Bulletin PROF-EUROPE No 14, 2013/2014

3 046 vues

Publié le

Bulletin PROF-EUROPE No 14, 2013/2014

Publié dans : Formation
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
3 046
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
159
Actions
Partages
0
Téléchargements
6
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Bulletin PROF-EUROPE No 14, 2013/2014

  1. 1. EU PROF PE PROF-EUROPE Bulletin de l’Association des Professeurs de Français en Pologne Biuletyn Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce n Olympiades de Français 2013/2014 n FRANCOPHONIE 2013 n Projets – Manifestations – Expériences n Didactique – Activités pratiques ISSN 1507-7810
  2. 2. PROF-EUROPE Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce www.profeurope.pl Siedziba: Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa Adres do korespondencji: ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz ZARZĄD GŁÓWNY, kadencja 2012–2016. Prezes: Urszula Paprocka-Piotrowska  u.paprocka@profeurope.pl Prezes honorowy: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek  m.skrzypek@profeurope.pl Wiceprezes: Marlena Deckert  m.deckert@profeurope.pl Sekretarz: Ewa Kalinowska  e.kalinowska@uw.edu.pl Skarbnik: Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl Adres internetowy: www.profeurope.pl Administrator strony internetowej: Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl ODDZIAŁY REGIONALNE 2014 EU PROF PE Oddział PROF-EUROPE Białystok Prezes: Elżbieta Hanc  ela_hl@wp.pl SLO ul. Fabryczna 10 15-483 Białystok Oddział PROF-EUROPE Bydgoszcz – Tor uń Prezes: Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl Gimnazjum nr 3 im. Jana Pawła II ul. Żwirki i Wigury 49, 87-100 Toruń Oddział PROF-EUROPE Lublin Prezes: Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl KUL Jana Pawła II – IFR Al. Racławickie 14 20-950 Lublin Oddział PROF-EUROPE Łódź Prezes: Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr Ośrodek Alliance Française Uniwersytetu Łódzkiego ul. Składowa 41/43 90-127 Łódź Oddział PROF-EUROPE Gliwice Prezes: Ewa Figas  e.figas@profeurope.pl NKJO ul. Bojkowska 37 44-101 Gliwice
  3. 3. Oddział PROF-EUROPE Rzeszów Prezes: Helena Leja Oddział PROF-EUROPE Szczecin Prezes: Andrzej Kałuża  vkaluza@o2.pl Sekretariat Katedry Filologii Romańskiej al. Piastów 40b, bud.5, pok. 206 70-065 Szczecin Oddział PROF-EUROPE Wrocław Prezes: Renata Kalińska-Delipacy  renata.delipacy@wp.pl LO VIII im. B. Krzywoustego Oddział PROF-EUROPE Zamość Prezes: Bernarda Paszko  bernarda@poczta.onet.pl ul. Zaporoska 71 53-415 Wrocław III LO w Zamościu ul. Kilińskiego 15 22-400 Zamość Oddział PROF-EUROPE Zielona Góra Prezes: Barbara Wrześniak  wrzesniak.barbara@gmail.com Instytut Neofilologii Uniwersytet Zielonogórski Al. Wojska Polskiego 71a 65-762 Zielona Góra Oddział PROF-EUROPE Poznań Prezes: Jan Nowak  jean.novaque@gmail.com Dom Bretanii Stary Rynek 37 61-772 Poznań Oddział PROF-EUROPE Olsztyn Prezes: Jan Horbacz  jhorbacz@wp.pl Centrum Polsko-Francuskie ul. Dąbrowszczaków 39 10-542 Olsztyn Oddział PROF-EUROPE Pszczyna Prezes: Edyta Wojciech  edyta@epoczta.pl I LO im. Bolesława Chrobrego ul. 3 Maja 7 43-240 Pszczyna Oddział PROF-EUROPE Koszalin Prezes: Aleksandra Sajek  a.sajek@pwsz-koszalin.pl PWSZ 75-582 Koszalin ul. Leśna 1 Oddział PROF-EUROPE Kraków Prezes: Aneta Wojtaszek  anetawo@poczta.onet.pl Instytut Neofilologii Akademia Pedagogiczna w Krakowie ul. Podchorążych 2 30-084 Kraków Oddział PROF-EUROPE Wars zawa Prezes: Agnieszka Snarska  agasnarska@gmail.com UKKNJF Al. Niepodległości 22 02-653 Warszawa
  4. 4. Sites spécialisés de la Francophonie Langue française et plurilinguisme n Fédération internationale des professeurs de français www.fipf.org n «Francparler», le Portail des professeurs de français www.francparler-oif.org n Centre régional francophone pour l’Europe Centrale et Orientale (CREFECO) www.crefeco.org n Centre régional francophone d’Asie-Pacifique (CREFAP) http://crefap.org n Le français en contexte multilingue http://lewebpedagogique.com/oif n Association des fonctionnaires francophones des organisations internationales www.affoi.org Diversité et développement culturels n TV5 Monde www.tv5monde.com n TV5 Monde+ Afrique www.tv5mondeplusafrique.com n TV5 Québec Canada www.tv5.ca n Images francophones www.imagesfrancophones.org n Réseau des médias (MEDIAF) www.mediaf.org n Journée internationale de la Francophonie http://20mars.francophonie.org n Jeux de la Francophonie http://jeux.francophonie.org n Forum sur le pluralisme culturel www.planetagora.org n Médiathèque de l’OIF http://mediatheque.francophonie.org/-Mediatheque-.html n Association internationale des libraires francophones www.librairesfrancophones.org n Conseil francophone de la chanson www.chanson.ca Paix, démocratie et droits de l’Homme n Espace francophone des droits de l’Homme, de la démocratie et de la paix http://democratie.francophonie.org n Réseau francophone des régulateurs des médias (Refram) www.refam.org Éducation et formation n Agence universitaire de la Francophonie (AUF) www.auf.org n Université Senghor www.usenghor-francophonie.org n Conférence des Ministres de l’Education (Confemen) www.confemen.org n Initiative francophone de formation à distance des maîtres (IFADEM) www.ifadem.org n Bibliothécaires et documentalistes http://bibliodoc.francophonie.org Développement durable n Institut de la Francophonie pour le Développement durable (IFDD) www.ifdd.francophonie.org n Mediaterre www.mediaterre.org Jeunesse n Portail Jeunesse www.jeunesse.francophonie.org n Conférence des Ministres de la jeunesse et des sports (Confejes) www.confejes.org Société civile n Réseau des organisations non gouvernementales de l’espace francophone http://ong-francophonie.net Autres n Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) http://apf.francophonie.org n Association internationale des maires francophones (AIMF) http://aimf.asso.fr
  5. 5. PROF-EUROPE 2013/2014 5 PROF-EUROPE Association des Professeurs de Français en Pologne Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce ISSN 1507–7810 Rédactrice en chef : Ewa Kalinowska Comité de rédaction : Urszula Paprocka-Piotrowska Małgorzata Piotrowska-Skrzypek Rédaction et correction : Comité de rédaction Rédaction et services techniques: www.werset.pl La rédaction décline toute responsabilité quant à la teneur des articles. Les textes ont été reproduits dans leur intégralité, les retouches concernant exclusivement le côté linguistique. ÉDITORIAL La préparation et la publication de notre bulletin asso-ciatif a subi, ces deux dernières années, bien des boule-versements. Le dernier numéro – le 13e – mis en page, a longtemps attendu les décisions concernant la forme de parution. Pour différentes raisons, il a été décidé que le bulletin PROF-EUROPE sera édité en version élec-tronique et téléchargeable sur le site de l’Association. Par là-même, son accessibilité et sa visibilité sont de-venues plus grandes, désormais, il peut être lu partout dans le monde. Le numéro actuel et les suivants seront également mis en ligne. Début décembre 2012 a eu lieu l’Assemblée générale de notre Association qui a élu le nouveau bureau exé-cutif de PROF-EUROPE pour le mandat de 2013–2016. Le nouveau bureau se compose des personnes qui ont déjà une bonne expérience dans la gestion associative ; il organise et encourage, dans des conditions souvent difficiles, des activités et manifestations en faveur du français – en Pologne et ailleurs. Le travail d’information, de formation et de promo-tion en ce qui concerne différents volets de l’enseigne-ment et de l’apprentissage du français n’est pas toujours aisé, mais il est continué grâce à nos sections régionales et nos membres. L’envergure a quelque peu diminué, mais la continuation est assurée et l’élan va certaine-ment revenir. L’Association continue l’organisation des Olympiades de Langue française pour lycéens en Pologne. À la suite d’un nouveau concours à offre, le Ministère de l’Éduca-tion nationale a encore une fois confié à PROF-­EUROPE l’organisation des Olympiades pour trois années sco-laires successives – de 2013/14 jusqu’à 2015/2016. Pour le mois de juin 2014 est prévue la tenue du Congrès des Professeurs de Français en Pologne – le second après le mémorable congrès de Pułtusk en 2008. Son organisation et son déroulement seront bien diffé-rentes, mais cet événement jouera certainement un rôle important pour la consolidation des efforts des ensei-gnants de tous les niveaux en faveur du renforcement de la situation du français en Pologne Ewa Kalinowska Rédacteur en chef Bureau national PROF-EUROPE SOMMAIRE Editorial / Słowo wstępne (fr.) . 5 Informacja o działalności PROF-EUROPE Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego Organizacji Pożytku Publicznego w latach 2012 i 2013 (pl.) . 6 Activités 2013/2014 / Działalność oddziałów regionalnych PROF-EUROPE (fr.) Tableaux récapitulatifs des sections régionales . 8 Les Olympiades de Langue française en Pologne . .14 Le Site Internet de PROF-EUROPE . .17 Journées de la Francophonie 2013 / Dni Frankofonii 2013 (fr. / pl.) Poznań, Koszalin, Pszczyna – Mysłowice, Lublin, Zamość, Rzeszów – Lubaczów . 18 En direct des sections régionales / Z działalności oddziałów regionalnych (fr./ pl.) Gliwice, Lublin, Poznań, Zielona Góra, Koszalin, Lublin, Bydgoszcz-Toruń . .29 Expériences – Projets / Doświadczenia – Projekty (fr./pl.) Białystok, Toruń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Méthodologie du FLE – Réflexion / Metodyka języka francuskiego – Refleksje (fr.) Ewa Senica, Jargon corporatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Le français dans les autres langues Pierre Sorbet, Les mots français dans les autres langues . .64 Francophonie – coutumes / Frankofonia – zwyczaje (fr.) Jour du deménagement au Québec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Coin littéraire / Kącik literacki (fr.) Claude Seignolle, Meneur de loups . .69 Humour / Humor (fr./pl.) Bêtisiers divers . .74
  6. 6. PROF-EUROPE 2013/2014 Sprawozdania z działalności PROF-EUROPE Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego – Organizacji Pożytku Publicznego w latach 2012 i 2013 Dane o organizacji pożytku publicznego: PROF-EUROPE – Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce Siedziba: Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa Adres do korespondencji: Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz  fax: (52) 322 16 61  tel.: 0 515 288 458, 0 516 104 611  e-mail: m.skrzypek@profeurope.pl Strona internetowa: www.profeurope.pl Data wpisu w Krajowym Rejestrze Sądowym: 15.11.2004 Numer KRS-u, statystyczny numer identyfikacyjny w systemie REGON, NIP n Numer KRS: 0000221486 n Regon: 011115111 NIP 525-16-42-158 n Numer konta: BZ WBK S.A. I O/Bydgoszcz 21 1090 1072 0000 0001 0372 2521 Zarząd Główny: Prezes: Urszula Paprocka-Piotrowska Wiceprezesi: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek Marlena Deckert Sekretarz: Ewa Kalinowska Skarbnik: Aleksandra Jaskólska Struktura stowarzyszenia: W latach 2012 oraz 2013 Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce liczyło około 250 zarejestrowanych członków działających w 16 oddziałach regionalnych po-wołanych odpowiednimi uchwałami i zarejestrowanych w Krajowym Rejestrze Sądowym (KRS). Oddziały regionalne: Białystok Bydgoszcz–Toruń Gliwice Poznań Koszalin Kraków Lublin Łódź Olsztyn Pszczyna Rzeszów Szczecin Warszawa Wrocław Zamość Zielona Góra. Stowarzyszenie należy do Międzynarodowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego (FIPF), której siedziba mieści się w Paryżu (www.fipf.org). 6 Działalność Stowarzyszenia w latach 2012 i 2013
