants
de la Galilée voisinent avec les sites
lunaires de la vallée du Jourdain et de
la mer Morte. L’homme de la Bible ex-
prime l’entrechoc de ces contrastes en
disant de son pays qu’il est à la fois "la
terre ruisselante de lait et de miel" et
"la terre de fer aux cieux d’airain qui
dévore ses habitants".
L’absence de fleuves et de rivières
condamne la culture à dépendre des
eaux de pluie et de la rosée. L’homme
de la Bible sait irriguer à l’exemple de
ce qu’il a pu voir en Egypte. Mais la
pénurie d’eau limite l’irrigation à la sa-
tisfaction des besoins familiaux, au po-
tager et au verger. Il connaît ses en-
nemis: la grêle, les vols de sauterelles
décrits par les prophètes Joël et Amos.
Il utilise des outils de fer: houes, charrues
tirées par une paire de bœufs ou d’ânes,
avec interdiction d’atteler pour le labour
deux animaux d’espèces différentes.
Toutefois, pour les petits travaux, les
outils en silex ou de bois sont d’usage
courant. Le transport des récoltes se
fait à dos d’ânes ou sur les chars à
bœufs.
L’homme de la Bible habite une mai-
son de briques autour d’une cour. Le
toit, pratiquement plat, a une légère
inclinaison permettant l’écoulement des
eaux pluviales vers une citerne. A côté
de la maison, un potager où il cultive
tous les légumes régionaux: pois,
aulx, melons, oignons, concombres,
citrouilles…
au fond du jardin quelques plants de
vigne et un figuier évoquant, aux yeux
des passants, l’image du parfait bon-
heur.
Il sème, avant ou après les premières
pluies (Novembre-Décembre), le blé dur
et l’orge qui seront récoltés en Juin et
Juillet, selon les espèces et les régions.
Le lin est cultivé à des fins artisanales.
Les arbres fruitiers croissent dans tout
le pays. La vigne, le figuier, le grenadier,
l’olivier, le palmier caractérisent le pay-
sage biblique. Il faut y ajouter le pom-
mier, le noisetier, l’amandier. La loi in-
terdit d’abattre un arbre fruitier….
P. Lévêque
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 25
Après les premières pluies, femmes,
vieillards et enfants interviennent dans
les champs pour les travaux plus faciles
que labours et semailles: désherbage,
sarclage. Le printemps marque le début
des travaux les plus durs: moisson,
battage, vendange, vinification, récolte
des olives, fabrication de l’huile….
Le climat et la flore favorisent la crois-
sance des abeilles. Le miel est considéré
comme un produit de base. La cire est
utilisée pour la fabrication des bougies.
L’homme de la Bible utilise les plantes
aromatiques qui foisonnent dans les
garrigues pour sa nourriture et la fabri-
cation de parfums: myrte, câpres, séne-
vé (moutarde noire),camomille, verveine,
cumin, aneth, les fleurs de lis et jasmin.
Le travail de la terre rythme sa vie.
Les moissons, les vendanges, la cueil-
lette des olives sont chantées par le
paysan et sa famille. Après le vendan-
ges, il célèbre les noces de ses filles.
La valeur du travail de la terre est
soulignée avec force par l’époque des
trois principales fêtes religieuses: Pes-
sah (Pâques) au début de la récolte de
l’orge, Soukot (Pentecôte) pendant celle
des fruits et du blé, les Cabanes (ou
Fête des Tabarnacles) à la fin du cycle
agricole annuel.
Article publié au Jardin Familial de
France no. 414/2002
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 26
Allemagne
Exposition horticole internationale à
Rostock en 2003 - une culture horticole
très diversifiée
L’année 2003 offre à tous les ama-
teurs de jardinage un événement parti-
culier: L’exposition horticole internatio-
nale (IGA) à Rostock. Pendant 171 jours,
c’est–à- dire du 25 avril au 12 octobre
2003 les invités pourront admirer sur le
terrain de l’exposition situé sur les bords
de la Warnow une multitude d’exemples
de l’art horticole national et international.
Le terrain d’une superficie d’environ
100 hectares est un terrain naturel,
traversé par des rivières et d’autres
ruisseaux qui seront remis dans leur
état d’origine pour l’exposition horticole
internationale. Les bords de la Warnow
inférieure seront complètement réamé-
nagés. Les constructions existantes
dans le village "Schmarl" et les jardins
familiaux contigus seront incorporés
suivant leur thème spécifique dans
l’exposition.
Dans le hall d’exposition d’une
superficie supérieure à 10.000 m2,
divisible en plusieurs parties et carac-
térisé par sa voûte spéciale à caisson
on pourra admirer à un rythme d’une à
deux semaines des expositions chan-
geantes de fleurs et de plantes. Sur les
autres parties du terrain on pourra ad-
mirer par exemple une colline spéciale
consacrée aux roses. Au cours de toute
l’année diverses cultures changeantes
seront aménagées. Il y aura des jardins
à thèmes et des cultures horticoles
d’aujourd’hui et d’antan. En plus le visi-
teur pourra tout apprendre sur les cul-
tures annuelles.
Si les jardins suspendus étaient
l’attraction principale de l’expo à Han-
novre ainsi les jardins flottants seront
l’attraction principale de l’exposition
mondiale verte au bord de la mer à
Rostock. Divers grands pontons à pro-
ximité des bords changeront la Warnow
en une mer de fleurs. Quelques unes
de ces îles à fleurs pourront être visitées
à pied. On y aménagera des terrains
pour organiser des manifestations et
des équipements gastronomiques. Ces
jardins flottants devront expliquer la
liaison thématique avec l’élément eau.
Conformément au caractère interna-
tional de l’exposition les jardins natio-
naux devront donner à l’exposition hor-
ticole internationale un flair exotique. A
proximité du nouvel ensemble de jardins
familiaux on pourra par exemple visiter
le jardin chinois.
Au-dessus du terrain circulera pen-
dant le temps de l’exposition un funicu-
laire suivant une trajectoire triangu-
laire. Rien de comparable n’existe en
Allemagne du Nord. Un autre point
d’attraction sera par exemple la cathé-
drale de saules, la plus grande con-
struction de plantes vivantes dans
laquelle on pourra organiser des célé-
brations eucharistiques, des concerts,
des conférences et des mariages.
L’ensemble de jardins familiaux “Dorf Schmarl" est intégré dans le domaine de l’exposition
internationale d’horticulture
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 27
Conditions spéciales pour les jardi-
niers associés
La fédération nationale des jardiniers
associés de Mecklenburg et de Vorpom-
mern propose de permettre la visite de
l’ IGA 2003 à des conditions spéciales
à tous les jardiniers associés de la
fédération allemande. Prévus sont des
visites journalières ainsi que des voya-
ges avec séjour à l’hôtel et programme
annexe.
Le programme peut être organisé
individuellement pour chaque groupe.
Le voyage peut être fait par autocar, en
chemin de fer ou par avion. Pour des
voyages avec nécessité de séjour à
l’hôtel il est recommandé de prévoir
ces voyages longtemps à l’avance
compte tenu de la situation hôtelière
tant à Rostock que dans les régions de
vacances le long de la côte.
Des souhaits et des demandes peuvent être adressés dès à présent à:
PTI Panoramica Touristik International GmbH
Neu Roggentiner Str. 3
18184 Roggentin
Personne de contact: Frau Kratzsch
Telefon: 038204/65750 | Telefax: 038204/6588750
E-Mail: kratzsch@pti.de | Internet: www.pti.de
jardins des nations, bateau traditionnel et cathédrale de saules sont des curiosités à ne pas manquer de l’IGA
INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
Trait d'Union 31 | 2003 28
NOUVELLES
Nouvelles des fédérations
Allemagne
14. - 16. 03. 2003 séminaire juridique concernant des questions financières
21. - 23. 03. 2003 Réunion du comité exécutif
13. - 15. 06. 2003 Séminaire concernant la biodiversité dans le jardin familial: une contribution écologique du mouvement
des jardins familiaux
15. 06. 2003 Journée Européenne du Jardin à Rostock
11. - 13. 07. 2003 réunion des conseillers techniques: sujet: les roses
07 .09. 2003 Congrès national de la fédération allemande
19. - 21. 09. 2003 réunion des conseillers techniques: sujet: concours
10. - 12. 10. 2003 séminaire juridique concernant l'évaluation, un élément important dans le cadre d'un changement juste
de locataires
24. - 26. 10. 2003 séminaire concernant des questions sociales: les changements sociologiques en RFA et leurs con-
séquences éventuelles pour le mouvement des jardins familiaux
21. - 23. 11. 2003 séminaire concernant l'intégration des émigrants: les émigrants au jardin familial: situation actuelle et
perspectives
Finlande
septembre Rencontre à Helsinki des présidents des associations de jardins familiaux affiliées
France
17. - 18. 05. 2003 Congrès national à Tourcoing (Nord), Thème: "Les jardins familiaux au cœur de la Ville"
