©	
  2013	
  Prof	
  Particulier	
  Allemand	
  –	
  www.profparticulierallemand.com	
  
Le	
  présent	
  –	
  L’impératif	
  –	
  Le	
  futur	
  
	
  
Remarques	
  générales	
  sur	
  la	
  conjugaison	
  de	
  ces	
  trois	
  temps	
  :	
  
	
  
-­‐ L’infinitif	
  des	
  verbes	
  allemands	
  se	
  termine	
  par	
  «	
  en	
  ».	
  Certains	
  se	
  terminent	
  par	
  
«	
  n	
  »	
  :	
  les	
  verbes	
  sein	
  et	
  tun,	
  ainsi	
  que	
  les	
  verbes	
  faibles	
  en	
  «	
  eln	
  »	
  et	
  «	
  ern	
  ».	
  
-­‐ À	
  part	
  le	
  futur,	
  le	
  présent	
  et	
  l’impératif	
  se	
  construisent	
  sur	
  la	
  base	
  du	
  noyau	
  
verbal,	
  c’est-­‐à-­‐dire	
  la	
  base	
  verbale	
  sans	
  la	
  marque	
  de	
  l’infinitif	
  «	
  en	
  »,	
  «	
  n	
  »,	
  «	
  eln	
  »	
  
ou	
  «	
  ern	
  ».	
  
-­‐ Le	
  noyau	
  verbal	
  peut	
  subir	
  quelques	
  changements	
  au	
  présent	
  et	
  à	
  l’impératif	
  
selon	
  la	
  catégorie	
  du	
  verbe.	
  	
  
-­‐ Le	
  futur	
  utilise	
  un	
  auxiliaire	
  et	
  ne	
  tient	
  pas	
  compte	
  de	
  la	
  catégorie	
  du	
  verbe,	
  
puisque	
  celui-­‐ci	
  s’emploie	
  sous	
  sa	
  forme	
  infinitive.	
  	
  
	
  
	
  
1)	
  Le	
  présent	
  de	
  l’indicatif	
  :	
  
	
  
Remarque	
  :	
  on	
  distinguera	
  les	
  verbes	
  faibles	
  des	
  verbes	
  forts.	
  Les	
  terminaisons	
  sont	
  les	
  
mêmes	
  dans	
  les	
  deux	
  cas.	
  Le	
  changement	
  se	
  situe	
  au	
  niveau	
  du	
  noyau	
  verbal.	
  	
  
	
  
Les	
  terminaisons	
  du	
  présent	
  :	
  
	
  
Pour	
  les	
  verbes	
  faibles,	
  comme	
  pour	
  les	
  verbes	
  forts,	
  les	
  terminaisons	
  sont	
  les	
  
suivantes	
  :	
  
	
  
ich	
  à	
  e	
  
du	
  à	
  (e)st	
  
er,	
  sie,	
  es	
  à	
  (e)t	
  
wir	
  à	
  en	
  
ihr	
  à	
  (e)t	
  
sie	
  à	
  en	
  
Sie	
  à	
  en	
  	
  
	
  
L’(e)	
  euphonique	
  s’intercale	
  avant	
  les	
  terminaisons	
  «	
  -­‐t	
  »	
  et	
  «	
  -­‐st	
  »	
  pour	
  des	
  besoins	
  de	
  
prononciation.	
  Cela	
  se	
  présente	
  pour	
  les	
  verbes	
  dont	
  les	
  noyaux	
  se	
  terminent	
  par	
  «	
  d	
  »,	
  
«	
  t	
  »,	
  «	
  m	
  »	
  et	
  parfois	
  «	
  n	
  »	
  	
  
	
  
Radical	
  en	
  «	
  d	
  »	
  :	
  du	
  duldest,	
  er	
  duldet,	
  ihr	
  duldet	
  
Radical	
  en	
  «	
  t	
  »	
  :	
  du	
  arbeitest,	
  er	
  arbeitet,	
  ihr	
  arbeitet	
  
Radical	
  en	
  «	
  m	
  »	
  :	
  du	
  atmest,	
  er	
  atmet,	
  ihr	
  atmet	
  	
  
Radical	
  en	
  «	
  n	
  »	
  :	
  Si	
  la	
  prononciation	
  est	
  fluide,	
  il	
  faut	
  conjuguer	
  sans	
  le	
  «	
  e	
  »	
  euphonique.	
  
