SlideShare une entreprise Scribd logo
SÉANCE D’ORIENTATION
   DES CANDIDATS


      © CMC / MCC 2013 Séance d’orientation pré-examen
[   L’ECOS de la CNE
                                       ]
 L’examen clinique objectif structuré (ECOS) de la Collaboration
  nationale en matière d’évaluation (CNE) permet d’évaluer les
  compétences des candidats, plus précisément, les connaissances, les
  compétences et les aptitudes essentielles à l’entrée en formation
  postdoctorale au Canada.
 L’ECOS de la CNE peut comporter des questions dans les domaines
  suivants :
      la médecine
      la pédiatrie
      l’obstétrique et la gynécologie
      la médecine préventive et la santé communautaire
      la psychiatrie
      la chirurgie
 Les candidats seront également évalués quant à leurs connaissances
  générales de la prise en charge thérapeutique des problèmes de santé
  courants.
[ Durée ]
   La durée de l’examen est d’environ 4 heures.
   Prévoyez d’être sur place pendant au moins
    6,5 heures et jusqu’à 7 heures.
   Aucun contact avec l’extérieur ne sera permis
    pendant l’examen et la période d’isolement.
   Les candidats ne pourront pas quitter le lieu
    d’examen avant l’heure indiquée sur la fiche de
    renseignements.
[ Articles à apporter ]
 Marteau à réflexes

 Stéthoscope

 Sarrau blanc

Articles INTERDITS :
      téléphone cellulaire, iPod, téléavertisseur ou tout
       assistant numérique (Palm, Blackberry, etc.)
      crayons, stylos, lampes-stylos
      papier, livres, carnets de notes
      sacs, porte-documents
[ Livret du candidat ]
   N’ouvrez pas votre livret avant le début de
    l’examen.
   Dans le livret, vous trouverez une page
    d’étiquettes de codes à barres et des pages
    blanches à votre disposition.
                     N’arrachez aucune des pages
                      du livret; il doit être intact lorsque
                      vous le rendez à la fin de
                      l’examen.
[ Organisation de l’examen]
DEUX PARTIES :
   Évaluation écrite portant sur les
    connaissances thérapeutiques des candidats :
       Une série de questions (qui ne se rapportent pas
        aux patients rencontrés dans le segment ECOS de
        l’examen)
Suivi par une pause, et par la suite :
   Examen clinique objectif structuré (ECOS) :
       12 stations cliniques où il y a rencontre avec un
        patient standardisé.
[   Introduction à l’évaluation écrite portant
    sur les connaissances thérapeutiques         ]
   L’examen compte une partie écrite
    distincte portant sur les connaissances
    thérapeutiques des candidats.
       Questions à choix multiples — environ
        24 questions.


   Ce segment dure 45 minutes.
[   L’évaluation écrite portant sur les
    connaissances thérapeutiques                        ]
   Attendez le signal du personnel d’examen avant de
    commencer.
   Les questions NE PORTENT PAS sur des patients que
    vous allez examiner dans le segment ECOS de
    l’examen.
   Ces questions sont conçues pour évaluer votre
    capacité de reconnaître des démarches thérapeutiques
    courantes, y compris la prescription de médicaments
    pour des problèmes cliniques courants.
   Lisez les questions attentivement.
[   L’évaluation écrite portant sur les
    connaissances thérapeutiques                         ]
 Indiquez votre réponse à chaque question en
  noircissant au crayon () la bulle correspondant
  à votre réponse.
 Pour changer une réponse, effacez complètement la
  réponse que vous ne voulez pas faire compter.
 Seules les réponses dont les bulles ont été bien noircies
  seront comptées.
     Les symboles suivants NE seront PAS RECONNUS :
      ,,.
 Si vous noircissez plus qu’une réponse dans une
  question, vous recevrez un score de ZÉRO pour cette
  question.
[ Introduction à l’ECOS ]
   Qu’est-ce qu’un ECOS?
    Examen clinique objectif structuré
       L'ECOS est une évaluation basée sur le rendement qui
        sert à évaluer les compétences cliniques des candidats.
       À chaque station, le candidat doit rencontrer, examiner
        et traiter d’une façon appropriée un patient standardisé
        qui présente un problème clinique. Un médecin
        examinateur observe la rencontre et évalue le
        rendement du candidat.

