Les phrases à faire à la maison du module 5 :
Vous serez interrogés sur cinq de ces phrases la semaine prochaine.

Les cinq caractères suivants seront à utiliser dans ces phrases :

跟喜欢衣服

Il faudra savoir traduire cinq phrases prises au hasard parmi les dix de l’exercice
ci-dessous du français vers le chinois (en pinyin et en caractères) !!

Les caractères et/ou les mots donnés entre parenthèses dans les exercices
ci-dessous vous seront aussi donnés lors du test la semaine prochaine.



Traduisez en pinyin puis en caractères :

1) J’aime bien conduire (aimer bien : xǐhuān).

2) Elle aime bien boire du thé (aimer bien : xǐhuān).

3) J’aime bien manger avec lui (aimer bien : xǐhuān).

4) Il aime bien lire (aimer bien : xǐhuān).

5) J’aime bien tes vêtements (vêtements : yīfu).

6) Je bois du thé avec eux.

7) Tu n’aimes pas lire (aimer bien : xǐhuān).

8) Il n’aime pas mes vêtements (aimer bien : xǐhuān; vêtements : yīfu).

9) Est-ce que tu aimes mes vêtements (aimer bien : xǐhuān; vêtements : yīfu)?

10) Est-ce que tu aimes conduire (aimer bien : xǐhuān)?
Correction :

1) Wǒ xǐhuān kāichē.

  我喜欢开车。

2) Tā xǐhuān hē chá.

  她喜欢喝茶。

3) Wǒ xǐhuān hé/gēn tā chīfàn.

  我喜欢和/跟他吃饭。

4) Tā xǐhuān kànshῡ.

  他喜欢看书。

5) Wǒ xǐhuān nǐ de yīfu.

  我喜欢你的衣服。

6) Wǒ hé/gēn tāmen hē chá.

  我和/跟他们喝茶。

7) Nǐ bù xǐhuān kànshῡ.

  你不喜欢看书。

8) Tā bù xǐhuān wǒ de yīfu.

  他不喜欢我的衣服。

9) Nǐ xǐhuān wǒ de yīfu ma ?

  你喜欢我的衣服吗?

10) Nǐ xǐhuān kāichē ma ?

  你喜欢开车吗?
Phrases module 5

Phrases module 5

  • 1.
    Les phrases àfaire à la maison du module 5 : Vous serez interrogés sur cinq de ces phrases la semaine prochaine. Les cinq caractères suivants seront à utiliser dans ces phrases : 跟喜欢衣服 Il faudra savoir traduire cinq phrases prises au hasard parmi les dix de l’exercice ci-dessous du français vers le chinois (en pinyin et en caractères) !! Les caractères et/ou les mots donnés entre parenthèses dans les exercices ci-dessous vous seront aussi donnés lors du test la semaine prochaine. Traduisez en pinyin puis en caractères : 1) J’aime bien conduire (aimer bien : xǐhuān). 2) Elle aime bien boire du thé (aimer bien : xǐhuān). 3) J’aime bien manger avec lui (aimer bien : xǐhuān). 4) Il aime bien lire (aimer bien : xǐhuān). 5) J’aime bien tes vêtements (vêtements : yīfu). 6) Je bois du thé avec eux. 7) Tu n’aimes pas lire (aimer bien : xǐhuān). 8) Il n’aime pas mes vêtements (aimer bien : xǐhuān; vêtements : yīfu). 9) Est-ce que tu aimes mes vêtements (aimer bien : xǐhuān; vêtements : yīfu)? 10) Est-ce que tu aimes conduire (aimer bien : xǐhuān)?
  • 2.
    Correction : 1) Wǒxǐhuān kāichē. 我喜欢开车。 2) Tā xǐhuān hē chá. 她喜欢喝茶。 3) Wǒ xǐhuān hé/gēn tā chīfàn. 我喜欢和/跟他吃饭。 4) Tā xǐhuān kànshῡ. 他喜欢看书。 5) Wǒ xǐhuān nǐ de yīfu. 我喜欢你的衣服。 6) Wǒ hé/gēn tāmen hē chá. 我和/跟他们喝茶。 7) Nǐ bù xǐhuān kànshῡ. 你不喜欢看书。 8) Tā bù xǐhuān wǒ de yīfu. 他不喜欢我的衣服。 9) Nǐ xǐhuān wǒ de yīfu ma ? 你喜欢我的衣服吗? 10) Nǐ xǐhuān kāichē ma ? 你喜欢开车吗?