SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
Télécharger pour lire hors ligne
It was midnight in the town of
Plymouth, England, many years
ago. Two men stood by the town’s
great clock. As it finished striking
the hour, both men, strangers,
remarked that it had struck
thirteen times instead of twelve.
One of these men was a
gentleman by the name of
Captain Jarvis.
It was not long after this that
Captain Jarvis awoke early one
morning, got up, dressed, and
went down to the front door of his
home. As he opened it, he saw, to
his surprise, that his groom was
standing there, with his horse
saddled and bridled, ready for
him to mount.

Il y a bien des années, à
Plymouth, en Angleterre, deux
hommes, qui ne se connaissaient
pas, se tenaient à minuit près de
la grande horloge de l’hôtel de
ville. Or tous deux remarquèrent
que l’horloge venait de sonner
treize coups au lieu de douze. L’un
d’eux s’appelait Capitaine Jarvis.
Quelques semaines plus tard,
un matin, le Capitaine Jarvis se
leva, s’habilla, et descendit les
escaliers qui le conduisaient à la
porte d’entrée de sa maison.
Quelle ne fut pas sa surprise, en
ouvrant celle-ci, de constater que
son palefrenier l’attendait, avec
son cheval sellé et bridé, prêt à
être monté.
The groom explained, “I had
a feeling that you would be
wanting your horse, sir.” He said
the feeling had been so strong
that he couldn’t stay in bed, but
had to get up and get the
horse ready.
This was
strange. It
had never
happened
before. But
since the
horse was
ready, he
mounted
and rode
off. Not
having to
go
anywhere in
particular,
he let the horse choose where
he would take him. Soon they
were down by the river, close
to the spot where a ferry took
passengers across.
Imagine his surprise, at this
early hour, to see the ferryman
there with his boat, waiting to
take him across. What was
going on?

― J’avais l’impression, monsieur,
que vous demanderiez votre cheval,
dit-il en guise d’explication. Il ajouta
que ce sentiment avait été si
contraignant qu’il avait dû sortir du
lit, pour préparer le cheval.
C’était
étrange. Rien
de
tel n’était
jamais arrivé.
Néanmoins, vu
que le cheval
était prêt, il
enfourcha sa
monture et
s’éloigna.
N’ayant à
l’esprit aucune
destination
précise, il laissa
à la bête le
choix de la
direction. Ils atteignirent bientôt la
rivière, près de l’embarcadère du
bac qui emmenait les passagers sur
l’autre rive.
Imaginez la surprise du capitaine
de voir que le bac était déjà là, prêt
à faire la traversée, alors qu’il était
très tôt. Que se passait-il donc ?
“How are you here so
early, my man?” he inquired.
“I couldn’t rest in my bed,
sir, for I had a feeling I was
wanted to ferry someone
across.”
The captain and the horse
got on the boat, and soon
they were on the other side.
Now what? Again he let the
horse direct the course he
would take. After some time
they came to a large country
town. Seeing a passerby, the
captain inquired if anything of
interest was going on in
the town.
“No, sir. Nothing but the
trial of a man for murder.”
So, with no other
destination in mind for this
strange trip, he thought he
would see what was going on.
He rode to the place of the
trial, dismounted, and
entered the building.

Capitaine Jarvis demanda au
conducteur : ― Comment se fait-il,
l’ami, que vous soyez ici à une heure
aussi matinale ?
― Je n’arrivais pas à dormir,
monsieur, répondit-il. Je pressentais
qu’il fallait que je fasse passer
quelqu’un.
Le capitaine et son cheval
montèrent donc à bord et ne
tardèrent pas à parvenir à l’autre rive.
Mais que faire à présent ? À nouveau,
Jarvis laissa le cheval décider de la
route au gré de son instinct. Ils
parvinrent à un gros bourg de
campagne. Interpellant un passant, le
capitaine s’enquit s’il se passait
quelque chose de spécial au village.
― Non, monsieur. Juste le procès
d’un homme qui est accusé de
meurtre.
N’ayant pas d’autre destination en
vue pour cet étrange voyage, il se dit
qu’il irait voir ce qui se passait. Il se
rendit au tribunal, mit pied à terre, et
pénétra dans l’édifice.
As he walked in, he heard the
judge saying to the prisoner, “Have
you anything to say for yourself—
anything at all?”
And the prisoner said, “I have
nothing to say, sir, except that I am
an innocent man. There is only one
man in all
the world
who could
prove my
innocence,
but I do not
know his
name or
where he
lives. Some
weeks ago
we stood
together in
the town of
Plymouth
when it was midnight. We both
heard the great town clock strike
thirteen instead of twelve, and we
remarked about it to each other—
how strange it was that the clock
should strike thirteen at the
midnight hour.”
“I am here! I am here!” the
captain shouted from the rear of
the room.