juin 2003 Congrés national de l'Union pour l'Habitat Social à Lille
Grand- Bretagne
07. 06. 2003 Assemblée générale annuelle
Réunions et Organisations
Trait d'Union 31 | 2003 29
Luxembourg
13. 04. 2003 Congrès national jubilaire
31. 05. 2003 75ième célébration de la fête des mères à Bettembourg
17. 10. 2003 Séance académique pour le 75ième anniversaire
Suisse
14. 06. 2003 42ième Assemblée générale à Berne
Slovaquie
Exposition - Záhradkár à Trencin Complexe agricole à Nitra
Allemagne
Série Verte n° 157-162,
Brochure concernant le 20ième concours fédéral 2002: "Les jardins dans l'aménagement des villes",
Finlande
Comment passer les vacances d'été d'une façon écologique?,
France
Etude commandée par le Ministère de l'Agriculture: Rehabilitons les jardins familiaux,
Plaquette: Créez des parcelles de bonheur au pied des immeubles,
"Lettre du Dirigeant" - bimestriel,
Jardin Familial de France - revue bimestrielle,
Luxembourg
9 cahiers mensuels,
Livret de poche 2003 concernant la construction de logements,
Suisse
Parution de la brochure: Les jardins familiaux entretenus d'une façon respectueuse de la nature,
Allemagne
Exposition horticole internationale 2003
Intégration d'un ensemble de jardins familiaux dans l'exposition
Documentation
Informations utiles
NOUVELLES
Trait d'Union 31 | 2003 30
Présentation de la fédération centrale et des fédérations nationales pendant 6 mois
séminaire concernant des questions sur l'environnement
Journée Européenne du jardin le 15. 06. 03 à Rostock. Thème international: "Les jardins familiaux- une
mission sociale",
Concours fédéral
La fédération centrale évalue le 20ième concours fédéral 2002.
On a relevé dans ce cours de nombreux exemples à imiter.
La fédération centrale s'occupe spécialement de la problématique des émigrants et développe un
programme spécifique à plusieurs étapes. Une personne déterminée s'occupe de ces questions
au sein des fédérations nationales.
Belgique
Renouvellement statutaire de l'Assemblée Générale et du Conseil d'Administration,
France
Dépôt d'une proposition de loi: Modification des textes régissant les jardins familiaux et les jardins
d'insertion.
SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL
SEMINAIRE DE L'OFFICE
INTERNATIONAL A BRATISLAVA
(SLOVAQUIE)
Programme provisoire
Date: 28 au 31 août 2003
Lieu : Bratislava- HOTEL DANUBE
Conférence introductive La situation des Jardins Familiaux en Slovaquie:
Situation actuelle et perspectives d'avenir
Conférencier: Juraj KORCEK- Directeur de la fédération Slovaque
(SZZ)
Groupe de travail I L'eau dans les ensembles de jardins familiaux:
Conférencier: Dusan HUSKA - Slovaquie
NOUVELLES
Trait d'Union 31 | 2003 31
Groupe de travail II Culture fruitière écologique: Conférencier: Prof. HRICOVSKY-
président de la fédération slovaque (SZZ)
Groupe de Travail III Les jardins familiaux au cœur de la ville:
Conférencier: Jérôme CLEMENT - Ligue Française des
Jardins familiaux
Nombre de délégués attendus : 200 personnes
Logement : Hotel DANUBE à Bratislava
Coûts du séminaire: Logement 3 nuits,
en chambre simple: 72 € par nuit
en chambre double: 82 € par nuit
Prix de participation: 300 € par délégué
200 € par personne accompagnante
Jeudi, le 28. 8. 2003
jusqu'à 14.00 heures Arrivée des délégués logement à l' hôtel DANUBE
10.00 heures Assemblée générale de l'Office International
15.00 heures Ouverture du séminaire
Souhaits de bienvenue des délégués par le président de la ligue
slovaque
M. Ivan HRICOVSKY
Ouverture du séminaire par le président de l'Office International
M. Bruno RAJAUD
Allocution par la secrétaire générale de l'Office International
Mme Malou WEIRICH
Discours des invités officiels
16.00 heures Conférence introductive: la situation des Jardins Familiaux en
Slovaquie- situation actuelle et perspectives d'avenir
Conférencier: Juraj KORCEK- Directeur de la ligue slovaque
16.45 heures Pause de café
17.15 heures Discussions
19.00 heures dîner cérémonial à l' hôtel: restaurant DANUBE
Vendredi, le 29. 08. 2003
7.00 - 8.00 heures petit déjeuner à l'hôtel DANUBE
8.30 - 11.30 heures Groupe de travail I: L'eau dans les ensembles de jardins familiaux
Conférence et discussions
Groupe de travail II: Culture fruitière écologique
Conférence et discussions
SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL
Trait d'Union 31 | 2003 32
Groupe de travail III: Les jardins familiaux au cœur de la ville
Conférence et discussions
10.00 heures Pause de café
12.00 heures Déjeuner à l' hôtel: restaurant DANUBE
13.30 - 17.00 heures Excursion en bateau vers Gabaikovo
18.00 - 19.00 heures Visite de la place d'Europe à Komarno
19.00 heures Dîner à Komarno
22.30 heures Retour à l'hôtel
Samedi, le 30. 08. 2003
7.30 - 8.30 heures Petit déjeuner à l'hôtel DANUBE
9.00 - 11.30 heures Reports des groupes de travail l, II, III
Résumé du séminaire
M. Wilhelm WOHATSCHEK, président du comité exécutif
Discours final par le président de l' Office International
M. Bruno RAJAUD
Discours final par le président de la lique slovaque
M. Ivan HRICOVSKY
10.00 heures Pause de café
12.00 heures Déjeuner en commun à l'hôtel DANUBE
13.00 heures Départ pour Senica
14.30 - 17.00 heures Visite de l'ensemble de jardins à Senica-Kunov
Remise des diplômes concernant un jardinage respectueux de la
nature
18.00 - 19.30 heures Visite du château "Cerveny Kamen"
20.00 - 22.30 heures Dîner au château de vin- taverne Pezinok avec dégustation de
vins
23.00 heures Retour à l' hôtel DANUBE
Dimanche, le 31. 8. 2003
8.00 - 9.00 heures Petit déjeuner à l'hôtel DANUBE
9.30 - 11.00 heures Visite de la ville de Bratislava
SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL
Trait d'Union 31 | 2003 33
ADRESSES DES FÉDÉRATIONS NATIONAL
Nationaal Verbond van
Volkstuinen vzw/Ligue
Nationale du Coin de Terre et
du Foyer-Jardins Populaires
ASBL
Belgique Siège social:
Vogelmarkt 11
B -9000 GENT
Secrétariat:
c/o L. Van Bellegham
Oudburgweg 6
B-9830 St. Martens-Latem
Tel.: 09/329 85 22
Fax: 09/329 85 22
E-mail: n.ghesquiere@pi.be
Danemark Kolonihaveforbundet for
Denmark
Federikssundsvej 304 A
DK - 2700 BRONSHOJ
Tel.: 3828 8750
Fax: 3828 8350
E-mail: info@kolonihave.dk
Grand- Bretagne The National Society of
Allotment and Leisure
Gardeners Ltd.
O'Dell House/Hunters Road
GB - CORBY,
Northants NN17 5JE
Tel.: 01536 266576
Fax: 01536 264509
E-mail: natsoc@nsalg.demon.co.uk
Finlande Suomen Siirtolapuutarhaliitto ry Pengerkatu 9 B 39
SF - 00530 HELSINKI
Tel.: 9-763 155
Fax: 9-763 125
E-mail: sgarden@siirtolapuutarhaliitto.fi
France Ligue Francaise du Coin
de Terre et du Foyer
11, rue Desprez
F - 75014 PARIS
Tel.: 1-45 40 40 45
Fax: 1-45 40 78 90
E-mail: c.denis@jardins.familiaux.asso.fr
Pays- Bas Algemeen Verbond van
Volkstuinders Verenigingen
PO-Box 9094
NL - 3506 GB UTRECHT
Tel.: 0031/346 561612
Fax: 0031-346 56 40 92
E-mail: info@avvn.nl
Luxembourg Ligue Luxembourgeoise
du Coin de Terre et du Foyer
97, rue de Bonnevoie
L - 1260 LUXEMBOURG
Tel.: 48 01 99
Fax: 40 97 98
E-mail: liguectf@pt.lu
Norvége Norsk Kolonihageforbund Gronlandsleiret 23
N - 0190 OSLO
Tel.: 22-17 23 71
Fax: 22-17 33 71
E-mail: forbundet@Kolonihager.no
Autrich Zentralverband der
Kleingärtner, Siedler
und Kleintierzüchter Österreichs
Getreidemarkt 11/10
A - 1060 WIEN
Tel.: 1-587 07 85
Fax: 1-587 07 85 30
E-mail: zvwien@chello.at
Pologne Polski Zwiazek Dzialkowów Krajowa Rada
ul. Grzybowska 4
PL - 00-131 WARSZAWA
Tel.: 22-6546232
Fax: 22-6206112
E-mail: krpzd@dzialkowiec.com.pl
Suéde Svenska Förbundet för
Koloniträdgardar och
Fritidsbyar
Åsögatan 149
S - 116 32 STOCKHOLM
Tel.: 8-74 30 090
Fax: 86 40 38 98
E-mail: leif.thorin@koloni.org
Suisse Schweizer Familiengärtnerverband Sekretariat:
z. Hd. von Frau Ruth STEINER
St. Georgenstra. 71a
CH - 9000 St. GALLEN
Tel.: 41 71 222 98 26
Fax: 41 61 31 13 10 3
E-mail: ruth.steiner@dtc.ch
Slovaquie Slovenský Zväz Záhradkárov
Republikový Výbor
Havlickova 34
SK - 817 02 BRATISLAVA
Tel.: 7-54 77 54 22
Fax: 7-54 77 77 64
Tchèque Ceský Zahrádkárský Svaz ústredí Rokycanova 15
CZ-130 00 PRAHA 3 - Zizkov
Tel.: 2-22782710
Fax: 2-22782711
E-mail: zahradkari@vol.cz
Allemagne Bundesverband Deutscher
Gartenfreunde e. V.
Platanenallee 37
D - 14050 BERLIN
Tel.: 030/30 20 71-40/-41
Fax: 030/30 20 71 39
E-mail: bdg@kleingarten-bund.de
Trait d'Union 31 | 2003 34
éditeur: Office International du Coin de Terre et des Jardins Familiaux a.s.b.l.
20, rue de Bragance, L - 1255 Luxembourg
situation: janvier 2003
conception et réalisation: Bundesverband Deutscher Gartenfreunde e.V.
rédaction: Malou Weirich, Office International
lay-out/ DTP: Thomas Wagner, BDG
service photographique: Thomas Wagner, BDG; page 21, 22, 23 (photos 1 et 2): Larsen/ Backlund
site internet de l'Office: www.jardins-familiaux.org

