4. 4
SECO AEROSPACE – GALVANOTEC
AEGIS PLATING SOLUTIONS
Hall 2B - stand E32
Rue Florian Laporte
56 100 LORIENT
FRANCE
T. +33 (0)7 60 08 31 56
gilles.jannez@aegis-aerospace.com
aegis-plating.fr
AEGIS PLATING SOLUTIONS (16 M € – 200 personnes)
est un groupe français spécialisé dans le traitement
de surfaces, organisé autour de 3 pôles d’activités :
INDUSTRIE, NAVAL et AERONAUTIQUE SPATIAL
DEFENSE...
SECO Aerospace à Niort et GALVANOTEC à Angers
sont les deux sociétés du groupe, disposant de
nombreuses qualifications des principaux donneurs
d’ordre du secteur de l’aéronautique (SAFRAN,
ZODIAC, EASTERLINE, SAFT, THALES…).
Ces entreprises proposent les traitements suivants :
alodine, surtec, oxydation, argenture, dorure, nickel
moyen et haut phosphore, traitements thermiques,
solutions d’épargne…
Contact:
Gilles JANNEZ
5. 5
AFU 3D
Hall 2B - stand E32
64 rue de la ville ès cours
35 400 SAINT-MALO
FRANCE
T. +33 (0)2 99 82 14 88
info@afu-mp.com
www.afu-mp.com
Fondée en 1948, AFU Mécanique de précision est
spécialisé en :
• Usinage de précision (3, 4 et 5 axes)
• Fabrication additive métal
• Conception et réalisation d’outillages
• Assemblage d’ensembles et de sous-ensembles
• Brasage de cuivreux et d’aluminium
Du prototype à la petite série, AFU réalise vos pièces en
métal ou plastique y compris composites. L’entreprise
est certifiée ISO9001 V2008.
Founded in 1948, AFU specialises in:
• Precision machining (3, 4, 5 axis)
• Metal additive manufacturing (SLS)
• Conception & design
• Metallic non ferrous brazing of copper, brass &
aluminum alloys
• Mechanical assemblies
AFU Precision in Mechanics works for the aerospace,
aeronautics, military, medical and food industries and
is certified ISO 9001 V2008.
Contact:
Philippe BLANCARD
6. 6
ARMOR MECA
Hall 2B - stand E32
ZI La Grignardais
22 490 PLESLIN-TRIGAVOU
FRANCE
T. +33 (0)2 96 87 33 80
commercial@armor-meca.com
www.armor-meca.com
Riche de plus de 50 ans de savoir-faire, spécialiste de
l’usinage du titane, de l’aluminium et des super-alliages,
ARMOR MECA est également qualifié pour l’assemblage
desous-ensemblescomplexes.Avecseséquipesetlignes
robotisés, ARMOR MECA améliore continuellement ses
solutions industrielles pour répondre aux besoins de
ses clients des secteurs aéronautique, défense et naval.
With more than 50 years of kwow-how, expert in
titanium, aluminum, and super alloy milling, ARMOR
MECA is also specialist in complex subsystem assembly.
Withitsprofessionalteamsandrobotizedlines,ARMOR
MECA is continually upgrading its industrial solutions
to exceed its clients’ expectations in sectors such as the
aerospace, defence and marine.
Contacts:
Olivier HEUZÉ
Antoine FOLLIGNÉ
7. 7
AVEL ROBOTICS
Hall 2B - stand E32
c.100 m.50 j.0 n.35 c.0 m.0 j.0 n.100
7 rue d’Estienne d’Orves
56 100 LORIENT
FRANCE
T. +33 (0)2 97 87 86 05
talbourdet@ avelrobotics.com
www.avelrobotics.com
AVEL conçoit et fabrique des pièces composites haute
performance par fabrication additive. AVEL utilise
sa propre machine AFP (Automated Fiber Placement
machine) et cuit ses pièces dans son Autoclave agréé
aéronautique. Ce process est couramment utilisé dans
l’aéronautique pour fabriquer des ailes d’avion ou des
fuselages. AVEL dispose des procédés d’un industriel
avec l’agilité d’une PME.
AVEL designs and manufactures high performance
composites parts using Automated Fiber Placement
machine (AFP machine) for prototypes or series parts.
The automated lay-up of composites by AFP is now
regularly used in the aviation industry, and in particular
for plane wings and engine fairings. Its advantages:
accurate lay-up, perfect control of the result.