   L’ECOS de la CNE comporte une série
    de 12 stations cliniques d’une durée
    de 11 minutes chacune.
[

    Consignes à l’intention des candidats
    À chaque station clinique, il y a une brève
                                                         ]
    description d’un problème (consignes à
    l’intention des candidats). Cette description :
        présente un problème clinique.
        oriente l’interaction avec un patient standardisé.
        demande d’accomplir une tâche, telle que recueillir
         l’anamnèse, procéder à un examen physique ciblé ou
         aborder avec le patient les questions qui le
         préoccupent.
        signale la présence de questions orales posées par
         le médecin examinateur après 8 minutes passées
         dans la station.
[       Rappels importants                  ]
   Lisez attentivement les consignes.
       Si la tâche consiste à recueillir une anamnèse ciblée, c’est
        sur quoi portera l’évaluation. Vous n’obtiendrez pas de points
        pour avoir donné des conseils ou des renseignements si la
        tâche était de recueillir une anamnèse ciblée.

   Utilisez des questions fermées ET des
    questions ouvertes.
       Utilisez des questions ouvertes comme « Pouvez-vous me
        décrire la douleur? » ou « Quels autres changements avez-
        vous remarqués? »
       En vous limitant à des questions fermées, vous restreignez
        les réponses du patient.
[       Rappels importants             ]
   Écoutez le patient
       Si la réponse donnée par le patient n’est pas claire
        et que ce point est important, insistez pour en
        savoir plus.
       On s’attend à ce que vous puissiez obtenir de
        l’information du patient. Le patient sera peu enclin
        à vous confier des craintes cachées ou des
        renseignements embarrassants s’il vous sent
        hostile à son égard, indifférent ou s’il a
        l’impression que vous le jugez.
[   Rappels importants               ]
   Maximisez vos points dans les stations
    d’examen physique
       Vous ne recevrez aucun point pour les examens
        génitaux, rectaux ou vaginaux à moins que vous ne
        l’indiquiez à l’examinateur.
       Dites ce que vous faites et ce que vous trouvez,
        même si les résultats sont normaux.
Donnez       des renseignements précis
       Évitez de donner des renseignements généraux.
       Donnez aux patients des renseignements ou des
        conseils pertinents concernant leur problème.
[   Rappels importants                ]
   Ne parlez pas trop ni trop peu
       Si vous parlez trop, vous pouvez perdre du temps
        précieux et vous priver d’information.
       Faites preuve de courtoisie professionnelle :
        présentez-vous ou expliquez brièvement la
        nécessité de poser une question délicate.
       Exprimez-vous dans un langage que le patient peut
        comprendre et évitez le jargon médical.
       Ne lui faites pas la leçon; engagez plutôt une
        discussion avec lui.
[    Rappels importants            ]
   Le numéro de la station inscrit sur votre porte-nom
    indique votre station de départ.
   Une brève description du cas et de la tâche que
    vous avez à accomplir est affichée à l’extérieur de
    la station.
   Lisez attentivement toutes les consignes.
   Prêtez attention à l’énoncé de la fin qui explique
    votre tâche.
   Une copie de ces consignes se trouve à l’intérieur
    de la pièce.
[ Examens physiques ]
 Les examinateurs peuvent parfois intervenir, c’est-à-dire :
      vous demander de relire les consignes.
         Ceci vous aidera à réorienter votre réflexion sur la tâche
          à accomplir et vous épargnera ainsi du temps.
      vous demander de ne pas faire d’examen génital, rectal
       ou vaginal.
         Si ce type d’examen est nécessaire, vous devez
          simplement en informer l’examinateur.
 Aidez l’examinateur à vous noter en :
      lui disant ce que vous faites (p. ex. une inspection).
      décrivant vos constatations,
          y compris les résultats normaux.
[ Examens physiques ]
 Vous êtes censé d’utiliser du désinfectant pour les
  mains à toutes les stations d’examen physique. Il y a
  possibilité que l’examinateur vous rappelle de le faire.
 Veuillez couvrir/découvrir les patients de façon
  appropriée.
 Procédez à toute manœuvre nécessaire
  pour évaluer le problème présenté.
      Les examinateurs n’accordent des
       points que pour les tâches qui ont
       été accomplies de façon satisfaisante!
[ Signaux ]
 Un signal d’avertissement après 8 minutes dans la
  station vous indiquera que :
   SOIT votre temps s’est écoulé et que le médecin examinateur
     vous posera des questions
   OU qu’il ne vous reste que 3 minutes pour compléter la station.