En entrant, il entendit le juge
s’adresser à l’accusé : ― Avezvous quelque chose à déclarer
pour votre défense ?
― Je n’ai rien à déclarer,
votre honneur, sinon que je suis
innocent. Une seule personne
au monde pourrait prouver mon
innocence,
mais je ne
connais ni
son nom ni
son
adresse. Il y
a quelques
semaines,
nous nous
trouvions
tous deux à
Plymouth
alors qu’il
était
minuit. Tous deux, nous avons
relevé que la grosse horloge
avait sonné treize coups au lieu
de douze, et nous nous sommes
dit qu’une telle chose était pour
le moins bizarre.
― C’est moi ! Je suis là !
s’écria le capitaine depuis le
fond de la salle.
“I was the man who stood
at midnight beside the great
Plymouth clock and heard it
strike thirteen instead of
twelve. What the prisoner says
is absolutely true. I identify him
as the man. On the night of the
murder, at the very time it was
committed, that man was with
me at Plymouth, and we
remarked to each other how
strange it was that the clock
should strike thirteen at the
midnight hour!”
The condemned man,
proved innocent by the
captain’s testimony, was
immediately set free!
Think of it! Only one man in
the world could prove that
prisoner’s innocence. And
divine guidance, by awakening
a groom and a ferryman and
impressing upon them with an
urgency they could not
understand—and by leading the
horse—had brought that one
man into the courtroom at the
precise moment he was needed!

— Je suis l’homme qui se
trouvait à Plymouth, près de
l’horloge de l’hôtel de ville, cette
nuit-là à minuit. Ce que dit l’accusé
est la pure vérité. Je reconnais cet
homme. La nuit du crime, à l’heure
où il a été commis, cet homme se
trouvait avec moi à Plymouth, et
nous avons fait remarquer l’un à
l’autre à quel point il était étrange
qu’une horloge sonnât treize coups
à minuit.
Le condamné, que le
témoignage du capitaine venait
de prouver innocent, fut
immédiatement rendu à la
liberté !
Imaginez donc ! Un seul
homme sur terre pouvait prouver
son innocence. La Providence avait
communiqué au palefrenier et au
conducteur du bac le sentiment
fort qu’il fallait absolument qu’ils
se lèvent ― sans qu’ils
comprennent pourquoi ―, et elle
avait guidé le cheval et amené le
capitaine jusqu’au tribunal au
moment précis où l’on avait
besoin de lui.

Histoires bilingues pour les enfants – www.freekidstories.org
Text © The Family International. Photo credits: page 1 – Motivated! Magazine; pg. 2 –
colorblindpicasso via Flickr; pg 3 - Prof. Morel via Flickr; pg. 4 – gtrwndr87 via Flickr.

Contenu connexe

En vedette

Vivre dans l’intégrité - Living with integrity
Vivre dans l’intégrité - Living with integrityVivre dans l’intégrité - Living with integrity
Vivre dans l’intégrité - Living with integrityFreekidstories
 
Pourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why SufferingPourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why SufferingFreekidstories
 
Faits fascinants sur l'Epiphanie
Faits fascinants sur l'EpiphanieFaits fascinants sur l'Epiphanie
Faits fascinants sur l'EpiphanieFreekidstories
 
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bush
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bushNous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bush
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bushFreekidstories
 
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts Positive
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts PositiveFaites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts Positive
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts PositiveFreekidstories
 
Le spectacle des lucioles - Firefly Flower
Le spectacle des lucioles - Firefly FlowerLe spectacle des lucioles - Firefly Flower
Le spectacle des lucioles - Firefly FlowerFreekidstories
 
L'amour fait la différence - Love Makes a Difference
L'amour fait la différence - Love Makes a DifferenceL'amour fait la différence - Love Makes a Difference
L'amour fait la différence - Love Makes a DifferenceFreekidstories
 