  7. 7. PROF-EUROPE 2013/2014 Zasady, formy i zakres działalności statutowej Cele statutowe Stowarzyszenia PROF-EUROPE określone w §5 statutu 1. Prowadzenie działalności informacyjnej i szkoleniowej wśród nauczycieli języka francuskiego, 2. propagowanie, udostępnianie i opracowywanie nowych metod nauczania języka francuskiego oraz wymiana do-świadczeń w tym zakresie, 3. integracja środowiska nauczycieli języka francuskiego, nauczycieli przedmiotów wykładanych po francusku i nauczycieli nauczania zintegrowanego i przedszkolnego, prowadzących zajęcia z języka francuskiego, 4. podejmowanie działań w zakresie nauki, edukacji, oświa-ty i wychowania, 5. podejmowanie działań na rzecz integracji europejskiej oraz kontaktów i współpracy między społeczeństwami, 6. promowanie nauczania języka francuskiego w Polsce na wszystkich szczeblach edukacyjnych, 7. wymiana doświadczeń, pomoc w rozwiązywaniu proble-mów dydaktycznych, wzbogacanie i doskonalenie warsz-tatu pracy nauczycieli języka francuskiego, 8. ułatwianie startu zawodowego młodym nauczycielom języka francuskiego, absolwentom filologii romańskiej i absolwentom kierunków dających uprawnienia do na-uczania języka francuskiego, 9. promowanie idei tzw. frankofonii w Polsce. Pełne teksty sprawozdań, wraz z częścią dotyczącą finansów Stowarzyszenia są dostępne na stronie internetowej Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej http://sprawozdaniaopp.mpips.gov.pl/ Działalność Stowarzyszenia w latach 2012 i 2013 7
  8. 8. PROF-EUROPE 2013/2014 PROF-EUROPE Association des Professeurs de Français en Pologne Activités, rencontres et manifestations 2013–2014 Tableau récapitulatif Les sections régionales de PROF-EUROPE ont organisé et planifié pour l’année scolaire/universitaire 2013/2014 plu-sieurs événements et manifestations dans plusieurs villes de Pologne : n 18 concours et festivals concernant la France, la franco-phonie présentations multimédia, orthographe...) pour les appre-nants n 16 formations et ateliers pour les enseignants et/ou les apprenants ; n 7 manifestations culturelles (concerts, expositions, diffé-rents n 7 rencontres avec les éditeurs / auteurs de méthodes FLE ; n quelques dizaines de différents projets : rencontres avec des représentants des autorités locales et avec ceux d’agences de projets et programmes européens (Erasmus +) événe-ments Date et la langue française (théâtre, chanson, poésie, (différents niveaux et publics) ; spectacles artistiques) ; divers liés à la célébration des Journées de la Fran-cophonie ; Lieu (ville, institution) n ainsi qu’un nombre indéterminé de réunions de travail de membres de l’Association (discuter et fixer le pro-gramme, n les sections régionales de Lublin et de Bydgoszcz-Toruń ont préparé et réalisé quelques dizaines de leçons de pro-motion primaires ; n les sections régionales de Bydgoszcz-Toruń et de Olsz-tyn ont organisé les concours régionaux (de voïvodie) de langue française pour collégiens. L’Association PROF-EUROPE, après avoir gagné pour la seconde fois le concours à offres, lancé par le Ministère de l’Education nationale, organisera les Olympiades de la Langue française pour les lycéens en Pologne lors des an-nées 2013 – 2016. L’année scolaire 2013/14 était l’année de la XXXVIIe édition des Olympiades. Sont impliqués surtout – le Bureau national et les sections régionales des villes où se déroule l’étape régionale : Varsovie, Lublin, Poznań, Łódź, Cracovie. Le site des Olympiades : www.ojf.org.pl Titre de la manifestation préparer des événements et manifestations) ; de la langue française dans les classes de 6e d’écoles Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 18 septembre 2013 Philologie Romane UMCS, Lublin Réunion du Bureau élargi de la section PROF-EUROPE Lublin Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 30 septembre 2013 III LO Rzeszów Journée européenne des Langues Helena Leja  hleja@poczta.onet.pl le 30 sep-tembre 2013 LO Sokołów Małopolski Journée européenne des Langues Joanna Baszkiewicz-Macek  jobama@op.pl le 4 octobre 2013 Lycée d’Enseignement Général no II ul. Partyzantów 68 Zamość Réunion des membres de la section de Zamość: 1. projets à réaliser en 2013/14 2. préparations des concours Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com le 5 octobre 2013 Centre Franco-Polonais Olsztyn Réunion de la section régionale de PROF-EUROPE Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl le 10 octobre 2013 Centre Franco-Polonais Olsztyn « L’atelier du traducteur ». Soirée avec Renata Lis, écrivaine et traductrice de la littérature française Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl le 18 octobre 2013 UKKNJF UW Varsovie Elections du nouveau bureau de Varsovie PROF-EUROPE. Présentation des parutions de Hachette, CLE International, Didier Anna Grzegorowska  annagrzegorowska@gmail.com Agnieszka Snarska  agasnarska@gmail.com 8 Tableau récapitulatif n Activités 2013/2014
  9. 9. PROF-EUROPE 2013/2014 Date Lieu (ville, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) les 25 octobre – 15 novembre 2013 Centre Franco-Polonais Olsztyn XVIIIes Journées de la Bretagne en Warmie et Mazurie 2013 Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl octobre-novembre 2013 Écoles Primaires de Lublin et de Świdnik (classes de 6ème) « Leçons de promotion du français dans le primaire » (1ère série) Interventions dans des écoles primaires de Lublin et de Świdnik d’équipes composées d’enseignants, d’étudiants et d’élèves Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl Urszula Paprocka-Piotrowska  paprocka@kul.pl Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl le 5 novembre 2013 UKKNJF UW Varsovie Hachette : Oser le numérique en classe de FLE. Enjeux pour les élèves, defies pour les professeurs et les perspectives pour le français. Dominika Ostrowska  ostrowska@hachette.com.pl Olivier Martin  omartin@hachette-livre-intl.com le 6 novembre 2013 Lublin, IFR-UMCS Présentation-atelier des Éditions HACHETTE par Olivier Martin et Dominika Ostrowska pour les professeurs de FLE de la section PROF-EUROPE Lublin Barbara Klimek  klimek@hachette.com.pl Dominika Ostrowska  ostrowska@hachette.com.pl Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 13 novembre 2013 Collèges de la région Coujavie-Poméranie Ve Concours de Voïvodie en Langue Française pour collégiens (étape scolaire) Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl le 13 novembre 2013 divers collèges de Warmie et Mazurie Concours régional de langue française pour collègiens – étape scolaire Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl le 15 novembre 2013 NKJO Bydgoszcz Formation didactique – à base de nouvelles parutions de Hachette Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl Aleksandra Jaskólska le 23 novembre 2013 Université de Zielona Góra, Philologie romane Wojska Polskiego 71a Eléctions régionales de l’association PROF-EUROPE Atelier méthodologique animé par les réprésentants de Nowela Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr Barbara Wrześniak  Wrzesniak.Barbara@gmail.com le 29 novem-bre 2013 Ecole Professionnelle Supérieure de Koszalin Réunion de la Section, Réunion du Bureau de la Section Aleksandra Sajek  sajek@netcourrier.com le 2 décembre 2013 Ensembles d’établissements scolaires no 2 – Bydgoszcz no 16 – Toruń Ve Concours de Voïvodie en Langue Française pour collégiens (étape régionale) Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl le 6 décembre 2013 Lycée d’Enseignement Général no II ul. Partyzantów 68 Zamość Réunion de la section. Elections du nouveau bureau régional Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com Izabela Świtalska  switalskai@poczta.onet.pl le 10 décembre 2012 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin IXème Concours Interscolaire „Connaissance de la France” pour les Collégiens et les Lycéens Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak  justuspastus1@wp.pl Magda Supryn-Klepcarz  msupryn@autograf.pl Agnieszka Drzewiecka  agnieszkadrzewiecka@neostrada.pl le 13 décembre 2013 Varsovie, Sala Koncertowa Galerii Porczyńskich Soirée des Chants de Noël Agnieszka Snarska  agasnarska@gmail.com Activités 2013/2014 n Tableau récapitulatif 9
  10. 10. PROF-EUROPE 2013/2014 Date Lieu (ville, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) les 10 et 11 janvier 2014 Philologie Romane, Université Catholique de Lublin (KUL), Lublin Olympiades de Français 2014 : 2ème étape régionale à Lublin Magda Sowa  msowa@kul.lublin.pl Urszula Paprocka-Piotrowska  paprocka@kul.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl janvier 2014 Philologie Romane, Université Catholique de Lublin (KUL), Lublin Présentation-atelier des Éditions CLE International par Adriana Kowalska. 1 atelier pour les Étudiants des Philologies Romanes KUL et UMCS. 1 atelier pour les Professeurs de FLE de PROF-EUROPE Lublin Adriana Kowalska  adakow@interia.pl Urszula Paprocka-Piotrowska  paprocka@kul.pl Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 9 janvier 2014 UKKNJF UW Varsovie Rencontre du Nouvel An Agnieszka Snarska  agasnarska@gmail.com Aneta Porczyk Fromowitz  anetaporczyk@hotmail.com Paulina Jałtuszyk  paulina.jaltuszyk@wp.pl Sylwia Włodarczyk  s.e.r.wlodarczyk@gmail.com le 17 janvier 2014 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin 8ème Concours de Présentations Multimédia pour les Collégiens et les Lycéens : « La cuisine française par régions » Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak  justuspastus1@wp.pl le 11 février 2014 UKKNJF UW Varsovie Comment enseigner la francophonie ? Aneta Porczyk Fromowitz  anetaporczyk@hotmail.com Mamadou Diallo le 17 février 2014 Centre Franco-Polonais Olsztyn Concours régional de langue française pour collègiens – étape régionale Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl le 27 février 2014 Ensemble d’établissements scolaires no 2 Bydgoszcz Ve Concours de Voïvodie en Langue Française pour collégiens (étape finale) Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl le 27 février 2014 Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. W. Korfantego Mysłowice Concours “Collègien traduit” 8 eme édition Mirosława Bogacz  mirkadi@interia.pl février 2014 écoles primaires de Lublin et de Świdnik (classes de 6ème) « Leçons de promotion du français dans le primaire » (2ème série) Interventions dans des écoles primaires de Lublin et de Świdnik d’équipes composées d’enseignants, d’étudiants et d’élèves Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl Urszula Paprocka-Piotrowska  paprocka@kul.pl Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl février/mars 2014 I LO im. Bolesława Chrobrego Pszczyna Réunion de la section. Compte-rendu des activités Edyta Wojciech  edyta@epoczta.pl Alina Jaworska  alina.jaworska@wp.pl Maria Koczy  mariakoczy@poczta.onet.pl février – mars 2013 les établissements scolaires intéressés (1e Etape) Université de Zielona Góra (finales) Concours multimédia pour les colléges Liliana Kozar  lkozar@poczta.onet.pl 10 Tableau récapitulatif n Activités 2013/2014
