Remise de label MINERGIE-A, le 23.3.2013 à Estavayer-le-Giblouxminergie-romande
Conférence de l'Agence MINERGIE romande donnée dans le cadre de la remise de label à un bâtiment certifié MINERGIE-A et réalisé par le bureau d'architectes KASPAR.
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Exemples pratiquesminergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Solutionsminergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Exemple 1minergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 22 janvier 2015 à Yverdon
Le confort estival - Quelles exigences MINERGIE ?minergie-romande
Présentation de l'Agence Minergie Suisse romande, dans le cadre du séminaire d'échange Confort estival - Comment éviter la surchauffe, le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Présentation de Michel Bonvin, conseiller en énergie, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
El documento habla sobre la felicidad y cómo muchas personas piensan que serán felices en el futuro, después de lograr ciertas metas o etapas de la vida, en lugar de apreciar el presente. Sin embargo, no hay un mejor momento para ser feliz que el ahora, y la felicidad es un camino, no un destino. Se debe vivir cada momento y disfrutar de la vida y el tiempo con los seres queridos.
RareConnect has been collecting the dates of different global and national awareness days for different rare diseases in this blog post: http://blog.rareconnect.org/tip-of-the-week/rare-disease-awareness-days/
Many patient groups ask us how to start an awareness day for their individual disease. This presentations discusses best practices in starting an awareness day for your community. Highlights of what works to bring together your community for a disease awareness day.
Watch the entire webinar that this presentation was part of here: http://blog.rareconnect.org/best-practices/rareconnect-webinar-how-to-start-an-awareness-day-for-your-rare-disease/
Remise de label MINERGIE-A, le 23.3.2013 à Estavayer-le-Giblouxminergie-romande
Conférence de l'Agence MINERGIE romande donnée dans le cadre de la remise de label à un bâtiment certifié MINERGIE-A et réalisé par le bureau d'architectes KASPAR.
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Exemples pratiquesminergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Solutionsminergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Confort estival - Comment éviter la surchauffe? Exemple 1minergie-romande
Présentation de Manuel Bauer, ESTIA SA, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 22 janvier 2015 à Yverdon
Le confort estival - Quelles exigences MINERGIE ?minergie-romande
Présentation de l'Agence Minergie Suisse romande, dans le cadre du séminaire d'échange Confort estival - Comment éviter la surchauffe, le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
Présentation de Michel Bonvin, conseiller en énergie, dans le cadre du séminaire d'échange : Confort estival - Comment éviter la surchauffer? le 20 novembre 2014 et le 22 janvier 2015 à Yverdon
El documento habla sobre la felicidad y cómo muchas personas piensan que serán felices en el futuro, después de lograr ciertas metas o etapas de la vida, en lugar de apreciar el presente. Sin embargo, no hay un mejor momento para ser feliz que el ahora, y la felicidad es un camino, no un destino. Se debe vivir cada momento y disfrutar de la vida y el tiempo con los seres queridos.
RareConnect has been collecting the dates of different global and national awareness days for different rare diseases in this blog post: http://blog.rareconnect.org/tip-of-the-week/rare-disease-awareness-days/
Many patient groups ask us how to start an awareness day for their individual disease. This presentations discusses best practices in starting an awareness day for your community. Highlights of what works to bring together your community for a disease awareness day.
Watch the entire webinar that this presentation was part of here: http://blog.rareconnect.org/best-practices/rareconnect-webinar-how-to-start-an-awareness-day-for-your-rare-disease/
Una luciérnaga es perseguida por una serpiente durante tres días. Agotada, la luciérnaga pregunta a la serpiente tres preguntas: si pertenece a su cadena alimenticia, si le hizo algún daño, y por qué quiere acabar con ella. La serpiente responde que no a las primeras dos preguntas y que la persigue porque no soporta verla brillar. La moraleja es que a veces persiguen a los que brillan no por hacer daño, sino por envidia de su luz.
El resumen es el siguiente:
(1) Antonio Meucci construyó un primitivo teléfono en 1857 pero carecía del dinero para patentarlo. (2) Alexander Graham Bell patentó el primer teléfono capaz de transmitir voz humana en 1876. (3) En 2002, el Congreso de EE.UU. reconoció a Antonio Meucci como el verdadero inventor del teléfono.