Contact:
Luc TALBOURDET
8. 8
BRETAGNE ATELIERS
Hall 2B - stand E32
Rue du Comte de Dion
CS 89 232
35 092 RENNES cedex 9
FRANCE
T. +33 (0)2 23 27 02 70
eclech@bretagne-ateliers.com
www.bretagne-ateliers.com
43 ans d’expérience dans l’industrie (montage industriel,
câblage, métallerie, usinage, intégration multi-
technologies, logistique, reconstruction d’équipements
pneumatiques, hydrauliques et électriques...). 9 ans
d’expérience dans le secteur tertiaire (dématérialisation,
numérisation de documents, reprographie, façonnage,
mise sous pli…). Fournisseur de rang 1 dans les secteurs
automobiles avec PSA, ferroviaire avec ALSTOM,
aéronautique avec AIRBUS. Certifiée ISO 9001 et EN 9100.
Qualifications procédés spéciaux. Evaluée selon l’ISO
26000 au niveau confirmé.
43 years experience in industry (Assembly, wiring,
machining, integration of multi-technologies,
supply chain, pneumatic, hydrolic and electrical
equipements...). 9 years experience in services (Change
to paperless system, digitization, reprography, shaping
and putting in enveloppes…). Tier 1 supplier in the
automotive industry, with PSA, in the railway industry,
with ALSTOM, in the aeronautics industry, with AIRBUS.
ISO 9001 certified and EN 9100. Qualification on special
processes. ISO 26000 evaluation level confirmed.
Contacts:
Daniel LAFRANCHE
Eric CLECH
10. 10
ELLIDISS TECHNOLOGIES
Hall 2B - stand E32
Ellidiss
Technologies
24 quai de la douane
29 200 BREST
FRANCE
T. +33 (0)2 98 45 18 70
info@ellidiss.fr
http://ellidiss.fr
ELLIDISS TECHNOLOGIES propose des méthodes et
outils pour le développement des systèmes critiques
à forte concentration de logiciel. En fournissant des
solutions pour améliorer la qualité de la conception
architecturale des logiciels, ELLIDISS contribue à
l’augmentation de la performance, de la sûreté et de la
sécurité, tout en réduisant les coûts de développement.
ELLIDISS TECHNOLOGIES provides methods and tools
for the development of mission critical software
intensive systems. By providing solutions to improve
quality of software architecture, ELLIDISS contributes
to increase the performance, safety and security of the
systems while reducing development costs.
Contact:
Pierre DISSAUX
11. 11
GROUPE GTID
Hall 2B - stand E32
2 rue Charles Jourde
29 200 BREST
FRANCE
T. +33 (0)2 98 02 03 40
cecile.dragon@gtid.fr
www.te2m.com
wwww.protecno.fr
wwww.elliptika.fr
Le groupe GTID, basé à Brest, présente au SIAE 2019 les
activités de ses filiales :
• complex Printed circuit board (PROTECNO)
• shielding and metallization on plastic (ARC 3D)
• design and manufacturing of microwave
components, antennas and filters ( Elliptika)
• design and manufacturing of magnetic equipments,
magnetic actuators: (TE2m)
• design and manufacturing of mechanical parts, metal
welding, boiler (Api2m)
Certifié ISO 9001 - EN 9100
Effectif : 115 personnes
CA conso ht : 9,8 M€
Contact:
Cécile DRAGON
12. 12
GSEA DESIGN
Hall 2B - stand E32
19 rue Jules Guesde
56 100 LORIENT
FRANCE
T. +33 (0)2 97 78 11 91
benjamin@gseadesign.com
www.gseadesign.com
Notre mission : Imaginer les pièces en composite
qui, demain, feront la différence que ce soit dans le
nautisme ou dans l’industrie. Effectuer des calculs
pour assurer nos clients de concevoir et réaliser des
structures en composite, fiables et innovantes qui
répondront pleinement à leurs besoins ou idées, qu’il
s’agisse de bateaux de course au large ou de croisière
comme de projets industriels.
Our mission: Creating composite parts, which will
make a difference tomorrow, both in the marine
environment and in industry. Making calculations to
ensure our clients the design and fabrication of reliable
and innovative composite structures, which perfectly
adhere to their needs or ideas, whether they comprise
offshore race boats, cruisers or industrial projects.