  11. 11. PROF-EUROPE 2013/2014 Date Lieu (ville, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) février – mars 2013 les lycées intéressés (1e Etape) Université de Zielona Góra (finales) Concours sur la France /à l’intention des lycéens de la région/ Witold Jacek Kędziora  j_kedziora@o2.pl Witold Kowalski  Kowalski@wp.pl le 4 mars 2014 UKKNJF UW Varsovie Présentation du nouveau programme de formation continue Erasmus+ Aleksandra Długosz  adlugosz@frse.org.pl Agnieszka Snarska  agasnarska@gmail.com le 15 mars 2013 Lycées VI, XXI Maison de la Culture A. Bursa os. Tysiąclecia 15 Cracovie IXe édition du Festival de Chansons françaises Aneta Wojtaszek  anetawo@poczta.onet.pl  festival.de.cracovie@biz  667-799-999 le 15 mars 2014 Nidzicki Ośrodek Kultury Nidzica XXXe Concours régional de la chanson, prose et poésie francophone Zespół Szkół Ogólnokształcących w Nidzicy  89 625 21 71 le 17 mars 2014 Lycée no 3, Plac Wolności 4 Lublin „Journée de la Culture française” Sylwia Pulińska  sniedzwiadek@poczta.onet.pl le 17 mars 2014 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin Exposition et résultats du 1er Concours régional du meilleur T-shirt pour promouvoir le français – collèges et lycées Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak  justuspastus1@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 19 mars 2014 Collège no 10 Lublin « Journée Internationale de la Francophonie » Magda Supryn-Klepcarz  msupryn@autograf.pl Agnieszka Drzewiecka  agnieszkadrzewiecka@neostrada.pl le 20 mars 2014 Lycée no 2 Lublin « Journée Internationale de la Francophonie » Marzanna Kędzierska  mimarzanna@poczta.onet.pl le 20 mars 2014 Club Musico-Artistique « 4 Roses pour Lucienne » Zielona Góra Soirée Chanson Française et Karaoke Sans Frontières Laurent Vavon  lvavon@yahoo.fr Joanna Strzelec  joannastrzelec@gmail.com le 21 mars 2014 Lycée no 11 Lublin « Journée Internationale de la Francophonie » Iza Czechowska  izabela.czechowska@wp.pl le 25 mars 2014 Lycée d’Enseignement Général no II ul. Partyzantów 68 Zamość Journées de la Francophonie IXe Concours « Champion de l’orthographe française » – collèges et écoles secondaires Bernarda Paszko bernarda.paszko@gmail.com Izabela Świtalska switalskai@poczta.onet.pl Elżbieta Kurzępa elakurzepa@wp.pl le 29 mars 2014 Lycée d’Enseignement Général no II ul. Partyzantów 68 Zamość Journées de la Francophonie IXe Concours sur les pays francophones « Connaissons le Canada par ateliers tournants » : collèges et écoles secondaires Bernarda Paszko bernarda.paszko@gmail.com Izabela Świtalska switalskai@poczta.onet.pl mars 2014 diverses écoles de la région Coujavie- Poméranie Diverses manifestations liées à la Fête de la Francophonie Marta Samolej-Chmielewska m.samolej@profeurope.pl mars 2014 Université de Zielona Góra, Coll. Neofilologicum Exposition d’art plastique : préparée par l’École des Beaux-Arts de Zielona Góra Małgorzata Zimorska ripu@wp.pl mars 2014 Université de Zielona Góra, Coll. Neofilologicum Petit Spectacle Musical préparé par le Groupe Éducatif n⁰1 et le Groupe Scolaire Écologique de Zielona Góra Małgorzata Mazur magonia@wp.pl Mariola Brosławska amie2@wp.pl Activités 2013/2014 n Tableau récapitulatif 11
  12. 12. PROF-EUROPE 2013/2014 Date Lieu (ville, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) mars 2014 Ecole Professionnelle Supérieure de Koszalin Eliminatoires Régionales du 32e Concours de Récitation de Poésie et de Prose Francophones Jerzy Lisowski Agnieszka Kühnl-Kinel akinel@op.pl mars 2014 Ensemble d’établissements scolaires no 11 Koszalin Atelier de didactique pour les enseignants du FLE Katarzyna Sobańska sobanska.kasia@wp.pl mars 2014 Ensemble d’établissements scolaires no 11 Koszalin Réunion de la Section, Réunion du Bureau de la Section Aleksandra Sajek sajek@netcourrier.com mars 2014 III LO Rzeszów Journée francophone Helena Leja hleja@poczta.onet.pl mars / avril 2014 UKKNJF UW Varsovie Baccalauréat de FLE en 2015 – rencontre avec un représentant de OKE Agnieszka Snarska agasnarska@gmail.com mars/avril 2014 Université de Zielona Góra Hall Principal Wojska Polskiego 69 Exposition Sous les toits de Paris préparée par les étudiants des Beaux-Arts – UZ Barbara Wrześniak Wrzesniak.Barbara@gmail.com début avril 2014 Lycée no 10 Lublin 1er Concours Régional de Récitation de Lublin – collèges et lycées Agnieszka Drzewiecka agnieszkadrzewiecka@neostrada.pl Magda Supryn-Klepcarz msupryn@autograf.pl Marzanna Kędzierska mimarzanna@poczta.onet.pl le 10 avril 2014 Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. W. Korfantego Mysłowice Concours « France- photo » Mirosława Bogacz mirkadi@interia.pl le 19 avril 2014 Philologie Romane Université de Zielona Góra Wojska Polskiego 71a Ateliers méthodologiques animés par les représentants des maisons d’édition Hachette et Nowela Barbara Wrześniak Wrzesniak.Barbara@gmail.com le 29 avril 2014 Lublin Maison de la Culture LSM 9ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de Lublin pour les collèges et les lycées Anna Białek-Marek annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak justuspastus1@wp.pl Richard Sorbet richard-sorbet@o2.pl avril 2014 Centre Franco-Polonais à Olsztyn, établissements scolaires de Warmie et Mazurie Journées de la Francophonie et de la Culture Française Centrum Polsko-Francuskie  89 527 63 73 info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl avril 2014 UKKNJF UW Varsovie Comment aider les dyslexiques à mieux travailler ? Agnieszka Snarska agasnarska@gmail. com avril/mai 2014 Lycée d’Enseignement Général no II ul. Partyzantów 68 Zamość Réunion des membres de la section de Zamość. Présentation des nouveautés Hachette / Didier / CLE International Bernarda Paszko bernarda.paszko@gmail.com avril/mai 2014 écoles primaires de la région Coujavie- Poméranie Leçons de la promotion du français dans des écoles primaires Marta Samolej-Chmielewska m.samolej@profeurope.pl avril/mai 2014 divers établissments scolaires de la voïvodie Coujavie- Poméranie « Drzwi Otwarte » avec la promotion de la langue française Marta Samolej-Chmielewska m.samolej@profeurope.pl 12 Tableau récapitulatif n Activités 2013/2014
  13. 13. PROF-EUROPE 2013/2014 Date Lieu (ville, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 15 mai 2014 Philologie Romane Université de Zielona Góra Wojska Polskiego 71a Atelier fe formation pour les professeurs de français en coopération avec la maison d’édition Didier FLE Liliana Kozar lkozar@poczta.onet.pl le 17 ou 24 mai 2014 Philologie Romane UMCS, Lublin Présentation-Atelier de Didier-Hatier, par Krystyna Nita pour les professeurs de FLE de la Section PROF-EUROPE Lublin. Exposition-vente de la Librairie Edukator de Cracovie. Krystyna Nita k.nita@voila.fr Jacek Krzemień zamowienia@ksiegarniaedukator.pl Maria Cichoń mrcichon@wp.pl Richard Sorbet richard-sorbet@o2.pl mai 2014 CK 105 - Maison du Bourreau Koszalin Concours de la Chanson Francophone -Koszalin 2014 Aleksandra Sajek sajek@netcourrier.com mai 2014 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin Présentation-atelier des Éditions LektorKlett par Agnieszka Bień Anna Białek-Marek annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak justuspastus1@wp.pl mai 2014 UKKNJF UW Varsovie Jeux de société à différents niveaux lors d’un cours de FLE Aneta Porczyk Fromowitz anetaporczyk@hotmail.com mai 2014 Philologie Romane Université de Zielona Góra Wojska Polskiego 71a Festival de court métrage francophone de Pologne 2013 Laurent Vavon lvavon@yahoo.fr mai 2014 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin « Journée des langues » pour les classes de 6ème des écoles primaires Anna Białek-Marek annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak justuspastus1@wp.pl mai/juin 2014 III LO Rzeszów Marathon Photo Helena Leja hleja@poczta.onet.pl le 7 juin 2014 Palais de la Jeunesse 27, rue Jagiellońska, Bydgoszcz XIe Festival National de Théâtre “AbrAcAdAbrA Festival des premiers pas sur scène en français” Agnieszka Pietrzak Aleksandra Jaskólska a.jaskolska@profeurope.pl le 13 ou le 20 juin 2014 Collège no 1 Lublin 2ème Tournoi interscolaire de pétanque de Lublin pour les collèges Izabela Maciejewska sekretariat@gim1.lublin.pl Małgorzata Krawczuk gosiek.krawczuk@gmail.com Richard Sorbet richard-sorbet@o2.pl juin 2014 UKKNJF UW Varsovie Un cours de fin d’année motivant et attirant – échange d’idées Agnieszka Snarska agasnarska@gmail.com Aneta Porczyk Fromowitz anetaporczyk@hotmail.com juin 2014 UKKNJF UW Varsovie Leçon zéro Agnieszka Snarskaagasnarska@gmail. com Aneta Porczyk Fromowitz anetaporczyk@hotmail.com Activités 2013/2014 n Tableau récapitulatif 13
  14. 14. PROF-EUROPE 2013/2014 XXXVII Olimpiada Języka Francuskiego 2013/2014 XXXVIIes Olympiades de la Langue Française W roku szkolnym 2013/2014 miała miejsce się XXXVII edy-cja ogólnopolskiej Olimpiady Języka Francuskiego dla liceali-stów, odbywająca się pod auspicjami Ministerstwa Edukacji Narodowej. Uczestników Olimpiady charakteryzuje bardzo dobra znajomość języka francuskiego (leksyka, frazeologia, skład-nia, fonetyka), ale również dobra orientacja w kulturze, lite-raturze, geografii, historii i tzw. realioznawstwie Francji i in-nych krajów francuskojęzycznych. Udział w OJF wpływa znacząco na rozwijanie postaw autonomicznych uczniów wobec własnego doskonalenia ję-zykowego (w tym wykorzystania źródeł internetowych), jak i bardziej efektywnej, zaangażowanej nauki szkolnej. Program i Harmonogram prac przygotowawczych do Olimpiady (do-stępne na stronie: www.ojf.org.pl) są zgodne z wymaganiami MEN dotyczącymi matury z języka francuskiego, w tym ma-tury dla klas dwujęzycznych. Od roku 2009 – po trzykrotnym kolejnym wygraniu konkur-su ofert MEN – organizatorem Olimpiady jest Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE. Statystyki dotyczące XXXVII edycji Olimpiady Języka Fran-cuskiego: n 348 szkół wzięło udział w I etapie zawodów; ogólna liczba uczestników etapu szkolnego to 2770 osób; n do zawodów II stopnia zakwalifikowano 541 uczestników, liczba zakwalifikowanych z podziałem na poszczególne okręgi: KO Gdańsk – 61 uczestników, KO Śląsk – 79, KO Kraków – 96, KO Lublin – 42, KO Łódź – 44, KO Poznań – 71, KO Warszawa – 131 i KO Wrocław – 18; n do etapu centralnego XXXVII OJF zakwalifikowało się 62 uczestników z 38 szkół z 18 miast z całej Polski; n zawody etapu centralnego wyłoniły 42 finalistów oraz 20 laureatów XXXVII OJF (pełna lista finalistów i laureatów dostępna na www.ojf.org.pl). 1 2 14 Olympiades n Activités 2013/2014
  15. 15. PROF-EUROPE 2013/2014 Uczestników etapu centralnego nagrodzono nie tylko tytu-łami finalisty i laureata, przyznano im także szereg nagród specjalnych : n Nagroda dla najmłodszego uczestnika etapu centralnego, który osiągnął najlepszy wynik w części pisemnej egzaminu, ufundowana przez Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich PLEJADA: Estelle Szafran (XVII LO, Kraków). n Nagroda dla uczestników etapu centralnego pochodzących z województwa lubelskiego, ufundowana przez Dziekana Wydziału Nauk Humanistycznych Katolickiego Uniwersy-tetu Lubelskiego Jana Pawła II: Natalia Wojtaszuk (I LO, Chełm), Wojciech Kołodziej (I LO, Lublin), Michalina Adamska (Prywatne LO im. Królowej Jadwigi, Lublin). n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego uczęszczające-go do szkoły znajdującej się w najmniejszej miejscowości, ufundowana przez Dyrekcję Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu: Sebastian Ziółkowski (LO, Nowe Miasto Lubawskie). n Nagroda dla uczestników etapu centralnego, którzy wybra-li i przedstawili podczas części ustnej egzaminu twórczość autorów francuskojęzycznych spoza Francji, ufundowane przez Panią dr Ewę Kalinowską: Anna Maria Czekaj (V LO Warszawa) oraz Paweł Tenerowicz (II LO, Gdynia). Laureatom, finalistom, zdobywcom nagród specjalnych oraz ich nauczycielom serdecznie gratulujemy ! Skład KOMITETU HONOROWEGO OLIMPIADY JĘZY-KA FRANCUSKIEGO (Comité d’Honneur) Przewodnicząca Komitetu Honorowego (Présidente) prof. zw. dr hab. Teresa Tomaszkiewicz, Dziekan Wydziału Neofilologii Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu Członkowie Komitetu Honorowego (Membres) Prof. UWr dr hab. Beata Baczyńska, Dyrektor Instytutu Fi-lologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego Pan Thomas Laigle, Attaché ds. współpracy edukacyjnej, Ambasada Francji w Polsce Prof. UW dr hab. Remigiusz Forycki, Dziekan Wydziału Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego Prof. UŁ dr hab. Alicja Kacprzak, Kierownik Katedry Filo-logii Romańskiej Uniwersytetu Łódzkiego Prof. UG dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska, Dyrektor Insty-tutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Gdańskiego Prof. dr hab. Mirosław Loba, Dyrektor Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu prof. dr hab. Marcela Świątkowska, Instytut Filologii Ro-mańskiej, Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Uniwersytet Jagielloński prof. UAM, dr hab. Grażyna Vetulani, Przewodnicząca Aka-demickiego Towarzystwa Romanistów Polskich PLEJADA Pan Franck Pezza, Delegat Rządów Wspólnoty Francuskiej Belgii i Regionu Walonii, Ambasada Belgii Pani Janina Zielińska, Doradca Prezesa FIPF – Międzynaro-dowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego 1. W oczekiwaniu na wyniki 3 2. Dr hab. Magdalena Sowa, Wiceprzewodnicząca Komitetu Głównego 3. Prof. Weronika Wilczyńska – Weronika Suchecka, zdobywczyni I miejsca (XIV LO im. Staszica, Warszawa) – Prof. Urszula Paprocka-Piotrowska Skład KOMITETU GŁÓWNEGO OLIMPIADY JĘZYKA FRANCUSKIEGO (Comité Exécutif) Przewodnicząca (Présidente) prof. KUL dr hab. Urszula Paprocka-Piotrowska, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II), Prezes PROF-EUROPE Przewodnicząca Honorowa KG (Présidente honoraire) prof. zw. dr hab. Weronika Wilczyńska, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu Sekretarz (Secétaire générale) dr Ewa Kalinowska, UKKNJF UW Warszawa, Sekretarz ZG PROF-EUROPE, Sekretarz Komisji ds. Europy Centralnej i Wschodniej (CECO) Międzynarodowej Federacji Na-uczycieli Języka Francuskiego (FIPF), członek Rady Zarzą-dzającej FIPF (Conseil d’Administration, FIPF) Koordynator organizacyjny (Coordinatrice de l’organisation) dr Małgorzata Piotrowska-Skrzypek, NKJO Bydgoszcz/ UKKNJF UW Warszawa, Wiceprezes PROF-EUROPE Wiceprzewodnicząca (Vice-présidente) dr hab. Magdalena Sowa, Katolicki Uniwersytet Lubelski, Członek (Membre) mgr Anna Grzegorowska (PROF-EUROPE Warszawa) Kontakt: Komitet Główny Olimpiady Języka Francuskiego Al. Niepodległości 22 02-653 Warszawa ojf@ojf.org.pl www.ojf.org.pl Activités 2013/2014 n Olympiades 15