Dear Sir or Madam, We are proud to present a high quality scripophily offer.
http://www.hwph.de/auktionen/pa40/HWPH50Highlights39/3950highlights.html
Video
https://www.youtube.com/watch?v=05GS4Ryf7ps
The 50 highlights of the auction are shown with large pictures and texts in German and English or Russian language. As done in the last auctions we divided the auction in two parts.
The first part is the 39th auction (public auction) at October 17th. It contains the lots 1 to 930. It is our goal to offer in the public auction those lots, which are interesting for collectors attending our live auctions. Therefore you will find many rare items in our 40th auction (online auction), too. This auction contains the lots 931 to 1,971. Please use our indices and our search engine at our web page. The web page is available in eleven languages! At the web search you can also combine your search. You can for example only look for items from one idustry from one country. This will give you a quick overview over the items which are fitting in your collection. One focus at our autumn auction is scripophily from Germany.
We got one of the oldest German collections consigned. Several items of this collection were bought on an auction which took place on 3 April 1977. The auction, held by the Berliner Disconto Bank, was the first big German Scripophily auction. The items were in the collection since that time. The first part of this collection was auctioned on our spring auction. We introduce a rarity code at this auction. Togehter with other major Scripophily auction houses we have aggreed to adopt the rarity code system which was inventet by AG für Historische Wertpapiere. We will give rarity codes for all items with start prices of Euro 500 and above. Our goal is, that you can realise quickly how rare an item is. We have added some booksmarks with the rarity code scheme on it. With the bookmark you have the rarity codes always ready while working with the catalogues. The auction will take place in the Erbprinzenpalais (IHKBuilding) at Wilhelmstr. 24 in Wiesbaden (Germany). Please feel free to contact us for free maps. After the auction there will be a dinner. If you want take part there, please make reservation with our office (e-mail: auktion@hwph.de or Telephone: +49-8106-246186). Deadline is October 14th. Our spring auction 2016 will take place in Würzburg on April 16th, 2015. We will hold an auction in Wiesbaden in October 2016 again. We are looking for high quality consignments and whole collections for these two auctions already now. Please make your suggestions and send me an email to: auktion@hwph.de.
Have fun and good luck at finding new items for your collection! Matthias Schmitt
Este documento proporciona información general sobre la situación económica y comercial de China. Resalta que la economía china ha crecido a una tasa de alrededor del 8% anualmente pero se está desacelerando, y que el gobierno busca un nuevo modelo de crecimiento impulsado por el consumo interno. Identifica oportunidades comerciales en sectores como software, editoriales, call centers y logística. Finalmente, indica que Estados Unidos es el principal mercado de destino de las exportaciones chinas y Japón su principal proveedor.
Este documento presenta la información profesional y académica de Patricia Estrada Mejía, quien se desempeña como Coordinadora de Bienestar Universitario en la Universidad de Antioquia en Colombia. Detalla su formación como economista y psicóloga, sus áreas de conocimiento como la administración de recursos humanos y el diseño de proyectos, y sus habilidades en estrategia, logística, finanzas y uso de herramientas tecnológicas. También incluye información sobre sus proyectos actuales y
Las regulaciones vigentes y la normativa perteneciente al rubro de equipamientos médicos se ha hecho cada vez más complejo.
Nuestra idea es ofrecer a los fabricantes de equipos médicos una visión clara de la norma ISO 13485, las Buenas prácticas de Fabricación (BPF), y la normativa relacionada con el registro del producto médico, identificando su interrelación.
Les fonctions tutorales dans la formation des cadres : permanence et révoluti...tad10
Depuis 2010, l’ESEN s’est engagée dans la refonte du modèle pédagogique des formations qu’elle propose à destination des cadres de l’éducation nationale et de l’enseignement supérieur et de la recherche.
Le choix de l’évolution vers les modalités hybrides a porté un bouleversement considérable dans l’ingénierie même des dispositifs. Ceux-ci doivent désormais être pensés dans une logique de continuum permettant au stagiaire de poursuivre un véritable contrat individuel de professionnalisation.