du	
  lernst,	
  er	
  lernt,	
  ihr	
  lernt	
  (aucune	
  entrave	
  à	
  la	
  prononciation)	
  
du	
  rechnest,	
  er	
  rechnet,	
  ihr	
  rechnet	
  («	
  e	
  »	
  euphonique	
  car	
  entrave	
  à	
  la	
  prononciation)	
  	
  
	
  
	
  
	
  
 
	
  
©	
  2013	
  Prof	
  Particulier	
  Allemand	
  –	
  www.profparticulierallemand.com	
  
Les	
  radicaux	
  en	
  «	
  s	
  »	
  ou	
  «	
  ß	
  »	
  
Radical	
  en	
  «	
  s	
  »	
  :	
  reisen	
  à	
  du	
  reist,	
  er	
  reist,	
  ihr	
  reist	
  (le	
  «	
  s	
  »	
  est	
  à	
  la	
  fois	
  élément	
  du	
  
radical	
  et	
  de	
  la	
  terminaison)	
  	
  
Radical	
  en	
  «	
  ß	
  »	
  :	
  heißen	
  à	
  du	
  heißt,	
  er	
  heißt,	
  ihr	
  heißt	
  (même	
  remarque)	
  	
  
Les	
  verbes	
  faibles	
  en	
  «	
  eln	
  »	
  et	
  «	
  ern	
  »	
  
Radical	
  en	
  «	
  ern	
  »	
  :	
  ich	
  erinn(e)re,	
  wir	
  erinnern,	
  sie	
  erinnern,	
  Sie	
  erinnern	
  	
  
Radical	
  en	
  	
  «	
  eln	
  »	
  :	
  ich	
  hand(e)le,	
  wir	
  handeln,	
  sie	
  handeln,	
  Sie	
  handeln	
  
	
  
Remarques	
  :	
  	
  
-­‐	
  Possibilité	
  de	
  conserver	
  le	
  «	
  e	
  »	
  du	
  radical	
  avec	
  «	
  ich	
  ».	
  La	
  forme	
  sans	
  «	
  e	
  »	
  est	
  
privilégiée.	
  
-­‐	
  Suppression	
  du	
  «	
  e	
  »	
  de	
  la	
  terminaison	
  avec	
  «	
  wir	
  »,	
  «	
  sie	
  »	
  et	
  «	
  Sie	
  ».	
  	
  	
  
	
  
Les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  a	
  »	
  et	
  «	
  e	
  »	
  	
  
	
  
fahren,	
  tragen,	
  lassen…	
  
fahren	
  :	
  du	
  fährst,	
  er	
  fährt	
  
lassen	
  :	
  du	
  lässt,	
  et	
  lässt	
  
	
  
geben,	
  nehmen,	
  lesen…	
  
geben	
  :	
  du	
  gibst,	
  er	
  gibt	
  
nehmen	
  :	
  du	
  nimmst,	
  er	
  nimmt	
  
lesen	
  :	
  du	
  liest,	
  er	
  liest	
  
	
  
Remarques	
  :	
  
-­‐	
  Les	
  personnes	
  concernées	
  sont	
  uniquement	
  :	
  «	
  du	
  »	
  et	
  «	
  er,	
  sie,	
  es	
  ».	
  
-­‐	
  Dans	
  100%	
  des	
  cas	
  les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  a	
  »	
  verra	
  sa	
  voyelle	
  infléchie	
  en	
  «	
  ä	
  ».	
  
-­‐	
  Les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  e	
  »	
  verront	
  leur	
  voyelle	
  changer	
  en	
  «	
  i	
  »	
  ou	
  en	
  «	
  ie	
  ».	
  Aucune	
  règle	
  
n’est	
  établie	
  pour	
  savoir	
  si	
  le	
  changement	
  se	
  fait	
  en	
  «	
  i	
  »	
  ou	
  en	
  «	
  ie	
  ».	
  
	
  
Achtung!	
  	