 Un signal marque aussi le début et la fin de chaque
  station.
    Après le signal final, vous disposerez de 2 minutes
      pour vous rendre à la station suivante et lire les
      consignes.
[    Questions orales
     de l’examinateur à
     partir de 8 minutes          ]
 Les questions orales posées par
    le médecin examinateur dans la station suivent le
    signal d’avertissement. Elles :
        concernent le patient que vous venez de voir;
        peuvent porter sur le diagnostic, les décisions de
         prise en charge et/ou votre réponse à un problème
         de nature éthique.
 Les consignes à l’intention du candidat indiquent s’il y
    aura des questions orales après le signal
    d’avertissement de 8 minutes.
 S’il n’y a pas de questions orales, vous disposerez
    de 11 minutes auprès du patient.
[    Médecins examinateurs,
                PS et étiquettes                  ]
 Lorsque vous entrez dans la pièce, remettez une
    étiquette de codes à barres à l’examinateur (voir les
    consignes sur la porte).
 Les examinateurs vous observent et évaluent votre
    rendement selon un barème préétabli.
 Les patients standardisés sont
    formés pour présenter des
    signes et des symptômes de
    façon fiable et uniforme.
       Traitez-les comme s’ils étaient
        des patients véritables.
[ Signature à la sortie]
 Avant de partir, vous devez suivre la procédure de
  signature à la sortie.
 Lorsque c’est à votre tour, remettez :
      votre livret (toutes les pages doivent être intactes)
      votre porte-nom
      vos étiquettes de code à barres inutilisées

                    Signez le registre de sortie.

                      Félicitations, l’examen est
                         maintenant terminé!
Résumé des points
  importants
Lisez les consignes attentivement.
Effectuez la tâche qui est précisée.
Faites la preuve de vos compétences cliniques.
Vous recevez des points pour les tâches qui sont
 effectuées de façon satisfaisante.
Traitez les patients standardisés comme des patients
 véritables.
N’écrivez que le nombre de réponses précisé.
NE QUITTEZ PAS sans avoir signé le registre de
 sortie.
Concentrez-vous sur l’examen
Le chef de votre groupe et le personnel
 d’examen sont là pour répondre à vos
 questions et vous guider d’une station à l’autre.

Essayez de vous détendre et de vous
 concentrer sur l’examen.

Le but de l’examen est d’évaluer vos aptitudes
 cliniques de façon juste et exacte.
RÉSULTATS
 Vos résultats seront affichés dans votre
  compte en ligne du CMC, 6 à 8 semaines
  après la date d'examen.
 À travers de votre compte en ligne vous serez
  en mesure de:
   voir vos documents de résultats.
   les partager avec d’autres organisations.
[ Questions? ]



          © CMC / MCC 2013 Séance d’orientation pré-examen

Contenu connexe

En vedette

Carnaval 2015
Carnaval 2015Carnaval 2015
Carnaval 2015
endcorg
 
Navidad presentación
Navidad presentaciónNavidad presentación
Navidad presentación
pacozamora1
 
Comercio Justo en Alimentos
Comercio Justo en AlimentosComercio Justo en Alimentos
Comercio Justo en Alimentos
ACP Agroconsultora Plus
 
Connaissement lignes régulières
  Connaissement lignes régulières  Connaissement lignes régulières
Connaissement lignes régulièresRabah HELAL
 
Les enjeux du développement
Les enjeux du développementLes enjeux du développement
Les enjeux du développementGilles Lawson
 
Nouveau code maritime
Nouveau code maritimeNouveau code maritime
Nouveau code maritimeRabah HELAL
 
Affrètement au voyage est il un contrat de transpor
Affrètement au voyage est il un contrat de transporAffrètement au voyage est il un contrat de transpor
Affrètement au voyage est il un contrat de transporRabah HELAL
 
Enc complet _c artes-electroniques
  Enc   complet _c artes-electroniques  Enc   complet _c artes-electroniques
Enc complet _c artes-electroniquesRabah HELAL
 
Predicador
PredicadorPredicador
Predicador
ebailon
 
La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre
  La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre  La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre
La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestreRabah HELAL
 
Trabajo mi abuela pedro
Trabajo mi abuela pedroTrabajo mi abuela pedro
Trabajo mi abuela pedro
moronad45
 
Abuela. maria bernal
Abuela. maria bernalAbuela. maria bernal
Abuela. maria bernal
moronad45
 
B smart free presentation
B smart free presentationB smart free presentation
B smart free presentationyouceff
 
Mode d'emploi Youfood
Mode d'emploi YoufoodMode d'emploi Youfood
Mode d'emploi Youfood
Florian GRONDIN
 
Terminaux a-conteneur
Terminaux a-conteneurTerminaux a-conteneur
Terminaux a-conteneurRabah HELAL
 