Dans cette organisation, la question des fonctions tutorales est bien entendu centrale car on constate un décentrement du point de gravité habituel : auparavant, le centre était la formation ; il devient désormais le terrain professionnel avec la nécessité de penser un lien qui fasse sens entre le stagiaire, son terrain d’exercice et les différents temps et espaces de formation. Dans ce changement d’approche le tuteur revêt de facto un rôle déterminant au service de la réussite de nos apprenants.
Nous aborderons au cours de cette conférence ces quelques premières questions : Comment cette problématique s’est-elle progressivement installée ? Quelles questions fonctionnelles, organisationnelles, culturelles a –t-elle révélé ? Quel a été l’impact du modèle pédagogique choisi par l’ESEN auprès des apprenants comme des réseaux de formateurs ? Quelles évolutions pouvons-nous d’ores et déjà pointer au sein des académies ? Comment cette réflexion irrigue-t-elle le Réseau des Ecoles de Service Public (RESP) ?
Neural Crest Lineage Segregation: a Blueprint for Periodontal RegenerationJuan Carlos Munévar
El documento describe el desarrollo de los tejidos periodontales como resultado de la migración y diferenciación de las células de la cresta neural. Estas células se diferencian en diferentes tipos celulares bajo la influencia de factores ambientales y de señalización que conducen a la formación de hueso alveolar, cemento, ligamento periodontal y otros tejidos. También se discuten los andamios y factores de crecimiento que podrían utilizarse para regenerar los tejidos periodontales dañados.
A empresa de tecnologia anunciou um novo smartphone com câmera aprimorada, maior tela e melhor desempenho. O dispositivo também possui recursos adicionais de inteligência artificial e segurança de dados aprimorados. O lançamento do novo smartphone está programado para o final deste ano.
El documento describe brevemente el grafiti como inscripciones o pintadas realizadas en propiedades públicas o privadas sin permiso. Menciona que los graffiteros suelen agruparse en crews y que el grafiti también incluye letreros políticos o sociales pintados en paredes. Finalmente, señala que el grafiti también se refiere al movimiento artístico surgido en Nueva York en los años 60.
Présentation de Mme Nicole Perrenoud, Chef du département technique, Agence Minergie romande, lors du séminaire Construire selon Minergie-ECO, le 6.10.2016 à Nyon
Domotique et Minergie - Une Synergie efficiente pour les bâtiments de demainminergie-romande
Conférence de Stéphane Guex, Agence Minergie romande, lors du workshop "Minergie et domotique – Retour d’expérience", le 21 juin 2016 à Yverdon-les-bains
Domotique et Minergie - une synergie efficiente pour les bâtiments de demainminergie-romande
Conférence de Georges Berweiler, chargé de cours HEPIA, Domo-Efficience, lors du Workshop Minergie, lors du workshop "Minergie et domotique – Retour d’expérience", le 21 juin 2016 à Yverdon-les-bains
L'innovation dans la construction, intervention de Pierre-Yves Legrand aux Es...Novabuild
Intervention de Novabuild devant les étudiants de Génie Civil de l'Université de Nantes sur le processus d'innovation dans le BTP, et en particulier dans le bâtiment. Point sur les produits les plus innovants sur le marché aujourd'hui.