Contenu connexe

Tendances

Développement durable au Maroc_Bilan et Perspectives
Développement durable au Maroc_Bilan et PerspectivesDéveloppement durable au Maroc_Bilan et Perspectives
Développement durable au Maroc_Bilan et PerspectivesAdil Diani
 
AGENDA 21
AGENDA 21AGENDA 21
AGENDA 21Fenua21
 
Biodiver City MIPIM 2018
Biodiver City MIPIM 2018Biodiver City MIPIM 2018
Biodiver City MIPIM 2018Marylin Huteau
 
Document pilote responsabilité sociétale vf
Document pilote  responsabilité sociétale vfDocument pilote  responsabilité sociétale vf
Document pilote responsabilité sociétale vfALGuiheneuf
 
Le développment-durable
Le développment-durableLe développment-durable
Le développment-durableCDILEF
 
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013Baromètre des déchets de Mayotte - 2013
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013Insidens
 
L’initiative locale réinvente l’Europe
L’initiative locale réinvente l’EuropeL’initiative locale réinvente l’Europe
L’initiative locale réinvente l’EuropeAEIDL
 
Découvrir les objectifs de développement durable
Découvrir les objectifs de développement durableDécouvrir les objectifs de développement durable
Découvrir les objectifs de développement durableEnactusFrance
 
Fiscalite responsable
Fiscalite responsable Fiscalite responsable
Fiscalite responsable Alain Ducass
 
Mieux que aide
Mieux que aideMieux que aide
Mieux que aideclaude930
 
Etude développement durable
Etude développement durableEtude développement durable
Etude développement durablelzizou
 

Tendances (11)

Développement durable au Maroc_Bilan et Perspectives
Développement durable au Maroc_Bilan et PerspectivesDéveloppement durable au Maroc_Bilan et Perspectives
Développement durable au Maroc_Bilan et Perspectives
 
AGENDA 21
AGENDA 21AGENDA 21
AGENDA 21
 
Biodiver City MIPIM 2018
Biodiver City MIPIM 2018Biodiver City MIPIM 2018
Biodiver City MIPIM 2018
 
Document pilote responsabilité sociétale vf
Document pilote  responsabilité sociétale vfDocument pilote  responsabilité sociétale vf
Document pilote responsabilité sociétale vf
 
Le développment-durable
Le développment-durableLe développment-durable
Le développment-durable
 
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013Baromètre des déchets de Mayotte - 2013
Baromètre des déchets de Mayotte - 2013
 
L’initiative locale réinvente l’Europe
L’initiative locale réinvente l’EuropeL’initiative locale réinvente l’Europe
L’initiative locale réinvente l’Europe
 
Découvrir les objectifs de développement durable
Découvrir les objectifs de développement durableDécouvrir les objectifs de développement durable
Découvrir les objectifs de développement durable
 
Fiscalite responsable
Fiscalite responsable Fiscalite responsable
Fiscalite responsable
 
Mieux que aide
Mieux que aideMieux que aide
Mieux que aide
 
Etude développement durable
Etude développement durableEtude développement durable
Etude développement durable
 

Similaire à Larsen, I., Backlund, A. 2003: Danemark - Système de toilettes écologique et durable dans les jardins familiaux au Danemark, 1ère partie. Article dans "Trait d'Union" 31/2003. p 18-34

Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durable
Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durableOpportunité et défi de l‘IT pour un développement durable
Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durableTayssirLimem
 
Gouverner à l'ère du Big Data
Gouverner à l'ère du Big DataGouverner à l'ère du Big Data
Gouverner à l'ère du Big DataFrédéric GASNIER
 
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...polenumerique33
 
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...Stéphane VINCENT
 
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...ALGuiheneuf
 
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSE
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSEResponsabilité sociale des entreprises - Cours RSE
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSEcours fsjes
 
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires avril 2021
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires  avril 2021Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires  avril 2021
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires avril 2021Emerging Future
 
Veille et territoires En quelques clics #220
Veille et territoires  En quelques clics #220Veille et territoires  En quelques clics #220
Veille et territoires En quelques clics #220Sylvère Geniaux
 
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdf
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdfUne campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdf
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdfPaperjam_redaction
 
IAU : l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climat
IAU :  l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climatIAU :  l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climat
IAU : l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climatL'Institut Paris Region
 
Dla&territoires n17
Dla&territoires n17Dla&territoires n17
Dla&territoires n17Avise
 
L'oeil n°4 vf avec version anglaise
L'oeil n°4 vf avec version anglaiseL'oeil n°4 vf avec version anglaise
L'oeil n°4 vf avec version anglaiselafabriqueecolo
 
Salon Des Solidarités 2014 Guide Visiteur
Salon Des Solidarités 2014 Guide VisiteurSalon Des Solidarités 2014 Guide Visiteur
Salon Des Solidarités 2014 Guide VisiteurAsso Asah
 
Développement économique et solidarité internationale
Développement économique et solidarité internationaleDéveloppement économique et solidarité internationale
Développement économique et solidarité internationalebernardsaincy
 
Présentation Cités Unies France
Présentation Cités Unies FrancePrésentation Cités Unies France
Présentation Cités Unies FranceMargaux Lizano
 

Similaire à Larsen, I., Backlund, A. 2003: Danemark - Système de toilettes écologique et durable dans les jardins familiaux au Danemark, 1ère partie. Article dans "Trait d'Union" 31/2003. p 18-34 (20)

Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durable
Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durableOpportunité et défi de l‘IT pour un développement durable
Opportunité et défi de l‘IT pour un développement durable
 
Gouverner à l'ère du Big Data
Gouverner à l'ère du Big DataGouverner à l'ère du Big Data
Gouverner à l'ère du Big Data
 
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...
Gouverner à l'ère du big data : promesses et périls de l'action publique algo...
 
Glossaire eco
Glossaire ecoGlossaire eco
Glossaire eco
 
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...
Contribution de la 27e Région au rapport Akim Oural sur l'innovation territor...
 
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...
Développement durable et responsabilité sociétale des acteurs de l'ess cress ...
 
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSE
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSEResponsabilité sociale des entreprises - Cours RSE
Responsabilité sociale des entreprises - Cours RSE
 
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires avril 2021
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires  avril 2021Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires  avril 2021
Livre blanc L'accompagnement des entrepreneurs par les territoires avril 2021
 
Veille et territoires En quelques clics #220
Veille et territoires  En quelques clics #220Veille et territoires  En quelques clics #220
Veille et territoires En quelques clics #220
 
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdf
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdfUne campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdf
Une campagne qui induit les citoyens en erreur - communiqué.pdf
 
Appel Des Ecolos Bn
Appel Des Ecolos BnAppel Des Ecolos Bn
Appel Des Ecolos Bn
 
IAU : l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climat
IAU :  l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climatIAU :  l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climat
IAU : l’implication de l’IAU îdF dans l’observation énergie-climat
 
Biodiv 2050
Biodiv 2050Biodiv 2050
Biodiv 2050
 
Dd Ag21 FcéLus
Dd Ag21 FcéLusDd Ag21 FcéLus
Dd Ag21 FcéLus
 
Dla&territoires n17
Dla&territoires n17Dla&territoires n17
Dla&territoires n17
 
Présentation du Gieco ipbc
Présentation du Gieco ipbcPrésentation du Gieco ipbc
Présentation du Gieco ipbc
 
L'oeil n°4 vf avec version anglaise
L'oeil n°4 vf avec version anglaiseL'oeil n°4 vf avec version anglaise
L'oeil n°4 vf avec version anglaise
 
Salon Des Solidarités 2014 Guide Visiteur
Salon Des Solidarités 2014 Guide VisiteurSalon Des Solidarités 2014 Guide Visiteur
Salon Des Solidarités 2014 Guide Visiteur
 
Développement économique et solidarité internationale
Développement économique et solidarité internationaleDéveloppement économique et solidarité internationale
Développement économique et solidarité internationale
 
Présentation Cités Unies France
Présentation Cités Unies FrancePrésentation Cités Unies France
Présentation Cités Unies France
 

Plus de Arne Backlund

Märkische schweiz (1)
Märkische schweiz (1)Märkische schweiz (1)
Märkische schweiz (1)Arne Backlund
 
Villa 9000 9010 installationsvejledning
Villa 9000 9010 installationsvejledningVilla 9000 9010 installationsvejledning
Villa 9000 9010 installationsvejledningArne Backlund
 
Villa 9000 produktblad
Villa 9000 produktbladVilla 9000 produktblad
Villa 9000 produktbladArne Backlund
 
Villa 9000 9010 dimensioner
Villa 9000 9010 dimensionerVilla 9000 9010 dimensioner
Villa 9000 9010 dimensionerArne Backlund
 
Tiny converting to urine container eng
Tiny converting to urine container engTiny converting to urine container eng
Tiny converting to urine container engArne Backlund
 
Tørdas 501 og Tørdas 500 - huller
Tørdas 501 og Tørdas 500 - hullerTørdas 501 og Tørdas 500 - huller
Tørdas 501 og Tørdas 500 - hullerArne Backlund
 
Tørdas 501 - produktinformationer
Tørdas 501 - produktinformationerTørdas 501 - produktinformationer
Tørdas 501 - produktinformationerArne Backlund
 
Separett product catalogue 2021 english version
Separett product catalogue 2021 english versionSeparett product catalogue 2021 english version
Separett product catalogue 2021 english versionArne Backlund
 
Separett katalog - svensk - 2021
Separett katalog - svensk - 2021Separett katalog - svensk - 2021
Separett katalog - svensk - 2021Arne Backlund
 