  16. 16. PROF-EUROPE 2013/2014 XXXVIIes Olympiades de la Langue française, Pologne, 2013–2014 C’est pour la trente-septième fois que les élèves des collèges et lycées polonais ont pu se présenter au tournoi des chevaliers du subjonctif. Autrement dit, l’année scolaire 2013/2014 a vu la XXXVIIe édition des Olympiades de la Langue Française en Pologne. Les participants des Olympiades doivent maîtriser très bien la langue française (lexique, syntaxe, phraséologie, pho-nétique), ainsi que des éléments concernant la culture, la lit-térature, la géographie, l’histoire et la civilisation de la France et des pays francophones. La participation aux Olympiades développe l’autonomie des apprenants, surtout au niveau d’utilisation de nouvelles sources d’informations (internet). Elle les motive également à perfectionner leurs compétences linguistiques et à travail-ler en classe le plus efficacement possible. Le programme des Olympiades est conforme aux exigences actuelles posées de-vant les bacheliers polonais par les régments officiels. C’est pour la troisième fois consécutive (2009-2010, 2010- 2013, 2013-2016), à la suite des councours d’offres, que le Ministère de l’Éducation Nationale polonais a confié l’orga-nisation des Olympiades de la Langue Française à PROF-EU-ROPE Association des Professeurs de Français en Pologne. Les chiffres – clés de la XXXVIIe édition des Olympiades : n 348 écoles ont participé à la Ière étape du concours – avec 2770 élèves ; n 541 participants se sont qualifiés pour la IIe étape du concours ; qualifiés par Comités Régionaux : Gdańsk – 61 participants, Śląsk (Silésie) – 79, Kraków (Cracovie) – 96, Lublin – 42, Łódź – 44, Poznań – 71, Warszawa (Varsovie) – 131 i Wrocław – 18 ; n 64 élèves se sont qualifiés pour l’étape centrale, ils viennent des 38 écoles localisées dans 18 villes de la Pologne tout entière ; n étape centrale du concours a permis d’attribuer aux 42 qua-lifiés les titres de finaliste et aux 20 premiers les titres de lauréat. Nous félicitons vivement les finalises et les lauréats ainsi que leurs professeurs ! NOS PARTENAIRES : n Ambassade de France en Pologne n Ambassade de Belgique, Délégation Wallonie-Bruxelles n Ambassade de Suisse n Alliance Française de Łódź n Institut de Philologie Romane, Université Catholique de Lublin Jean Paul II n Institut de Philologie Romane, Université Adam Mic-kiewicz à Poznań n Institut de Philologie Romane, Université de Wrocław n Institut des Langues Romanes et de Traduction, Université de Silésie n Institut des Langues Vivantes, Université Pédagogique à Cracovie n Institut d’Etudes Romanes, Université de Varsovie n Collège Universitaire de Formation des Enseignants de Français, Université de Varsovie n Institut de Philologie Romane, Université de Gdańsk POUR NOUS CONTACTER : Komitet Główny (Comité Exécutif) Olimpiady Języka Francuskiego Al. Niepodległości 22 02-653 Warszawa ojf@ojf.org.pl www.ojf.org.pl 4. Stół prezydialny, od lewej: Pan Thomas Laigle, Prof. Teresa Tomasz­kiewicz, Prof. Urszula Paprocka-Piotrowska, Prof. Weronika Wilczyńska, dr Małgorzata Piotrowska-Skrzypek, dr hab. Magdalena Sowa. 5. Wspólny bufet po uroczystości końcowej 4 5 16 Olympiades n Activités 2013/2014
  17. 17. PROF-EUROPE 2013/2014 n Mirosław MARCHLEWSKI, administrateur chargé de la gestion et du fonctionnement du site. Contact : m.marchlewski@mirlin.pl n Richard SORBET, administrateur chargé de la publication des articles. Contact : richard-sorbet@o2.pl n Pierre SORBET, aide administrateur du site. Contact : lepierre@o2.pl De plus, chaque Section Régionale a son propre administrateur qui a été formé à l’occasion de l’Assemblée générale de PROF- -EUROPE les 7 et 8 décembre 2012. Si, en tant qu’administrateur régional, vous avez des difficultés pour installer vos articles, n’hésitez pas à me contacter. Les rubriques du site : Si vous vous rendez sur le site Internet de PROF-EUROPE, sur la page d’accueil, dans la colonne de gauche, vous trouverez les rubriques suivantes. n 01-Organisation de l’Association PROF-EUROPE n 02-Devenir membre de PROF-EUROPE n 03-Argumentaires pour adhérer à PROF-EUROPE n 04-Argumentaires pour apprendre le français n 05-Activités de l’Association PROF-EUROPE – Synthèses Nationales n 06-Actualités de l’Association PROF-EUROPE n 07-Les 17 Sections Régionales de PROF-EUROPE n 08-Bulletin PROF-EUROPE n 09-Partenaires de PROF-EUROPE n 10-Panneau PROF-EUROPE n 11-La Chanson Française en Pologne n 12-Le Top 50 Francophone Polonais n 13-Mémoires de Profs en Pologne n 14-Olympiades de Français en Pologne / Olimpiada Języka Francuskiego w Polsce n 15-Documents déclencheurs élaborés en Pologne n 16-Traductions PL-FR et FR-PL n 17-Festival Court Francophone de Pologne n 18-Festivals de Théâtre Francophones en Pologne n 19-Prof-Europe sur Facebook Appel à articles : Selon vos motivations, selon le sujet de la rubrique, si vous avez des propositions d’articles, en dehors des Sections Régionales, n’hésitez pas à me les envoyer. Je me ferai un plaisir de les installer. 17 Administrateurs du site : Activités 2013/2014 n Le site Inernet de PROF-EUROPE Rédaction : Richard SORBET richard-sorbet@o2.pl Le site Internet de PROF-EUROPE www.profeurope.pl Les administrateurs. Les rubriques. Appel à articles.
  18. 18. PROF-EUROPE 2013/2014 Poznań Journées de la Francophonie 2013 Plaisir d’enseigner et plaisir d’apprendre – activités francophones des élèves et des étudiants de Poznań Voilà un court résumé de tout ce qui s’est passé pendant les Journées de Francophonie au Lycée numéro 1, au Collège Bilingue de Poznań et à la philologie romane au cours de l’année scolaire 2012/2013. Au cours de l’année scolaire 2012/2013 dans mon école et à l’Université Adam Mickiewicz de Poznan nous avons eu l’occasion de participer avec joie à plusieurs événements liés à la francophonie et à la présence de la langue française dans nos activités assez J variées. Je vais d’abord les énumérer en français pour vous inviter à en prendre connaissance en polonais ou en français. 1. En décembre 2012 nous avons préparé un spectacle en français et en polonais sur la vie de Janusz Korczak pour clore de façon solennelle l’année de Korczak. 2. En janvier 2013 une des élèves de notre lycée, Monika Spylczyn a participé au Festival de Programmes Audiovisuels de Biarritz. Elle était la seule à représenter la Pologne en tant que membre du Jury des Jeunes Européens ! http://marcinek.poznan.pl/aktualnosci/notka/14234/marcinek-w-biarritz 3. En mars 2013 notre sympathique élève, Tomek Matthia a remporté le premier des premiers prix des XXXVI Olympiades de la Langue Française. Même s’il doit son succès surtout à son travail, toute l’école, aussi bien ses amis que les profs l’ont soutenu à toutes les étapes. http://marcinek.poznan.pl/aktualnosci/notka/14494/najlepszy-z-najlepszych 4. En mai 2013 nous avons accueilli un groupe de retraités français de Rennes, invités par la Mairie de Poznan, qui sont venus en Pologne pour élargir leurs connaissances sur notre pays. Les élèves de notre école ont préparé un programme à la carte ce qui a été très apprécié par les invités. D’ailleurs l’échange entre les générations variées a été très enrichissant pour les deux côtés. http://marcinek.poznan.pl/aktualnosci/notka/14585/wizyta-gosci-z-rennes 5. En mai 2013 également nous avons participé pour la cinquième fois au Festival du Court métrage Francophone de Zielona Góra. Le sujet n’a pas été facile – une pince à linge... Une fois de plus ça a été une réussite.  http://marcinek.poznan.pl/aktualnosci/notka/14594/zlota-klamerka-i-wyroznienie-dla-marcinka 6. Pour terminer – comme j’ai aussi l’occasion de donner des cours de didactique à la philologie romane à l’Université de Poznan, j’ai demandé à mes étudiants, ô combien créatifs, d’inventer leur conte original ou d’adapter un conte connu et le rédiger en français. Thomas Laigle, attaché de coopération pour le français à l’ambassade de France en Pologne nous a fait une grande joie en les publiant sur le site de l’Institut Français de Pologne. http://institutfrancais.pl/enseigner-le-francais/2013/08/astuces-utiliser-contes-classe-francais-fle/ J’espère que l’année 2013/14 va être au moins aussi intéressante que la précédente! Matériel préparé par Anna Matera-Klinger, Prof Europe Section de Poznań 18 POZNAŃ n Journées de la Francophonie 2013
  19. 19. PROF-EUROPE 2013/2014 Koszalin 18e Festival de Théâtre Lycéen Francophone de Pologne 19 Dwa pierwsze dni marca tego roku zapisały się w Koszalinie pod znakiem teatru, kultury frankofońskiej i języka fran-cuskiego. Kolejna, osiemnasta edycja Festiwalu Francusko-języcznych Teatrów Szkół Średnich mogła się odbyć dzięki wsparciu kilku organizacji oraz współpracy osób, którym za-leży na rozbudzeniu zainteresowania kulturą Francji wśród młodzieży. Organizatorami tegorocznego Festiwalu byli: I Li-ceum Ogólnokształcące w Koszalinie, Ambasada Francji w Polsce, Centrum Kultury 105 w Koszalinie i Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe. Podczas tegorocznego Festiwalu na scenie „Teatru Dialog” w Koszalinie wystąpili uczniowie z różnych miast w Polsce, tj. Rzeszów, Kraków, Poznań czy Warszawa. Gościnnie udział wzięła także grupa z Francji z Liceum Leonarda da Vinci w Montaigu. Młodzież biorąca udział w Festiwalu miała okazję zapre-zentować swoje umiejętności aktorskie i poziom opanowania tekstu w języku francuskim. Jak co roku, mogli oni popraco-wać nad swoimi umiejętnościami teatralnymi dzięki warszta-tom prowadzonym przez Jupiego Podlaszewskiego i Philippe- ’a Ségurę. W przerwach między sztukami wszyscy uczestnicy mieli okazję wymienić się wrażeniami i doświadczeniami z ich rówieśnikami. Na pożegnanie, w dniu poprzedzającym wyjazd, zorganizowana została dyskoteka dla uczestników Festiwalu. Statuetkę za najlepszy występ otrzymała grupa z XVII Li-ceum Ogólnokształcącego w Krakowie, drugie miejsce jury przyznało grupie z II Liceum Ogólnokształcącego z Pozna-nia. Nagrodę specjalną jury przyznało p. Zofii Lis, opiekunce grupy z Poznania za wieloletni udział w Festiwalu. Decyzję o przyznaniu nagród podjęło jury w składzie: Philippe Ségura – przewodniczący Thomas Laigle – attaché ds. współpracy językowej Ambasady Francji w Polsce Jupi Podlaszewski – aktor i reżyser Anna Morka – nauczyciel języka francuskiego Krzysztof Rotnicki – reżyser i animator kulturalny Gratulujemy wszystkim uczestnikom wspaniałych występów i zapraszamy do udziału w kolejnych edycjach. Składamy ser-deczne podziękowania wszystkim, którzy wsparli tegoroczny Festiwal oraz zaangażowali się w jego organizację i promocję. Journées de la Francophonie 2013 n Koszalin (AS) les 1er – 2 mars 2013 1. I LO z Rzeszowa 2. XLO z Warszawy 3. Lycée de Montaigu 1 2 3