Presentación actividad 1
Presentación actividad 1Presentación actividad 1
Presentación actividad 1
moronad45
 

En vedette (20)

Carnaval 2015
Carnaval 2015Carnaval 2015
Carnaval 2015
 
Navidad presentación
Navidad presentaciónNavidad presentación
Navidad presentación
 
Comercio Justo en Alimentos
Comercio Justo en AlimentosComercio Justo en Alimentos
Comercio Justo en Alimentos
 
Dess avarcomm
  Dess avarcomm  Dess avarcomm
Dess avarcomm
 
Connaissement lignes régulières
  Connaissement lignes régulières  Connaissement lignes régulières
Connaissement lignes régulières
 
Les enjeux du développement
Les enjeux du développementLes enjeux du développement
Les enjeux du développement
 
Nouveau code maritime
Nouveau code maritimeNouveau code maritime
Nouveau code maritime
 
Affrètement au voyage est il un contrat de transpor
Affrètement au voyage est il un contrat de transporAffrètement au voyage est il un contrat de transpor
Affrètement au voyage est il un contrat de transpor
 
01 res714
 01 res714 01 res714
01 res714
 
Luose
LuoseLuose
Luose
 
Enc complet _c artes-electroniques
  Enc   complet _c artes-electroniques  Enc   complet _c artes-electroniques
Enc complet _c artes-electroniques
 
Predicador
PredicadorPredicador
Predicador
 
La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre
  La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre  La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre
La responsabilite_du_chargeur_-_par_olivier_lebrun_-_2009_-_terrestre
 
Iss
IssIss
Iss
 
Trabajo mi abuela pedro
Trabajo mi abuela pedroTrabajo mi abuela pedro
Trabajo mi abuela pedro
 
Abuela. maria bernal
Abuela. maria bernalAbuela. maria bernal
Abuela. maria bernal
 
B smart free presentation
B smart free presentationB smart free presentation
B smart free presentation
 
Mode d'emploi Youfood
Mode d'emploi YoufoodMode d'emploi Youfood
Mode d'emploi Youfood
 
Terminaux a-conteneur
Terminaux a-conteneurTerminaux a-conteneur
Terminaux a-conteneur
 
Presentación actividad 1
Presentación actividad 1Presentación actividad 1
Presentación actividad 1
 

Similaire à Séance d'orientation des candidats

Format ECOS, nouvel examen de Certification
Format ECOS, nouvel examen de CertificationFormat ECOS, nouvel examen de Certification
Format ECOS, nouvel examen de Certification
MedCouncilCan
 
Jfk2007trudelle
Jfk2007trudelleJfk2007trudelle
Jfk2007trudelle
Pierre Trudelle
 
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
Centre de pédagogie appliquée aux sciences de la santé (CPASS)
 
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai clinique
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai cliniqueEchelle de PEDro: validité interne d'un essai clinique
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai cliniquePEDro-SFP
 
Recherche qualitative 2020
Recherche qualitative 2020Recherche qualitative 2020
Recherche qualitative 2020
Pascal Boulet
 
Qu’est ce que l’audit
Qu’est ce que l’auditQu’est ce que l’audit
Qu’est ce que l’auditSara Cherkaoui
 
La mesure de satisfaction participants
La mesure de satisfaction participantsLa mesure de satisfaction participants
La mesure de satisfaction participants
SELF MEETING TOOL
 
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie II
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie IIPrésentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie II
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie IIMedCouncilCan
 
cours.pdf
cours.pdfcours.pdf
cours.pdf
SoufuaneAM
 
ABC-question-these.pdf
ABC-question-these.pdfABC-question-these.pdf
ABC-question-these.pdf
Salah Gharbi
 
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie IIOrientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
MedCouncilCan
 
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnelles
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnellesDouleur douleur et evaluation des pratiques professionnelles
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnellesdrmouheb
 
Adult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
Adult-Flipchart_French_updated_2020.pptAdult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
Adult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
DJONGO1
 
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucherAide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
Marc Rigo
 
L’EXAMEN CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
L’EXAMEN  CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectifL’EXAMEN  CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
L’EXAMEN CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
Mounir ZAGHEZ
 
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
Antarès
 
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptxRédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
essiben
 

Similaire à Séance d'orientation des candidats (20)

Format ECOS, nouvel examen de Certification
Format ECOS, nouvel examen de CertificationFormat ECOS, nouvel examen de Certification
Format ECOS, nouvel examen de Certification
 
Jfk2007trudelle
Jfk2007trudelleJfk2007trudelle
Jfk2007trudelle
 
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
Une collaboration en santé à l’Université de Montréal: un MOOC sur le rai...
 