EcoFlush brochure 2019 svensk
EcoFlush brochure 2019 svenskEcoFlush brochure 2019 svensk
EcoFlush brochure 2019 svenskArne Backlund
 
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...Arne Backlund
 
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...Arne Backlund
 
Gtz 2005 oeko technik park hannover germany
Gtz 2005 oeko technik park hannover germanyGtz 2005 oeko technik park hannover germany
Gtz 2005 oeko technik park hannover germanyArne Backlund
 
Leipziger innovations und technologiezentrum 1995
Leipziger innovations  und technologiezentrum 1995Leipziger innovations  und technologiezentrum 1995
Leipziger innovations und technologiezentrum 1995Arne Backlund
 
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projects
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projectsExperiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projects
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projectsArne Backlund
 
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development Projects
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development ProjectsExperiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development Projects
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development ProjectsArne Backlund
 
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...Arne Backlund
 

Plus de Arne Backlund (20)

Lambertsmühle
LambertsmühleLambertsmühle
Lambertsmühle
 
Märkische schweiz (1)
Märkische schweiz (1)Märkische schweiz (1)
Märkische schweiz (1)
 
Villa 9000 9010 installationsvejledning
Villa 9000 9010 installationsvejledningVilla 9000 9010 installationsvejledning
Villa 9000 9010 installationsvejledning
 
Villa 9000 produktblad
Villa 9000 produktbladVilla 9000 produktblad
Villa 9000 produktblad
 
Villa 9000 9010 dimensioner
Villa 9000 9010 dimensionerVilla 9000 9010 dimensioner
Villa 9000 9010 dimensioner
 
Tiny converting to urine container eng
Tiny converting to urine container engTiny converting to urine container eng
Tiny converting to urine container eng
 
Tørdas 501 og Tørdas 500 - huller
Tørdas 501 og Tørdas 500 - hullerTørdas 501 og Tørdas 500 - huller
Tørdas 501 og Tørdas 500 - huller
 
Tørdas 501 - produktinformationer
Tørdas 501 - produktinformationerTørdas 501 - produktinformationer
Tørdas 501 - produktinformationer
 
Tørdas 501 mål
Tørdas 501 målTørdas 501 mål
Tørdas 501 mål
 
Separett product catalogue 2021 english version
Separett product catalogue 2021 english versionSeparett product catalogue 2021 english version
Separett product catalogue 2021 english version
 
Separett katalog - svensk - 2021
Separett katalog - svensk - 2021Separett katalog - svensk - 2021
Separett katalog - svensk - 2021
 
EcoFlush brochure 2019 svensk
EcoFlush brochure 2019 svenskEcoFlush brochure 2019 svensk
EcoFlush brochure 2019 svensk
 
Expo 2000 Hannover
Expo 2000 HannoverExpo 2000 Hannover
Expo 2000 Hannover
 
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...
Dr Donata Dubber and Dr Laurence Gill 2013: Water saving technologies to redu...
 
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...
Laurence Gill et al 2015: Assesment of disposal options for treated waste wat...
 
Gtz 2005 oeko technik park hannover germany
Gtz 2005 oeko technik park hannover germanyGtz 2005 oeko technik park hannover germany
Gtz 2005 oeko technik park hannover germany
 
Leipziger innovations und technologiezentrum 1995
Leipziger innovations  und technologiezentrum 1995Leipziger innovations  und technologiezentrum 1995
Leipziger innovations und technologiezentrum 1995
 
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projects
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projectsExperiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projects
Experiences with ecosan in danish allotment gardens and in development projects
 
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development Projects
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development ProjectsExperiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development Projects
Experiences with Ecosan in Danish Allotment Gardens and Development Projects
 
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...
Nye kildesorterende toiletløsninger uden vandskyl til arktiske forhold i Grøn...
 

Dernier

AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...Cluster TWEED
 
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...Cluster TWEED
 
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermique
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermiqueAppel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermique
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermiqueCluster TWEED
 
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-Kawther MEKNI
 
Formation hygiène personnel locaux .pptx
Formation hygiène personnel locaux .pptxFormation hygiène personnel locaux .pptx
Formation hygiène personnel locaux .pptxkhoualdiadhouha
 
gestion des déchets et chanegement climatique
gestion des déchets et chanegement climatiquegestion des déchets et chanegement climatique
gestion des déchets et chanegement climatiqueKawther MEKNI
 
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnement
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnementFormation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnement
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnementWassim Mansour
 
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdf
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdfcollectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdf
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdfflorianlemoing
 

Dernier (8)

AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
 
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
 
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermique
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermiqueAppel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermique
Appel à projets PRW61 - Soutenir les réseaux d’énergie thermique
 
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
 
Formation hygiène personnel locaux .pptx
Formation hygiène personnel locaux .pptxFormation hygiène personnel locaux .pptx
Formation hygiène personnel locaux .pptx
 
gestion des déchets et chanegement climatique
gestion des déchets et chanegement climatiquegestion des déchets et chanegement climatique
gestion des déchets et chanegement climatique
 
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnement
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnementFormation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnement
Formation exigences de l'ISO 14001 systèmes de management de l'environnement
 
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdf
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdfcollectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdf
collectif Fol'épis récapitulatif 2023-2024.pdf
 

Larsen, I., Backlund, A. 2003: Danemark - Système de toilettes écologique et durable dans les jardins familiaux au Danemark, 1ère partie. Article dans "Trait d'Union" 31/2003. p 18-34