Présentation prévue par M. Denis Jahn, Key Account Suisse romande, Zehnder Group Suisse SA lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Présentations de M. Olivier Deschenaux, Directeur Suisse, Condair SA, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Exigences hygiéniques, réalisation et inspection des installations et apparei...minergie-romande
Présentation de M. Kurt Ruffieux, Ing. dipl. HES; Energie et bâtiment, Délégué SICC pour la Suisse romande, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Qualité de l'air intérieur et confort thermique - Claude-Alain Rouletminergie-romande
Présentation de M. Claude-Alain Roulet, Prof. Hon. EPFL, Président de la commission SIA 180, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Humidité : atout ou inconvénient - Dr Walter Hugentobler minergie-romande
Présentation du Dr. med. Walter Hugentobler, FMH Médecine interne générale, expert académique de Condair SA, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Minergie et la qualité de l’air intérieur - Martial Bujard minergie-romande
Présentation de M. Martial Bujard, Directeur de l'Agence Minergie romande, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Moisissures dans le bâtiment : sources, prévention et traitement - Joelle Goy...minergie-romande
Présentation de Mme Joëlle Goyette Pernot, Déléguée radon de l’OFSP pour la Suisse romande et Professeure à la HEIA-FR, lors du séminaire Minergie Qualité de l'air intérieur à Fribourg le 8 novembre 2016
Epaisseur d'isolation optimale du point de vue écologiqueminergie-romande
Présentation de M. Michel Bühler, Responsable Service technique, Saint-Gobain ISOVER SA, lors du séminaire Construire selon Minergie-ECO, le 6.10.2016 à Nyon
Monitoring énergétique : impact sur le comportement de consommation des habit...minergie-romande
Conférence de Jérôme Ramelet, Directeur commercial, eSMART Technologies SA, lors du workshop "Minergie et domotique – Retour d’expérience", le 21 juin 2016 à Yverdon-les-bains
Monitoring énergétique : impact sur le comportement de consommation des habit...
MINERGIE: Construisons pour l'avenir
1. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE®: Construisons pour l’avenir
2. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Nelson Fuentes
Ingénieur en génie thermique
Responsable de la certification des bâtiments Minergie
3. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Nous allons aborder ensemble
Le confort thermique dans les bâtiments
La santé dans les bâtiments
L’écologie dans les bâtiments
Les énergies en jeux dans votre bâtiment
Les labels et exigences Minergie,-P,-A
Le complément -Eco
L’aération dans les bâtiments Minergie
Les avantages des bâtiments Minergie
4. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
A propos de MINERGIE®
Minergie est un standard de construction qui porte une
attention particulière sur le confort des occupants
5. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Votre confort thermique
Le confort thermique, c’est la température ressentie
qui dépend de :
Vitesse de l’air
Humidité de l’air
Températures de vos
parois et vos vitres
Température de l’air
chez vous
6. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Votre confort thermique
Le confort thermique dans un bâtiment en Suisse dépend
essentiellement de:
Vitesse de l’air
Humidité de l’air
Températures de vos
parois et vos vitres
Température de l’air
chez vous
Négligeable!
Négligeable!
7. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Votre confort thermique
A votre avis, qui ressent la température la plus élevée ?
(on suppose que la température de l’air est identique)
8. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Votre confort thermique
Même avec une température de l’air faible, la température de
surface du soleil suffit à nous réchauffer.
9. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
La santé dans le bâtiment
Les critères de la santé, dans un logement en Suisse dépend de:
La qualité de l’air intérieur La protection contre le bruit
La lumière naturelle
10. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
L’écologie dans les bâtiments
Les critères de l’écologie, dans un logement en Suisse dépend de:
L’énergie grise
Le concept du
bâtiment,
interchangeabilité
Utilisation de matériaux renouvelables et processus de
construction
durables
13. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Présentation des labels MINERGIE®
Quels sont les labels Minergie ?
Label de base: plus de confort, moins de
consommation d’énergie
Maison passive suisse : besoins de chaleur
réduits au minimum, énergies renouvelables
Maison autonome : riche en énergie solaire,
domotique pointue, décompte de l’énergie grise
Complément ECO:
Meilleure qualité de vie,
respect de
l’environnement
15. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Les labels MINERGIE®,-P,-A
recommandées Fortement recommandées
16. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Les exigences -ECO
Rayonnement:
Radon, électrosmog
Lumière: qualité de la
lumière du jour
Protection contre le bruit:
extérieur, intérieur
Air : qualité de l’air
Choix des matériaux et
produits:
polluants
Energie grise:
Durée de vie du
bâtiment
Eau: légionnelles
Matériaux et procédés
de construction:
Utilisation de béton
recyclé, provenance du
bois, peintures et
vernis écologiques
Conception du
bâtiment:
Durée de vie,
flexibilité
d’affectation, aptitude
au remplacement
17. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Une aération adaptée est nécessaire et
obligatoire !