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai clinique
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai cliniqueEchelle de PEDro: validité interne d'un essai clinique
Echelle de PEDro: validité interne d'un essai clinique
 
Presentation haddad-fm-original
Presentation   haddad-fm-originalPresentation   haddad-fm-original
Presentation haddad-fm-original
 
Présentation devant les pharmaciens
Présentation devant les pharmaciensPrésentation devant les pharmaciens
Présentation devant les pharmaciens
 
Recherche qualitative 2020
Recherche qualitative 2020Recherche qualitative 2020
Recherche qualitative 2020
 
Qu’est ce que l’audit
Qu’est ce que l’auditQu’est ce que l’audit
Qu’est ce que l’audit
 
La mesure de satisfaction participants
La mesure de satisfaction participantsLa mesure de satisfaction participants
La mesure de satisfaction participants
 
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie II
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie IIPrésentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie II
Présentation d'orientation de 2014 - EACMC, partie II
 
cours.pdf
cours.pdfcours.pdf
cours.pdf
 
ABC-question-these.pdf
ABC-question-these.pdfABC-question-these.pdf
ABC-question-these.pdf
 
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie IIOrientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
Orientation à l'intention des candidats — EACMC, partie II
 
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnelles
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnellesDouleur douleur et evaluation des pratiques professionnelles
Douleur douleur et evaluation des pratiques professionnelles
 
Adult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
Adult-Flipchart_French_updated_2020.pptAdult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
Adult-Flipchart_French_updated_2020.ppt
 
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucherAide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
Aide soignant - oral - concours 2013 - editions foucher
 
Barobsimple
BarobsimpleBarobsimple
Barobsimple
 
L’EXAMEN CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
L’EXAMEN  CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectifL’EXAMEN  CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
L’EXAMEN CLINIQUE EN PARODONTOLOGIE Intérêts & objectif
 
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
L'analyse de prescription, de la pharmacie clinique aux soins pharmaceutiques.
 
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptxRédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
Rédaction d’un rapport de stage cycle bts.pptx
 

Plus de MedCouncilCan

Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
MedCouncilCan
 
A journey towards programmatic assessment
A journey towards programmatic assessmentA journey towards programmatic assessment
A journey towards programmatic assessment
MedCouncilCan
 
Pushing the Boundaries of Medical Licensing
Pushing the Boundaries of Medical Licensing Pushing the Boundaries of Medical Licensing
Pushing the Boundaries of Medical Licensing
MedCouncilCan
 
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
MedCouncilCan
 
2015 NAC candidate orientation presentation
2015 NAC candidate orientation presentation2015 NAC candidate orientation presentation
2015 NAC candidate orientation presentation
MedCouncilCan
 
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
MedCouncilCan
 
Moving Towards Programmatic Assessment
Moving Towards Programmatic AssessmentMoving Towards Programmatic Assessment
Moving Towards Programmatic Assessment
MedCouncilCan
 
The New Blueprint: challenging the comfort zone
The New Blueprint: challenging the comfort zoneThe New Blueprint: challenging the comfort zone
The New Blueprint: challenging the comfort zone
MedCouncilCan
 
The
The The
2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation
MedCouncilCan
 
NAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
NAC PRA update - 2014 Ottawa ConferenceNAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
NAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
MedCouncilCan
 
Blueprinting update - 2014 Ottawa Conference
Blueprinting update - 2014 Ottawa ConferenceBlueprinting update - 2014 Ottawa Conference
Blueprinting update - 2014 Ottawa Conference
MedCouncilCan
 
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
MedCouncilCan
 
2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation 2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation
MedCouncilCan
 
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
MedCouncilCan
 
Pre-Exam Candidate Orientation
Pre-Exam Candidate OrientationPre-Exam Candidate Orientation
Pre-Exam Candidate Orientation
MedCouncilCan
 
Practice Ready Assessment for IMG Physicians
Practice Ready Assessment for IMG PhysiciansPractice Ready Assessment for IMG Physicians
Practice Ready Assessment for IMG Physicians
MedCouncilCan
 
Defining the New MCC Blueprint
Defining the New MCC Blueprint Defining the New MCC Blueprint
Defining the New MCC Blueprint
MedCouncilCan
 
Competency-based assessment: The good, the bad, and the puzzling
Competency-based assessment:The good, the bad, and the puzzlingCompetency-based assessment:The good, the bad, and the puzzling
Competency-based assessment: The good, the bad, and the puzzling
MedCouncilCan
 
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidatesCertification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
MedCouncilCan
 

Plus de MedCouncilCan (20)

Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
Peering through the Looking Glass: Towards a Programmatic View of the Qualify...
 