  • 1. Trait d'Union 31 | 2003 18 Emploi et environnement Rôle et fonctions du bénévolat Elisabeth Redler Directrice de la société Anstiftung Munich Hanneke van Veen et Rob van Ee- den, auteurs néerlandais de plusieurs best-sellers sur les vertus de la pingrerie, sont-ils coupables d’un double manque- ment à l’impératif de la création d’emplois? Leurs ouvrages nous appel- lent à réduire notre consommation et, de ce fait, à ménager à la fois notre portefeuille et notre environnement, ce qui nuit à l’emploi dans les secteurs de la production et du commerce. De sur- croît, ces "nouveaux Harpagons" ont rédigé plusieurs manuels sur la meilleure façon de faire fructifier sa fortune, mar- chant ainsi sur les plates-bandes des conseillers en gestion de patrimoine, consultants en surendettement et autres professionnels du conseil financier. Comme d’autres bénévoles, ils enrichis- sent de leur touche personnelle le ta- bleau bariolé d’un marché du travail en marge du secteur privé ou public. Leur exemple montre que les objectifs de l’action politique relatifs à l’emploi ne font pas toujours bon ménage avec ceux relatifs à l’environnement. De même, les projets visant à promouvoir l’autonomie, l’échange et le partage – qui sont aussi des formes de consom- mation durables – se voient accusés du crime de destruction d’emplois par le biais d’une réduction de la consomma- tion. Menace ou gisement? De telles accusations, grotesquement disproportionnées, poussent à abandon- ner maintes timides initiatives à peine lancées. Cependant, le plus grave, sur le plan politique, est sans doute qu’un secteur de la société, dont le dévelop- pement suivait jusqu’à présent une lo- gique interne – les bénévoles accom- plissent une mission qu’ils ont eux- mêmes choisie -, se voit imposer la logique du marché de l’emploi, de l’économie et de la politique sociale du gouvernement. Cette tendance se vérifie à de nombreux niveaux: les groupes d’entraide et les associations civiles s’orientent de plus en plus souvent selon des critères d’efficacité et de service au client; les subventions publiques sont soumises à des conditions d’assurance qualité et d’intégration de chômeurs de longue durée; les défenseurs du tiers secteur eux-mêmes, qui ont le vent en poupe, soulignent avec insistance ses potentialités en termes d’emplois, etc. Or, selon les chercheurs d’un projet international de l’université Johns Hopkins consacré au tiers secteur, seule une très petite proportion (1,1%) des emplois dans le domaine de l’environnement relève d’activités à but non lucratif, les auteurs du projet en concluent que le tiers secteur n’est ni une menace ni un gisement pour le marché de l’emploi. Des impulsions positives Il faut reconnaître à sa juste valeur la grande qualité démocratique du béné- volat. Le travail bénévole, non conven- tionnel et autonome, fait partie des ri- chesses d’une société et mérite donc protection et soutien. Il détermine l’activité, la souplesse et la cohésion de la collectivité, contribuant par là même à sa viabilité. Le travail bénévole est un baromètre des besoins non couverts. Les habitants s’investissent là où l’offre de services est insuffisante, dans les domaines délaissés par l’Etat et le mar- ché, et servent des causes qui n’ont pas la faveur de la pensée dominante. Parallèlement à ces efforts, une initiative politique émerge parfois qui, de haute lutte, parvient à obtenir un soutien finan- cier pour ses objectifs, voire à imposer une réglementation plus stricte. Le bé- névolat devient ainsi source de nouvelles impulsions positives pour le marché de l’emploi; cette influence est très sensible, par exemple, dans celui des entreprises du secteur de l’environnement. La créa- tion d’emplois dans les organisations à but non lucratif, dans les techniques et la surveillance de l’environnement, sont à mettre au crédit de succès politiques. Le travail bénévole joue ici un rôle de moteur de l’innovation, y compris dans Le travail bénévole dans les organisations de jardins familiaux en Europe (York 2002) CONSEIL DE L’EUROPE
  • 2. Trait d'Union 31 | 2003 19 le secteur officiel. Certes, on se réjouira que les deux objectifs, environnement et emploi, soient ainsi réconciliés; sur le plan politique toutefois, on n’attachera pas une valeur plus grande à cette ré- conciliation qu’à la qualité démocratique du travail bénévole. Des fonctions qui évoluent Lorsqu’ils accomplissent une tâche qu’ils ont eux-mêmes choisie, les ci- toyens agissent pour le bien de la col- lectivité sans attendre qu’une loi, un contrat de travail ou une rémunération vienne justifier leur activité. La qualité intrinsèque de ce geste n’est nullement menacée par la création d’emplois dans les associations et les initiatives auto- gérées mais bien pour la colonisation du tiers secteur, qui prend par exemple les formes suivantes: le tiers secteur fait office de réceptac- le pour toutes les activités que l’Etat et le marché ne souhaitent ou ne peuvent pas assurer. Les tâches sont assignées de l’extérieur et non choisies de l’intérieur, le tiers secteur fait office de réceptac- le pour tous ceux qui ne trouvent pas d’emploi sur le marché conventionnel. L’image du travail d’utilité publique glisse vers celle du travail obligatoire, on pratique l’amalgame entre les petites initiatives et les grandes et an- ciennes associations de bienfaisance, lesquelles jouent dès lors un rôle pré- pondérant dans le devenir politique du tiers secteur ainsi défini. Al’avenir, le plein-emploi ne dépendra pas tant de la création de nouveaux postes que de la distribution équitable du travail existant. Se donner une tâche répondant à ses propres besoins et à ceux de la collectivité est un moyen de mettre à profit le temps libre et de com- bler le néant vocationnel qui résulte du recul du travail rémunéré. Si, de surcroît, l’attitude postmatérialiste se double d’un engagement en faveur de l’environ- nement, nous tenons ici une approche susceptible de résoudre à la fois les problèmes d’environnement et les pro- blèmes d’emploi. Article publié au journal NATUROPA no. 92 / 2000 Travail d’intérêt commun dans une association de jardins familiaux Valorisation du patrimoine et création d’emplois - L’expérience des Parcs naturels régionaux français Jean-Luc Sadorge Directeur de la Fédération des Parcs Naturels Régionaux de France Les parcs naturels régionaux ont été créés en 1967 pour contribuer à la fois à la préservation et au développement économique des espaces les plus sen- sibles du territoire français. Cela signifie que les Parcs n’opposent pas protection au développement mais construisent une stratégie de développement local sur la valorisation du patrimoine. Trois concepts clés Pour ce faire, ils s’appuient sur trois concepts-clés: un territoire, un projet, un contrat. Un territoire Les limites du Parc naturel régional reposent sur des critères patrimoniaux: naturels, culturels, historiques et paysa- gers. Un projet Fondement même du concept, le projet du territoire est inscrit dans une charte pour dix années. Celle-ci est établie à partir de l’inventaire des atouts et des contraintes du territoire, qu’ils soient patrimoniaux ou socioécono- miques. Un contrat La charte une fois élaborée a valeur contractuelle. Elle est approuvée par l’ensemble des collectivités territoriales concernées, puis classée par décret sur proposition du ministre de l’Environ- nement pour une durée de dix ans. Les 38 parcs naturels régionaux français sont aujourd’hui présents dans pratique- ment toutes les régions françaises, cou- vrent plus de 10 % du territoire français et représentent environ 3 millions d’habi- tants. Cinq missions La loi confie aux Parcs naturels ré- gionaux cinq missions: protéger le patrimoine, notamment par une gestion adaptée des milieux naturels et des paysages; CONSEIL DE L’EUROPE
  • 3. Trait d'Union 31 | 2003 20 contribuer au développement éco- nomique, social, culturel et à la qualité de la vie, contribuer à l’aménagement du ter- ritoire, assurer l’accueil, l’éducation et l’information du public, réaliser des actions expérimentales ou exemplaires dans ces domaines. Pour mettre en oeuvre ces missions, ils interviennent dans le cadre d’une structure juridique publique autonome, dirigée par les élus locaux et ayant à sa disposition une équipe technique pluridisciplinaire, compétente dans les domaines prévus par la charte du Parc. Les techniciens des Parcs sont biolo- gistes, architectes, agronomes, spécia- listes du tourisme, de la pédagogie, économistes, forestiers, etc., ces com- pétences étant adaptées aux besoins de chaque territoire. Un atout pour le développement local Le fait de classer un territoire en Parc naturel régional lui confère immédiate- ment une image positive auprès du public, qui devient aussitôt un atout en matière de développement local, et ce pour plusieurs raisons: Tout d`abord, il s`agit d’un système "à double clé": initiative locale et clas- sement national. Sans volonté locale forte, il n’y aurait pas la possibilité de protéger le patrimoine de manière cré- dible à une aussi large échelle que celle des Parcs naturels régionaux car il serait impossible de recueillir l’accord des habitants du territoire sur un projet imposé par l’Etat. D’un autre coté, le décret de classement de l’Etat donne une valeur juridique à la procédure. Ensuite, cette crédibilité en matière de protection devient immédiatement un atout touristique. Selon un phénomè- ne bien connu, qui n`est d’ailleurs pas sans poser de problèmes aux ges- tionnaire, le fait de protéger un territoire lui confère une attractivité nouvelle au- près des visiteurs. Par ailleurs, l’effet du classement ne se limite pas au tourisme. La marque "Parc naturel régional" est une marque déposée, propriété du ministère de l`Environnement. Au moment du clas- sement du territoire par décret, l’organisme de gestion du Parc devient délégataire de la marque et acquiert le droit de l’accorder aux acteurs écono- miques du Parc, moyennant un cahier des charges correspondant à des critères précis. Ceux-ci, qu’ils soient producteurs de biens ou de services, peuvent donc utiliser cette marque com- me instrument de valorisation et profiter de la bonne image du territoire. Enfin, l’effet du classement est éga- lement un élément de distinction du territoire, qui n’est plus seulement une zone rurale marginalisée mais devient un territoire reconnu et donc d’exception. C’est un élément de fierté et donc de dynamisation des acteurs du territoire. Un rôle de maintien de l’emploi Pour toutes ces raisons, une étude réalisée en 1996 sur l’emploi et les Parcs naturels régionaux a montré que ces derniers