  
-­‐	
  Notez	
  l’orthographe	
  spécifique	
  du	
  verbe	
  «	
  nehmen	
  »	
  :	
  du	
  nimmst,	
  er	
  nimmt	
  
-­‐	
   Le	
   verbe	
   fort	
   «	
  stehen	
  »	
   et	
   ses	
   composés	
   «	
  verstehen	
  »,	
   «	
  gestehen	
  »…	
   ne	
   sont	
   pas	
  
impactés	
   par	
   le	
   changement	
   de	
   voyelle.	
   Même	
   chose	
   pour	
   «	
  gehen	
  »	
   er	
   ses	
   composés	
  
«	
  vergehen	
  »,	
  «	
  entgehen	
  »…	
  
	
  
du	
  stehst,	
  er	
  steht	
  /	
  du	
  verstehst,	
  er	
  versteht	
  
du	
  gehst,	
  er	
  geht	
  	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
 
	
  
©	
  2013	
  Prof	
  Particulier	
  Allemand	
  –	
  www.profparticulierallemand.com	
  
2)	
  L’impératif	
  :	
  L’expression	
  de	
  l’ordre	
  ou	
  du	
  conseil	
  
	
  
Quatre	
  personnes	
  concernées	
  au	
  mode	
  impératif	
  :	
  	
  
	
  
-­‐	
  la	
  deuxième	
  personne	
  du	
  singulier	
  (du)	
  
-­‐	
  la	
  première	
  personne	
  du	
  pluriel	
  (injonction)	
  (wir)	
  
-­‐	
  la	
  deuxième	
  personne	
  du	
  pluriel	
  (ihr)	
  
-­‐	
  la	
  forme	
  de	
  politesse	
  (Sie)	
  	
  
	
  
Sa	
  formation	
  (verbes	
  faibles	
  et	
  forts)	
  	
  
	
  
La	
  «	
  Du-­‐Form	
  »	
  :	
  radical	
  +	
  terminaison	
  «	
  e	
  »	
  facultative,	
  sans	
  pronom	
  personnel	
  
La	
  «	
  Wir-­‐Form	
  »	
  :	
  radical	
  +	
  terminaison	
  «	
  (e)n	
  »	
  suivie	
  du	
  pronom	
  personnel	
  
La	
  «	
  Ihr-­‐Form	
  »	
  :	
  radical	
  +	
  terminaison	
  «	
  (e)t	
  »,	
  sans	
  pronom	
  personnel	
  
La	
  «	
  Sie-­‐Form	
  »	
  :	
  radical	
  +	
  terminaison	
  «	
  (e)n	
  »	
  suivie	
  du	
  pronom	
  personnel	
  
	
  
bleiben	
  (verbe	
  fort)	
  	
   	
   sagen	
  (verbe	
  faible)	
  
bleib(e)	
   	
   	
   	
   sag(e)	
  
bleiben	
  wir	
   	
   	
   	
   sagen	
  wir	
  
bleibt	
   	
   	
   	
   	
   sagt	
  
bleiben	
  Sie	
   	
   	
   	
   sagen	
  Sie	
  
	
  
Remarque	
  :	
  le	
  «	
  e	
  »	
  explétif	
  de	
  la	
  «	
  Ich-­‐Form	
  »	
  se	
  met	
  généralement	
  sur	
  les	
  radicaux	
  en	
  
«	
  d	
  »,	
  «	
  t	
  »,	
  «	
  m	
  »,	
  «	
  bn	
  »,	
  «	
  gn	
  »,	
  «	
  chn	
  »,	
  «	
  mn	
  »	
  :	
  
rede,	
  arbeite,	
  atme,	
  ebne,	
  leugne,	
  rechne,	
  vervollkommne	
  
	
  
Remarques	
  :	
  	
  
-­‐	
  Le	
  «	
  e	
  »	
  tombe	
  lorsque	
  l’on	
  donne	
  un	
  ordre	
  et	
  reste	
  plutôt	
  dans	
  le	
  cas	
  d’un	
  conseil.	
  
-­‐	
  Le	
  «	
  e	
  »	
  a	
  un	
  effet	
  d’élégance.	
  
-­‐	
  Pour	
  les	
  verbes	
  longs,	
  le	
  «	
  e	
  »	
  tombe	
  pour	
  des	
  raisons	
  de	
  musicalité.	
  