La colère de Mireille - Bitter Better Bee
La colère de Mireille - Bitter Better BeeLa colère de Mireille - Bitter Better Bee
La colère de Mireille - Bitter Better BeeFreekidstories
 
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesLes heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesFreekidstories
 
Elie et la veuve - Elijah and the Widow
Elie et la veuve - Elijah and the WidowElie et la veuve - Elijah and the Widow
Elie et la veuve - Elijah and the WidowFreekidstories
 
Christmas bingo - Color
Christmas bingo - ColorChristmas bingo - Color
Christmas bingo - ColorFreekidstories
 
Christmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and whiteChristmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and whiteFreekidstories
 
Versets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de DieuVersets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de DieuFreekidstories
 
A maison sur la colline - The House on the Hill
A maison sur la colline - The House on the HillA maison sur la colline - The House on the Hill
A maison sur la colline - The House on the HillFreekidstories
 
Un monde merveilleux - A Wonderful World
Un monde merveilleux - A Wonderful WorldUn monde merveilleux - A Wonderful World
Un monde merveilleux - A Wonderful WorldFreekidstories
 
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?Freekidstories
 
La rivière et la chenille - The River and the Caterpillar
La rivière et la chenille - The River and the CaterpillarLa rivière et la chenille - The River and the Caterpillar
La rivière et la chenille - The River and the CaterpillarFreekidstories
 

En vedette (20)

Vivre dans l’intégrité - Living with integrity
Vivre dans l’intégrité - Living with integrityVivre dans l’intégrité - Living with integrity
Vivre dans l’intégrité - Living with integrity
 
Psaumes 91 - Psalm 91
Psaumes 91 - Psalm 91Psaumes 91 - Psalm 91
Psaumes 91 - Psalm 91
 
Pourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why SufferingPourquoi la Souffrance - Why Suffering
Pourquoi la Souffrance - Why Suffering
 
Tolérance
ToléranceTolérance
Tolérance
 
Faits fascinants sur l'Epiphanie
Faits fascinants sur l'EpiphanieFaits fascinants sur l'Epiphanie
Faits fascinants sur l'Epiphanie
 
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bush
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bushNous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bush
Nous courons maintenant autour du mûrier - Here we go round the mulberry bush
 
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts Positive
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts PositiveFaites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts Positive
Faites en sorte que vos pensées soient positives - Keep Your Thoughts Positive
 
Le spectacle des lucioles - Firefly Flower
Le spectacle des lucioles - Firefly FlowerLe spectacle des lucioles - Firefly Flower
Le spectacle des lucioles - Firefly Flower
 
L'amour fait la différence - Love Makes a Difference
L'amour fait la différence - Love Makes a DifferenceL'amour fait la différence - Love Makes a Difference
L'amour fait la différence - Love Makes a Difference
 
Le plus beau Noël
Le plus beau NoëlLe plus beau Noël
Le plus beau Noël
 
La colère de Mireille - Bitter Better Bee
La colère de Mireille - Bitter Better BeeLa colère de Mireille - Bitter Better Bee
La colère de Mireille - Bitter Better Bee
 
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard HeroesLes heros de la ferme - Farmyard Heroes
Les heros de la ferme - Farmyard Heroes
 
Elie et la veuve - Elijah and the Widow
Elie et la veuve - Elijah and the WidowElie et la veuve - Elijah and the Widow
Elie et la veuve - Elijah and the Widow
 
Christmas bingo - Color
Christmas bingo - ColorChristmas bingo - Color
Christmas bingo - Color
 
Christmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and whiteChristmas bingo - black and white
Christmas bingo - black and white
 
Versets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de DieuVersets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
Versets bibliques pour les enfants - La nature de Dieu
 
A maison sur la colline - The House on the Hill
A maison sur la colline - The House on the HillA maison sur la colline - The House on the Hill
A maison sur la colline - The House on the Hill
 
Un monde merveilleux - A Wonderful World
Un monde merveilleux - A Wonderful WorldUn monde merveilleux - A Wonderful World
Un monde merveilleux - A Wonderful World
 
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?
Est ce que Jésus est Dieu? - Is Jesus God?
 