Contact:
Benjamin MADEC
13. 13
GUARDTEX
Hall 2B - stand E32
ZA de Kerollaire
18 rue de Govéan
56 370 SARZEAU
FRANCE
T. +33 (0)2 97 46 11 87
contact@guardtex.eu
www.guardtex.eu
Nous concevons et fabriquons des solutions high
tech en matériaux souples. Nous concevons en
nous affranchissant des prises de gabarit manuelle
et industrialisons le sur-mesure. Les savoir-faire
numériques ÉTUDE, NUMÉRISATION, DÉCOUPE
permettent à GUARDTEX de fournir des équipements
et des protections, de la très petite pièce au très grand
format.
We design and manufacture high tech solutions in
supple materials. We design by freeing ourselves from
the manual template and industrialize the custom-
made. Digital know-how DESIGN, SCAN, CUTTING allows
GUARDTEX to provide equipments and protections,
from very small to very large size.
Contact:
Thierry PLAGUÉ
14. 14
HALCYON
Hall 2B - stand E32
2 rue Claude Chappe
35 230 NOYAL CHATILLON S/ SEICHE
FRANCE
T. +33 (0)2 30 96 39 41
contact@halcyon-performance.com
www.halcyon-performance.com
HALCYONestuneentreprisequiinnovedansledomaine
des structures en nid d’abeille aluminium. HALCYON
propose d’alléger vos pièces complexes en proposant
des solutions en sandwich aluminium. Par exemple,
nous concevons des pièces cylindriques, coniques et
non développables.
HALCYON is a young company which innovates in the
field of aluminium honeycomb structure. Nowadays, we
are able to design complex shapes pieces in aluminium
honeycomb in order to save mass and to reduce
production costs. For example, we design conical,
cylindric and double-curvature pieces.
Contact:
Gwenaël PICAUT
15. 15
HAPPY SCOOT
Hall 2B - stand E32
19 rue des Bergeronnettes
29 490 GUIPAVAS
FRANCE
T. +33 (0)1 84 16 41 85
contact@happyscoot.com
www.happyscoot.com
@HappyScoot
Depuis 2012, nous inventons les nouvelles solutions
de mobilité dans les espaces publics et en milieu
professionnel.
En janvier 2019, la solution CARGO HAPPY SCOOT XXL est
née : très compacte, propre, jusqu’à 200 kg de charges.
Since 2012, we have been inventing new mobility
solutions in public spaces and in the workplace.
In January 2019, the CARGO HAPPY SCOOT XXL solution
was born: very compact, clean, up to 200 kg of loads.
Contact:
Stéven FRIANT
16. 16
HEOL COMPOSITES
Hall 2B - stand E32
ZA de Kervoyel
56 250 TREFFLEAN
FRANCE
T. +33 (0)2 97 53 17 19
contact@heol-composites.com
www.heol-composites.com
Conception et fabrication de pièces en carbone à
l’autoclave pour la voile de compétition, la course
automobile et l’aéronautique. Fournisseur en 2ème
rang d’Airbus et de pièces structurelles volantes pour
l’aviation légère. Procédé breveté de réalisation de
pièces creuses en moule femelle à l’autoclave. Pièces
uniques ou petites séries selon spécifications.
Design and manufacture of autoclave carbon parts for
competitive sailing, car racing and aeronautics. Second-
tier supplier of Airbus and flying structural parts for
light aviation. Patented autoclave process for hollow
monobloc parts with prepreg in female moulds. Custom
made or small series, from drawings or specifications.
Contact:
Jean-Paul DUFAU
17. 17
INSTITUT MAUPERTUIS
Hall 2B - stand E32
ECAM Campus Ker Lann
35 170 BRUZ
FRANCE
T. +33 (0)6 81 79 33 90
laurent.dubourg
@institutmaupertuis.fr
www.institutmaupertuis.fr
Centre de R&D pour les technologies laser (soudage,
fabrication additive), soudage FSW (Friction Stir
Welding) et robotique industrielle. Nous accompagnons
nos clients industriels afin d’évaluer, tester et intégrer
ces technologies innovantes pour accroître leur
compétitivité.
R&D centre in laser applications (welding, additive
manufacturing), FSW (Friction Stir Welding) and
industrial robots. We accompany industrial companies
to evaluate, test and integrate innovative technologies
to increase competitiveness.
Contact:
Laurent DUBOURG
18. 18
INTERFACE CONCEPT
Hall 2B - stand E32
3 rue Félix Le Dantec
29 000 QUIMPER
FRANCE
T. +33 (0)2 98 57 30 30
info@interfaceconcept.com
www.interfaceconcept.com
INTERFACE CONCEPT est spécialisée dans la conception
et la fabrication de cartes et systèmes embarqués
haute performance pour des applications industrielles,
militaires et aéronautiques. Nous proposons des
produits sur étagère, personnalisés, et sur-mesure.
