3. Bibliothèques de la recherche, universitaires: Plan
d’action:
— towards the cloud
— Buying e-content
— Licence Bureau
— Digitisation
— Sustainable access
— Open Access
— National repository
infrastructure
— Embedded library (connect
library to virtual environments)
— Data management
— E-content in discovery tools
— Academic skills
— New competencies
- High Potential Programme
— Benchmarking Impact
5. Le cadre interna.onal
• Est-ce que nous avons la même mission?
• A la fin, la source commune : les Droits de l’Homme
• Le droit de voir ses droits respectés
• Le droit à la pensée libre, les droits à l’informaHon, l’éducaHon, les
sciences, le développement personnel, la sphère privée…
• Est-ce que c’est intéressant pour les bibliothèques?
6. La réponse des bibliothèques: IFLA
— Développement professionnel et advocacy
— Vision et Stratégie
— Droit d’auteur, Libre accès
— Développement durable: Déclaration de Lyon, Agenda 2030
— IFLA-UNESCO
— Literacy
— Patrimoine
— Diversité
— Ethique
— Partenariats stratégiques
7. IFLA’s Objectives
In our digital world, libraries
and archives cannot provide
services that we were able to
provide in print.
Updated international and
national copyright law can
help us and our users.
8. Exceptions & Limitations
• Copyright laws allow exceptions
and limitations to balance the
interests of rights holders and
users of protected works
• International treaties provide
general conditions
• Countries apply national laws
9. Advocacy pour et par les bibliothèques
en France, Europe… outre-mer, dans le monde
…dont on a besoin en Europe:
— création de réseaux professionnels et forts
— Des partenariats qui rendent visibles les sources, l’usage
potentiel, les valeurs pour la société:
— Open access, open science
— Libre accès, science libre
— Comment contribuer aux buts communs?
— Quel type de partenariat, team work et communication?
10. Le cadre Europe
— EU n’a pas de compétence directe pour les bibliothèques, mais
les Directives EU affectent les bibliothèques:
— Rental and Lending Directive, 1992;
— Database Directive, 1996;
— INFOSOC Directive, 2001;
— Orphan Works Directive, 2012
11. EU Copyright Reform
— EBLIDA: eLending, harmonisa.on, protec.on contre
contract override
— LIBER: TDM
— CENL et Europeana: digi.sa.on, numérisa.on
— IFLA: tout+ EU posi.on à WIPO
13. Développement professionnel
— Nouveaux services
— Organisation flexible
— Formation du personnel aux nouvelles compétences
— Standards internationaux
— Recommandations
— Best practices
— Les associations renforcées: BSLA
— Comment devenir un/une professionnel international?
14. Coopération entre les bibliothèques
— 1. associations des bibliothécaires
— 2. associations des bibliothèques, des instituts
— 3. réseaux des directeurs
— 4. conventions, consortia
— 5. réseaux des spécialistes
Différences, forces et faiblesses
15. Coopération, au niveau national, à travers les
frontières
— Différence: échange professionel et/ou advocacy
— formel: pays nordiques
— informel: Dutch Nordic Dialogue
— Sud de l’Europe: plutôt des échanges professionnels
— A l’intérieur d’un pays: les instituts internationaux qui
aident le réseau bibliothécaire en Grèce.
16. Échange professionnel et coopération
Basé sur une seule langue:
— La francophonie: l'Association internationale francophone des
bibliothécaires et documentalistes (AIFBD)
http://www.aifbd.org/
Basé sur un seul intérêt:
— e.g. medical libraries, law libraries
— Ou bien : conservation partagée
17. — La position des projets présentés
— Compétition ou partage?
— À court terme ou à long terme?
— Local, régional, national, européen, global?
— Monotype ou diversité des types des bibliothèques?
— Diversité des partenariats: public, privé, entreprise?
Votre travail
18. L’esprit des bibliothèques et l’énergie
— Utiliser les contacts déjà existants
— Élargir à ceux qui sont intéressés
Conditions :
— Apprendre et parler encore une autre langue
— Encourager les étudiants et jeunes collègues à explorer,
visiter, faire des recherches…
— Utiliser les programmes EU de mobilité!
19. Coopération et lobby pour les
bibliothèques!
“Point n’est besoin d’espérer pour
entreprendre, ni de réussir pour
persévérer”.
Guillaume le Taciturne (1533-1584)