  20. 20. PROF-EUROPE 2013/2014 Koszalin Les Éliminatoires régionales au XXXIe Concours National de Poésie et de Prose Francophones Jerzy Lisowski, Koszalin, mars 2013 20 KOSZALIN n Journées de la Francophonie 2013 Tradition oblige! En mars dernier et comme tous les ans, Pań-stwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Koszalinie a accueilli de jeunes amateurs de la littérature et de la langue françaises de toute la voïvodie de Poméranie occidentale venus prendre part aux Eliminatoires Régionales au XXXIe Concours Natio-nal de Poésie et de Prose Francophones Jerzy Lisowski . Deux lauréates ont été sélectionnées par le Jury composé d’ense-ignants de français de PWSZ pour représenter la région lors de la Finale à Varsovie : Aleksandra Grzesik dans la catégorie de collèges et Joanna Dzwonek dans celle d’écoles primaires. Les deux ont émerveillé le Jury et le public non seulement par leur niveau linguistique et la qualité de leur présentation, mais également par un choix original et très varié des poèmes et des extraits de la prose récités. Ainsi , nous avons pu enten-dre Couchers de Soleil de Blaise Cendrars, une comptine – La Poule, un extrait de la Cantatrice chauve d’Eugène Ionesco et 3 sorcières de Grégoire Solotareff. Succès d’autant plus grand que, très appreciée à Varsovie, Joasia Dzwonek a gagné la première place dans sa catégorie lors de la Finale au niveau national. Il faut rappeler que Jo-asia a pris part au Councours pour la deuxième fois et que, l’année dernière, elle avait également représenté la Poméranie occidentale à la Finale et avait alors gagné la troisième place. Nous ne pouvons que nous réjouir d’avoir dans notre région de jeunes élèves qui font preuve de tant d’amour pour la langue et la littérature françaises. Nous espérons revoir Jo-asia et Aleksandra aux Elimination régionales l’année procha-ine et nous leur souhaitons, ainsi qu’à tous les candidats, une bonne continuation et beaucoup de succès. Agnieszka Kühnl-Kinel
  21. 21. PROF-EUROPE 2013/2014 Mysłowice Frankofonia 2013 21 Podróż do krajów frankofońskich Pod takim hasłem odbył się Dzień Frankofonii w Gimna-zjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Wojciecha Korfantego w Mysłowicach. Uroczystość była uwieńczeniem wielu działań mających na celu przybliżenie kultury krajów francuskojęzycznych oraz rozwijanie umiejętności języko-wych uczniów. W tym dniu gimnazjaliści dla zaproszonych uczniów szkół podstawowych przygotowali mini pokaz cha-rakterystycznych postaci z krajów frankofońskich. Mieli rów-nież okazję wspólnie wziąć udział w lekcji języka francuskiego prowadzonej przez lektorkę języka francuskiego – p. Elodie Cailliau. Swoją wiedzą o krajach frankofońskich uczniowie Gimnazjum nr 1 oraz Szkoły Podstawowej nr 1 mogli wy-kazać się w konkursach, które zostały zorganizowane w mar-cu: V edycja Konkursu Wiedzy o Frankofonii oraz Telewizji Francuskojęzycznej TV5Monde – „Francophonie à travers TV5Monde”, (I miejsce: Wiktoria Białecka, Sandra Nowa-kowska, II miejsce: Karolina Leszczyńska, Piotr Pisarzowski, III miejsce: Natalia Chodor, Patrycja Piotrowska), „Znasz Francję?” (I miejsce: Adam Menkiel, II miejsce: Joanna Bara, III miejsce: Mariola Jadowska, wyróżnienie: Roksana Oszek). Przeprowadzono również konkurs plastyczny pt. „Podróż do krajów frankofońskich” (I miejsce: Anna Piątek, II miejsce: Zuzanna Leżoń, III miejsce: Adam Menkiel). Dużą popular-nością cieszył się konkurs „Gimnazjalista tłumaczy”, który składał się z trzech etapów. Etap I i II odbywał się szkołach macierzystych uczestników konkursu, a finał w Gimnazjum nr 1. Wszystkim zwycięzcom gratulujemy i życzymy dalszych sukcesów. Nauka, zabawa i francuskie potrawy sprawiły, że święto na długo pozostanie w pamięci wszystkich uczestni-ków. Podziękowania kieruję do uczniów, nauczycieli, którzy włączyli się w przygotowanie tego święta, a przede wszyst-kim do partnerów i sponsorów: Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe, sklep internetowy Choco- Bel, Polskie Stowarzyszenie Europa Języków i Kultur, Instytut Francuski w Polsce, Delegatura Rządów Wspólnoty Francu-skiej Belgii i Regionu Walonii w Polsce, Biuro Współpracy Dolnego Renu i województwa śląskiego, Telewizja TV5Mon-de, firma PrymMati, wydawnictwa: Hachette, LektorKlett. To dzięki Państwa wsparciu w tym dniu na twarzach uczniów zagościł uśmiech! Mirosława Bogacz nauczyciel j. francuskiego Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. W. Korfantego – Mysłowice 1. Dzień Frankofonii 2. Finaliści i laureaci konkursów 3. Dzień Frankofonii – zajęcia z lektorką j. francuskiego 4. Konkurs „Frankofonia poprzez telewizję TV5Monde” Journées de la Francophonie 2013 n MYSŁOWICE 1 2 3 4
  22. 22. PROF-EUROPE 2013/2014 Lublin Dzień Frankofonii 2013 w Gimnazjum nr 10 22 LUBLIN n Journées de la Francophonie 2013 w Lublinie Dnia 20 marca w naszej szkole już po raz drugi świętowali-śmy Międzynarodowy Dzień Frankofonii. Swoją obecnością zaszczycili nas rodowici Francuzi: pani Elsa Vesin, lektor ję-zyka francuskiego na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodow-skiej oraz pan Richard Sorbet, wykładowca Instytutu Filologii Romańskiej UMCS i zarazem prezes lubelskiej sekcji Stowa-rzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe. Nasi goście weszli w skład jury, gdyż tegoroczna uroczystość odby-ła się w konwencji Festiwalu w Cannes, który ma miejsce co roku na Lazurowym Wybrzeżu. Ale był to nietypowy festiwal, gdyż nie dotyczył filmów, aktorów i reżyserów. Jego tema-tem przewodnim była Francja – kraj pełen czaru i elegancji! Kraj, który słynie z pięknych budowli, eleganckich strojów, wykwintnych potraw oraz celebrytów. W czasie uroczystości wyłoniliśmy zwycięzców w trzech kategoriach: zabytki Fran-cji, dom mody i najbardziej znana osobowość. W pierwszej kategorii tradycyjną Złotą Palmą została nagrodzona po-nadczasowa Wieża Eiffla – symbol Paryża i całej Francji, w drugiej kategorii – Dom Mody Pierre Cardin- niezmiennie kojarzony z luksusem i elegancją, zaś w trzeciej – Gérard De-pardieu – znany m.in. z roli Obelixa, którego strój dumnie prezentował w czasie festiwalu. W czasie pokazu nie obyło się bez francuskich smako-łyków: wybrańcy mogli skosztować przepysznych ciastek przygotowanych przez kilka uczennic naszej szkoły. Ponadto, naszą uroczystość urozmaiciły: brawurowy pokaz mody (bra-wa dla modelek i modeli!) oraz francuskie piosenki: najpierw Iga Kondraciuk zaśpiewała utwór Libertà (Pep’s), a następnie Klaudia Jabłońska wykonała Padam, padam z repertuaru Edith Piaf. Na zakończenie mogliśmy wszyscy wspólnie za-śpiewać znany utwór „Aux Champs-Élysées” Joe Dassin. Pragniemy podziękować wszystkim uczniom biorącym udział w tej uroczystości: modelkom, modelom, piosenkar-kom, prezenterom oraz wszystkim osobom, które w jakikol-wiek sposób przyczyniły się do powstania tego przedstawie-nia. Dziękujemy Pani Elsie Vesin, Panu Richard Sorbet, który 1. La salle et Magda Supryn-Klepcarz 2. Le Jury : Madame Justyna Łubek, Vice-Directrice du Collège no 10 de Lublin ; Elsa Vesin, enseignante-stagiaire de l’Université de Grenoble ; Richard Sorbet, chargé de cours IFR-UMCS et Président PROF-EUROPE Lublin 3. Le concours de mode française sur le fond du drapeau français confectionné à cette occasion, qui va du plancher au plafond. Le plus grand drapeau français jusqu’à maintenant observé à Lublin !!! 4. Les Français célèbres 1 2 3
  23. 23. PROF-EUROPE 2013/2014 23 przemówił do zebranych piękną francuszczyzną. Dziękujemy za uświetnienie uroczystości swoją obecnością Pani Dyrektor – Justynie Łubek, Panu Dyrektorowi – Pawłowi Soboniowi. Dziękujemy Pani Kasi Bauer za pomoc w przygotowaniu de-koracji oraz za misterne wykonanie Złotych Palm. Składamy również serdeczne podziękowania Telewizji Internetowej, która uwieczniła nasze dokonania promujące ten piękny ję-zyk i kulturę. Mamy nadzieję, że widzowie dobrze się bawili. Już dzisiaj zapraszamy na kolejny Dzień Frankofonii za rok! Journées de la Francophonie 2013 n LUBLIN Opracowały: Agnieszka DRZEWIECKA agnieszka.drzewiecka52@gmail.com i Magda SUPRYN-KLEPCARZ msupryn@autograf.pl, Nauczycielki języka francuskiego w Gimnazjum nr 10. Link do oficjalnej strony Internetowej Gimnazjum Nr 10 w Lublinie: http://www.g10-lublin.home.pl/index.php?optio-n= com_content&view=article&id=323:midzynarodowy-dzi e-frankofonii&catid=1:nowiny 4 Frankofonia 2013, po raz ósmy w II LO Lublin 8ème Francophonie au lycée no 2 de Lublin, le 22 mars 2013 Lublin W piątek 22 marca, już po raz ósmy świętowaliśmy w naszej szkole Międzynarodowy Dzień Frankofonii. Déjà pour la 8ème fois, le vendredi 22 mars 2013, nous avons fêté dans notre école la Journée Internationale de la Francophonie. W tym roku zaszczycili nas swoją obecnością znakomici goście – pani dr hab. Magdalena SOWA, dyrektor Instytutu Filologii Romańskiej KUL, pan Richard SORBET, starszy wy-kładowca Instytutu Filologii Romańskiej UMCS, oraz prze-wodniczący lubelskiej sekcji PROF-EUROPE, organizacja zrzeszająca nauczycieli języka francuskiego w Polsce, oraz pan dr hab. Sebastian PIOTROWSKI z Instytutu Filologii Romańskiej KUL. Cette année nous avons eu l’honneur d’accueillir des invités de marque : Madame Magdalena SOWA, Directrice de l’Institut de Philologie Romane KUL, Monsieur Richard SORBET,Chargé de Cours à l’Institut de Philologie Romane UMCS et Président de la Section Régionale PROF-EUROPE de Lublin, ainsi que Monsieur Sebastian PIOTROWSKI, de l’Institut de Philologie Romane KUL. W dwugodzinnym programie przygotowanym przez uczniów klas IIe i IIIe można było obejrzeć wiele atrakcji. Le programme de deux heures préparé par les lycéens des classes IIE et IIIE comprenait beaucoup d’attractions. Pierwszą z nich był taniec nowoczesny w stylu hip-hop, wykonany do muzyki z filmu „Amelia” przez grupę pięciu dziewcząt, absolwentek „Zamoya” i aktualnych uczennic, które ciągle się spotykają by tańczyć razem. Układ taneczny, przygotowany specjalnie na tę okazję przez Magdalenę LEW-KOWICZ z klasy IIIe został wykonany po raz pierwszy, wła-śnie w naszej szkole. Tout d’abord, il y a eu de la danse contemporaine hip-hop ac-compagnée par la musique de Yann Tiersen tirée du film « Le fabuleux destin d’Amélie Poulain » ; cette danse a été interpré-tée par par un groupe composé de 5 anciennes élèves du Lycée Zamoyski et d’actuelles élèves qui se rencontrent régulièrement pour danser ensemble. La chorégraphie préparée spécialement pour l’occasion par Magdalena LEWKOWICZ de la classe IIIE a été interprétée pour la première fois justement dans notre école. Karolina WIERBOL i Robert LUBA z IIe przygotowali i prze-prowadzili konkurs ”Virelangues”, łamańców językowych, które stanowią doskonałe ćwiczenie fonetyczne. Przewodni-czącym jury zgodził się zostać pan Richard SORBET. Karolina WIERBOL et Robert LUBA de la classe IIE ont préparé et dirigé le concours « Virelangues » qui constitue un excellent exercice de phonétique. Monsieur Richard SORBET avait ac-cepté avec grand plaisir d’être Président du Jury. Jagoda CISZEWSKA i Natalia BROL z IIIe zorganizowały kon-kurs „Familiade” na bazie znanej z telewizji „Familiady”. W konkursie zmierzyły się ze sobą drużyny nauczycieli i uczniów. Jagoda CISZEWSKA et Natalia BROL de la classe IIIE ont orga-nisé le concours « Familiade » inspiré du jeu télévisé polonais