	
  
Le	
  «	
  e	
  »	
  euphonique	
  à	
  la	
  «	
  Ihr-­‐Form	
  »	
  
Il	
  est	
  présent	
  sur	
  les	
  radicaux	
  en	
  «	
  d	
  »,	
  «	
  t	
  »,	
  «	
  m	
  »,	
  et	
  parfois	
  «	
  n	
  »,	
  comme	
  au	
  présent	
  de	
  
l’indicatif	
  :	
  
Duldet,	
  arbeitet,	
  atmet,	
  lernt	
  mais	
  rechnet	
  
	
  
Les	
  verbes	
  faibles	
  en	
  «	
  eln	
  »	
  et	
  «	
  ern	
  »	
  
Radical	
  en	
  «	
  ern	
  »	
  :	
  bedau(e)re,	
  bedauern	
  wir,	
  bedauert,	
  bedauern	
  Sie	
  	
  
Radical	
  en	
  	
  «	
  eln	
  »	
  :	
  hand(e)le,	
  handeln	
  wir,	
  handelt,	
  handeln	
  Sie	
  
	
  
Remarque	
  :	
  
-­‐	
  Présence	
  de	
  «	
  e	
  »	
  à	
  la	
  «	
  Ich-­‐Form	
  ».	
  De	
  préference	
  sans	
  le	
  (e)	
  :	
  bedaure!	
  /	
  handle!	
  
-­‐	
  «	
  n	
  »	
  avec	
  la	
  «	
  Wir-­‐Form	
  »	
  et	
  «	
  Sie-­‐Form	
  ».	
  
	
  
	
  
	
  
 
	
  
©	
  2013	
  Prof	
  Particulier	
  Allemand	
  –	
  www.profparticulierallemand.com	
  
Les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  a	
  »	
  et	
  en	
  «	
  e	
  »	
  
Contrairement	
  au	
  présent	
  de	
  l’indicatif,	
  les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  a	
  »	
  ne	
  sont	
  pas	
  impactés	
  à	
  la	
  
«	
  Du-­‐Form	
  »	
  	
  
Fahr!	
  Trag!...	
  
Les	
  verbes	
  forts	
  en	
  «	
  e	
  »	
  suivent	
  la	
  même	
  règle	
  que	
  le	
  présent	
  à	
  la	
  «	
  Du-­‐Form	
  »	
  
Gib!	
  Nimm!	
  Lies!	
  
	
  
Achtung!	
  L’exception	
  des	
  verbes	
  forts	
  «	
  stehen	
  »,	
  «	
  gehen	
  »	
  et	
  leurs	
  composés	
  est	
  
également	
  valable	
  
Steh	
  auf!	
  Geh!	
  
	
  
Le	
  verbe	
  «	
  sein	
  »	
  	
  
Sei	
  
Seien	
  wir	
  
Seid	
  
Seien	
  Sie	
  
	
  
Remarque	
  au	
  présent	
  et	
  à	
  l’impératif	
  :	
  
Les	
  verbes	
  à	
  particules	
  séparables	
  se	
  traitent	
  de	
  la	
  même	
  façon	
  :	
  
Présent	
  de	
  «	
  aufstehen	
  »	
  :	
  Ich	
  stehe	
  auf	
  
Impératif	
  de	
  «	
  aufstehen	
  »:	
  Steh	
  auf!	
  
	
  
La	
  particule	
  est	
  placée	
  en	
  position	
  finale.	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
	
  
 
	
  
©	
  2013	
  Prof	
  Particulier	
  Allemand	
  –	
  www.profparticulierallemand.com	
  
3)	
  Le	
  futur	
  simple	
  
	
  
Ce	
  temps	
  ne	
  tient	
  pas	
  compte	
  des	
  catégories	
  faibles	
  et	
  fortes	
  des	
  verbes.	
  	
  
	
  
Sa	
  formation	
  	
  
L’auxilaire	
  «	
  werden	
  »	
  +	
  infinitif	
  du	
  verbe	
  en	
  position	
  finale	
  
	
  
Ich	
  werde	
  eine	
  schöne	
  reise	
  unternehmen.	
  
Die	
  Zug	
  wird	
  um	
  3	
  Uhr	
  abfahren.	
  (verbe	
  à	
  particule	
  séparable)	
  
	
  
La	
  conjugaison	
  de	
  «	
  werden	
  »	
  	
  
ich	
  werde	
  
du	
  wirst	
  
er,	
  sie,	
  es	
  wird	
  
wir	
  werden	
  
ihr	
  werdet	
  
sie	
  werden	
  
Sie	
  werden	
  
	
  
Le	
  futur	
  proche	
  allemand	
  «	
  aller	
  +	
  verbe	
  infinitif	
  »	
  
Beaucoup	
  s’accordent	
  à	
  dire	
  que	
  le	
  futur	
  proche	
  n’existe	
  pas	
  en	
  allemand.	
  Or,	
  il	
  est	
  
possible	
  de	
  rendre	
  cette	
  proximité	
  immédiate	
  dans	
  le	
  futur	
  avec	
  l’auxiliaire	
  «	
  wollen	
  »,	
  
dont	
  la	
  traduction	
  première	
  est	
  «	
  vouloir	
  ».	
  	