Nos gammes produits : cartes FPGAs, commutateurs
Ethernet, cartes graphiques et cartes processeurs.
INTERFACE CONCEPT is a leader in design and
manufacturing of high-performance embedded
boards and systems, aimed at industrial and mil-aero
applications. We provide COTS, customized or custom-
design products.
Our product ranges: FPGA-based boards, Ethernet
Switches, graphic and processing boards.
Contact:
Bruno LE GOFF
19. 19
KERPONT INDUSTRIE
Hall 2B - stand E32
ZA de Kerfleury
11 rue de Restaou
29 300 REDENE
FRANCE
T. +33 (0)2 98 96 29 27
accueil@kerpont-industrie.fr
www.kerpont-industrie.fr
Décolletage, usinage CN de moyennes et grandes séries
sur matériaux acier, inox, aluminium, laiton, plastique.
Montage et assemblage en salle propre.
Spécialiste des marchés aéronautiques, automobiles et
poids lourds.
Screw cutting, CNC machining of medium and large
series on steel, stainless steel, aluminum, brass, plastic.
Assembly in clean rooms.
Specialistinaerospace,automotiveandtrucksmarkets.
Contact:
Laurent CORLAY
20. 20
LE CABLAGE FRANÇAIS - OCAM
Hall 2B - stand E32
ZA des Beaux Soleils
15 rue des Beaux Soleils
95 520 OSNY
FRANCE
T. +33 (0)1 79 81 12 09
commercial@lecablagefrancais.com
www.lecablagefrancais.com
Étude, réalisation, Installation de câblages avions et
équipements électriques. Marquage laser Surtressage.
Détachement de spécialistes sur site. Intégration de
systèmes d’interconnexion CATIA V5.
Maintenance et réparation.
Agréments : ISO9001, EN9100, PART21G, PART145
Designingexecution,installationofaircraftcablingand
electrical equipments. Laser marquing, overtressing.
On site specialists missions. Interconnexion systems
integration. CATIA V5
Maintenance and repairs.
Approuvals : ISO9001, EN9100, PART21G, PART 145
Contact:
Olivier ROUCHE
21. 21
LE GUELLEC TUBES & PROFILES
Hall 2B - stand E32
ZI Pouldavid
29 100 DOUARNENEZ
FRANCE
T. +33 (0)2 98 92 08 70
as.korner@leguellec.com
www.leguellec.com
Expert en tubes & profilés métalliques de précision
• Produits sur mesure en acier inoxydable (321-347) &
en alliage nickel (Inconel 600-601-625-718-X750)
• Autres compétences : coupe, opérations de cintrage et
de mise en forme, usinage et & traitement de surface
• Support R & D
• Applications: échangeurs thermiques (tubulaires
et à plaques), circuits hydrauliques, sondes de
température, capteurs de déplacement linéaire,
tubes Pitot, Actionneurs (THSA).
Expert in metallic precision tubes & profiles
• Custom made products in Stainless Steel (321-347) &
High Temp Alloys (Inconel 600-601-625-718-X750)
• Other competencies : precision cutting, bending &
forming operations, machining & surface treatment
• R & D support
• Applications: heat exchangers (tubular and plate fin),
hydraulic circuits, temperature sensors, LVDT sensors,
Pitot tubes, Actuators (THSA).
Contact:
Anne-Sophie KÖRNER
22. 22
METALIA INDUSTRIE
Hall 2B - stand E32
ZA du Gros Chêne - BP 10
56 460 SERENT
FRANCE
T. +33 (0)2 97 75 11 84
mir@groupemetalia.com
mis@groupemetalia.com
www.metaliaindustrie.com
Nous sommes une société de 100 personnes sur 2 sites
de production basé en Bretagne spécialisé dans la sous-
traitance de pièces mécanique de précision pour le
secteur aéronautique, nous réalisons aussi du montage
et de l’assemblage de sous-ensemble mécanique. Nos
sites sont complémentaires en taille et capacité.
We are a company of 100 people on 2 production sites
based in Bretagne specialized in the subcontracting of
precision mechanical parts for the aeronautics sector,
we also realize assembly and assembly of mechanical
subassembly. Our sites are complementary in size and
capacity.
Contacts:
Mickaël FOLLIOT
Thierry GABARD
23. 23
MEUNIER INDUSTRIES
Hall 2B - stand E32
8 rue Gustave Zédé
29 200 BREST
FRANCE
T. +33 (0)2 98 41 11 02
contact@meunier-industries.com
www.mind-group.fr
@Meunier_Indus
Fabrication mécanique de pièces complexes.