  24. 24. PROF-EUROPE 2013/2014 24 1 « Familiada ». Deux équipes se sont affrontées : celle des ensei-gnants et celle des lycéens. Dziewczęta z IIe, pod kierunkiem Edyty RODZIK przygoto-wały taneczny pokaz mody w stylu Chanel. Towarzyszyli im Patryk WAŚKOWICZ i Michał HUNEK z IIIe. Les lycéennes de la classe IIE, sous la direction d’Edyta ROD-ZIK, ont préparé un défilé de mode dasns le style Chanel. Elles étaient accompagnées par Patryk WAŚKOWICZ et Michał HUNEK, de la classe IIIE. Michał PANAS z IIIe przedstawił prezentację na temat współ-czesnej piosenki francuskiej, która zajęła II miejsce w VII Kon-kursie na Prezentację Multimedialną w języku francuskim. Michał PANAS, de la classe IIE, a présenté son diaporama à propos de la chanson française contemporaine qui a obtenu la 2ème place au 7ème Concours Régional de Présentations Multi-médias 2013 de Lublin. Amadeusz KUNKA, uczeń klasy IIe, dał próbkę swoich umiejętności akrobatycznych w pokazie Freestyle football, przy dźwiękach francuskiego rapu. Amadeusz KUNKA, de la classe IIE, a montré tout son talent acrobatique en faisant une démonstration de football freestyle accompagnée par du rap français. Kolejne punkty programu były poprzedzone wykonaniem piosenek francuskich. Karolina MADEJ z klasy IIe zaśpiewała aż trzy utwory – „J’en ai marre !” z repertuaru Alizée, „Désenchantée” Kate Ryan i, wraz z Kingą NAKONIECZNĄ z IIe, „La Seine” z filmu „Un monstre à Paris”. Chaque partie du programme érait précédée par l’interpréta-tion de chansons françaises. Karolina MADEJ, de la classe IIE, a interprété 3 chansons : « J’en ai marre » du répertoire d’Alizée, « Désenchantée » de Kate Ryan, et en duo avec Kinga NAKO-NIECZNA, de la classe IIE, « La Seine », chanson du film « Un monstre à Paris » interprétée à l’original par Vanessa Paradis. LUBLIN n Journées de la Francophonie 2013 2 3
  25. 25. PROF-EUROPE 2013/2014 1. Hip-Hop 2. Virelangues 3. Familiade 4. Agnieszka et Paulina Kondraciuk, Dominika Cieślak, Agata Najman 25 Agnieszka i Paulina KONDRACIUK, Dominika CIEŚLAK i Agata NAJMAN z IIe wykonały piosenkę Nolwen Leroy w stylu celtyckim zatytułowaną „La jument de Michao”. Agnieszka et Paulina KONDRACIUK, Dominika CIEŚLAK et Agata NAJMAN, de la classe IIE, ont interprété la chanson du répertoire de Nolwenn Leroy « La jument de Michao » dans le style celtique (qui est une reprise du groupe breton Tri Yann). Ada ŚWIERZ i Ola GROCHOWSKA z Ie zaśpiewały utwór Alizée „Moi, Lolita”. Ada ŚWIERZ et Ola GROCHOWSKA, de la classe IE, ont chanté « Moi, Lolita » d’Alizée. Zaproszonym gościom, uczestnikom, organizatorowi i ekipie technicznej podziękował osobiście pan dyrektor Ryszard KO-WAL. Monsieur Ryszard KOWAL, Directeur du Lycée Zamoyski de Lublin, a remercié tout personnellement les invités, les partici-pants, les organisateurs, et toute l’équipe technique, sans oublier Madame Marzanna KĘDZIERSKA (n.d.t.) !!! Na koniec – niespodzianka! Klasa IIIe zaśpiewała i brawuro-wo zatańczyła utwór o znajomo brzmiącym tytule „Elle danse pour moi”. Układ taneczny przygotowała Magdalena LEW-KOWICZ. W realizacji pomagał jej Patryk WAŚKOWICZ, który także fotografował całą imprezę. Pozostali wykonawcy to: Kamila WRONA, Jagoda CISZEWSKA, Magda OLSZAK, Agnieszka PULIKOWSKA, Natalia BROL, Justyna KRYSA, Kasia PACEK, Magda RUSINEK, Łukasz KLIN, Michał HU-NEK, Jędrzej TKACZYK, Mateusz CIESIELCZUK. Pour le final, surprise ! La classe IIIE a chanté et dansé avec fougue la chanson très populaire actuellement en Pologne « Elle danse pour moi ». La chorégraphie a été préparée par Magdalena LEWKOWICZ. Patryk WAŚKOWICZ a aidé à la réalisation. Patryk a également photographié tout le spectacle. Les autres interprètes étaient : : Kamila WRONA, Jagoda CISZEWSKA, Magda OLSZAK, Agnieszka PULIKOWSKA, Natalia BROL, Justyna KRYSA, Kasia PACEK, Magda RUSI-NEK, Łukasz KLIN, Michał HUNEK, Jędrzej TKACZYK, Ma-teusz CIESIELCZUK. Przez cały czas działała kawiarenka, nosząca w tym roku nazwę „Café Tour Eiffel”. Zniknęły w niej błyskawicznie cia-sta upieczone przez Kasię ŻYŚKO, Kasię MALISZEWSKĄ, Agnieszkę GDULĘ, Jarka JAROSZA, Bartka CIELMĘ a tak-że… tarterię „Yvonne”. Wymienieni uczniowie i ich szefowa Beata SZOSTAK są z klasy IIe. Pendant toute la durée du spectacle, on pouvait profiter du « Café Tour Eiffel ». Les gâteaux préparés par Kasia ŻYŚKO, Kasia MALISZEWSKA, Agnieszka GDULA, Jarek JAROSZ, Bartek CIELMA, et aussi les tartes « Yvonne » ont eu un grand succès. Les élèves cités ci-dessus et leur « capitaine » Beata SZOSTAK, sont de la classe IIE. Tegoroczne plakaty, kolorowe i eleganckie, zostały namalo-wane przez Sylwię MIESZAWSKĄ i Karolinę KOZAK z IIe. Les affiches de cette année, tout en couleurs et élégantes, ont Journées de la Francophonie 2013 n LUBLIN été peintes par Sylwia MIESZAWSKA et Karolina KOZAK, de la classe IIE. Bartek SZURYCH z IIh i Michał PANAS kręcili filmy. Bartek SZURYCH, de la classe IIH et Michał PANAS, de la classe IIIE, ont réalisé les films vidéos. Imprezę prowadzili Ewa PORZYĆ (IIIg) i Jędrek TKACZYK (IIIe). Les présentateurs du spectacle étaient Ewa PORZYĆ (IIIG) et Jędrek TKACZYK (IIIE). Pragnę podziękować wszystkim uczniom pracującym przy realizacji tego projektu. Un très grand merci à tous les lycéens qui ont travaillé à la réa-lisation de ce projet. Dziękuję też koleżankom i kolegom nauczycielom, którzy zgodzili się wystąpić w konkursie: p. Katarzynie JÓŹWIK, p. Elżbiecie ŚLIWIE, p. Joannie PASZKOWSKIEJ, p. Justynie SKÓRSKIEJ-WICHA oraz p. Marcinowi MAZUROWI. Un grand merci également aux collègues enseignants et ensei-gnantes qui ont accepté de participer au concours « Familiade » : Katarzyna JÓŹWIK, Elżbieta ŚLIWA, Joanna PASZKOWSKA, Justyna SKÓRSKA-WICHA ainsi que Marcin MAZUR. Marzanna KĘDZIERSKA Nauczycielka języka francuskiego w LO 2 Lublin. Członkini zarządu lubelskiego oddziału PROF-EUROPE marjolaine2@poczta.onet.pl Marzanna KĘDZIERSKA Professeure de FLE au Lycée no 2 de Lublin. Membre du bureau de la Section PROF-EUROPE de Lublin. marjolaine2@poczta.onet.pl Traduit de polonais en français par Richard SORBET 4
  26. 26. PROF-EUROPE 2013/2014 Zamość Les journées de la francophonie à Zamość 26 C’est déjà pour la huitième fois que nous avons fêté la Fran-cophonie à Zamość. Comme chaque année, on a invité les élèves avec leurs enseignants de toutes les écoles de la région où le français est enseigné. Cette année la célébration a com-mencé le 16 mars 2013 par la huitième édition du concours régional « Champion de l’Orthographe française » Les meilleurs élèves en français de tous les gymnasiums et lycées de la région se sont présentés à 11 heures au Lycée d’Ensei-gnement Général No 2 pour écrire une dictée et faire un test d’orthographe. L’évaluation a été faite par le jury composé de tous les professeurs de francais qui sont arrivés au concours avec leurs élèves. Les gagnants ont reçu des prix de valeur et des diplômes. Tous les participants ont également reçu de petits cadeaux et les professeurs, des remerciements. Le 23 mars 2013, on a organisé la huitième édition du concours de savoir sur les pays francophones destiné aux col-légiens et lycéens de la région. On a commencé ce cycle de concours en 2006 par la connaissance de la France. Ensuite, les élèves ont pu connaître les pays francophones tels que : le Canada, la Suisse, le Luxembourg, les DOM-TOM. Cette fois-ci, une vingtaine de lycéens et une douzaine de collè-giens ont tenté leur chance dans le concours Connaissons la Belgique par ateliers tournants. En travaillant individuelle-ment, en se déplaçant d’une station didactique à une autre, les participants ont eu à : déchiffrer les paroles d’une chanson belge, écrire une dictée en boîte magique, compléter la carte géographique, reconnaître les curiosités, les sites touristiques, identifier les personnes illustres et les personnages des BD. Tous les professeurs de français qui accompagnaient leurs élèves ont participé aux travaux du jury car ils étaient pré-sents dans les stations didactiques et surveillaient les travaux des participants. Ils ont attribué les points et mesuré le temps de travail de chaque participant. Tout le jury a sélectionné les meilleures réalisations en prenant en considération le temps et le nombre de points. La remise des prix des deux concours a eu lieu le 23 mars. C’étaient les journées pleines de travail, mais aussi de jeux et de joie. Toutes les manifestations ont pu être réalisées grâce à l’effort commun de tous les membres de la section, à la bien-veillance du directeur du Lycée d’Enseignement Général No 2 et à l’aide des sponsors qui ont offert les prix de valeur pour les gagnants et tous les participants. 1. „Champion de l’Orthographe française” – les collégiens au travail 2. Les championnes de l’orthographe française 3. Les stations didactiques „Connaissons la Belgique par ateliers tournants” 4. Les gagnants du concours sur la Belgique 5. Tous ensemble ZAMOŚĆ n Journées de la Francophonie 2013 1 2 3
  27. 27. PROF-EUROPE 2013/2014 27 Voilà nos donateurs: n Délégation Wallonie-Bruxelles n Ambassade de France en Pologne, n l’Hypermarché LECLERC-Zamość, n les maisons d’éditions: Hachette, Wydawnictwo Szkolne PWN, Clé International, RÉSULTATS « Le Champion de l’Orthographe française » Les gagnants de la catégorie « gimnazjum » n 1er prix : Katarzyna Stefańczyk ( Zespół Szkół Nr 3 Zamość) n 2e prix: Joanna Zaremba ( Zespół Szkół Nr 3 Zamość ) n 3e prix: Martyna Lewkowicz (Zespół Szkół Nr 5 Zamość) Les gagnants de la catégorie « lycée » n 1er prix : Agnieszka Fusiara ( III Lycée Zamość) n 2e prix: Paulina Kondraciuk ( I Lycée Zamość ) n 3e prix: Aleksandra Kowalczyk ( I Lycée Krasnystaw) « Connaissons la Belgique par ateliers tournants » Les gagnants de la catégorie « gimnazjum » n 1er prix : Damian Pyś ( Gimnazjum Nr 2 Zamość) n 2e prix: Iga Przytuła ( Zespół Szkół Nr 3 Zamość ) n 3e prix: Zuzanna Duras ( Zespół Szkół Nr 5 Zamość) Journées de la Francophonie 2013 n ZAMOŚĆ Les gagnants de la catégorie « lycée » n 1er prix : Marcin Rybak ( I Lycée Zamość) n 2e prix: Klaudia Zbyryt ( I Lycée Zamość ) n 3e prix: Patrycja Żaba ( I Lycée Krasnystaw) (BP) 4 5
  28. 28. PROF-EUROPE 2013/2014 Lubaczów Poranek francuski w lubaczowskim „Akfarium”* 28 Degustacja śniadania francuskiego, konkurs z wiedzy o Fran-cji i pokaz kulinarny „Pascal po prostu gotuj” były jednymi z wielu atrakcji które w ramach Poranka Francuskiego, 26 marca 2013 roku, dla licealistów i uczniów najstarszych klas Gimnazjum przygotowali nauczyciele i uczniowie Liceum Ogólnokształcącego im. Tadeusza Kościuszki w Lubaczowie. Był to już drugi taki poranek w Liceum Ogólnokształcącym. Impreza miała na celu przybliżyć przede wszystkim gimna-zjalistom, którzy w tym dniu odwiedzili szkołę, francuską kulturę, historię i język. Lubaczowski Ogólniak wyjątkowo ma do tego predyspozycje – jest jedyną szkołą w powiecie lubaczowskim gdzie uczniowie uczą się języka francuskiego. Podczas spotkania uczniowie mogli obejrzeć prezenta-cje multimedialne dotyczące Francji, występy artystyczne, posłuchać piosenek francuskich czy recytacji wierszy fran-cuskich poetów. Dla wszystkich przygotowano degustację francuskich śniadaniowych przysmaków a kulinarnej sztuki uczył sam Pascal który pokazywał jak najlepiej przyrządzić pyszną sałatkę z melona... Nauczyciele języka francuskiego w Liceum Ogólnokształcącym w Lubaczowie * „Akfarium” – lokalna , potoczna nazwa Liceum Ogólnokształcącego w Lubaczowie LUBACZÓW n Journées de la Francophonie 2013 Dni Frankofonii 2013 1. Nauczyciele języka francuskiego podczas Poranka Francuskiego w LO Lubaczów – Anna Mamczura i Paweł Wild 2. Uczennice 1 d i 1 e z nauczycielem j. francuskiego 3. Uczennice 1 d i 1 e przy stoisku kulinarnym 4. Podczas rozmowy na temat języka francuskiego 1 2 3 4