A journey towards programmatic assessment
A journey towards programmatic assessmentA journey towards programmatic assessment
A journey towards programmatic assessment
 
Pushing the Boundaries of Medical Licensing
Pushing the Boundaries of Medical Licensing Pushing the Boundaries of Medical Licensing
Pushing the Boundaries of Medical Licensing
 
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
Peeking behind the test: insights and innovations from the Medical Council of...
 
2015 NAC candidate orientation presentation
2015 NAC candidate orientation presentation2015 NAC candidate orientation presentation
2015 NAC candidate orientation presentation
 
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
Surveying the landscape: An overview of tools for direct observation and asse...
 
Moving Towards Programmatic Assessment
Moving Towards Programmatic AssessmentMoving Towards Programmatic Assessment
Moving Towards Programmatic Assessment
 
The New Blueprint: challenging the comfort zone
The New Blueprint: challenging the comfort zoneThe New Blueprint: challenging the comfort zone
The New Blueprint: challenging the comfort zone
 
The
The The
The
 
2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation
 
NAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
NAC PRA update - 2014 Ottawa ConferenceNAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
NAC PRA update - 2014 Ottawa Conference
 
Blueprinting update - 2014 Ottawa Conference
Blueprinting update - 2014 Ottawa ConferenceBlueprinting update - 2014 Ottawa Conference
Blueprinting update - 2014 Ottawa Conference
 
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
2014 Candidate Orientation Presentation - Certification Examination in Family...
 
2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation 2014 NAC candidate orientation presentation
2014 NAC candidate orientation presentation
 
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
Pre-Exam Orientation for Candidates taking the Certification Examination in F...
 
Pre-Exam Candidate Orientation
Pre-Exam Candidate OrientationPre-Exam Candidate Orientation
Pre-Exam Candidate Orientation
 
Practice Ready Assessment for IMG Physicians
Practice Ready Assessment for IMG PhysiciansPractice Ready Assessment for IMG Physicians
Practice Ready Assessment for IMG Physicians
 
Defining the New MCC Blueprint
Defining the New MCC Blueprint Defining the New MCC Blueprint
Defining the New MCC Blueprint
 
Competency-based assessment: The good, the bad, and the puzzling
Competency-based assessment:The good, the bad, and the puzzlingCompetency-based assessment:The good, the bad, and the puzzling
Competency-based assessment: The good, the bad, and the puzzling
 
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidatesCertification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
Certification Examination in Family Medicine Pre-Exam Orientation for candidates
 