  	
  
	
  
Ich	
  will	
  nachschauen,	
  ob	
  Post	
  da	
  ist.	
  Je	
  vais	
  vérifier	
  s’il	
  y	
  a	
  du	
  courrier.	
  (=	
  je	
  veux)	
  
Ici	
  l’action	
  fait	
  l’objet	
  de	
  la	
  volonté	
  du	
  sujet	
  ;	
  un	
  sujet	
  relatif	
  à	
  une	
  personne.	
  
	
  
Il	
  va	
  pleuvoir.	
  Es	
  wird	
  regnen.	
  
Dans	
  ce	
  cas,	
  aucune	
  volonté.	
  Il	
  s’agit	
  d’une	
  forme	
  impersonnelle.	
  Afin	
  de	
  vraiment	
  rendre	
  
l’idée	
  de	
  proximité,	
  on	
  peut	
  ajouter	
  un	
  adverbe.	
  
Es	
  wird	
  bald	
  regnen.	
  Il	
  va	
  (bientôt)	
  pleuvoir.	
  (bald	
  =	
  bientôt)	
  

Conjugaison allemande : le présent – l’impératif – le futur

  • 1.
        ©  2013  Prof  Particulier  Allemand  –  www.profparticulierallemand.com   Le  présent  –  L’impératif  –  Le  futur     Remarques  générales  sur  la  conjugaison  de  ces  trois  temps  :     -­‐ L’infinitif  des  verbes  allemands  se  termine  par  «  en  ».  Certains  se  terminent  par   «  n  »  :  les  verbes  sein  et  tun,  ainsi  que  les  verbes  faibles  en  «  eln  »  et  «  ern  ».   -­‐ À  part  le  futur,  le  présent  et  l’impératif  se  construisent  sur  la  base  du  noyau   verbal,  c’est-­‐à-­‐dire  la  base  verbale  sans  la  marque  de  l’infinitif  «  en  »,  «  n  »,  «  eln  »   ou  «  ern  ».   -­‐ Le  noyau  verbal  peut  subir  quelques  changements  au  présent  et  à  l’impératif   selon  la  catégorie  du  verbe.     -­‐ Le  futur  utilise  un  auxiliaire  et  ne  tient  pas  compte  de  la  catégorie  du  verbe,   puisque  celui-­‐ci  s’emploie  sous  sa  forme  infinitive.         1)  Le  présent  de  l’indicatif  :     Remarque  :  on  distinguera  les  verbes  faibles  des  verbes  forts.  Les  terminaisons  sont  les   mêmes  dans  les  deux  cas.  Le  changement  se  situe  au  niveau  du  noyau  verbal.       Les  terminaisons  du  présent  :     Pour  les  verbes  faibles,  comme  pour  les  verbes  forts,  les  terminaisons  sont  les   suivantes  :     ich  à  e   du  à  (e)st   er,  sie,  es  à  (e)t   wir  à  en   ihr  à  (e)t   sie  à  en   Sie  à  en       L’(e)  euphonique  s’intercale  avant  les  terminaisons  «  -­‐t  »  et  «  -­‐st  »  pour  des  besoins  de   prononciation.  Cela  se  présente  pour  les  verbes  dont  les  noyaux  se  terminent  par  «  d  »,   «  t  »,  «  m  »  et  parfois  «  n  »       Radical  en  «  d  »  :  du  duldest,  er  duldet,  ihr  duldet   Radical  en  «  t  »  :  du  arbeitest,  er  arbeitet,  ihr  arbeitet   Radical  en  «  m  »  :  du  atmest,  er  atmet,  ihr  atmet     Radical  en  «  n  »  :  Si  la  prononciation  est  fluide,  il  faut  conjuguer  sans  le  «  e  »  euphonique.   du  lernst,  er  lernt,  ihr  lernt  (aucune  entrave  à  la  prononciation)   du  rechnest,  er  rechnet,  ihr  rechnet  («  e  »  euphonique  car  entrave  à  la  prononciation)          
  • 2.