Soudure FSW grandes dimensions.
Assemblage mécanique de sous-systèmes.
Etude et réalisation d’outillages complexes.
Etude et réalisation d’équipements de levage et
manipulateurs pour les secteurs de la défense,
l’aéronautique, le naval et l’industrie.
Expertise in complex part machining.
FSW on large components.
Subsystem assembly.
Design and manufacturing of complex tools .
Design and manufacturing of lifting equipment and
manipulators for defense, aeronautical, naval and
industry.
Contact:
Christophe LEGRAS
24. 24
MICROSTEEL-CIMD-BESNARD
Hall 2B - stand E32
3 rue du Plessis
35 770 VERN-SUR-SEICHE
FRANCE
T. +33 (0)2 99 62 13 23
commercial@microsteel.com
www.microsteel.com
MICROSTEEL-CIMD-BESNARD fait partie du Groupe
VIRGO, spécialisé dans les domaines de l’aéronautique,
l’énergie et la défense.
• MICROSTEEL-CIMD est expert en pièces de structure
et de moteur, coulées en acier, inox, super alliages
(bases nickel et cobalt) et titane.
• BESNARD est orienté dans la conception et l’usinage
de prototypes, de moules et d’outillages.
MICROSTEEL-CIMD-BESNARD is part of the VIRGO
Group, specialized in the fields of aeronautics, energy
and defense.
• MICROSTEEL-CIMD is expert in the production of
structural and engine parts made of steel, inox, super
alloys (nickel and cobalt bases) and titanium.
• BESNARD is dedicated to the design and machining
of prototypes and molds.
Contact:
Christophe FOLLIGNE
25. 25
N2C SAS
Hall 2B - stand E32
45 rue Saint-Nicolas
35 490 SENS-DE-BRETAGNE
FRANCE
T. +33 (0)2 99 45 70 43
cj@n2csas.com
www.machine-outil-n2c.fr
La société N2C est spécialisée dans le rétrofit des
machines pour le travail du métal en améliorant
leur performance et leur capacité pour satisfaire les
exigences technologiques d’aujourd’hui.
N2C is expert in upgrading metalworking machinery the
comprehensive retrofit of the machines increases their
efficiency to satisfy current high technology market
demands.
Contact:
Cosette JARNOUEN
26. 26
NOVATECH TECHNOLOGIES
Hall 2B - stand E32
80 rue de Quimper
29590PONT-DE-BUIS-LÈS-QUIMERCH
FRANCE
T. +33 (0)2 98 81 32 00
regischabot@novatech-techno.com
www.novatech-groupe.com
LegroupeNOVATECHautraversdeses3pôlesindustriels
situés en Bretagne (NOVATECH TECHNOLOGIES
& NOVATECH INDUSTRIES), est un acteur majeur
européen de la conception, de la fabrication et de
l’Intégration de solutions et de produits électroniques
complexes.
The NOVATECH group, through its 3 plants located
in Brittany - France (NOVATECH TECHNOLOGIES &
NOVATECH INDUSTRIES), is a major European player
in the design, manufacture and integration of complex
electronics solutions and products.
Contact:
Régis CHABOT
27. 27
OROLIA
Hall 2B - stand E32
ZI des 5 chemins
56 520 GUIDEL
FRANCE
T. +33 (0)7 60 85 80 98
sales.aviation@orolia.com
www.orolia.com
OROLIA est le leader mondial du développement de
solutions résilientes de positionnement, de navigation
et de temps (PNT) visant à améliorer la fiabilité, les
performances et la sécurité des opérations critiques
à distance et à haut risque y compris dans les zones
privées d’accès GPS.
OROLIA is the world leader in Resilient Positioning,
Navigation and Timing (PNT) solutions that improve the
reliability, performance and safety of critical, remote or
high-risk operations, even in GPS denied environments.
Contact:
Thomas LEFEBVRE
28. 28
PIXEL SUR MER
Hall 2B - stand E32
7 rue Lt de Vaisseau Bourely
56 100 LORIENT
FRANCE
T. +33 (0)02 30 90 50 18
contact@pixelsurmer.com
www.pixelsurmer.com
@Pixelsurmer
Fiabilité, innovation, performance... PIXEL SUR MER
développe et installe des équipements de haute
technologie pour la navigation.