  29. 29. PROF-EUROPE 2013/2014 29 Comme chaque année, le 6 décembre 2012, fête de Saint Ni-colas pour tous les enfants, pour les lycéens silésiens et pour les étudiants du Département de Langues Étrangères de Uni-versité de Technologie de Silésie (ancien Collège de Forma-tion des Professeurs de Langues Étrangères de Gliwice) est en même temps la fête de l’orthographe française, anglaise et italienne. Tout a commencé en 2008, quand, de l’initiative de Mme Anna Szkonter-Bochniak, a été organisée la première dictée de la langue française pour les lycéens silésiens et pour les étudiants du Collège de Gliwice. La dernière dictée de la langue française, parrainée par l’Association des Professeurs de Français PROF-EUROPE et par la Librairie francophone EDUKATOR, a déjà eu sa 5e édition. Les gagnants dans la catégorie Lycées : n 1e prix : Sabina Frueauf du Centre Éducatif n° 11 de Zabrze, élève de Mme Magda-lena Darmoń et de Mme Izabela Pordzik-Olcha n 2e prix : Marta Rodzik du Centre Éducatif Juliusz Słowacki de Chorzów, élève de Mme Lilianna Myszka n 3e prix : Maja Gwóźdź du Lycée d’Enseignement Général n° 5 de Gliwice, élève de Mme Katarzyna Stecko Quant aux étudiants du Département de Langues Étrangères de l’École Polytechnique de Gliwice, le jury a décidé de va-loriser les meilleures dictées des étudiants de chaque année d’études. Les gagnants dans la catégorie Étudiants : n année I : Agnieszka Mazela n année II : Marcin Michalec n année III : Emilia Filielska Journées de la Francophonie 2013 n GLIWICE Gliwice Sections régionales PROF-EUROPE La fête de l’orthographe dans le Département de Langues Étrangères à Université de Technologie de Silésie à Gliwice 1. Atelier concernant la chanson française animé par Marcin Michalec, étudiant du Département de Langues Étrangères de l’Université de Technologie de Silésie. 2. Cours de Mme Anna Szkonter-Bochniak « Impressionism dans la peinture » a éveillé un grand intérêt de nos invités. 3. Lycéens penchés sur les difficultés de l’orthographe française. 1 2 3
  30. 30. PROF-EUROPE 2013/2014 On a aussi remercié les professeurs de français qui ont prépa-ré leurs élèves à la 5eDictée en leur remettant les diplômes. La dictée a été accompagnée de nombreuses manifestations organisées par toutes les spécialités du Département de Lan-gues. L’étudiant de le deuxième année de la spécialité Langue Française Marcin Michalec a organisé l’atelier consacré à la chanson française, adressé aux lycéens. Mme Anna Szkonter- -Bochniak, professeur au Département de Langues de Gliwi-ce a proposé un cours sur l’impressionnisme Impressionnisme dans la peinture. Iwona Stasikowska PROF-EUROPE Gliwice 4 4. La lauréate de la 5e dictée, Sabina Frueauf du Centre Éducatif n° 11 de Zabrze Compte rendu du VIIIe Concours CONNAISSANCE DE LA FRANCE lundi 17 décembre 2012 Lublin ORGANISATEURS : PROF-EUROPE Lublin Anna Białek-Marek, Collège no 9 de Lublin Justyna Pasternak, Collège no 9 de Lublin LIEU : Collège no 9 ul. Lipowa 25 20-020 Lublin PARRAINAGE : E. Leclerc ul. T. Zana LUBLIN Prof-Europe Lublin Collège no 9 de Lublin Collège no 10 de Lublin Élaboration des questions : Pour les collèges : Agnieszka Drzewiecka, Magdalena Supryn-Klepcarz – Collège no 10 de Lublin Pour les lycées : Anna Białek-Marek, Justyna Pasternak – Collège no 9 de Lublin ORDRE DU JOUR 1. Accueil au collège no 9 par le monsieur Antoni KAMIŃSKI, Directeur du Collège no 9. 2. Présentation du jury :  Richard SORBET, président de PROF-EUROPE Lublin, professeur de FLE, IFR-UMCS.  Anna BIAŁEK-MAREK, professeur de FLE, enseignante de français au collège no 9 de Lublin.  Agnieszka DRZEWIECKA, professeur de FLE, ensei-gnante de français au collège no 10 de Lublin.  Magdalena SUPRYN-KLEPCARZ, professeur de FLE, enseignante de français au collège no 10 de Lublin. 3. Concours pour les collégiens : 10.00-11.00 4. Prix et diplômes pour les gagnants ; diplômes pour les pro-fesseurs tuteurs : 10.50-11.00 Résultats dans la catégorie « Collèges » : n Ire place : Collège no 9 de Lublin – groupe no 4 (Mme Anna Białek-Marek) → Weronika Żuławska, Zuzanna Nazaruk, Adam Parol n IIe place : Collège no 10 de Lublin – groupe no 2 (Mme Agnieszka Drzewiecka) → Aleksandra Celińska, Weronika Rzeska, Mikołaj Koszel n IIIe place : Collège St. Stanislas Kostka de Lublin – groupe n°6 (Mme Eliza Urban) → Gabriela Zdunek, Daniel Łoboda, Emila Grondek 5. Concours pour les lycéens : 11.00-12.00 30 LUBLIN n Sections régionales PROF-EUROPE
  31. 31. PROF-EUROPE 2013/2014 5. Prix et diplômes pour les gagnants ; diplômes pour les pro-fesseurs tuteurs : 11.50-12.00 Résultats dans la catégorie « Lycées » : n Ire place : LO n°1 de Świdnik- groupe no 9 (Mme Anna Maliszewska) → Aleksandra Kierepka, Artur Polański, Karol Strumidło n IIe place : LO no 2 de Lublin – groupe no 3 (Mme Mar-zanna Kędzierska) → Michał Panas, Rafał Łoszak, Ewa Porzyć n IIIe place : LO no 2 de Lublin – groupe no 2 (Mme Mar-zanna Kędzierska) → Łukasz Klin, Magdalena Wiktor, Jarosław Jarosz 6. Clôture du concours par Mme Anna BIAŁEK-MAREK et Richard SORBET Liste des participants décembre 2012 LYCÉES 1. Le Jury : de gauche à droite, Magda SUPRYN-KLEPCARZ, Agnieszka DRZEWIECKA, Anna BIAŁEK-MAREK, Justyna PASTERNAK et Richard SORBET 1 Établissement Participants – noms et prénoms Professeurs tuteurs XXI LO im. św. St. Kostki Magdalena Choina Klaudia Iwaszko Katarzyna Stasiak Eliza Urban II LO im. Hetmana Jana Zamoyskiego w Lublinie Łukasz Klin Magdalena Wiktor Jarosław Jarosz Marzanna Kędzierska Michał Panas Rafał Łoszak Ewa Porzyć Marzanna Kędzierska VIII LO w Lublinie Magdalena Igras Magdalena Krocz Adrianna Król Barbara Grabowska Paulina Łukasiak Dominika Wójtowicz Barbara Grabowska II LO im. Piotra Firleja w Lubartowie Aleksandra Chudek Klaudia Gontarczyk Aleksandra Niećko Anna Przybysławska Ada Pietrukaniec Tomasz Wiącek Katarzyna Cholewa I Liceum Ogólnokształcącego im. W. Broniewskiego w Świdniku Gabriel Grzegorczyk Wojciech Świątek Michał Kosiarczyk Anna Maliszewska Aleksandra Kierepka Artur Polański Karol Strumidło III LO im. Unii Lubelskiej w Lublinie Patrycja Zielińska, Bartłomiej Mitura Alicja Bożko Sylwia Pulińska Agnieszka Mroczka Aleksandra Dereń Olga Dusza XXIII LO im. Nauczycieli Tajnego Nauczania w Lublinie Marcelina Węda Magdalena Rymczuk Adrianna Prokop Marlena Deckert XXIV LO do konkursu wiedzy: Amina Ba Marlena Krzywicka Iwona Solak Ewa Karpińska Sections régionales PROF-EUROPE n LUBLIN 31
  32. 32. PROF-EUROPE 2013/2014 COLLÈGES Szkoła Nazwiska uczestników Nazwisko nauczyciela Gimnazjum nr 10 w Lublinie Dominika Trzcińska Agata Bęczyńska Jacek Przybyszewski Magdalena Supryn-Klepcarz Milena Leziak Julia Czechowska Hanna Bryda Agnieszka Drzewiecka Zespół Szkół Nr 3 w Zamościu – Gimnazjum Nr 3 im. Papieża Jana Pawła II Weronika Kulas, Małgorzata Stefańczyk Joanna Zaremba Marta Gromek Gimnazjum nr 9 w Lublinie Weronika Żuławska Zuzanna Nazaruk Adam Parol Anna Białek-Marek Magdalena Siedlecka Adam Gumienniczek Honorata Menet Justyna Pasternak Gimnazjum im. Św. St. Kostki w Lublinie Gabriela Zdunek Daniel Łoboda Emila Grondek Eliza Urban Prywatne Gimnazjum im. Królowej Jadwigi w Lublinie Paulina Drożak Jagoda Libionka Katarzyna Wieczorek Dorota Nowiszewska-Machoń Małgorzata Drabko Anna Gawlik Iga Kozłowska Compte-rendu par Anna BIAŁEK-MAREK 2. 1ère place Lycées : les gagnants avec Anna MALISZEWSKA 3. 1ère place Collèges : les gagnants avec Anna BIAŁEK-MAREK. 2 3 32 LUBLIN n Sections régionales PROF-EUROPE
  33. 33. PROF-EUROPE 2013/2014 Poznań Rok Janusza Korczaka, spektakl 18.XII.2012 33 Rok 2012 był Rokiem Janusza Korczaka, obchodzonym w sposób uroczysty w całej Polsce. W naszej szkole również uczciliśmy pamięć tego Wielkiego Człowieka. Janusz Korczak powiedział Nie ma dzieci, są ludzie. Przedstawienie pt. Życie dla dzieci, zostało przygotowane przez uczniów z klasy g2c i g2a pod kierunkiem p. K. Mizerkiewicz według scenariusza Michała Radwańskiego. Spektakl był poprzedzony krótkim wstępem w języku polskim i francuskim, a następnie prezentacją, przygotowaną przez uczniów z klasy g3a z p. A. Klinger. Celem prezentacji było przybliżenie postaci Korczaka, pedagoga, którego idee były na tyle nowatorskie, że do dzisiaj wchodzą w skład tzw. nowego wychowania, mimo tego, że ich twórca zmarł 70 lat temu. Podczas spektaklu mieliśmy okazję odkryć, że życie Starego Doktora było prze-pełnione trudnymi wyborami, które pojawiły się już we wczesnym okresie jego życia. Ostatni wybór doprowadził go na śmierć wraz ze swoimi wychowankami w 1942 roku. 1. Zuzia Ż. W roli narratora francuskojęzycznego spektaklu 2. Zuzanna D. w roli Jana Karskiego, kuriera i emisariusza władz polskiego państwa podziemnego w czasie II wojny światowej. 3. Michalina K. w roli Stefanii Wilczyńskiej, współzałożycielki z Korczakiem Domu Sierot w Warszawie Sections régionales PROF-EUROPE n POZNAŃ Szczególne podziękowania uczniom, którzy wzięli udział w spektaklu jako aktorzy i jako mu-zycy. Po raz kolejny trzeba przyznać, że trafia do Marcinka utalentowana i zaangażowana młodzież. Podziękowania również dla uczennic z liceum, Julii Banaszak i Agnieszki Błaszczak za pomoc w urozmaiceniu przedstawienia. Aktorzy z klas gimnazjalnych doskonale wcielili się w rolę Janu-sza Korczaka i ludzi, z którymi się spotkał podczas swojego intensywnego życia, pełnego poświęcenia dla „małych ludzi”. Korczak mówił, że często to właśnie osoby dorosłe muszą stawać na palcach, żeby posłuchać mądrych rzeczy, które ci mali ludzie mają do po-wiedzenia… (PROF-EUROPE Poznań) 1 2 3
  34. 34. PROF-EUROPE 2013/2014 Poznań Poznań, la capitale polonaise du théâtre francophone 34 POZNAŃ n Sections régionales PROF-EUROPE Reste-t-il une place à l’art et à la culture au sein des écoles, collèges et lycées ? Il est heureux de constater que oui ! La structure Drameducation dont les fondateurs sont membres de Prof-Europe l’a récemment montré grâce aux tournées de deux spectacles qu’elle a organisé en Pologne. Les précédentes tournées des spectacles « Petit Pierre » et « L’Odyssée du Scarabée » surtitrés en langue polonaise ont rassemblé 1500 jeunes, et les applaudissements du public étaient si enthousiastes que l’aventure n’est pas prête de se ter-miner. Une compagnie française de la ville d’Avignon a fait le trajet en camion pour présenter ces spectacles en Pologne. Grâce à la finesse de la mise en scène et à la force et la sincérité du jeu des comédiens, la compagnie « La Sauce aux Clowns » a réussi à charmer et à faire rêver le public. L’équipe de Drameducation choisit les spectacles franco-phones en participant régulièrement à des rencontres théâ-trales professionnelles ainsi qu’à des festivals en France et en Belgique. Dans l’espoir de faire apprécier le théâtre aux jeunes et de combattre cette idée que le théâtre est seulement accessible à une certaine classe sociale, et l’éducation artis-tique et linguistique étant une des lignes principales de ses actions, Drameducation propose aux enseignants de langue française de réfléchir et d’agir sur une possibilité d’intégration de l’éducation artistique à l’école. Tout cela, afin de permettre aux jeunes d’ouvrir leur regard sur le monde, de développer l’écoute de l’autre, d’aiguiser leur curiosité, de prendre du plaisir à apprendre une langue qui leur « paraît » difficile ou éloigné. Dans le monde d’aujourd’hui où la consommation de masse est reine, il est important d’inventer de nouvelles formes pédagogiques à travers desquelles la solidarité, la créativité et le partage constituent des ressources impor-tantes pour nos jeunes. Apprendre la langue française par le théâtre ! Voila dans quoi s’est lancé l’équipe de Drameduca-tion depuis sa fondation en 2011. Outre les ateliers de théâtre en langue française qu’elle anime dans tout le pays, les pre-miers spectacles programmés dans les villes de Poznań, Var-sovie et Bydgoszcz ont révélé le succès et le potentiel d’une telle démarche. La prochaine Tournée Francophone aura lieu du 10 au 15 mars 2014, et cette fois-ci, c’est au tour des amis belges de présenter la pièce de théâtre « Le Pont » de Laurent Van Wetter. Comme d’habitude, les comédiens et l’auteur échangeront avec le jeune public à la fin du spectacle. « Le Pont » aura lieu à Poznań, Varsovie, Płock, Wrocław et Bielsko-Biała. L’art de la scène favorise l’accès à la connaissance du mon-de et de soi-même, et l’équipe de Drameducation est heureuse de constater que l’aventure des Tournées Francophones n’est pas prête de se terminer, ce désir de partager l’ambition de l’éducation par le théâtre pour chaque jeune, petit et grand, débutant et avancé. www.drameducation.eu Matériel préparé par Iris Munos, directrice artistique de Drameducation et membre de PROF-EUROPE Section de Poznan. Les photos représentent les scènes issues de deux spectacles : « Petit Pierre » et « L’Odyssée du Scarabée » qui ont été joués en avril et en octobre 2012 en Pologne.