jouent un rôle majeur de stabi- lisation et de maintien de l’emploi dans des zones rurales. En effet, ils sont à la fois employeurs (emplois directs), investisseurs et acheteurs de biens et de service (emplois indirects), initiateurs de projets (emplois induits). Compte tenu que les emplois induits ont une pérennité intrinsèque, même si au fil du temps leur nombre tend à s’éroder, on en déduit que les Parcs naturels régionaux ont généré pour l’année de l’étude entre 18 000 et 30 000 emplois qui auraient duré un an. Ce résultat met surtout en évidence la très bonne efficience des Parcs, si l’on rapporte ces emplois crées ou main- tenus au budget total des Parcs naturels régionaux. Des laboratoires vivants du dévelop- pement durable Consciente de cet enjeu, la Fédéra- tion des Parcs mène actuellement, dans le cadre d’un programme européen ADAPT, une démarche inter-Parcs de réflexion et d’expérimentations conduites au sein des huit Parcs pilotes destinée à: renforcer les liens avec les entrepri- ses naturellement interlocutrices des parcs. Il s’agit de travailler à la recon- naissance, à la valorisation et à l’amélioration de l’image, de la qualité des produits et services et de leur adé- quation avec la charte du Parc. En d’autres termes, la démarche consiste essentiellement à optimiser une stratégie de différenciation choisie par ces entre- prises sur leur marché. initier des habitudes de travail avec de nouvelles entreprises (PME/PMI de tous secteurs), plus particulièrement avec celles exerçant une activité de production, et engager des démarches d’envergure sur des thématiques peu travaillées. En s’appuyant sur leur approche pa- trimoniale, les Parcs ont tout à gagner à renforcer leur culture d’entreprise et leur compétence spécifique en matière de développement économique. En ex- périmentant tous les jours l’idée, maintenant universellement reconnue depuis le Sommet de Rio, selon laquelle la protection de la nature passera à l’avenir par une implication des acteurs économiques et sociaux, les Parcs na- turels régionaux français constituent 38 laboratoires vivants du développe- ment durable. Leur expérience montre que préser- ver les paysages et la nature peut être une bonne stratégie pour contribuer au développement économique et social des espaces les plus sensibles d’un pays. Article publicité dans NATUROPA no. 92/2000 CONSEIL DE L’EUROPE
  • 4. Trait d'Union 31 | 2003 21 INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS Danemark Système sanitaire écologique et durable dans les jardins familiaux au Danemark, 1ère partie Résumé Le projet danois du traitement écolo- gique des eaux usées dans les jardins familiaux au moyen de systèmes de toilettes sèches triant les excréments combinés avec des parcelles d’évapo- transpiration au moyen de saules a été décrit au Trait d’Union no. 27/ 2001. C’est le projet le plus grand et le plus détaillé jamais fait concernant des systèmes de toilettes sèches triant les excréments. La description comprend les bases de données et les recherches projetées. Des systèmes de toilettes sans chas- se d’eau ont été aménagés pour tester des systèmes de toilettes organiques et durables en tant qu’alternatives aux systèmes avec des produits chimiques ou des toilettes avec des chasses d’eau en combination avec des fosses scep- tiques ou des systèmes de canalisation. Beaucoup de jardiniers associés da- nois ont arrêté d’utiliser des pesticides et désirent aussi développer un compor- tement plus écologique concernant les toilettes. Des toilettes avec des chasses d’eau en combination avec des fosses sceptiques sont très coûteuses et pro- voquent des problèmes économiques et sociaux. Les camions venant chercher les eaux usées détruisent souvent les chemins primitifs des ensembles de jardins. La construction d’une conduite d’évacuation des eaux usées est égale- ment très coûteux et débouche souvent sur des problèmes différents. Ces deux solutions avec des toilettes avec des chasses d’eau est également en contra- diction avec le fait que les jardins fami- liaux sont uniquement utilisés la moitié de l’année et qu’ils ne présentent pas toutes les caractéristiques d’une habita- tion permanente. Les toilettes triant les excréments ont été introduites pour soutenir un com- portement écolo- gique et durable avec un confort sani- taire élevé. Le présent article décrit certains des résultats du projet réalisé pendant la période de 1998 à 2002 en coopération entre la fédération danoise des jardins familiaux, 10 associations locales, A & B Backlund ApS, l’Université technique danoise et les autorités municipales de Ballerup et Herlev. Le projet a été dirigé par Arne Backlund de A & P Backlund ApS et a été partiellement financé par l’agence danoise de protection de l’environnement. Méthodologie 89 WC ont été aménagés et les ex- périences de 81 installations ont pu être rassemblées. La participation était gra- tuite pour les organisations et les mem- bres. Le choix entre différents modèles de toilettes et de containers était égale- ment libre. Des informations sur le sys- tème, l’utilisation et les idées de base de la recherche étaient présentées sur demande. Les participants étaient libres de con- tacter sans frais le directeur du projet au cas où ils avaient des questions ou rencontraient des problèmes. Les parti- cipants étaient responsables eux- mêmes pour l’aménagement et le fonctionnement du système. Des ren- seignements concernant aussi bien les attentes que les résultats étaient ras- semblés. Les questionnaires écrits jou- aient un rôle mineur parce que tous les participants étaient interrogées person- nellement par téléphone ou lors d’une visite personnelle. Beaucoup de ces installations étaient inspectées. Des échantillons d’urines collectés dans dix jardins familiaux étaient analysés entre autres pour déterminer les éléments nutritifs, les métaux lourds, les éléments organiques et les microorganismes y contenus. Les participants délivrant de l’urine ont été spécialement interrogés sur des questions relevantes pour l’évaluation de la qualité de l’urine. Des échantillons de selles/de selles compos- tées n’ont pas été analysées. Un autre Ivan Larsen, Président de la fédération danoise des jardins familiaux Arne Backlund, Directeur du projet, Directeur de A + B Backlund Aps Grand succès des toilettes triant des excréments et sans chasse d’eau ”C’est la meilleure chose que j’ai jamais faite" (commentaire d’un usager)
  • 5. Trait d'Union 31 | 2003 22 projet analyse ces données. Conclusions principales Les toilettes sèches triant les excré- ments est une très bonne alternative. L’installation, le nettoyage ainsi que le vidange des toilettes ont été considérés comme facile à faire. Les participants aux projets étaient très positifs et n’ont trouvé que peu de problèmes qui ont tous pu être résolus. L’utilisation journalière des toilettes était considérée sans problèmes mais quelques femmes ont considéré qu’il était difficile de toucher le récipient d’urine. Après une période de familiari- sation avec ce système seulement deux femmes ont encore eu des difficultés. Des inconvénients concernant les mouches, le bruit et les odeurs ont été minimes et les usagers ont pu résoudre eux-mêmes les quelques problèmes existants. Les urines ont été très concentrées parce que les utilisateurs n’ont ajouté manuellement pas ou peu d’eau après avoir uriné. La concentration en métaux lourds et en éléments organiques a été faible et était en fait beaucoup inférieure aux limites fixées par la directive concernant les boues d’épuration. Les urines conviennent également bien pour être utilisés comme engrais. Les participants aux projets auraient bien aimé utiliser une mixture des urines collectées et d’eau comme engrais sur leur propre parcelle de jardin. Au cours des recherches on a trouvé ni microorganismes bactériels ni micro- organismes infectieux parasitiques du type Campbylobacter, Salmonella. Cryp- tosporidium parvum, Giardia duodenalis ou d’autres parasites intestinaux. Le système de toilettes triant les excréments et sans chasse d’eau est une bonne alternative écologique aux toilettes avec des produits chimiques et une bonne alternative économique et écologique aux toilettes avec chasse d’eau en combinaison avec des fosses sceptiques ou des canalisations. Résultat du projet Caractéristiques des jardins familiaux et des participants La méthode pour rassembler les ex- périences faites par les participants a été décrite. Les dix associations de jardins familiaux, différentes par le nom- bre et la grandeur des jardins, ont été présentées. La grandeur moyenne des jardins est située entre 390 et 400 m2. L’âge et le sexe des participants répartis sur différents jardins a été indiqué. 80 des abris de jardin avaient ensem- ble 176 usagers permanents, un peu plus de femmes que d’hommes. 27 usa- gers permanents avaient un âge in- férieur à 18 ans et 13 étaient en-dessous de l’âge de 6 ans. Lors de la réponse aux questionnaires 34 utilisateurs de jardin ont indiqué qu’ils utilisaient le jardin entre 60 et 230 jours par an. Les jardins étaient utilisés en moyenne 145 jours par an. La demande en eau y compris l’eau pour l’irrigation du jardin se situait dans 5 jardins familiaux entre 4 et 24 m3. Mais en général l’utilisation était en moyenne de 11 m3. On a éga- lement testé les toilettes utilisées précé- demment dans ces abris de jardin. Les toilettes les plus généralement utilisées étaient les toilettes chimiques: à savoir 56 de 81 toilettes. Choix de la toilette et du réservoir d’urine Les participants pouvaient choisir entre 4 modèles de toilettes en plastique, 2 en bois et une en métal et un modèle de WC en porcelaine. Le tabouret de toilette en porcelaine a son unité de rassemblement des excréments en- dessous du plancher. Tous les autres modèles rassemblent les selles dans la toilette au-dessus du plancher. 76 par- ticipants avaient choisi des ventilations de 12 V/1W ou 220V/19W. Le modèle le plus choisi était dans 37 des 89 cas le modèle „Separett-Weekend“. 