        ©  2013  Prof  Particulier  Allemand  –  www.profparticulierallemand.com   Les  radicaux  en  «  s  »  ou  «  ß  »   Radical  en  «  s  »  :  reisen  à  du  reist,  er  reist,  ihr  reist  (le  «  s  »  est  à  la  fois  élément  du   radical  et  de  la  terminaison)     Radical  en  «  ß  »  :  heißen  à  du  heißt,  er  heißt,  ihr  heißt  (même  remarque)     Les  verbes  faibles  en  «  eln  »  et  «  ern  »   Radical  en  «  ern  »  :  ich  erinn(e)re,  wir  erinnern,  sie  erinnern,  Sie  erinnern     Radical  en    «  eln  »  :  ich  hand(e)le,  wir  handeln,  sie  handeln,  Sie  handeln     Remarques  :     -­‐  Possibilité  de  conserver  le  «  e  »  du  radical  avec  «  ich  ».  La  forme  sans  «  e  »  est   privilégiée.   -­‐  Suppression  du  «  e  »  de  la  terminaison  avec  «  wir  »,  «  sie  »  et  «  Sie  ».         Les  verbes  forts  en  «  a  »  et  «  e  »       fahren,  tragen,  lassen…   fahren  :  du  fährst,  er  fährt   lassen  :  du  lässt,  et  lässt     geben,  nehmen,  lesen…   geben  :  du  gibst,  er  gibt   nehmen  :  du  nimmst,  er  nimmt   lesen  :  du  liest,  er  liest     Remarques  :   -­‐  Les  personnes  concernées  sont  uniquement  :  «  du  »  et  «  er,  sie,  es  ».   -­‐  Dans  100%  des  cas  les  verbes  forts  en  «  a  »  verra  sa  voyelle  infléchie  en  «  ä  ».   -­‐  Les  verbes  forts  en  «  e  »  verront  leur  voyelle  changer  en  «  i  »  ou  en  «  ie  ».  Aucune  règle   n’est  établie  pour  savoir  si  le  changement  se  fait  en  «  i  »  ou  en  «  ie  ».     Achtung!     -­‐  Notez  l’orthographe  spécifique  du  verbe  «  nehmen  »  :  du  nimmst,  er  nimmt   -­‐   Le   verbe   fort   «  stehen  »   et   ses   composés   «  verstehen  »,   «  gestehen  »…   ne   sont   pas   impactés   par   le   changement   de   voyelle.   Même   chose   pour   «  gehen  »   er   ses   composés   «  vergehen  »,  «  entgehen  »…     du  stehst,  er  steht  /  du  verstehst,  er  versteht   du  gehst,  er  geht                    
  • 3.
        ©  2013  Prof  Particulier  Allemand  –  www.profparticulierallemand.com   2)  L’impératif  :  L’expression  de  l’ordre  ou  du  conseil     Quatre  personnes  concernées  au  mode  impératif  :       -­‐  la  deuxième  personne  du  singulier  (du)   -­‐  la  première  personne  du  pluriel  (injonction)  (wir)   -­‐  la  deuxième  personne  du  pluriel  (ihr)   -­‐  la  forme  de  politesse  (Sie)       Sa  formation  (verbes  faibles  et  forts)       La  «  Du-­‐Form  »  :  radical  +  terminaison  «  e  »  facultative,  sans  pronom  personnel   La  «  Wir-­‐Form  »  :  radical  +  terminaison  «  (e)n  »  suivie  du  pronom  personnel   La  «  Ihr-­‐Form  »  :  radical  +  terminaison  «  (e)t  »,  sans  pronom  personnel   La  «  Sie-­‐Form  »  :  radical  +  terminaison  «  (e)n  »  suivie  du  pronom  personnel     bleiben  (verbe  fort)       sagen  (verbe  faible)   bleib(e)         sag(e)   bleiben  wir         sagen  wir   bleibt           sagt   bleiben  Sie         sagen  Sie     Remarque  :  le  «  e  »  explétif  de  la  «  Ich-­‐Form  »  se  met  généralement  sur  les  radicaux  en   «  d  »,  «  t  »,  «  m  »,  «  bn  »,  «  gn  »,  «  chn  »,  «  mn  »  :   rede,  arbeite,  atme,  ebne,  leugne,  rechne,  vervollkommne     Remarques  :     -­‐  Le  «  e  »  tombe  lorsque  l’on  donne  un  ordre  et  reste  plutôt  dans  le  cas  d’un  conseil.   -­‐  Le  «  e  »  a  un  effet  d’élégance.   -­‐  Pour  les  verbes  longs,  le  «  e  »  tombe  pour  des  raisons  de  musicalité.     Le  «  e  »  euphonique  à  la  «  Ihr-­‐Form  »   Il  est  présent  sur  les  radicaux  en  «  d  »,  «  t  »,  «  m  »,  et  parfois  «  n  »,  comme  au  présent  de   l’indicatif  :   Duldet,  arbeitet,  atmet,  lernt  mais  rechnet     Les  verbes  faibles  en  «  eln  »  et  «  ern  »   Radical  en  «  ern  »  :  bedau(e)re,  bedauern  wir,  bedauert,  bedauern  Sie     Radical  en    «  eln  »  :  hand(e)le,  handeln  wir,  handelt,  handeln  Sie     Remarque  :   -­‐  Présence  de  «  e  »  à  la  «  Ich-­‐Form  ».  De  préference  sans  le  (e)  :  bedaure!  /  handle!   -­‐  «  n  »  avec  la  «  Wir-­‐Form  »  et  «  Sie-­‐Form  ».        
  • 4.
        ©  2013  Prof  Particulier  Allemand  –  www.profparticulierallemand.com   Les  verbes  forts  en  «  a  »  et  en  «  e  »   Contrairement  au  présent  de  l’indicatif,  les  verbes  forts  en  «  a  »  ne  sont  pas  impactés  à  la   «  Du-­‐Form  »     Fahr!  Trag!...   Les  verbes  forts  en  «  e  »  suivent  la  même  règle  que  le  présent  à  la  «  Du-­‐Form  »   Gib!  Nimm!  Lies!     Achtung!  L’exception  des  verbes  forts  «  stehen  »,  «  gehen  »  et  leurs  composés  est   également  valable   Steh  auf!  Geh!     Le  verbe  «  sein  »     Sei   Seien  wir   Seid   Seien  Sie     Remarque  au  présent  et  à  l’impératif  :   Les  verbes  à  particules  séparables  se  traitent  de  la  même  façon  :   Présent  de  «  aufstehen  »  :  Ich  stehe  auf   Impératif  de  «  aufstehen  »:  Steh  auf!     La  particule  est  placée  en  position  finale.                                                
  • 5.
        ©  2013  Prof  Particulier  Allemand  –  www.profparticulierallemand.com   3)  Le  futur  simple     Ce  temps  ne  tient  pas  compte  des  catégories  faibles  et  fortes  des  verbes.       Sa  formation     L’auxilaire  «  werden  »  +  infinitif  du  verbe  en  position  finale     Ich  werde  eine  schöne  reise  unternehmen.   Die  Zug  wird  um  3  Uhr  abfahren.  (verbe  à  particule  séparable)     La  conjugaison  de  «  werden  »     ich  werde   du  wirst   er,  sie,  es  wird   wir  werden   ihr  werdet   sie  werden   Sie  werden     Le  futur  proche  allemand  «  aller  +  verbe  infinitif  »   Beaucoup  s’accordent  à  dire  que  le  futur  proche  n’existe  pas  en  allemand.  Or,  il  est   possible  de  rendre  cette  proximité  immédiate  dans  le  futur  avec  l’auxiliaire  «  wollen  »,   dont  la  traduction  première  est  «  vouloir  ».         Ich  will  nachschauen,  ob  Post  da  ist.  Je  vais  vérifier  s’il  y  a  du  courrier.  (=  je  veux)   Ici  l’action  fait  l’objet  de  la  volonté  du  sujet  ;  un  sujet  relatif  à  une  personne.     Il  va  pleuvoir.  Es  wird  regnen.   Dans  ce  cas,  aucune  volonté.  Il  s’agit  d’une  forme  impersonnelle.  Afin  de  vraiment  rendre   l’idée  de  proximité,  on  peut  ajouter  un  adverbe.   Es  wird  bald  regnen.  Il  va  (bientôt)  pleuvoir.  (bald  =  bientôt)