SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
26 septembre :
 Journée Européenne des Langues
- Leçon en classe de FLE-
JEL 2012




► Depuis 2001, « la Journée européenne des langues » est
  célébrée le 26 septembre dans toute l’Europe.
► Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme,
  l'apprentissage des langues tout au long de la vie.
JEL-2012
  La Journée européenne des
  langues est célébrée le 26
  septembre. C'est une initiative
  du Conseil de l'Europe.
  Elle vise:
► -à célébrer la diversité culturelle
  et linguistique,
► -à favoriser la plurilinguisme,
► -à permettre l'apprentissage
  des langues tout au long de la
  vie.
La politique linguistique
 des institutions
 européennes:
► 23 langues officielles, 3
 alphabets différents, une
 administration multinationale
 et multilingue, une journée
 européenne des langues (le 26
 septembre), un nouveau
 commissaire européen chargé
 uniquement du multilinguisme,
 … la diversité linguistique est
 l’une des composantes
 principales de l’Union
 européenne.
►   La Journée européenne des langues a été créée durant l'Année
    européenne des langues en 2001, à l'initiative du Conseil de
    l'Europe, et de l'Union européenne.
►   Des centaines d'activités à travers toute l'Europe célèbrent la
    diversité des langues et encourageront leur apprentissage.
►   Célébrer les langues signifie célébrer la diversité. Parler la langue de
    l'autre, c'est aller vers lui, se mettre à sa portée et lever les
    barrières et les appréhensions.
►    Apprendre une langue est à la portée de tous. L'enthousiasme et la
    bonne volonté peuvent ouvrir des fenêtres vers des cultures et des
    horizons nouveaux.
► Sous l'impulsion du Conseil de
  l'Europe, Strasbourg, la Journée
  Européenne des Langues est
  célébrée chaque année le 26
  septembre depuis 2001.
► Les 800 millions d'Européens
  dans les 47 États membres du
  Conseil de l'Europe, sont
  encouragés à apprendre plus de
  langues, à tout âge, tant à l'école
  qu'au-delà.
► Convaincu que la diversité
  linguistique est une voie vers une
  meilleure communication
  interculturelle, le Conseil de
  l'Europe soutient le patrimoine
  culturel et le plurilinguisme à
  travers toute l'Europe.
►   A l'occasion de la Journée,
    une série d'événements
    sont organisés dans
    toute l'Europe mais aussi
    au-delà : happenings pour
    les enfants, émissions de
    radio et de télévision,
    cours de langue,
    conférences, etc.
Journée Européenne des Langues
                 2012
►   La Commission
    européenne célèbre la
    Journée Européenne des
    Langues chaque année et
    cette année ne fera pas
    exception.
►   Un large éventail
    d'événements sera
    organisé à travers
    l'Europe pour promouvoir
    la diversité culturelle et
    linguistique et pour
    encourager les enfants
    comme les adultes à
    apprendre des langues.
►   L’Europe est un continent aux multiples
    langues. L’Union européenne compte 23
    langues officielles et ce nombre continue à
    augmenter au fur et à mesure que l’EU
    s’élargît.

►   Par ailleurs, l’UE compte plus de 60
    communautés autochtones qui parlent une
    langue régionale ou minoritaire, ces langues
    variant des langues celtiques anciennes dans
    l’ouest de l’Europe, aux langues minoritaires
    pratiquées en Europe de l’Est.
                                                     Langues
    Les principales langues européennes
                                                     d'Europe
►
    appartiennent à la famille indo-européenne.
    Les spécialistes s’accordent pour dire que ces
    langues ont une racine linguistique commune, à
    savoir une racine proto-indo-européenne, bien
    que les détails sur le développement de cette
    langue ancienne continuent à susciter des
    débats.
Des villes multilingues
                                            ►   L’Union Européenne
                                                reconnaît que la
                                                langue et l’identité
                                                sont intimement liées,
                                                la langue étant
                                                l’expression la plus
                                                immédiate d’une
                                                culture. Ainsi, les
                                                politiques
                                                linguistiques ont été
► Le processus d’évolution des langues          développées pour faire
  en Europe continue à évoluer avec             respecter la diversité
  l’arrivée sur le continent d’un grand         linguistique,
  nombre d’autres langues pratiquées            promouvoir le
  par les communautés immigrantes.              multilinguisme et, si
► Dans les villes multiculturelles comme
                                                nécessaire, pour
                                                protéger les langues
  Londres, Paris, Bruxelles et Berlin, on       menacées.
  parle actuellement des centaines de
  langues.
Fiche de travail
          Complétez :                    L’UE compte plus de 60
La Journée européenne des langues          communautés …(6) qui
      est célébrée le…(1).                 parlent une langue régionale
 L’Union européenne compte…langues         ou …(7).
      officielles.                      Les …(8) d'Européens dans les
 La Journée européenne des langues a       …(9)États membres du
      été créée durant l'Année             Conseil de l'Europe, sont
      européenne des langues en            encouragés à apprendre plus
      2002, à l'initiative du …(3) de      de langues, à tout âge, tant
      l'Europe, et de l‘…(4)               à l'école qu'au-delà.
      européenne.                        La diversité linguistique est
Le Conseil de l'Europe soutient le         une voie vers une meilleure
      patrimoine culturel et le… (5)à      …(10)interculturelle.
      travers toute l'Europe.
Bibliographie