10 ans de conseil et de services à l’international :
intégration de systèmes électroniques embarqués,
mesure et instrumentation fibre optique, Recherche et
Développement, EXOCET Line...
Reliability, innovation, performance ... PIXEL SUR
MER develops and installs high-tech equipment for
navigation.
10 years of international consulting and services:
integration of embedded electronic systems, fibre optic
measurement and instrumentation, Research and
Development, EXOCET Line ...
Contact:
Jean-François CUZON
29. 29
SENSE IN®
Hall 2B - stand E32
inSENSEENHANCE YOUR MATERIALS
PT de Soye - Espace Teknica
4 rue Galilée
56 270 PLOEMEUR
FRANCE
+33 6 32 75 86 93
frederic.fourreau@sense-in.fr
www.sense-in.fr
@SENSE_in
SENSE IN® développe et commercialise des solutions
innovantes de surveillance des pièces composites
basées sur des capteurs résistifs non intrusifs intégrés
au cœur des structures composites au cours de leur
processus de fabrication. La solution SENSE IN® permet
la quantification des déformations, la détection des
impacts et des dommages résultant de la fatigue et des
chocs.
SENSE IN® develops and commercializes innovative
structural composites monitoring solutions based
on unique non-intrusive resistive sensors integrated
in the core of the composite structures during their
manufacturing process. The SENSE IN® solution
provides the quantification of deformations, detection
of impacts and damages resulting from fatigue/shocks.
Contact:
Frédéric FOURREAU
30. 30
ST INDUSTRIES
Hall 2B - stand E32
ZA de Kerbiquet
22 140 CAVAN
FRANCE
T. +33 0(2) 96 91 38 67
commercial@stindustries.fr
www.stindustries.fr
• Pièces élémentaires
• Intégration d’ensembles et de sous-ensembles
mécaniques
• Usinage de précision toutes matières
• Usinage de grandes dimensions
• Décolletage
• Mécano-soudure
• Basic parts
• Integration of mechanical assemblies and
subassemblies
• Precision machining of all materials
• Large Machining
• Bar Turning
• Mechanical welding
Contact:
Franck TROESCH
31. 31
STACEM
Hall 2B - stand E32
ZI de Kerovel
Rue de l’Industrie
56 390 GRAND-CHAMP
FRANCE
T. +33 (0)2 97 66 75 97
bsapin@stacem.fr
www.stacem.com
STACEM est spécialisé dans le moulage, le négoce
technique et la vente de joints toriques et pièces de
formes en élastomères. Nous proposons également
des solutions CEM au travers d’une gamme de joints
dédiée au blindage électromagnétique et à la gestion
thermique et sommes dotés de moyens de calculs par
méthodes des éléments finis.
STACEM is specialized in the moulding, technical
trading and sale of rubber O-rings and moulded parts.
We also offer EMC solutions through a range of
seals dedicated to electromagnetic shielding and
thermal management and are provided with means of
calculation by finite element methods.
Contact:
Bruno SAPIN
32. 32
UNSEENLABS
Hall 2B - stand E32
1137 A av. des champs blancs
35 510 CESSON-SÉVIGNÉ
FRANCE
T. +33 (0)6 87 47 11 85
clement.galic@unseenlabs.fr
https://unseenlabs.space/
Service de surveillance maritime innovant: observation
de la Terre, renseignement d’origine électromagnétique
par Cube-satellites.
Disruptive maritime surveillance service:
Electromagnetic intelligence, Earth observation by
Cube-satellites.
Contact:
Clément GALIC
33. 33
ACTIA TELECOM
Visitors
2 rue Amiral Bérenger
BP 90145
35 801 DINARD
FRANCE
T. +33 (0)2 99 46 24 75
jeanfrancois.calmels
@actiatelecom.fr
www.actia.com
ACTIA TELECOM, groupe français international, fournit
des solutions de télécommunications par satellite :
• Stations SatCom robustes, tactiques, rapidement
déployables
• Amplificateurs de puissance, sous-systèmes RF :
toutes bandes
• Systèmes de contrôle et supervision de réseaux
SatCom redondants et résilients
•Intégrationdesystèmesdecommunicationsparsatellite.
ACTIA TELECOM, French international company,
provides satellite ground communication solutions:
• Robust, ruggedized easy deployable, and field proven
Satcom stations
• PowerAmplifiers&RFsub-systems:C,X,Ku,Ka,Q/Vband
• Fully redundant and resilient Monitoring & Control
systems
• Integration of turn-key satellite communication
systems.