80 par- ticipants ont préféré le réservoir d’urine à 25 litres et seulement 9 ont choisi un réservoir de 220 litres. Caractéristiques de la collecte d’urine Les 10 familles qui ont délivré une mixture d’urine pour analyse ont été décrites, en ce qui concerne le nombre des utilisateurs permanents, leur âge, leur sexe, le type de toilette, le réservoir d’urine choisi, l’efficacité du système de triage et la fréquence du vidange du récipient d’urine. Les résultats des ana- lyses chimiques et micro-biologiques ont été présentés. Le mélange d’urine était très concen- tré avec une concentration d’éléments nutritifs de 5400 mg N, 360 mg P et 1110 mg K par litre. La concentration en métaux lourds était très basse, beau- coup inférieure à la limite des valeurs fixées dans la directive des boues d’épuration et beaucoup inférieure aux quatitès trouvées dans d’autres engrais organiques. Les concentrations en élé- ments organiques étaient très faibles et également beaucoup inférieures aux valeurs limites fixées. On n’a trouvé dans aucun des mélanges d’urines collectés auprès des ”Separett Weekend” ”WM ES” "ES" plus récipient pour l’urine INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 6. Trait d'Union 31 | 2003 23 dix ménages des éléments infectieux bactériels tels que Campylobacter, les Salmonella ou d’autres matières infectieuses parasitiques comme par exemple les Cryptosporidum parvum, Giardia duodenalis ou d’autres parasites intestinaux. Parmi les formes de colis insensibles à la chaleur trouvés dans 9 des 10 mélanges d’urine collectés étaient déjà inférieures au niveau de détection (10-cfu/100 ml) lors du premier test. Dans le test où les formes de collibactéries tolérants à la chaleur ont pu être détectées, il a été déjà en- dessous du niveau de détection au deuxième test approximativement 1 mois après la prise de l’échantillon dans l’ensemble de jardin. Dans 5 échantillons les quantités de Entérocoques trouvés ont été en-dessous du niveau de détection (10-cfu/100 ml) lors de la deuxième analyse approximativement 1 mois après la prise de l’échantillon. Lors de la troisième analyse approximativement deux mois après la prise de l’échantillon 4 échantillons supplémentaires étaient en-dessous du niveau de détection. Dans le dernier mélange d’urine les quantités Entérocoques n’étaient plus décelables lors de la quatrième analyse environ 3 mois après la prise d’échantillon. Le PH était situé entre 8,8 et 9,2. Expériences concernant l’installation et le fonctionnement L’installation des toilettes, du système de ventilation et du système d’urines avec des containers de 25 litres a été considéré comme facile. L’installation du container avec 220 litres était un peu plus difficile et a coûté un peu plus d’efforts. Les expériences faites avec le fonctionnement du système d’utilisation des selles et des urines et le système de la ventilation ont été décrites. Ces expériences ont été positives. Le confort sur la toilette Le confort d’utilisation des toilettes a été considéré comme positif par 63 des utilisateurs. (9 utilisateurs se sont procurés un tabouret à pieds de leur propre initiative). Tous les participants utilisant les modèles de toilettes avec une hauteur du siège de 40,42 et 46 cm ont été satisfaits. Les opinions ont plus variées en ce qui concerne les hauteurs du siège de 49,50 et 53 cm et sans tabouret. 18 entre eux auraient préféré avoir des tabourets. á suivre Ivan Larsen, Président de la fédération danoise des jardins familiaux Frederikssundsvej 304A, DK-2700 Broenshoej, Danemark Tel.: +45 38288750 Fax.: +45 38288350 E-mail: info@koloniahve.dk Internet: www.kolonihave.dk Arne Backlund, Directeur du projet, Directeur de A + B Backlund Aps Ordrupvej 101, DK-2920 Charlottenlund, Danemark Tel: +45 39633364 Fax: +45 39636455 E-mail: backlund@backlund.dk Internet: www.backlund.backlund.dk ”Separett Villa” ”H66” Des installations sanitaires écologiques peuvent être une alternative dans les jardins familiaux INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 7. Trait d'Union 31 | 2003 24 France Le jardin de l'Eden La terre pour l’homme de la Bible est une réalité promise au peuple choisi par Dieu. Dans son petit territoire, même à l’époque de sa grande splendeur sous Salomon (970-931 avant J.C.), le pays est contenu dans les limites étroites: 230 km du nord au sud, 27 à 150 km entre la Méditerranée et les frontières du désert. Sur cette étendue restreinte se trou- vent de multiples paysages et climats. Les neiges éternelles de l’Hermon sont à quelques heures de marche des soli- tudes arides. Les pâturages verdoyants de la Galilée voisinent avec les sites lunaires de la vallée du Jourdain et de la mer Morte. L’homme de la Bible ex- prime l’entrechoc de ces contrastes en disant de son pays qu’il est à la fois "la terre ruisselante de lait et de miel" et "la terre de fer aux cieux d’airain qui dévore ses habitants". L’absence de fleuves et de rivières condamne la culture à dépendre des eaux de pluie et de la rosée. L’homme de la Bible sait irriguer à l’exemple de ce qu’il a pu voir en Egypte. Mais la pénurie d’eau limite l’irrigation à la sa- tisfaction des besoins familiaux, au po- tager et au verger. Il connaît ses en- nemis: la grêle, les vols de sauterelles décrits par les prophètes Joël et Amos. Il utilise des outils de fer: houes, charrues tirées par une paire de bœufs ou d’ânes, avec interdiction d’atteler pour le labour deux animaux d’espèces différentes. Toutefois, pour les petits travaux, les outils en silex ou de bois sont d’usage courant. Le transport des récoltes se fait à dos d’ânes ou sur les chars à bœufs. L’homme de la Bible habite une mai- son de briques autour d’une cour. Le toit, pratiquement plat, a une légère inclinaison permettant l’écoulement des eaux pluviales vers une citerne. A côté de la maison, un potager où il cultive tous les légumes régionaux: pois, aulx, melons, oignons, concombres, citrouilles… au fond du jardin quelques plants de vigne et un figuier évoquant, aux yeux des passants, l’image du parfait bon- heur. Il sème, avant ou après les premières pluies (Novembre-Décembre), le blé dur et l’orge qui seront récoltés en Juin et Juillet, selon les espèces et les régions. Le lin est cultivé à des fins artisanales. Les arbres fruitiers croissent dans tout le pays. La vigne, le figuier, le grenadier, l’olivier, le palmier caractérisent le pay- sage biblique. Il faut y ajouter le pom- mier, le noisetier, l’amandier. La loi in- terdit d’abattre un arbre fruitier…. P. Lévêque INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 8. Trait d'Union 31 | 2003 25 Après les premières pluies, femmes, vieillards et enfants interviennent dans les champs pour les travaux plus faciles que labours et semailles: désherbage, sarclage. Le printemps marque le début des travaux les plus durs: moisson, battage, vendange, vinification, récolte des olives, fabrication de l’huile…. Le climat et la flore favorisent la crois- sance des abeilles. Le miel est considéré comme un produit de base. La cire est utilisée pour la fabrication des bougies. L’homme de la Bible utilise les plantes aromatiques qui foisonnent dans les garrigues pour sa nourriture et la fabri- cation de parfums: myrte, câpres, séne- vé (moutarde noire),camomille, verveine, cumin, aneth, les fleurs de lis et jasmin. Le travail de la terre rythme sa vie. Les moissons, les vendanges, la cueil- lette des olives sont chantées par le paysan et sa famille. Après le vendan- ges, il célèbre les noces de ses filles. La valeur du travail de la terre est soulignée avec force par l’époque des trois principales fêtes religieuses: Pes- sah (Pâques) au début de la récolte de l’orge, Soukot (Pentecôte) pendant celle des fruits et du blé, les Cabanes (ou Fête des Tabarnacles) à la fin du cycle agricole annuel. Article publié au Jardin Familial de France no. 414/2002 INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 9. Trait d'Union 31 | 2003 26 Allemagne Exposition horticole internationale à Rostock en 2003 - une culture horticole très diversifiée L’année 2003 offre à tous les ama- teurs de jardinage un événement parti- culier: L’exposition horticole internatio- nale (IGA) à Rostock. Pendant 171 jours, c’est–à- dire du 25 avril au 12 octobre 2003 les invités pourront admirer sur le terrain de l’exposition situé sur les bords de la Warnow une multitude d’exemples de l’art horticole national et international. Le terrain d’une superficie d’environ 100 hectares est un terrain naturel, traversé par des rivières et d’autres ruisseaux qui seront remis dans leur état d’origine pour l’exposition horticole internationale. Les bords de la Warnow inférieure seront complètement réamé- nagés. Les constructions existantes dans le village "Schmarl" et les jardins familiaux contigus seront incorporés suivant leur thème spécifique dans l’exposition. Dans le hall d’exposition d’une superficie supérieure à 10.000 m2, divisible en plusieurs parties et carac- térisé par sa voûte spéciale à caisson on pourra admirer à un rythme d’une à deux semaines des expositions chan- geantes de fleurs et de plantes. Sur les autres parties du terrain on pourra ad- mirer par exemple une colline spéciale consacrée aux roses. Au cours de toute l’année diverses cultures changeantes seront aménagées. Il y aura des jardins à thèmes et des cultures horticoles d’aujourd’hui et d’antan. En plus le visi- teur pourra tout apprendre sur les cul- tures annuelles. Si les jardins suspendus étaient l’attraction principale de l’expo à Han- novre ainsi les jardins flottants seront l’attraction principale de l’exposition mondiale verte au bord de la mer à Rostock. Divers grands pontons à pro- ximité des bords changeront la Warnow en une mer de fleurs. Quelques unes de ces îles à fleurs pourront être visitées à pied. On y aménagera des terrains pour organiser des manifestations et des équipements gastronomiques. Ces jardins flottants devront expliquer la liaison thématique avec l’élément eau. Conformément au caractère interna- tional de l’exposition les jardins natio- naux devront donner à l’exposition hor- ticole internationale un flair exotique. A proximité du nouvel ensemble de jardins familiaux on pourra par exemple visiter le jardin chinois. Au-dessus du terrain circulera pen- dant le temps de l’exposition un funicu- laire suivant une trajectoire triangu- laire. Rien de comparable n’existe en Allemagne du Nord. Un autre point d’attraction sera par exemple la cathé- drale de saules, la plus grande con- struction de plantes vivantes dans laquelle on pourra organiser des célé- brations eucharistiques, des concerts, des conférences et des mariages. L’ensemble de jardins familiaux “Dorf Schmarl" est intégré dans le domaine de l’exposition internationale d’horticulture INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 10. Trait d'Union 31 | 2003 27 Conditions spéciales pour les jardi- niers associés La fédération nationale des jardiniers associés de Mecklenburg et de Vorpom- mern propose de permettre la visite de l’ IGA 2003 à des conditions spéciales à tous les jardiniers associés de la fédération allemande. Prévus sont des visites journalières ainsi que des voya- ges avec séjour à l’hôtel et programme annexe. Le programme peut être organisé individuellement pour chaque groupe. Le voyage peut être fait par autocar, en chemin de fer ou par avion. Pour des voyages avec nécessité de séjour à l’hôtel il est recommandé de prévoir ces voyages longtemps à l’avance compte tenu de la situation hôtelière tant à Rostock que dans les régions de vacances le long de la côte. Des souhaits et des demandes peuvent être adressés dès à présent à: PTI Panoramica Touristik International GmbH Neu Roggentiner Str. 3 18184 Roggentin Personne de contact: Frau Kratzsch Telefon: 038204/65750 | Telefax: 038204/6588750 E-Mail: kratzsch@pti.de | Internet: www.pti.de jardins des nations, bateau traditionnel et cathédrale de saules sont des curiosités à ne pas manquer de l’IGA INFORMATIONS DES FÉDÉRATIONS