► Resources: http://fr.search.yahoo.com ;
► Réalisation   : Aura Stefanescu
                (professeur);

► Date: le 21 septembre 2009.

Contenu connexe

En vedette

Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...Anne-Marie Barrault-Methy
 
Organiser sa rédaction plurimédia
Organiser sa rédaction plurimédiaOrganiser sa rédaction plurimédia
Organiser sa rédaction plurimédiaXavier Lambert
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesformlle
 
Un projet d’enquête sur les langues
Un projet d’enquête sur les languesUn projet d’enquête sur les langues
Un projet d’enquête sur les languesProjetPluriL
 
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.Télécom ParisTech
 
Insecurite linguistique
Insecurite linguistiqueInsecurite linguistique
Insecurite linguistiquecj2m
 
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...Phonothèque MMSH
 
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011 Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011 Tita Beaven
 
La communauté linguistique
La communauté linguistiqueLa communauté linguistique
La communauté linguistiqueNajlaa Zouaoui
 
Le Variationnisme
Le VariationnismeLe Variationnisme
Le Variationnismekimo063
 
L'alternance Codique (Gumperz)
L'alternance Codique (Gumperz)L'alternance Codique (Gumperz)
L'alternance Codique (Gumperz)kimo063
 
Les différents types de comportement en reunion
Les différents types de comportement en reunionLes différents types de comportement en reunion
Les différents types de comportement en reunionBUICKGT
 
La culture digitale en images
La culture digitale en images La culture digitale en images
La culture digitale en images Agence Angie
 
Culture in vitro des plantes
Culture in vitro des plantesCulture in vitro des plantes
Culture in vitro des plantesAhmed Dellaa
 
Mème Culture : analyse du phénomène mèmes
Mème Culture : analyse du phénomène mèmesMème Culture : analyse du phénomène mèmes
Mème Culture : analyse du phénomène mèmesRavard & Co
 
La Dialectologie Power
La Dialectologie PowerLa Dialectologie Power
La Dialectologie Powerguest4e68fd8
 
Journalisme plurimedia - Deuxième Partie
Journalisme plurimedia - Deuxième PartieJournalisme plurimedia - Deuxième Partie
Journalisme plurimedia - Deuxième Partieyannbelloir
 

En vedette (20)

Gpl21 04hedid
Gpl21 04hedidGpl21 04hedid
Gpl21 04hedid
 
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
Le PEL électronique du Conseil de l'Europe et les politiques linguistiques un...
 
Organiser sa rédaction plurimédia
Organiser sa rédaction plurimédiaOrganiser sa rédaction plurimédia
Organiser sa rédaction plurimédia
 
L'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanesL'intercompréhension en langues romanes
L'intercompréhension en langues romanes
 
Un projet d’enquête sur les langues
Un projet d’enquête sur les languesUn projet d’enquête sur les langues
Un projet d’enquête sur les langues
 
Jeux Pervasifs Design Environnt
Jeux Pervasifs Design EnvironntJeux Pervasifs Design Environnt
Jeux Pervasifs Design Environnt
 
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.
Plurilinguisme. Par Florence Gendrier.
 
Insecurite linguistique
Insecurite linguistiqueInsecurite linguistique
Insecurite linguistique
 
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...
Valoriser les archives sonores dans un centre de documentation - ABBS PACA 22...
 
