L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ

HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX


                                  Bienven...
1
Pascal Tack (CRM and ROI Strategist, Tipping Point) &
Vincent Crabbé (Branding and Communication Director, Belgacom)
Geoffroy Beaujean (Sr Brand Manager Juices Pepsico) &
Isabelle Koelman (Account Director, Tequila)
&
Kit Kat Japan: Media Grand Prix




 2009 International Advertising Festival, Cannes
Direct Mail is still very powerful




                                     9
L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
          agenda
         HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX

Une enquête centr...
L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
          agenda
         HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX

Une enquête centr...
L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
          agenda
         HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX

Une enquête centr...
L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
          agenda
         HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX

Une enquête centr...
L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
          agenda
         HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX

Une enquête centr...
Discovery 7 Intro
Discovery 7 Intro
Discovery 7 Intro
Discovery 7 Intro
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Discovery 7 Intro

367 vues

Publié le

Publié dans : Voyages, Business
0 commentaire
1 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
367
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
3
Actions
Partages
0
Téléchargements
3
Commentaires
0
J’aime
1
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Discovery 7 Intro

  1. 1. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Bienvenue Welkom
  2. 2. 1
  3. 3. Pascal Tack (CRM and ROI Strategist, Tipping Point) & Vincent Crabbé (Branding and Communication Director, Belgacom)
  4. 4. Geoffroy Beaujean (Sr Brand Manager Juices Pepsico) & Isabelle Koelman (Account Director, Tequila)
  5. 5. &
  6. 6. Kit Kat Japan: Media Grand Prix 2009 International Advertising Festival, Cannes
  7. 7. Direct Mail is still very powerful 9
  8. 8. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ agenda HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour mesurer les influences des médias Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media L’importance d’un mix média intégré. Het belang van een geïntegreerde mediamix. Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables. Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne. Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration des médias. Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie. Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ». Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
  9. 9. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ agenda HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour mesurer les influences des médias Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media L’importance d’un mix média intégré. Het belang van een geïntegreerde mediamix. Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables. Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne. Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration des médias. Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie. Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ». Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
  10. 10. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ agenda HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour mesurer les influences des médias Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media L’importance d’un mix média intégré. Het belang van een geïntegreerde mediamix. Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables. Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne. Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration des médias. Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie. Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ». Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
  11. 11. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ agenda HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour mesurer les influences des médias Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media L’importance d’un mix média intégré. Het belang van een geïntegreerde mediamix. Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables. Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne. Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration des médias. Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie. Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ». Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
  12. 12. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ agenda HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour mesurer les influences des médias Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media L’importance d’un mix média intégré. Het belang van een geïntegreerde mediamix. Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables. Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne. Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration des médias. Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie. Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ». Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.

×