  35. 35. PROF-EUROPE 2013/2014 Zielona Góra Język francuski w Zielonej Górze 35 Le temps passe vite... Minął kolejny rok pracy naukowo-dy-daktycznej. w Zakładzie Filologii Romańskiej UZ i działal-ności oddziału zielonogórskiego Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego PROF-EUROPE. Był on naznaczony wzmożoną aktywnością promocyjną: językową, dydaktyczną i kulturową. Obok tradycyjnych już, zapisanych w historycz-nej kronice uczelni, miasta i regionu, wydarzeń kulturalnych, podjęliśmy się realizacji nowych projektów skierowanych zwłaszcza do szkół Zielonej Góry i województwa zielonogór-skiego. Oto krótkie podsumowanie naszych działań. A) Międzynarodowe Dni Frankofonii: 19-21.03.2013 r. Przede wszystkim, jak co roku, przeżyliśmy w marcu kolej-ne Dni Frankofonii, których przygotowanie było możliwe dzięki wielkiemu zaangażowaniu wykładowców i studentów filologii romańskiej (zwłaszcza Koła Młodych Romanistów), Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego PROF-EU-ROPE oraz wsparciu ze strony władz Uniwersytetu, Amba-sady Francji, Instytutu Francuskiego i innych instytucji. Pro-gram Frankofonii 2013 był bogaty i obfitował w różnorodne wydarzenia kulturalne, artystyczne oraz edukacyjne. Każdy frankofil (i to niekoniecznie znający język francuski) mógł wybrać coś dla siebie. Frankofonia 2013 odbyła się pod hasłem: Konteksty Fran-kofonii: edukacja, kultura, praca. Naszym zamiarem było ukazanie wielowymiarowości i złożoności zjawiska frankofo-nii, spojrzenie na język francuski nie tylko jak na przedmiot badań czy nośnik kultury, ale również jak na narzędzie ko-munikacji i ważny czynnik w karierze zawodowej. I. Konferencja W części konferencyjnej Frankofonii mieliśmy okazję wy-słuchać wspaniałych filologicznych wykładów dwóch zna-mienitych romanistów: prof. Wiesława Malinowskiego i prof. Francisa Gandona z Francji. Prof. Malinowski zapo-znał nas z wizją współczesnego uniwersytetu francuskie-go w powieści Pierre’a Christina i opisanymi tam drobnymi zbrodniami na naukach humanistycznych, natomiast profesor Gandon wprowadził nas w świat wielkich odkryć językowych światowej sławy lingwistów, Saussure’a i Meilleta. Chcąc wykazać, iż znajomość języka francuskiego może być dodatkowym atutem zwiększającym szanse zatrudnienia, zaprosiliśmy do udziału w konferencji dwa przedsiębiorstwa francuskie działające w naszym województwie: Norbert Den-tressangle Polska, z Płotów k/Zielonej Góry i Saint-Gobain z Żar, które zaprezentowały swoją ofertę. Wieloletnim doświadczeniem pracy w pierwszej z wy-mienionych firm podzielili się z publicznością nasi dawni ab-solwenci: Magdalena Gorczyca i Zbigniew Mielczarek, którzy znaleźli tam zatrudnienie dzięki znajomości języka fran- Sections régionales PROF-EUROPE n ZIELONA GÓRA 1. Prof. Francis Gandon 2. Publiczność konferencyjna 3. Przedstawiciele Saint-Gobain: B. Ossowska i W. Lipiński 1 2 3
  36. 36. PROF-EUROPE 2013/2014 36 niej regionu Francji. Wszystkie prezentacje były bardzo cie-kawe, wzbogacone scenkami, specjalnymi strojami, czy cha-rakterystycznymi przedmiotami danego regionu. Komisja konkursowa, pod przewodnictwem mgr Barbary Wrześniak (vice-prezesa Oddziału Zielonogórskiego PROF-EUROPE), wyróżniła szczególnie prezentacje następujących zespołów: n I miejsce – Gimnazjum nr 10 w Zielonej Górze (Prowansja), n II miejsce ex aequo: Gimnazjum nr 3 w Nowej Soli (Alza-cja) i Gimnazjum nr 6 w Zielonej Górze (Lazurowe Wy-brzeże), ZIELONA GÓRA n Sections régionales PROF-EUROPE cuskiego. Ciekawe wystąpienie miał również pan M. Lisiak twórca internetowej firmy edukacyjnej: GoYourMind, który bardzo przekonująco przedstawił język francuski jako dźwi-gnię rozwoju zawodowego. Nasi goście z Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, spe-cjalizujący się w dydaktyce języka francuskiego specjalistycz-nego: dr hab. Magdalena Sowa i dr hab. Sebastian Piotrowski, podsumowali tę pragmatyczną część konferencji interaktyw-nym wystąpieniem na temat pracy romanisty w firmie oraz przeprowadzili bardzo ciekawe 4-godzinne warsztaty języko-wo- komunikacyjne dla studentów i nauczycieli: Język francu-ski w hotelarstwie i turystyce. II. Konkursy i warsztaty W ramach współpracy ze środowiskiem szkolnym naszego województwa, przygotowaliśmy kilka ciekawych propozycji dla uczniów oraz dla nauczycieli. 20 marca odbył się konkurs multimedialny „Regiony Fran-cji”, w którym wzięło udział pięć szkół gimnazjalnych woje-wództwa lubuskiego: Gimnazjum nr 6 oraz Gimnazjum nr 10 z Zielonej Góry, Publiczne Gimnazjum nr 1 z Żagania, Spo-łeczne Gimnazjum z Żar, Gimnazjum nr 3 z Nowej Soli. ). Zespoły (3-4-osobowe) miały za zadanie przygotować prezentację multimedialną na temat wylosowanego wcześ­4. Dyr. A.Woźnicka-Giza – ND Polska 5. Społeczne Gimnazjum w Żarach 6. Gimnazjum nr 10 w Zielonej Górze 7 i 8 Konkurs Wiedzy o Francji: zespoły licealne 4 5 6 7 8
  37. 37. PROF-EUROPE 2013/2014 37 n III miejsce: Publiczne Gimnazjum nr 1 w Żaganiu (Szam-pania). Przydzielono również Nagrodę Specjalną za ory-ginalne potraktowanie tematu Społecznemu Gimnazjum w Żarach (Burgundia). Uczniom szkół ponadgimnazjalnych zaproponowaliśmy dwie formy edukacyjne: kolejną edycję Konkursu Wiedzy o Francji oraz warsztaty językowe. W konkursie łączącym sprawdzian wiedzy z zabawą, wzięły udział 3-osobowe zespo-ły z 6 liceów Zielonej Góry i regionu. Pytania, ilustrowane dokumentami multimedialnymi, dotyczyły najważniejszych wydarzeń i postaci w historii Francji, arcydzieł sztuki XIX-XXI w., podstawowych wiadomości z zakresu geografii Fran-cji, życia codziennego współczesnych Francuzów, związków Polski z Francją. Wyniki konkursu: I miejsce LO w Świebodzinie, II miej-sce LO w Nowej Soli, III miejsce: I LO w Zielonej Górze, IV miejsce: IIILO w Zielonej Górze, V miejsce: IV LO w Zielonej Górze, VI miejsce: VII LO w Zielonej Górze. W warsztatach językowych w dniu 21 marca wzięła udział młodzież z dwóch klas Liceum Ekologicznego oraz z I LO w Zielonej Górze. Dwa tematyczne warsztaty przygotowały studentki II roku filologii romańskiej, specjalizacji nauczy-cielskiej. Tematyka warsztatów (baśniowa i kulinarna), twór-cze ćwiczenia, ludyczna atmosfera, ciekawe materiały i dyplo-my przygotowane własnoręcznie przez studentki oraz słodki poczęstunek, spotkały się z wielkim uznaniem uczestników. Dla nauczycieli romanistów zorganizowaliśmy, we współ-pracy ze Stowarzyszeniem Nauczycieli Języka Francuskiego PROF-EUROPE, warsztaty metodyczne poświęcone wyko-rzystaniu facebooka na lekcji języka francuskiego (mgr Kata-rzyna Fligier –V LO Zielona Góra) oraz twórczym strategiom w dydaktyce językowej (dr Elżbieta Jastrzębska –UZ). III. Wydarzenia kulturalne W czasie zielonogórskiej frankofonii odbywały się różne wy-darzenia kulturalne, atrakcje i niespodzianki. W oczekiwaniu na uroczyste rozpoczęcie Dni Frankofonii każdy mógł spróbować wyśmienitych ciast, francuskich nale-śników i deserów w kawiarence francuskiej, profesjonalnie prowadzonej przez uśmiechnięte studentki filologii romań-skiej oraz oglądnąć mały spektakl muzyczny przygotowany przez najmłodszych miłośników języka Moliera: uczniów z Zespołu Edukacyjnego nr 1 oraz z Zespołu Szkół Ekolo-gicznych z Zielonej Góry (pod kierunkiem mgr Małgorzaty Mazur i mgr Marioli Brosławskiej). Natomiast drugiego dnia frankofonii, wieczorem, w za-przyjaźnionym z nami od lat klubie „4 różach dla Lucienne,” odbyła się impreza muzyczna dla trochę starszych frankofili, a mianowicie, wieczór piosenki francuskiej z udziałem śpie-wającej młodzieży z III LO w Zielonej Górze, studentów filo-logii romańskiej oraz gwiazdy wieczoru, francuskiej piosen-karki i aktorki, pani Iris Munoz. Atmosfera była wspaniała, a na sali znajdowało się wielu gości spoza środowiska uniwer-syteckiego oraz liczni absolwenci dawnego Kolegium Języka Francuskiego oraz filologii romańskiej. Miło było spotkać się po latach, pogawędzić, powspominać i wspólnie pośpiewać francuskie przeboje... Sections régionales PROF-EUROPE n ZIELONA GÓRA Dla miłośników kina francuskiego przygotowaliśmy po-południe z jednym z najnowszych filmów znanego współcze-snego reżysera François Ozona”Le refuge”. Frankofońskie święto uświetniły również dwie wystawy: w kuluarach Collegium Neophilologicum królowały bardzo ciekawe prace plastyczne uczniów Zespołu Szkół Plastycz-nych, pod wspólnym tytułem: „Każdy z nas gdzieś się uro-dził...”, a w holu budynku głównego mogliśmy podziwiać wy-stawę „Oblicza Frankofonii” przygotowaną przez studentów Wydziału Artystycznego UZ pod kierunkiem mgr Barbary Wrześniak. B) Festiwal filmowy 23 maja w kinie Nysa w Zielonej Górze odbyła się się dzie-wiąta edycja Ogólnopolskiego Festiwalu Krótkiego Metrażu Francuskojęzycznego, organizowanego przez Stowarzyszenie Inicjatyw Społeczno-Kulturalnych Artownia we współpracy z Zakładem Filologii Romańskiej Uniwersytetu Zielonogór-skiego i Kołem Młodych Romanistów /więcej informacji w oddzielnym artykule Laurenta Vavona/. C) Inne działania promocyjne W roku akademickim 2012/2013 podjęliśmy szereg nowych działań mających na celu propagowanie znajomości języka francuskiego wśród młodzieży naszego miasta oraz studiów na filologii romańskiej UZ. I. Nasza strona na facebooku: www.facebook.com/RomanisciUZ W celu dotarcia do jak najszerszej grupy młodzieży, stworzy-liśmy własną stronę na facebooku, na której zamieszczamy wszystkie informacje o studiach na filologii romańskiej, na-szej działalności kulturalnej oraz dydaktycznej: o konferen-cjach, warsztatach i innych inicjatywach. Pojawiają się rów-nież na niej oferty pracy dla osób znających język francuski, zwłaszcza od zaprzyjaźnionej z nami firmy ND Polska. Strona tętni własnym życiem, stała się, dla naszych studentów, ab-solwentów, nauczycieli języka francuskiego, członków Sto-warzyszenia PROF-EUROPE i innych przyjaciół frankofo-nii, miejscem spotkań, wymiany myśli oraz przywoływania wspomnień, któremu sprzyja bogata galeria zdjęć z różnych lat. Możemy na niej również poczytać o sukcesach zawodo-wych romanistów, nierzadko naszych absolwentów, o wygra-nych przez nich konkursach i zdobytych nagrodach. Moderatorem strony, jej twórcą i dobrym duchem jest dr Ewa Tichoniuk-Wawrowicz. II. Cykliczne warsztaty językowe dla młodzieży licealnej Zielonej Góry W bieżącym roku zaproponowaliśmy zainteresowanej mło-dzieży szkół ponadgimnazjalnych, w ramach otwartych kon-sultacji, warsztaty językowe, prowadzone przez pracowników naszego Zakładu (dr Lilianę Kozar, dr Elżbietę Jastrzębską,

×