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011 Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
Vivre en Aquitaine workshop Bremen May 2011
 
La communauté linguistique
La communauté linguistiqueLa communauté linguistique
La communauté linguistique
 
Le Variationnisme
Le VariationnismeLe Variationnisme
Le Variationnisme
 
L'alternance Codique (Gumperz)
L'alternance Codique (Gumperz)L'alternance Codique (Gumperz)
L'alternance Codique (Gumperz)
 
Les différents types de comportement en reunion
Les différents types de comportement en reunionLes différents types de comportement en reunion
Les différents types de comportement en reunion
 
La culture digitale en images
La culture digitale en images La culture digitale en images
La culture digitale en images
 
Culture ppt
Culture pptCulture ppt
Culture ppt
 
Culture in vitro des plantes
Culture in vitro des plantesCulture in vitro des plantes
Culture in vitro des plantes
 
Mème Culture : analyse du phénomène mèmes
Mème Culture : analyse du phénomène mèmesMème Culture : analyse du phénomène mèmes
Mème Culture : analyse du phénomène mèmes
 
La Dialectologie Power
La Dialectologie PowerLa Dialectologie Power
La Dialectologie Power
 
Journalisme plurimedia - Deuxième Partie
Journalisme plurimedia - Deuxième PartieJournalisme plurimedia - Deuxième Partie
Journalisme plurimedia - Deuxième Partie
 

Similaire à Jel2009

Journée européenne des langues.ppt
Journée européenne des langues.pptJournée européenne des langues.ppt
Journée européenne des langues.pptKOKO188837
 
Día Europeo das Linguas 2011
Día Europeo das Linguas 2011Día Europeo das Linguas 2011
Día Europeo das Linguas 2011Román Landín
 
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-x
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-xC1 exemple de_page-isbn-960-630-910-x
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-xMahmoud Nasr
 
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1IEN_Jonzac
 
Organisation internationale de la francophonie
Organisation internationale de la francophonie Organisation internationale de la francophonie
Organisation internationale de la francophonie jvacic
 
Crida 2015 fr v2
Crida 2015 fr   v2Crida 2015 fr   v2
Crida 2015 fr v2blogVAP
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàclamuraller
 
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...Shona Whyte
 
Article 2010 diversite culturelle
Article 2010 diversite culturelleArticle 2010 diversite culturelle
Article 2010 diversite culturellecnlx
 
Projet comenius multilateral
Projet  comenius multilateralProjet  comenius multilateral
Projet comenius multilateralFrairot
 
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...Boukary Konate
 
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?LangFest
 
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02AGELLID Bucama
 

Similaire à Jel2009 (20)

Jel2009 Grozea Cristina
Jel2009 Grozea CristinaJel2009 Grozea Cristina
Jel2009 Grozea Cristina
 
PPT.pptx
PPT.pptxPPT.pptx
PPT.pptx
 
Journée européenne des langues.ppt
Journée européenne des langues.pptJournée européenne des langues.ppt
Journée européenne des langues.ppt
 
Día Europeo das Linguas 2011
Día Europeo das Linguas 2011Día Europeo das Linguas 2011
Día Europeo das Linguas 2011
 
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-x
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-xC1 exemple de_page-isbn-960-630-910-x
C1 exemple de_page-isbn-960-630-910-x
 
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
Ouverture linguistique et culturelle au cycle 1
 
NO. 114
NO. 114NO. 114
NO. 114
 
Questions societe3
Questions societe3Questions societe3
Questions societe3
 
Organisation internationale de la francophonie
Organisation internationale de la francophonie Organisation internationale de la francophonie
Organisation internationale de la francophonie
 
Crida 2015 fr v2
Crida 2015 fr   v2Crida 2015 fr   v2
Crida 2015 fr v2
 
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampàIntercomprehension des langues romanes_ACampà
Intercomprehension des langues romanes_ACampà
 
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
Quand tout le monde sera spécialiste : la place des langues dans l'enseignmen...
 
Article 2010 diversite culturelle
Article 2010 diversite culturelleArticle 2010 diversite culturelle
Article 2010 diversite culturelle
 
The Planet Is Dying, So Some Say?
The Planet Is Dying, So Some Say?The Planet Is Dying, So Some Say?
The Planet Is Dying, So Some Say?
 
French language
French languageFrench language
French language
 
Projet comenius multilateral
Projet  comenius multilateralProjet  comenius multilateral
Projet comenius multilateral
 
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...
Conférence Nationale sur le projet de Document de Politique Linguistique du M...
 
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?
NAPS 2016 Nicolas Viau - Kio Estas Esperanto?
 