La rivière et la chenille - The River and the Caterpillar
La rivière et la chenille - The River and the CaterpillarLa rivière et la chenille - The River and the Caterpillar
La rivière et la chenille - The River and the Caterpillar
 

Plus de Freekidstories

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfFreekidstories
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchFreekidstories
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаFreekidstories
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorareFreekidstories
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangFreekidstories
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыFreekidstories
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOFreekidstories
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterFreekidstories
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINFreekidstories
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинFreekidstories
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfFreekidstories
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Freekidstories
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieFreekidstories
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurFreekidstories
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeFreekidstories
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoFreekidstories
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaFreekidstories
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеFreekidstories
 

Plus de Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Dernier

LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...Faga1939
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxssusercbaa22
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptssusercbaa22
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptxMalikaIdseaid1
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...M2i Formation
 
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxlamourfrantz
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprisesMajdaKtiri2
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfssuser40e112
 
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteur
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteurprésentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteur
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteurdinaelchaine
 
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxSUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxssuserbd075f
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la  6ème.docGrammaire pour les élèves de la  6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la 6ème.docKarimKhrifech
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertChristianMbip
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.Franck Apolis
 
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxPrésentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxpopzair
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne FontaineTxaruka
 

Dernier (20)

LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
 
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
 
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie PelletierPâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
 
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteur
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteurprésentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteur
présentation sur l'échafaudage dans des travaux en hauteur
 
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptxSUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
SUPPORT DE SUR COURS_GOUVERNANCE_SI_M2.pptx
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la  6ème.docGrammaire pour les élèves de la  6ème.doc
Grammaire pour les élèves de la 6ème.doc
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expert
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
 
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxPrésentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 