• Pour la santé (CO2, odeur, radon, allergies, …)
• Pour le bien-être et le confort
• Pour la réduction des pertes d’énergie
• Pour la protection contre le bruit (routes, CFF, aéroports,
industries,…)
• Pour éviter des dégâts au bâtiment (humidité,
moisissures,…)
18. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Vrai ou Faux?
Fausses idées et légendes urbaines.
19. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Vrai ou Faux?
Est-ce qu’on a le droit d’ouvrir les fenêtres dans un bâtiment
labélisé Minergie?
20. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Vrai ou Faux?
Est-ce que Minergie impose de se chauffer en utilisant
uniquement des agents énergétiques renouvelables
comme le solaire ou le bois?
J’habite dans une maison Minergie et j’ai mal à la gorge car
l’air est sec et c’est la faute au système d’aération.
Est-ce que je peux labéliser par la suite un bâtiment qui est
déjà construit?
Est-ce que j’ai le droit de construire ou rénover un
bâtiment selon Minergie avec mes goûts architecturaux?
21. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Vrai ou Faux?
VS-001-ECO
FR-039-P
Aucune exigence n’est posée quant
à la forme du bâtiment.
Après
Avant
22. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Les avantages
Qu’est-ce que cela m’apporte d’avoir un bâtiment certifié
MINERGIE®?
23. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Avantages en termes de…
Un excellent confort thermique
Air frais constamment renouvelé
Protection contre la surchauffe estivale
Protection contre le bruit
Lumière naturelle
Qualité de l’air intérieur
Confort «thermique»
Confort «santé»
24. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Avantages en termes de…
Maîtrise de l’humidité et diminution des risques de dégâts
grâce à l’aération mécanique contrôlée et une enveloppe
de bâtiment étanche.
Installations techniques à la pointe de la technologie,
matériaux de construction performants.
Bâtiment construit selon un standard de qualité élevé,
souvent supérieur aux exigences légales actuelles.
Durée de vie des bâtiments
25. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Avantages en termes de…
Grâce à l’état de la technique actuelle, construire ou
rénover aujourd’hui selon Minergie, c’est le faire pour les
60 à 100 prochaines années*!
La rénovation du bâtiment n’interviendra qu’après très
longtemps (ce qui n’empêche pas certains travaux de
rajeunissement!)
Durée de vie des bâtiments
* Source: SuisseEnergie - Rénovation énergétiquement correcte des immeubles locatifs.
26. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Avantages en termes de…
Surcoût minime (5% Minergie, 10% Minergie-P).
Subventions dans certains cantons et communes.
Faible consommation d’énergie donc diminution des coûts
liés aux charges (chauffage, électricité).
Augmentation de la valeur du bâtiment (+ 9 à 10%).
Le besoin de rénover interviendra des dizaines d’années
après celle d’un bâtiment standard.
Bénéfice de meilleurs taux hypothécaires dans certaines
banques.
Maintien de la valeur du bien immobilier dans le temps.
Sur le plan financier
27. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
MINERGIE® : Avantage en termes de…
Le contrôle du bâtiment intervient tout au long du
processus de certification (contrôle technique, visite de
chantier, contrôle final). Le propriétaire n’est pas tout seul
et est accompagné par Minergie.
Le bâtiment à faible consommation d’énergie est plus
intéressant dans le cas d’une crise énergétique.
La valeur du bâtiment est maintenue dans le temps.
Bon argument de vente par rapport aux bâtiments
standards.
Maîtrise des risques
28. MINERGIE® – Alternatiba du 19 au 20 septembre www.minergie.ch
Pour terminer
Minergie permet de réaliser des bâtiments confortables à
faible consommation d’énergie.
Minergie permet d’augmenter et de préserver la valeur du
patrimoine sur le long terme tout en limitant les risques de
votre bien immobilier.
Minergie est un gage d’assurance qualité tant pour
promoteur-vendeur comme pour le propriétaire de par les
contrôles effectués tout au long du processus de
certification.
Minergie est une marque déposée travaillant main dans la
main avec les cantons et la Confédération pour les
questions énergétiques dans les bâtiments.