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02
Lacommunautlinguistique 110206132613-phpapp02
 
Intro inter
Intro interIntro inter
Intro inter
 

Jel2009

  • 1. 26 septembre : Journée Européenne des Langues - Leçon en classe de FLE-
  • 2. JEL 2012 ► Depuis 2001, « la Journée européenne des langues » est célébrée le 26 septembre dans toute l’Europe. ► Célébrer la diversité linguistique, le plurilinguisme, l'apprentissage des langues tout au long de la vie.
  • 3. JEL-2012 La Journée européenne des langues est célébrée le 26 septembre. C'est une initiative du Conseil de l'Europe. Elle vise: ► -à célébrer la diversité culturelle et linguistique, ► -à favoriser la plurilinguisme, ► -à permettre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.
  • 4. La politique linguistique des institutions européennes: ► 23 langues officielles, 3 alphabets différents, une administration multinationale et multilingue, une journée européenne des langues (le 26 septembre), un nouveau commissaire européen chargé uniquement du multilinguisme, … la diversité linguistique est l’une des composantes principales de l’Union européenne.
  • 5. La Journée européenne des langues a été créée durant l'Année européenne des langues en 2001, à l'initiative du Conseil de l'Europe, et de l'Union européenne. ► Des centaines d'activités à travers toute l'Europe célèbrent la diversité des langues et encourageront leur apprentissage. ► Célébrer les langues signifie célébrer la diversité. Parler la langue de l'autre, c'est aller vers lui, se mettre à sa portée et lever les barrières et les appréhensions. ► Apprendre une langue est à la portée de tous. L'enthousiasme et la bonne volonté peuvent ouvrir des fenêtres vers des cultures et des horizons nouveaux.
  • 6. ► Sous l'impulsion du Conseil de l'Europe, Strasbourg, la Journée Européenne des Langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001. ► Les 800 millions d'Européens dans les 47 États membres du Conseil de l'Europe, sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à l'école qu'au-delà. ► Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle, le Conseil de l'Europe soutient le patrimoine culturel et le plurilinguisme à travers toute l'Europe.
  • 7. A l'occasion de la Journée, une série d'événements sont organisés dans toute l'Europe mais aussi au-delà : happenings pour les enfants, émissions de radio et de télévision, cours de langue, conférences, etc.
  • 8. Journée Européenne des Langues 2012 ► La Commission européenne célèbre la Journée Européenne des Langues chaque année et cette année ne fera pas exception. ► Un large éventail d'événements sera organisé à travers l'Europe pour promouvoir la diversité culturelle et linguistique et pour encourager les enfants comme les adultes à apprendre des langues.
  • 9. L’Europe est un continent aux multiples langues. L’Union européenne compte 23 langues officielles et ce nombre continue à augmenter au fur et à mesure que l’EU s’élargît. ► Par ailleurs, l’UE compte plus de 60 communautés autochtones qui parlent une langue régionale ou minoritaire, ces langues variant des langues celtiques anciennes dans l’ouest de l’Europe, aux langues minoritaires pratiquées en Europe de l’Est. Langues Les principales langues européennes d'Europe ► appartiennent à la famille indo-européenne. Les spécialistes s’accordent pour dire que ces langues ont une racine linguistique commune, à savoir une racine proto-indo-européenne, bien que les détails sur le développement de cette langue ancienne continuent à susciter des débats.
  • 10. Des villes multilingues ► L’Union Européenne reconnaît que la langue et l’identité sont intimement liées, la langue étant l’expression la plus immédiate d’une culture. Ainsi, les politiques linguistiques ont été ► Le processus d’évolution des langues développées pour faire en Europe continue à évoluer avec respecter la diversité l’arrivée sur le continent d’un grand linguistique, nombre d’autres langues pratiquées promouvoir le par les communautés immigrantes. multilinguisme et, si ► Dans les villes multiculturelles comme nécessaire, pour protéger les langues Londres, Paris, Bruxelles et Berlin, on menacées. parle actuellement des centaines de langues.
  • 11. Fiche de travail Complétez : L’UE compte plus de 60 La Journée européenne des langues communautés …(6) qui est célébrée le…(1). parlent une langue régionale L’Union européenne compte…langues ou …(7). officielles. Les …(8) d'Européens dans les La Journée européenne des langues a …(9)États membres du été créée durant l'Année Conseil de l'Europe, sont européenne des langues en encouragés à apprendre plus 2002, à l'initiative du …(3) de de langues, à tout âge, tant l'Europe, et de l‘…(4) à l'école qu'au-delà. européenne. La diversité linguistique est Le Conseil de l'Europe soutient le une voie vers une meilleure patrimoine culturel et le… (5)à …(10)interculturelle. travers toute l'Europe.
  • 12. Bibliographie ► Resources: http://fr.search.yahoo.com ; ► Réalisation : Aura Stefanescu (professeur); ► Date: le 21 septembre 2009.