L’horloge qui avait sonné treize coups - The Clock that Struck Thirteen

  • 1. It was midnight in the town of Plymouth, England, many years ago. Two men stood by the town’s great clock. As it finished striking the hour, both men, strangers, remarked that it had struck thirteen times instead of twelve. One of these men was a gentleman by the name of Captain Jarvis. It was not long after this that Captain Jarvis awoke early one morning, got up, dressed, and went down to the front door of his home. As he opened it, he saw, to his surprise, that his groom was standing there, with his horse saddled and bridled, ready for him to mount. Il y a bien des années, à Plymouth, en Angleterre, deux hommes, qui ne se connaissaient pas, se tenaient à minuit près de la grande horloge de l’hôtel de ville. Or tous deux remarquèrent que l’horloge venait de sonner treize coups au lieu de douze. L’un d’eux s’appelait Capitaine Jarvis. Quelques semaines plus tard, un matin, le Capitaine Jarvis se leva, s’habilla, et descendit les escaliers qui le conduisaient à la porte d’entrée de sa maison. Quelle ne fut pas sa surprise, en ouvrant celle-ci, de constater que son palefrenier l’attendait, avec son cheval sellé et bridé, prêt à être monté.
  • 2. The groom explained, “I had a feeling that you would be wanting your horse, sir.” He said the feeling had been so strong that he couldn’t stay in bed, but had to get up and get the horse ready. This was strange. It had never happened before. But since the horse was ready, he mounted and rode off. Not having to go anywhere in particular, he let the horse choose where he would take him. Soon they were down by the river, close to the spot where a ferry took passengers across. Imagine his surprise, at this early hour, to see the ferryman there with his boat, waiting to take him across. What was going on? ― J’avais l’impression, monsieur, que vous demanderiez votre cheval, dit-il en guise d’explication. Il ajouta que ce sentiment avait été si contraignant qu’il avait dû sortir du lit, pour préparer le cheval. C’était étrange. Rien de tel n’était jamais arrivé. Néanmoins, vu que le cheval était prêt, il enfourcha sa monture et s’éloigna. N’ayant à l’esprit aucune destination précise, il laissa à la bête le choix de la direction. Ils atteignirent bientôt la rivière, près de l’embarcadère du bac qui emmenait les passagers sur l’autre rive. Imaginez la surprise du capitaine de voir que le bac était déjà là, prêt à faire la traversée, alors qu’il était très tôt. Que se passait-il donc ?
  • 3. “How are you here so early, my man?” he inquired. “I couldn’t rest in my bed, sir, for I had a feeling I was wanted to ferry someone across.” The captain and the horse got on the boat, and soon they were on the other side. Now what? Again he let the horse direct the course he would take. After some time they came to a large country town. Seeing a passerby, the captain inquired if anything of interest was going on in the town. “No, sir. Nothing but the trial of a man for murder.” So, with no other destination in mind for this strange trip, he thought he would see what was going on. He rode to the place of the trial, dismounted, and entered the building. Capitaine Jarvis demanda au conducteur : ― Comment se fait-il, l’ami, que vous soyez ici à une heure aussi matinale ? ― Je n’arrivais pas à dormir, monsieur, répondit-il. Je pressentais qu’il fallait que je fasse passer quelqu’un. Le capitaine et son cheval montèrent donc à bord et ne tardèrent pas à parvenir à l’autre rive. Mais que faire à présent ? À nouveau, Jarvis laissa le cheval décider de la route au gré de son instinct. Ils parvinrent à un gros bourg de campagne. Interpellant un passant, le capitaine s’enquit s’il se passait quelque chose de spécial au village. ― Non, monsieur. Juste le procès d’un homme qui est accusé de meurtre. N’ayant pas d’autre destination en vue pour cet étrange voyage, il se dit qu’il irait voir ce qui se passait. Il se rendit au tribunal, mit pied à terre, et pénétra dans l’édifice.
  • 4. As he walked in, he heard the judge saying to the prisoner, “Have you anything to say for yourself— anything at all?” And the prisoner said, “I have nothing to say, sir, except that I am an innocent man. There is only one man in all the world who could prove my innocence, but I do not know his name or where he lives. Some weeks ago we stood together in the town of Plymouth when it was midnight. We both heard the great town clock strike thirteen instead of twelve, and we remarked about it to each other— how strange it was that the clock should strike thirteen at the midnight hour.” “I am here! I am here!” the captain shouted from the rear of the room. En entrant, il entendit le juge s’adresser à l’accusé : ― Avezvous quelque chose à déclarer pour votre défense ? ― Je n’ai rien à déclarer, votre honneur, sinon que je suis innocent. Une seule personne au monde pourrait prouver mon innocence, mais je ne connais ni son nom ni son adresse. Il y a quelques semaines, nous nous trouvions tous deux à Plymouth alors qu’il était minuit. Tous deux, nous avons relevé que la grosse horloge avait sonné treize coups au lieu de douze, et nous nous sommes dit qu’une telle chose était pour le moins bizarre. ― C’est moi ! Je suis là ! s’écria le capitaine depuis le fond de la salle.
  • 5. “I was the man who stood at midnight beside the great Plymouth clock and heard it strike thirteen instead of twelve. What the prisoner says is absolutely true. I identify him as the man. On the night of the murder, at the very time it was committed, that man was with me at Plymouth, and we remarked to each other how strange it was that the clock should strike thirteen at the midnight hour!” The condemned man, proved innocent by the captain’s testimony, was immediately set free! Think of it! Only one man in the world could prove that prisoner’s innocence. And divine guidance, by awakening a groom and a ferryman and impressing upon them with an urgency they could not understand—and by leading the horse—had brought that one man into the courtroom at the precise moment he was needed! — Je suis l’homme qui se trouvait à Plymouth, près de l’horloge de l’hôtel de ville, cette nuit-là à minuit. Ce que dit l’accusé est la pure vérité. Je reconnais cet homme. La nuit du crime, à l’heure où il a été commis, cet homme se trouvait avec moi à Plymouth, et nous avons fait remarquer l’un à l’autre à quel point il était étrange qu’une horloge sonnât treize coups à minuit. Le condamné, que le témoignage du capitaine venait de prouver innocent, fut immédiatement rendu à la liberté ! Imaginez donc ! Un seul homme sur terre pouvait prouver son innocence. La Providence avait communiqué au palefrenier et au conducteur du bac le sentiment fort qu’il fallait absolument qu’ils se lèvent ― sans qu’ils comprennent pourquoi ―, et elle avait guidé le cheval et amené le capitaine jusqu’au tribunal au moment précis où l’on avait besoin de lui. Histoires bilingues pour les enfants – www.freekidstories.org Text © The Family International. Photo credits: page 1 – Motivated! Magazine; pg. 2 – colorblindpicasso via Flickr; pg 3 - Prof. Morel via Flickr; pg. 4 – gtrwndr87 via Flickr.