Séance d'orientation des candidats

  • 1. SÉANCE D’ORIENTATION DES CANDIDATS © CMC / MCC 2013 Séance d’orientation pré-examen
  • 2. [ L’ECOS de la CNE ]  L’examen clinique objectif structuré (ECOS) de la Collaboration nationale en matière d’évaluation (CNE) permet d’évaluer les compétences des candidats, plus précisément, les connaissances, les compétences et les aptitudes essentielles à l’entrée en formation postdoctorale au Canada.  L’ECOS de la CNE peut comporter des questions dans les domaines suivants :  la médecine  la pédiatrie  l’obstétrique et la gynécologie  la médecine préventive et la santé communautaire  la psychiatrie  la chirurgie  Les candidats seront également évalués quant à leurs connaissances générales de la prise en charge thérapeutique des problèmes de santé courants.
  • 3. [ Durée ]  La durée de l’examen est d’environ 4 heures.  Prévoyez d’être sur place pendant au moins 6,5 heures et jusqu’à 7 heures.  Aucun contact avec l’extérieur ne sera permis pendant l’examen et la période d’isolement.  Les candidats ne pourront pas quitter le lieu d’examen avant l’heure indiquée sur la fiche de renseignements.
  • 4. [ Articles à apporter ]  Marteau à réflexes  Stéthoscope  Sarrau blanc Articles INTERDITS :  téléphone cellulaire, iPod, téléavertisseur ou tout assistant numérique (Palm, Blackberry, etc.)  crayons, stylos, lampes-stylos  papier, livres, carnets de notes  sacs, porte-documents
  • 5. [ Livret du candidat ]  N’ouvrez pas votre livret avant le début de l’examen.  Dans le livret, vous trouverez une page d’étiquettes de codes à barres et des pages blanches à votre disposition.  N’arrachez aucune des pages du livret; il doit être intact lorsque vous le rendez à la fin de l’examen.
  • 6. [ Organisation de l’examen] DEUX PARTIES :  Évaluation écrite portant sur les connaissances thérapeutiques des candidats :  Une série de questions (qui ne se rapportent pas aux patients rencontrés dans le segment ECOS de l’examen) Suivi par une pause, et par la suite :  Examen clinique objectif structuré (ECOS) :  12 stations cliniques où il y a rencontre avec un patient standardisé.
  • 7. [ Introduction à l’évaluation écrite portant sur les connaissances thérapeutiques ]  L’examen compte une partie écrite distincte portant sur les connaissances thérapeutiques des candidats.  Questions à choix multiples — environ 24 questions.  Ce segment dure 45 minutes.
  • 8. [ L’évaluation écrite portant sur les connaissances thérapeutiques ]  Attendez le signal du personnel d’examen avant de commencer.  Les questions NE PORTENT PAS sur des patients que vous allez examiner dans le segment ECOS de l’examen.  Ces questions sont conçues pour évaluer votre capacité de reconnaître des démarches thérapeutiques courantes, y compris la prescription de médicaments pour des problèmes cliniques courants.  Lisez les questions attentivement.
  • 9. [ L’évaluation écrite portant sur les connaissances thérapeutiques ]  Indiquez votre réponse à chaque question en noircissant au crayon () la bulle correspondant à votre réponse.  Pour changer une réponse, effacez complètement la réponse que vous ne voulez pas faire compter.  Seules les réponses dont les bulles ont été bien noircies seront comptées.  Les symboles suivants NE seront PAS RECONNUS : ,,.  Si vous noircissez plus qu’une réponse dans une question, vous recevrez un score de ZÉRO pour cette question.
  • 10. [ Introduction à l’ECOS ]  Qu’est-ce qu’un ECOS? Examen clinique objectif structuré  L'ECOS est une évaluation basée sur le rendement qui sert à évaluer les compétences cliniques des candidats.  À chaque station, le candidat doit rencontrer, examiner et traiter d’une façon appropriée un patient standardisé qui présente un problème clinique. Un médecin examinateur observe la rencontre et évalue le rendement du candidat.  L’ECOS de la CNE comporte une série de 12 stations cliniques d’une durée de 11 minutes chacune.
  • 11. [  Consignes à l’intention des candidats À chaque station clinique, il y a une brève ] description d’un problème (consignes à l’intention des candidats). Cette description :  présente un problème clinique.  oriente l’interaction avec un patient standardisé.  demande d’accomplir une tâche, telle que recueillir l’anamnèse, procéder à un examen physique ciblé ou aborder avec le patient les questions qui le préoccupent.  signale la présence de questions orales posées par le médecin examinateur après 8 minutes passées dans la station.
  • 12. [ Rappels importants ]  Lisez attentivement les consignes.  Si la tâche consiste à recueillir une anamnèse ciblée, c’est sur quoi portera l’évaluation. Vous n’obtiendrez pas de points pour avoir donné des conseils ou des renseignements si la tâche était de recueillir une anamnèse ciblée.  Utilisez des questions fermées ET des questions ouvertes.  Utilisez des questions ouvertes comme « Pouvez-vous me décrire la douleur? » ou « Quels autres changements avez- vous remarqués? »  En vous limitant à des questions fermées, vous restreignez les réponses du patient.
  • 13. [ Rappels importants ]  Écoutez le patient  Si la réponse donnée par le patient n’est pas claire et que ce point est important, insistez pour en savoir plus.  On s’attend à ce que vous puissiez obtenir de l’information du patient. Le patient sera peu enclin à vous confier des craintes cachées ou des renseignements embarrassants s’il vous sent hostile à son égard, indifférent ou s’il a l’impression que vous le jugez.