Contact:
Jean-François CALMELS
34. 34
APIZEE
Visitors
11 rue Blaise Pascal
22 300 LANNION
FRANCE
T. +33 (0)2 96 21 64 32
info@apizee.com
www.apizee.com
@Apizee
APIZEE commercialise des solutions d’interaction
vidéo temps-réel flexibles pour couvrir les contraintes
métiers des différents usages et marchés. Nos solutions
permettent de réduire les déplacements par l’accès
aux ressources expertes à distance, n’importe quand,
n’importe où, sur n’importe quel terminal. Nos solutions
adressent les métiers de l’inspection, l’assistance pour
la maintenance à distance ou le support client.
APIZEE provides flexible real-time video interaction
solutions to cover the business constraints of different
uses and markets. APIZEE enables customers to reduce
travel by accessing expert resources remotely, anytime,
anywhere, on any device. Our solutions address remote
inspection, remote maintenance and customer service.
Contact:
Carolina BRANDO
35. 35
DALIC
Visitors
41 rue des eaux
35 500 VITRÉ
FRANCE
T. +33 (0)6 75 92 86 74
nhurault@dalicworld.com
dalicworld.com
Spécialiste de la métallisation sélective par électrolyse.
Prestationsursiteclient,ennoslocaux,AOG,installation
complète clés en main, formations, électrolytes.
Tous types de traitement : cadmiage, zincnickel, nickel,
argent, dorure, chromage, cuivrage, étamage, OAC, OAS.
Applications principales : protection anticorrosion,
remise en géométrie, dureté, conductivité.
Nombreuses qualifications OEM, EN9100
Specialist of Brush plating.
Plating services anywhere, AOG, complete set for
selective plating, training, electrolytes.
All type of electroplating can be done by the DALIC
process: Cadmium, ZincNickel, Nickel, Silver, Gold,
Chrome, copper, tin, CAA, SAA.
Main application: protection against corrosion,
geometry restore, hardness, conductivity.
Many OEM qualifications, EN9100
Contact:
Nicolas HURAULT
36. 36
DETI MICROWAVE
Visitors
7 rue de Kérélie
29 200 BREST
FRANCE
T. +33 (0)2 98 47 90 57
contact@deti-sa.com
www.deti-sa.com
DETI, PME brestoise dynamique, conçoit, développe et
industrialise des composants et modules électroniques
hyperfréquences de très haute technologie dans
le domaine de la radiocommunication et des
hyperfréquences. Depuis 1995, DETI utilise son
savoir-concevoir et savoir-fabriquer tant pour le
développement de nouveaux composants et sous-
systèmes, que pour le traitement d’obsolescence de
matériels plus anciens.
DETI is a French company that designs and
manufactures microwave devices. DETI was founded
in 1995 and specializes in developing new components
and subassemblies for Radar, Electronic Warfare
(EW), Telecommunications and Electromagnetic
Compatibility (EMC). DETI also provides turn-key
solutions for obsolescence.
Contact:
Emmanuel MICHAUT
37. 37
EUROP3D
Visitors
Rue de la briqueterie
56 890 SAINT-AVÉ
FRANCE
T. +33 (0)9 81 23 04 37
contact@europ3d.fr
www.europ3d.fr
Enginneering (CATIA) and production (3x5 axis milling
machines) of moulds, jigs (trimming, lay up drilling
checking assembling) for composites parts.
Max 4mx2mx1.4m.
Checking of our production with our Zeiss CMM of FARO
lasertracker.
Contact:
Julien COLLAS
38. 38
OET
Visitors
878 avenue des Champs Blancs
35 510 CESSON-SÉVIGNÉ
FRANCE
T. +33 (0)2 23 21 12 00
oet@oet.fr
www.oet.fr
@CessonOet
Depuis 1975, OET a développé des spécialités
complémentaires pour optimiser les installations de ses
clients. Elle apporte son esprit d’initiative, son écoute et
ses solutions innovantes grâce à un investissement fort
en R&D. OET s’engage sur des solutions clés en main,
allant de la conception jusqu’à la maintenance des
installations.
OET has been developing a range of complementary
specialities to optimise its clients’ installations
since 1975. Our extensive commitment to R&D
means we’re proactive, attentive, and able to deliver
innovative answers. OET guarantees turnkey solutions
encompassing everything from installation design
through to maintenance.