  • 11. Trait d'Union 31 | 2003 28 NOUVELLES Nouvelles des fédérations Allemagne 14. - 16. 03. 2003 séminaire juridique concernant des questions financières 21. - 23. 03. 2003 Réunion du comité exécutif 13. - 15. 06. 2003 Séminaire concernant la biodiversité dans le jardin familial: une contribution écologique du mouvement des jardins familiaux 15. 06. 2003 Journée Européenne du Jardin à Rostock 11. - 13. 07. 2003 réunion des conseillers techniques: sujet: les roses 07 .09. 2003 Congrès national de la fédération allemande 19. - 21. 09. 2003 réunion des conseillers techniques: sujet: concours 10. - 12. 10. 2003 séminaire juridique concernant l'évaluation, un élément important dans le cadre d'un changement juste de locataires 24. - 26. 10. 2003 séminaire concernant des questions sociales: les changements sociologiques en RFA et leurs con- séquences éventuelles pour le mouvement des jardins familiaux 21. - 23. 11. 2003 séminaire concernant l'intégration des émigrants: les émigrants au jardin familial: situation actuelle et perspectives Finlande septembre Rencontre à Helsinki des présidents des associations de jardins familiaux affiliées France 17. - 18. 05. 2003 Congrès national à Tourcoing (Nord), Thème: "Les jardins familiaux au cœur de la Ville" juin 2003 Congrés national de l'Union pour l'Habitat Social à Lille Grand- Bretagne 07. 06. 2003 Assemblée générale annuelle Réunions et Organisations
  • 12. Trait d'Union 31 | 2003 29 Luxembourg 13. 04. 2003 Congrès national jubilaire 31. 05. 2003 75ième célébration de la fête des mères à Bettembourg 17. 10. 2003 Séance académique pour le 75ième anniversaire Suisse 14. 06. 2003 42ième Assemblée générale à Berne Slovaquie Exposition - Záhradkár à Trencin Complexe agricole à Nitra Allemagne Série Verte n° 157-162, Brochure concernant le 20ième concours fédéral 2002: "Les jardins dans l'aménagement des villes", Finlande Comment passer les vacances d'été d'une façon écologique?, France Etude commandée par le Ministère de l'Agriculture: Rehabilitons les jardins familiaux, Plaquette: Créez des parcelles de bonheur au pied des immeubles, "Lettre du Dirigeant" - bimestriel, Jardin Familial de France - revue bimestrielle, Luxembourg 9 cahiers mensuels, Livret de poche 2003 concernant la construction de logements, Suisse Parution de la brochure: Les jardins familiaux entretenus d'une façon respectueuse de la nature, Allemagne Exposition horticole internationale 2003 Intégration d'un ensemble de jardins familiaux dans l'exposition Documentation Informations utiles NOUVELLES
  • 13. Trait d'Union 31 | 2003 30 Présentation de la fédération centrale et des fédérations nationales pendant 6 mois séminaire concernant des questions sur l'environnement Journée Européenne du jardin le 15. 06. 03 à Rostock. Thème international: "Les jardins familiaux- une mission sociale", Concours fédéral La fédération centrale évalue le 20ième concours fédéral 2002. On a relevé dans ce cours de nombreux exemples à imiter. La fédération centrale s'occupe spécialement de la problématique des émigrants et développe un programme spécifique à plusieurs étapes. Une personne déterminée s'occupe de ces questions au sein des fédérations nationales. Belgique Renouvellement statutaire de l'Assemblée Générale et du Conseil d'Administration, France Dépôt d'une proposition de loi: Modification des textes régissant les jardins familiaux et les jardins d'insertion. SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL A BRATISLAVA (SLOVAQUIE) Programme provisoire Date: 28 au 31 août 2003 Lieu : Bratislava- HOTEL DANUBE Conférence introductive La situation des Jardins Familiaux en Slovaquie: Situation actuelle et perspectives d'avenir Conférencier: Juraj KORCEK- Directeur de la fédération Slovaque (SZZ) Groupe de travail I L'eau dans les ensembles de jardins familiaux: Conférencier: Dusan HUSKA - Slovaquie NOUVELLES
  • 14. Trait d'Union 31 | 2003 31 Groupe de travail II Culture fruitière écologique: Conférencier: Prof. HRICOVSKY- président de la fédération slovaque (SZZ) Groupe de Travail III Les jardins familiaux au cœur de la ville: Conférencier: Jérôme CLEMENT - Ligue Française des Jardins familiaux Nombre de délégués attendus : 200 personnes Logement : Hotel DANUBE à Bratislava Coûts du séminaire: Logement 3 nuits, en chambre simple: 72 € par nuit en chambre double: 82 € par nuit Prix de participation: 300 € par délégué 200 € par personne accompagnante Jeudi, le 28. 8. 2003 jusqu'à 14.00 heures Arrivée des délégués logement à l' hôtel DANUBE 10.00 heures Assemblée générale de l'Office International 15.00 heures Ouverture du séminaire Souhaits de bienvenue des délégués par le président de la ligue slovaque M. Ivan HRICOVSKY Ouverture du séminaire par le président de l'Office International M. Bruno RAJAUD Allocution par la secrétaire générale de l'Office International Mme Malou WEIRICH Discours des invités officiels 16.00 heures Conférence introductive: la situation des Jardins Familiaux en Slovaquie- situation actuelle et perspectives d'avenir Conférencier: Juraj KORCEK- Directeur de la ligue slovaque 16.45 heures Pause de café 17.15 heures Discussions 19.00 heures dîner cérémonial à l' hôtel: restaurant DANUBE Vendredi, le 29. 08. 2003 7.00 - 8.00 heures petit déjeuner à l'hôtel DANUBE 8.30 - 11.30 heures Groupe de travail I: L'eau dans les ensembles de jardins familiaux Conférence et discussions Groupe de travail II: Culture fruitière écologique Conférence et discussions SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL
  • 15. Trait d'Union 31 | 2003 32 Groupe de travail III: Les jardins familiaux au cœur de la ville Conférence et discussions 10.00 heures Pause de café 12.00 heures Déjeuner à l' hôtel: restaurant DANUBE 13.30 - 17.00 heures Excursion en bateau vers Gabaikovo 18.00 - 19.00 heures Visite de la place d'Europe à Komarno 19.00 heures Dîner à Komarno 22.30 heures Retour à l'hôtel Samedi, le 30. 08. 2003 7.30 - 8.30 heures Petit déjeuner à l'hôtel DANUBE 9.00 - 11.30 heures Reports des groupes de travail l, II, III Résumé du séminaire M. Wilhelm WOHATSCHEK, président du comité exécutif Discours final par le président de l' Office International M. Bruno RAJAUD Discours final par le président de la lique slovaque M. Ivan HRICOVSKY 10.00 heures Pause de café 12.00 heures Déjeuner en commun à l'hôtel DANUBE 13.00 heures Départ pour Senica 14.30 - 17.00 heures Visite de l'ensemble de jardins à Senica-Kunov Remise des diplômes concernant un jardinage respectueux de la nature 18.00 - 19.30 heures Visite du château "Cerveny Kamen" 20.00 - 22.30 heures Dîner au château de vin- taverne Pezinok avec dégustation de vins 23.00 heures Retour à l' hôtel DANUBE Dimanche, le 31. 8. 2003 8.00 - 9.00 heures Petit déjeuner à l'hôtel DANUBE 9.30 - 11.00 heures Visite de la ville de Bratislava SEMINAIRE DE L'OFFICE INTERNATIONAL
  • 16. Trait d'Union 31 | 2003 33 ADRESSES DES FÉDÉRATIONS NATIONAL Nationaal Verbond van Volkstuinen vzw/Ligue Nationale du Coin de Terre et du Foyer-Jardins Populaires ASBL Belgique Siège social: Vogelmarkt 11 B -9000 GENT Secrétariat: c/o L. Van Bellegham Oudburgweg 6 B-9830 St. Martens-Latem Tel.: 09/329 85 22 Fax: 09/329 85 22 E-mail: n.ghesquiere@pi.be Danemark Kolonihaveforbundet for Denmark Federikssundsvej 304 A DK - 2700 BRONSHOJ Tel.: 3828 8750 Fax: 3828 8350 E-mail: info@kolonihave.dk Grand- Bretagne The National Society of Allotment and Leisure Gardeners Ltd. O'Dell House/Hunters Road GB - CORBY, Northants NN17 5JE Tel.: 01536 266576 Fax: 01536 264509 E-mail: natsoc@nsalg.demon.co.uk Finlande Suomen Siirtolapuutarhaliitto ry Pengerkatu 9 B 39 SF - 00530 HELSINKI Tel.: 9-763 155 Fax: 9-763 125 E-mail: sgarden@siirtolapuutarhaliitto.fi France Ligue Francaise du Coin de Terre et du Foyer 11, rue Desprez F - 75014 PARIS Tel.: 1-45 40 40 45 Fax: 1-45 40 78 90 E-mail: c.denis@jardins.familiaux.asso.fr Pays- Bas Algemeen Verbond van Volkstuinders Verenigingen PO-Box 9094 NL - 3506 GB UTRECHT Tel.: 0031/346 561612 Fax: 0031-346 56 40 92 E-mail: info@avvn.nl Luxembourg Ligue Luxembourgeoise du Coin de Terre et du Foyer 97, rue de Bonnevoie L - 1260 LUXEMBOURG Tel.: 48 01 99 Fax: 40 97 98 E-mail: liguectf@pt.lu Norvége Norsk Kolonihageforbund Gronlandsleiret 23 N - 0190 OSLO Tel.: 22-17 23 71 Fax: 22-17 33 71 E-mail: forbundet@Kolonihager.no Autrich Zentralverband der Kleingärtner, Siedler und Kleintierzüchter Österreichs Getreidemarkt 11/10 A - 1060 WIEN Tel.: 1-587 07 85 Fax: 1-587 07 85 30 E-mail: zvwien@chello.at Pologne Polski Zwiazek Dzialkowów Krajowa Rada ul. Grzybowska 4 PL - 00-131 WARSZAWA Tel.: 22-6546232 Fax: 22-6206112 E-mail: krpzd@dzialkowiec.com.pl Suéde Svenska Förbundet för Koloniträdgardar och Fritidsbyar Åsögatan 149 S - 116 32 STOCKHOLM Tel.: 8-74 30 090 Fax: 86 40 38 98 E-mail: leif.thorin@koloni.org Suisse Schweizer Familiengärtnerverband Sekretariat: z. Hd. von Frau Ruth STEINER St. Georgenstra. 71a CH - 9000 St. GALLEN Tel.: 41 71 222 98 26 Fax: 41 61 31 13 10 3 E-mail: ruth.steiner@dtc.ch Slovaquie Slovenský Zväz Záhradkárov Republikový Výbor Havlickova 34 SK - 817 02 BRATISLAVA Tel.: 7-54 77 54 22 Fax: 7-54 77 77 64 Tchèque Ceský Zahrádkárský Svaz ústredí Rokycanova 15 CZ-130 00 PRAHA 3 - Zizkov Tel.: 2-22782710 Fax: 2-22782711 E-mail: zahradkari@vol.cz Allemagne Bundesverband Deutscher Gartenfreunde e. V. Platanenallee 37 D - 14050 BERLIN Tel.: 030/30 20 71-40/-41 Fax: 030/30 20 71 39 E-mail: bdg@kleingarten-bund.de
  • 17. Trait d'Union 31 | 2003 34 éditeur: Office International du Coin de Terre et des Jardins Familiaux a.s.b.l. 20, rue de Bragance, L - 1255 Luxembourg situation: janvier 2003 conception et réalisation: Bundesverband Deutscher Gartenfreunde e.V. rédaction: Malou Weirich, Office International lay-out/ DTP: Thomas Wagner, BDG service photographique: Thomas Wagner, BDG; page 21, 22, 23 (photos 1 et 2): Larsen/ Backlund site internet de l'Office: www.jardins-familiaux.org