  • 14. [ Rappels importants ]  Maximisez vos points dans les stations d’examen physique  Vous ne recevrez aucun point pour les examens génitaux, rectaux ou vaginaux à moins que vous ne l’indiquiez à l’examinateur.  Dites ce que vous faites et ce que vous trouvez, même si les résultats sont normaux. Donnez des renseignements précis  Évitez de donner des renseignements généraux.  Donnez aux patients des renseignements ou des conseils pertinents concernant leur problème.
  • 15. [ Rappels importants ]  Ne parlez pas trop ni trop peu  Si vous parlez trop, vous pouvez perdre du temps précieux et vous priver d’information.  Faites preuve de courtoisie professionnelle : présentez-vous ou expliquez brièvement la nécessité de poser une question délicate.  Exprimez-vous dans un langage que le patient peut comprendre et évitez le jargon médical.  Ne lui faites pas la leçon; engagez plutôt une discussion avec lui.
  • 16. [ Rappels importants ]  Le numéro de la station inscrit sur votre porte-nom indique votre station de départ.  Une brève description du cas et de la tâche que vous avez à accomplir est affichée à l’extérieur de la station.  Lisez attentivement toutes les consignes.  Prêtez attention à l’énoncé de la fin qui explique votre tâche.  Une copie de ces consignes se trouve à l’intérieur de la pièce.
  • 17. [ Examens physiques ]  Les examinateurs peuvent parfois intervenir, c’est-à-dire :  vous demander de relire les consignes.  Ceci vous aidera à réorienter votre réflexion sur la tâche à accomplir et vous épargnera ainsi du temps.  vous demander de ne pas faire d’examen génital, rectal ou vaginal.  Si ce type d’examen est nécessaire, vous devez simplement en informer l’examinateur.  Aidez l’examinateur à vous noter en :  lui disant ce que vous faites (p. ex. une inspection).  décrivant vos constatations,  y compris les résultats normaux.
  • 18. [ Examens physiques ]  Vous êtes censé d’utiliser du désinfectant pour les mains à toutes les stations d’examen physique. Il y a possibilité que l’examinateur vous rappelle de le faire.  Veuillez couvrir/découvrir les patients de façon appropriée.  Procédez à toute manœuvre nécessaire pour évaluer le problème présenté.  Les examinateurs n’accordent des points que pour les tâches qui ont été accomplies de façon satisfaisante!
  • 19. [ Signaux ]  Un signal d’avertissement après 8 minutes dans la station vous indiquera que :  SOIT votre temps s’est écoulé et que le médecin examinateur vous posera des questions  OU qu’il ne vous reste que 3 minutes pour compléter la station.  Un signal marque aussi le début et la fin de chaque station.  Après le signal final, vous disposerez de 2 minutes pour vous rendre à la station suivante et lire les consignes.
  • 20. [ Questions orales de l’examinateur à partir de 8 minutes ]  Les questions orales posées par le médecin examinateur dans la station suivent le signal d’avertissement. Elles :  concernent le patient que vous venez de voir;  peuvent porter sur le diagnostic, les décisions de prise en charge et/ou votre réponse à un problème de nature éthique.  Les consignes à l’intention du candidat indiquent s’il y aura des questions orales après le signal d’avertissement de 8 minutes.  S’il n’y a pas de questions orales, vous disposerez de 11 minutes auprès du patient.
  • 21. [ Médecins examinateurs, PS et étiquettes ]  Lorsque vous entrez dans la pièce, remettez une étiquette de codes à barres à l’examinateur (voir les consignes sur la porte).  Les examinateurs vous observent et évaluent votre rendement selon un barème préétabli.  Les patients standardisés sont formés pour présenter des signes et des symptômes de façon fiable et uniforme.  Traitez-les comme s’ils étaient des patients véritables.
  • 22. [ Signature à la sortie]  Avant de partir, vous devez suivre la procédure de signature à la sortie.  Lorsque c’est à votre tour, remettez :  votre livret (toutes les pages doivent être intactes)  votre porte-nom  vos étiquettes de code à barres inutilisées  Signez le registre de sortie. Félicitations, l’examen est maintenant terminé!
  • 23. Résumé des points importants Lisez les consignes attentivement. Effectuez la tâche qui est précisée. Faites la preuve de vos compétences cliniques. Vous recevez des points pour les tâches qui sont effectuées de façon satisfaisante. Traitez les patients standardisés comme des patients véritables. N’écrivez que le nombre de réponses précisé. NE QUITTEZ PAS sans avoir signé le registre de sortie.
  • 24. Concentrez-vous sur l’examen Le chef de votre groupe et le personnel d’examen sont là pour répondre à vos questions et vous guider d’une station à l’autre. Essayez de vous détendre et de vous concentrer sur l’examen. Le but de l’examen est d’évaluer vos aptitudes cliniques de façon juste et exacte.
  • 25. RÉSULTATS  Vos résultats seront affichés dans votre compte en ligne du CMC, 6 à 8 semaines après la date d'examen.  À travers de votre compte en ligne vous serez en mesure de:  voir vos documents de résultats.  les partager avec d’autres organisations.
  • 26. [ Questions? ] © CMC / MCC 2013 Séance d’orientation pré-examen