Contact:
Stéphane CHESNEL
39. 39
PÔLE EMC2
Visitors
c/o Institut Maupertuis
Campus de Ker Lann
35 170 BRUZ
FRANCE
T. +33 (0)2 99 05 51 88
marie-christine.lancien
@pole-emc2.fr
www.pole-emc2.fr
@polemc2
EMC2 est le pôle français leader de l’open innovation
manufacturing. Sa communauté, qui compte
aujourd’hui plus de 380 membres, relève, dans un mode
coopératif et ouvert, des défis clés pour la compétitivité
industrielle. De la conception à l’industrialisation,
l’écosystème EMC2 excelle dans les procédés de mise en
œuvre de pièces de structures complexes.
EMC2 is the leading French open innovation ecosystem
dedicated to manufacturing. Its community, which
now has more than 380 members, tackles on a
cooperative and open way, key challenges for industrial
competitiveness. From design to industrialization, the
EMC2 ecosystem excels in the processing of extra-large
structural composite and metallic parts.
Contact:
Marie-Christine LANCIEN
40. 40
SENX
Visitors
TM
55 rue Charles Nungesser
29 490 GUIPAVAS
FRANCE
T. +33 (0)9 72 45 33 86
contact@senx.io
http://senx.io
@senxhq
SENX est l’éditeur d’une solution logicielle Open Source
Warp 10, dédiée à l’analyse des données de capteurs /
IoT, et plus globalement à toutes les données issues
de séquences de mesures. Warp 10 repose sur la
technologie des (Geo) Time Series pour laquelle SENX a
développé un langage.
SENX (formerly Cityzen Data) is the software publisher
of Warp 10, an open source solution to manage sensors
/ IoT data (Time Series, Geo Time Series™) and any
kind of sequence data in an horizontal and industrial
perspective. Warp 10 has developped a language
dedicated to Time Series data.
Contact:
Hervé RANNOU
41. 41
STIRWELD
Visitors
1 rue Jean de Thevenot
35 760 SAINT-GRÉGOIRE
FRANCE
T. +33 (0)6 47 49 73 96
sylvie.dagnet@stirweld.com
www.stirweld.com
Nous sommes spécialiste du soudage par friction-
malaxage. Nous avons développé une technologie
permettant l’utilisation du soudage par friction-
malaxage ou Friction Stir Welding (FSW) sur tous types
de machines-outils à commande numérique. Nous
intervenons en tant qu’expert avec des services de
conseil et de formation. Nous commercialisons des
porte-outils et des outils FSW.
We are specialists in Friction Stir Welding (FSW). We
have developed a technology that allows the use of
FSW on all types of CNC machine. We act as an expert by
offering consulting and training services. To complete
our offer we sell tool holders and FSW tools.
Contact:
Sylvie DAGNET
42. 42
SYRLINKS
Visitors
29 rue Robert Keller
35 510 CESSON-SÉVIGNÉ
FRANCE
T. +33 (0)2 99 00 94 52
philippe.moniot@syrlinks.com
www.syrlinks.com
Syrlinks
Le savoir-faire SYRLINKS (100p) repose sur son expertise
dans l’utilisation des composants COTS adaptés à des
environnements complexes. La société se développe en
parallèle dans les secteurs de la défense et du spatial
aveclaconceptiondesystèmesderadiocommunication,
de radionavigation, de détection et de géolocalisation
de signaux radiofréquence.
SME based in Rennes and Toulouse (100p).
Radiocommunication and radiofrequency products.
4 business areas: Space, Defense, Security and Time-
frequency.
Products:
• Radiocommunication Equipment for Nano, Micro et
Minisatellites
• Data collect Payload
• GPS-Galileo Receivers (ruggedized and space version)
• GNSS signal Recorder
• RF Sensor
• Timing Module
Contact:
Philippe MONIOT
43. 43
Bretagne Commerce International
Hall 2B - stand E32
Le Colbert
35 place du Colombier - CS 71238
35 012 Rennes cedex
FRANCE
T. +33 (0)2 99 25 04 04
contact@BretagneCommerceInternational.com
www.BretagneCommerceInternational.com
@BCInter
Bretagne Commerce International is
a non-profit organization of private
companies located in Western France.
Entrusted by the Regional Government
of Bretagne and the Regional Chamber
of Commerce to internationalize the
Breton economy, it assists Breton
companies in their international
development as well as foreign
companies planning to invest in
Bretagne.
Through customized and collective
activities, Bretagne Commerce
International is committed to:
E Raising awareness about
international business opportunities
E Supporting companies with
administrative issues
E Helping companies start and then
consolidate their business.
Contacts:
Nicolas GAUVIN - Nicolas PLANTIS